• All modifications, upgrades, or repairs must be performed by an authorized specialist. • Keep this manual available for future reference. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Always refer to the surgical table manufacturer’s weight limits. NEVER EXCEED THE WEIGHT CAPACITY OF THE O.R. TABLE Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
1. Unlock shoulder panel locks and remove shoulder panels as shown below by swinging panels back and unhooking from head positioner tubes. This will make beach chair lighter and easier to manage. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 7
4. Slide rail clamp to the end of the table rail. Preferably to rail stops. 5. Repeat steps 2-4 with second rail clamp on opposite side of table. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 8
7. Fully extend width of the support bar. 8. Back-out (loosen) rail clamp knobs completely. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany Naples, FL 34108, USA Tel.
Página 9
The non-dominant hand should be placed well behind the rail clamp mount. 10. Align rail clamp mounts above rail clamps. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 10
13 . Adjust width of support bar as needed until second rail clamp mount is correctly aligned with second rail clamp. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 11
Ensure blue foam roll is hanging below the Beach Chair. 16. Tighten both rail clamp mount knobs by turning clockwise. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 12
Engage shoulder panel locks by turning it outward. UNLOCKED LOCKED Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 13
20. Turn Beach Chair release handle to the right or left. Lower Beach Chair slowly until it lies horizontal, flush with the OR Table pad. Use head positioner handle to assist in lowering. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 14
Perform necessary anesthetization and intubation. 23. Open head positioner tube release as shown below. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 15
26. Lift patient’s head and remove intubation pad. Slide head positioner forward and place the patient’s head in the device. Ensure that patient’s head and neck are always fully supported. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 16
≥ 8” (20cm) 29. Lock head positioner tubes by engaging head positioner tube release as shown below. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 17
(shown in step 20) and raise Beach Chair and patient approximately 45°. Monitor the patient’s head and neck during adjustments. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 18
32. Unlock and remove shoulder panels from operative side of patient as shown below. Be sure to support the patient and arm to avoid unwanted movement. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 19
Be sure to follow the device user instructions. 34. Use headrest lock if needed. Slide headrest lock below head positioner and tighten knob. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 20
5. Remove patient from device and remove Beach Chair from OR table by reversing steps 11-18. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
1-239-643-5553, ext. 5603 1-239-591-6943 001 954-447-6814 0049 8131 5957 631 Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany Naples, FL 34108, USA Tel.
Página 22
Antes de usar este o cualquier otro tipo de aparato médico en un paciente, le recomendamos leer las Instrucciones de uso y familiarizarse con el producto. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd. Erwin-Hielscher-Strasse 9...
Página 23
• Cualquier modificación, mejora o reparación deben ser realizada por un especialista autorizado. • Tenga este manual a mano para futuras referencia. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd. Erwin-Hielscher-Strasse 9...
Consulte siempre los límites de peso del fabricante de la mesa de operaciones. NUNCA EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO DE LA MESA PARA QUIRÓFANO Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd. Erwin-Hielscher-Strasse 9 56330 Pluvigner, France Naples, FL 34108, USA 81249 München, Germany...
Paneles para hombros Montajes para rail Perillas para rail clamps clamps Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd. Erwin-Hielscher-Strasse 9 56330 Pluvigner, France Naples, FL 34108, USA 81249 München, Germany Tel.
Barra de apoyo el ancho RAIL CLAMP Mordaza superior Mordaza inferior (con bisagras) Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd. Erwin-Hielscher-Strasse 9 56330 Pluvigner, France Naples, FL 34108, USA 81249 München, Germany Tel.
Esto hará que la beach chair sea más liviana y más fácil de manejar. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd.
Página 28
5. Repita los pasos 2 a 4 con la segunda rail clamp, del lado opuesto de la mesa. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd. Erwin-Hielscher-Strasse 9 56330 Pluvigner, France Naples, FL 34108, USA 81249 München, Germany...
Página 29
7. Extienda completamente el ancho de la barra de apoyo. 8. Afloje completamente las perillas de las rail clamps. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd. Erwin-Hielscher-Strasse 9 56330 Pluvigner, France Naples, FL 34108, USA 81249 München, Germany...
Página 30
La mano no dominante debe colocarse bien por detrás del montaje para la rail clamp. 10. Alinee los montajes para las rail clamps sobre las rail clamps. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd. Erwin-Hielscher-Strasse 9...
Página 31
13. Ajuste el ancho de la barra de apoyo según sea necesario hasta que el montaje para la segunda rail clamp quede correctamente alineado con la segunda rail clamp. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd. Erwin-Hielscher-Strasse 9...
