Resumen de contenidos para Astralpool LumiPlus Flexi
Página 1
LEUCHTE LUMIPLUS FLEXI EINFARBIGEM 12VAC PONTO DE LUZ LUMIPLUS FLEXI MONOCOLOR 12VAC ΜΟΝΟΧΡΩΜΟΣ ΠΡΟΒΟΛΕΑΣ LUMIPLUS FLEXI 12VAC األحمر واألزرق واألخضر 21 فولت تيار مترددLUMIPLUS FLEXI الضوء الكشاف INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO...
Página 2
• The junction boxes should be placed at least 2 m from the edge of the pool or water facility. • The 230/12 V transformer that feeds the LumiPlus Flexi should be installed at a distance of 3.5 m from the edge of pool or water facility.
Página 3
6. ELECTRICAL CONNEXION For the LumiPlus Flexi to work properly, it must have a 12 V AC power supply. LumiPlus Flexi is supplied with a 2.5 meter 2 x 1 mm 2 H07RN-F cable. Should this be too short, it can be replaced by another cable (see page 26). Should the original cable be replaced or extended, a specific calculation must be made of the cross-sections for each installation to ensure a 12-volt power supply reaches the LumiPlus Flexi and to prevent voltage drops.
Página 4
• La section minimum de câble permise par LumiPlus Flexi est de 2 x 1 mm² H07RN-F. • La section maximale de câble LumiPlus Flexi Nicho et Flexi Rapid est de 2 x 2,5 mm2 H07RN-F; pour ce qui est du Flexi Slim, la section maximale de câble permise est de 2 x 1,5 mm²...
Página 5
6. CONNEXIONS ELÉCTRIQUES: Il est important d’alimenter LumiPlus Flexi avec un courant de 12 VAC. Le projecteur LumiPlus Flexi est fourni avec un câble de 2 x 1 mm 2 H07RN-F de 2,5 m de long. Si la longueur est insuffisante, il est possible de remplacer le câble (voir page 26). Pour tout remplacement ou rallongement du câble d’origine, il est nécessaire d’effectuer un calcul spécifique des sections pour...
Página 6
• La sección mínima de cable que admite LumiPlus Flexi es de 2x1mm² H07RN-F. • La sección máxima de cable que admite LumiPlus Flexi Nicho y Flexi Rapid es de 2x2,5mm H07RN-F, en el caso del Flexi Slim, la sección máxima de cable que admite es de 2x1,5mm² H07RN-F.
Página 7
8. Una vez conectado podemos proceder a fijar el proyector a la piscina (ver manual del embellecedor). 5. MANTENIMIENTO: LumiPlus Flexi no necesita de ningún tipo de mantenimiento, si detectan que no funciona correctamente por favor pónganse en contacto con nuestro departamento de atención al cliente.
Página 8
• Le scatole di connessione devono trovarsi ad almeno 2 m dal bordo della piscina o dell’impianto acquatico. • Il trasformatore di 230/12V che alimenta LumiPlus Flexi deve trovarsi a una distanza di 3,5 m dal bordo della piscina o dell’impianto acquatico.
Página 9
6. CONNESSIONI ELETTRICHE È molto importante per assicurarsi un corretto funzionamento che LumiPlus Flexi riceva 12 VAC. LumiPlus Flexi è fornito in do- tazione con 2,5 m di cavo 2x1 mm 2 H07RN-F. Qualora la lunghezza fosse insufficiente è possibile sostituire il cavo (vedi pagina 26).
Página 10
2. ALLGEMEINE CARAKTERISTIKEN: LumiPlus Flexi wurde so entworfen, dass er in Schwimmbäder mit wasser. Es handelt sich um einen elektrischen Apparat der Klasse III mit Sicherheitsniedrigspannung (12 V mit Wechselstrom). Laut Norm EN 50065 handelt es sich um eine Lampe der Klasse 116.
Página 11
UNGÜLTIG. 6. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Für ein ordnungsgemäßes Funktionieren ist es sehr wichtig, dass LumiPlus Flexi die 12Vac erhält. LumiPlus Flexi wird mit ei- nem Kabel 2x1mm H07RN-F von 2,5 m geliefert. Falls diese Länge nicht ausreicht, kann das Kabel ersetzt werden (siehe Seite 26).
Página 12
zentration die folgenden Werte nicht übertreffen. VERARBEITUNGS-TYP KONZENTRATION IN WASSER Chlor 2 mg/l Brom 5 mg/l Salinen-Elektrolysen (Na Cl) 6 g/l Achtung: Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, dass die Ph von Poolwasser immer zwischen 7.2 und 7.6 sein müssen.
