11. Pariston vaihto (kuva K)
-
Älä liitä laitetta jännitteeseen paristotilan ollessa auki!
-
Paristotila on näyttökahvan takapuolella L2
-
Irrota paristotilan kannen ruuvi ja vaihda käytetyt paristot
kahteen uuteen paristoon tyyppiä Micro (LR03/AAA). Tar-
kista, että paristojen napaisuus on oikea!
-
Aseta paristotilan kansi näyttökahvalle L2
12. Tekniset tiedot
- Määräys: DIN EN 61243-3: 2015, IEC 61243-3: 2014
- Nimellisjännitealue: 12 V - AC/DC 1.000 V
-
Nimellistaajuusalue f: 0 - 500 Hz
-
Max. näyttövirhe: U
-
Näennäisvastus (sisäisen vastuksen) mittauspiiri/ kuormi-
tuspiiri: 205 kΩ/ 5 kΩ
- Virranotto mittauspiiri: I
- Virranotto kuormituspiiri: I
-
Napaisuusnäyttö: + 12 V LED, - 12 V LED
- Ulkojohdintarkistus (vaihenäyttö): ≥ U
60 Hz
- Kiertokenttätarkistus: ≥ U
-
Jatkuvuustarkastus: 0 - n. 100 kΩ, LED + äänimerkki, tar-
kistusvirta: max. 10 μA
-
Johtokatkoksen tunnistin: ≥ U
- Värähtelymoottori, käynnistys: ≥ U
- Ylijännitekategoria: CAT IV 600 V, CAT III 1000 V
- Suojaluokka: IP 65 (DIN VDE 0470-1 IEC/ EN 60529)
6 - ensimmäinen tunnusluku: Suoja asiattomalta pääsyltä vaa-
rallisiin osiin ja suojus kiinteitä vieraita osia vastaan, pölytiivis
5 - toinen tunnusluku: Suojaa roiskevedeltä. Voidaan käyt-
tää myös sateella.
-
max. sallittu Käyttömäärä: 30 s (max. 30 sekuntia), 240 s pois
-
Paristo: 2 x Micro, LR03/AAA (1,5 V)
-
Paino: n. 250 g
-
Liitosjohdon pituus: n. 1000 mm
- Käyttö- ja varastointilämpötila: - 15 °C - + 55 °C (ilmasto-
kategoria N)
-
Suhteellinen ilmankosteus: 20 % - 96 % (ilmastokategoria N)
-
Palautussäätöajat (terminen suoja):
Jännite/aika: 230 V/30 s, 400 V/9 s, 690 V/5 s; 1000 V/2 s
-
Näytön vasteaika (oma-aika): 750 ms
13. Yleinen huolto
Puhdista kotelo ulkoa puhtaalla kuivalla liinalla.
Mikäli pariston tai paristokotelon alueella on likaa tai kerrostu-
mia, puhdista nämä kuivalla liinalla.
Poista paristot laitteesta, jos sitä ei käytetä pitempään aikaan!
14. Ympäristönsuojelu
Toimita laite sen käyttöiän päätyttyä käytettävissäsi
olevaan palautus- ja keräyspisteeseen.
Πριν να χρησιμοποιήσετε τον ανιχνευτή τάσης DUSPOL
expert: Να διαβάζετε τις οδηγίες χρήσεως και να λαμβάνετε
οπωσδήποτε υπόψη σας τις υποδείξεις ασφαλείας, παρακα-
λώ!
Πίνακας περιεχομένων
1.
Υποδείξεις ασφαλείας
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Δοκιμή περιστρεφόμενου πεδίου
8.
9.
1.
Υποδείξεις ασφαλείας
-
Να πιάνετε τη συσκευή από τις μονωμένες λαβές L1
8
L2
και να μην αγγίζετε τις ακίδες L1/-
- Να ελέγχετε τον ανιχνευτή τάσης ως προς λειτουργία, άμε-
σα πριν και μετά την χρήση, για τον έλεγχο της εγκατάστα-
σης ως προς την ανυπαρξία τάσης (βλέπε παράγραφο 3)!
Ο ανιχνευτής τάσης δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται,
όταν μία /ή περισσότερες ενδείξεις δεν λειτουργούν ή δεν
διακρίνεται ετοιμότητα λειτουργίας! Στη συνέχεια, ο έλεγ-
χος πρέπει να επαναληφθεί με ένα άλλο ανιχνευτή τάσης.
-
Με άδειες μπαταρίες περιορίζεται η λειτουργία του ανι-
χνευτή τάσης! Με μιαν τάση τουλ. AC/DC ≥ 50 V είναι δυ-
νητικός ο έλεγχος τάσης μέσω της βαθμιδωτής ένδειξης
φωτοδιόδων
- Ο ανιχνευτής τάσης επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο
στο εύρος της αναφερόμενης ονομαστικής τάσης και σε
ηλεκτρικές εγκαταστάσεις έως AC/ DC 1.000 V!
- Ο ανιχνευτής τάσης επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο
σε ηλεκτρικά κυκλώματα της κατηγορίας υπέρτασης CAT
III με μάξιμουμ 1000 V ή της κατηγορίας υπέρτασης CAT
IV με μάξιμουμ 600 V αγωγού ως προς τη γη
- Μη χρησιμοποιείτε το όργανο με ανοιχτή θήκη μπαταρίας.
-
Ο ανιχνευτής τάσης έχει σχεδιαστεί για τη χρήση από ηλε-
κτροτεχνίτες σε συνδυασμό με ασφαλείς μεθόδους εργα-
σίας.
-
Η βαθμιδωτή ένδειξη φωτοδιόδων εξυπηρετεί στην ένδει-
ξη του εύρους τάσεως, αυτή δεν προορίζεται για μέτρηση.
02/ 2019
± 15 %, ELV U
n
s
Οδηγίες χρήσεως
DUSPOL
9
, ακόμη και χωρίς μπαταρίες.
DUSPOL
n
< 6,0 mA (1.000 V)
< 550 mA (1.000 V)
s
400 V, 50 Hz/ 60 Hz
n
200 V
n
230 V
n
expert
®
expert
®
8
.
8
ja kiristä ruuvi.
+ 0% - 15%
230 V, 50 Hz/
n
2
και L2/+
®
7
και
3
!
28