Astralpool 25389 Manual De Instalación Y Mantenimiento

Astralpool 25389 Manual De Instalación Y Mantenimiento

Projector subaquático para fibra óptica

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

UNDERWATER PROJECTOR FOR FIBRE OPTICS
PROJECTEUR SUBAQUATIQUE POUR FIBRE OPTIQUE
PROYECTOR SUBACUÁTICO PARA FIBRA ÓPTICA
FARO SUBACQUEO PER FIBRA OTTICA
UNTERWASSER-PROJEKTOR FÜR GLASFASER
PROJECTOR SUBAQUÁTICO PARA FIBRA ÓPTICA
Model. 25389 - 25390
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Astralpool 25389

  • Página 1 PROYECTOR SUBACUÁTICO PARA FIBRA ÓPTICA FARO SUBACQUEO PER FIBRA OTTICA UNTERWASSER-PROJEKTOR FÜR GLASFASER PROJECTOR SUBAQUÁTICO PARA FIBRA ÓPTICA Model. 25389 - 25390 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO...
  • Página 2: General Characteristics

    Whatever the assembly method used, ensure that the unit is properly sealed to avoid water from entering the projector 4. ASSEMBLY: Placing the projector 25389 in a concrete swimming pool Glue the inside of the projector to a ∅50mm pipe or screw the projector into a bushing with a 2’ thread, model 15658 or 15659. (Fig. 1) Placing the projector 25390 in a concrete swimming pool Glue the projector inside a Ø63 PN6 pipe or glue the projector in a Ø63 bushing, model 15660 or 15661.
  • Página 3: Caractéristiques Générales

    à l’intérieur du projecteur. 4. MONTAGE: Mettre en place le projecteur 25389 dans une piscine en béton Coller le projecteur sur la partie intérieure dans un tube de ∅50 mm ou tarauder le projecteur dans une traversée de mur avec un filet de 2’, modèle 15658 ou 15659. (Fig. 1) Mettre en place le projecteur 25390 dans une piscine en béton...
  • Página 4 4. MONTAJE: Montaje del proyector 25389 Encolar el proyector por la parte interior en un tubo de ∅50mm o roscar el proyector en un pasamuros con rosca de 2’, modelos 15658 o 15659. (Fig. 1) Montaje del proyector 25390 Encolar el proyector en un tubo de Ø63 PN6 o en un pasamuros de Ø63, modelos 15660 o 15661 (Fig 2)
  • Página 5: Caratteristiche Generali

    4. MONTAGGIO: Collocare il faro 25389 in una piscina di cemento Incollare il faro dalla parte interna in un tubo di ∅ 50 mm o avvitare il faro ad un passamuro con filettatura da 2’, modello 15658 o 15659. (Fig. 1) Collocare il faro 25389 in una piscina di cemento Incollare il faro in un tubo da Ø...
  • Página 6 4. MONTAGE: Anbringung des Projektors 25389 in einem Schwimmbecken aus Beton Leimen Sie den Projektor mit dem inneren Teil auf ein Rohr mit ∅50mm auf oder schrauben Sie den Projektor auf eine Unterspannungsdurchführung mit einem Gewinde 2’, Modell 15658 oder 15659 (Abb. 1) Anbringung des Projektors 25389 in einem Schwimmbecken aus Beton Kleben Sie den Projektor auf ein Rohr mit Ø63PN6 oder auf eine Unterspannungsdurchführung mit Ø63,...
  • Página 7: Características Gerais

    água no interior do projector. 4. MONTAGEM: Colocação do projector 25389 numa piscina de betão Cole o projector pela parte interior num tubo de ∅50 mm ou enrosque o projector num isolador de passagem com rosca de 2’, modelo 15658 ou 15659. (Fig. 1) Colocação do projector 25389 numa piscina de betão...
  • Página 8 • TECHNICAL CHARACTERISTICS • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES • CARACTERISTICAS TECNICAS • DATI TECNICI • TECHNISCHE ANGABEN • CARACTERISTICAS TECNICAS MODEL 25389 MODEL 25390 Made in Spain Sacopa, S.A.U. Pol. Ind. Poliger Sud – Sector I 17854 Sant Jaume de Llierca (Spain) ASTRALPOOL Avda.

Este manual también es adecuado para:

25390

Tabla de contenido