Página 13
• As caixas de ligação devem estar pelo menos a 2 m da borda da piscina ou da instalação aquática. • O transformador de 230/12 V que alimenta LumiPlus Flexi deve estar instalado a uma distância de 3,5 m da borda da piscina ou da instalação aquática.
Página 14
Descreve-se a seguir como ligar LumiPlus Flexi com o cabo para garantir a estanquidade na zona de ligações. É importante seguir os seguintes passos: 1. Assegurar-se de que não há tensão elétrica antes de manipular qualquer cabo. 2. Colocar o anel de vedação.
Página 15
• LumiPlus Flexi resiste aos tratamentos de piscina descritos seguidamente sempre que os valores de concentração não superem os seguintes valores: TIPO DE TRATAMENTO CONCENTRAÇÃO NA ÁGUA Cloro 2 mg/l Bromo 5 mg/l Eletrólisis do sal (Na Cl) 6 g/l Atenção: note que o Ph da água da piscina deve estar sempre entre 7,2 e 7,6.
Página 16
των εγκαταστάσεών του. 3. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ: • Για να φωτίσετε σωστά μια πισίνα συνιστούμε τα εξής: Να εγκαταστήσετε ένα LumiPlus Flexi για κάθε 20-25 m² επιφάνειας νερού. Σημείωση: Συνιστάται ιδιαίτερα για πισίνες ανοιχτού χρώματος. Σε πισίνες με σκούρο φινίρισμα ή φινίρισμα ανοξείδωτου...
Página 17
ΕΓΓΥΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ. 6. ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΥΝΔΕΣΗ Για να λειτουργήσει σωστά το LumiPlus Flexi, θα πρέπει να τροφοδοτείται με 12 V AC. Το LumiPlus Flexi παρέχεται με καλώδιο H07RN-F 2,5 μέτρων, 2 x 1 mm . Σε περίπτωση που το μήκος του δεν αρκεί, μπορείτε να το αντικαταστήσετε με άλλο καλώδιο...
Página 18
ΤΥΠΟΣ ΠΡΟΪΝΤΟΣ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΗ ΣΤΟ ΝΕΡΟ Χλώριο 2 mg/l Βρώμιο 5 mg/l Ηλεκτρόλυση αλάτων (Na Cl) 6 g/l Προσοχή: Να σημειωθεί ότι το pH των υδάτων της πισίνας πρέπει να είναι πάντα από 7,2 έως 7,6.
Página 19
:3. التركيب . كل 02 - 52 متر ً ا مرب ع ً ا من سطح الماءLumiPlus Flexi • إلضاءة حمام السباحة بشكل صحيح، يوصى بما يلي: تركيب مالحظة : يوصى باستخدامه بشدة للمسابح ذات األلوان الفاتحة. وبالنسبة للمسابح ذات الطبقة الخارجية القاتمة أو المصنوعة من االستانلس ستيل، يوصى باستخدام المزيد...
Página 20
6. التوصيل الكهربائي مرف ق ً ا بكبلLumiPlus Flexi على نحو صحيح، يجب توصيله بمصدر تيار كهربائي 21 فولت تيار متردد. يأتيLumiPlus Flexi حتى يعمل الضوء الكشاف إذا كان الكبل قصير ً ا للغاية، فيمكن استبداله بكبل آخر (انظر الصفحة 11). إذا اقتضت الضرورة استبدال الكبل...
Página 26
ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΩΝ ΣΥΝΔΕΣΕΩΝ مخطط التوصيالت الكهربائية 6.1.LumiPlus Monocolor LUMIPLUS FLEXI · COMPATIBILITY OF CABLE CROSS-SECTION AND LENGTH IN FLEXI MODELS WITH A MAXIMUM VOLTAGE DROP OF 5%, CONNECTED TO NOMINAL VOLTAGE. · COMPATIBILITÉ SECTION-LONGUEUR DU CÂBLE SELON LE MODÈLE FLEXI AVEC CHUTE DE TENSION MAXIMALE DE 5 %, RELIÉ...
Página 27
IMPORTANT - For the FLEXI SLIM, the maximum H07RNF cable cross-section that fits in the projector is 2 x 1.5 mm - For the FLEXI RAPID and FLEXI NICHE, the maximum H07RNF cable cross-section that fits in the projectors is 2 x 2,5 mm - For greater cable length, a waterproof splice must be made and specific cross-sections calculated.
Página 28
ANZUMACHEN / NÃO ACENDER NUNCA O LUMIPLUS FLEXI SE NÃO ESTIVER SUBMERGIDO NA AGUA / ΤΟ LUMIPLUS ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΠΟΤΕ ΕΑΝ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΒΥΘΙΣΜΕΝΟ ΣΤΟ ΝΕΡΟ / ال يجب إضاءةLUMIPLUS FLEXI أب د ًا إذا لم يكن مغمور ً ا...