Beach Chair. 16. Apriete las perillas de los montajes para ambas rail clamps girándolas en sentido horario. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd. Erwin-Hielscher-Strasse 9 56330 Pluvigner, France Naples, FL 34108, USA 81249 München, Germany...
Conecte las trabas del panel para hombros girándolo hacia afuera. DESTRABADO TRABADO Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd. Erwin-Hielscher-Strasse 9 56330 Pluvigner, France Naples, FL 34108, USA 81249 München, Germany...
Página 34
Utilice el mango del regulador de posición de la cabeza como ayuda para bajarla. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd.
Página 35
23. Abra la liberación del tubo del regulador de posición de la cabeza, como se muestra a continuación. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd. Erwin-Hielscher-Strasse 9 56330 Pluvigner, France Naples, FL 34108, USA 81249 München, Germany...
Página 36
Asegúrese de que la cabeza y el cuello del paciente estén siempre completamente apoyados. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd. Erwin-Hielscher-Strasse 9 56330 Pluvigner, France Naples, FL 34108, USA 81249 München, Germany...
Página 37
29. Trabe los tubos del regulador de posición de la cabeza enganchando la liberación del tubo del regulador de posición de la cabeza como se muestra a continuación. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd. Erwin-Hielscher-Strasse 9...
Página 38
Beach Chair y el paciente aproximadamente 45°. Monitoree la cabeza y el cuello del paciente mientras realiza los ajustes. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd. Erwin-Hielscher-Strasse 9...
Página 39
Asegúrese de que el paciente y el brazo queden apoyados, a fin de evitar movimientos no deseados. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd. Erwin-Hielscher-Strasse 9...
Página 40
Deslice la traba del apoyacabeza por debajo del regulador de posición de la cabeza y apriete la perilla. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd. Erwin-Hielscher-Strasse 9 56330 Pluvigner, France Naples, FL 34108, USA 81249 München, Germany...
5. Retire al paciente del dispositivo y retire la Beach Chair de la mesa para quirófano realizando los pasos 11-18 de forma inversa. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd.
1-239-643-5553, ext. 5603 1-239-591-6943 001 954-447-6814 0049 8131 5957 631 Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex, Inc. Arthrex GmbH B.P. 14 Z.I. du Talhouet 1370 Creeside Blvd. Erwin-Hielscher-Strasse 9 56330 Pluvigner, France Naples, FL 34108, USA 81249 München, Germany Tel.
Página 43
Avant d'utiliser ce dispositif ou tout autre dispositif médical chez un patient, il est recommandé d'en lire le mode d'emploi et de se familiariser avec son utilisation. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 44
• Toute modification, mise à jour ou réparation doit être effectuée par un spécialiste agréé. • Garder ce manuel à disposition en vue d'une consultation future. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
NE JAMAIS DÉPASSER LA CHARGE MAXIMALE DE LA TABLE DE SALLE D’OPÉRATION Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Supports de fixation Boutons de du Rail Clamp fixation du Rail Clamp Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany Naples, FL 34108, USA Tel.
Página 47
RAIL CLAMP Mâchoire supérieure Mâchoire inférieure (à charnière) Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany Naples, FL 34108, USA Tel. +33 (0) 2 97 50 92 12 +49 89 909005-0 Fax.
Cela rendra la Beach Chair plus légère et plus facile à manier. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 49
5. Répéter les étapes 2 à 4 avec le deuxième Rail Clamp de l’autre côté de la table. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 50
7. Étirer au maximum la barre de support en largeur. 8. Retirer (dévisser) complètement les boutons de fixation du Rail Clamp. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 51
être placée bien derrière le support de fixation du Rail Clamp. 10. Aligner les supports de fixation du Rail Clamp sur les fixations Rail Clamp. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 52
13. Régler la largeur de la barre de support comme souhaité, jusqu’à ce que le deuxième support de fixation du Rail Clamp soit correctement aligné avec le deuxième Rail Clamp. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 53
16. Serrer les deux boutons des supports de fixation du Rail Clamp en les tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 54
Verrouiller les verrous des plaques d’épaule en les tournant vers l’extérieur. DÉVERROUILLÉ VERROUILLÉ Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 55
Utiliser la poignée du positionneur de tête pour abaisser la Beach Chair. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 56
Procéder à l’anesthésie et à l’intubation. 23. Déverrouiller les tubes du positionneur de tête comme illustré ci-dessous. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 57
S’assurer que le cou et la tête sont toujours complètement soutenus. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 58
≥ 20 cm 29. Verrouiller les tubes du positionneur de tête comme illustré ci-dessous. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 59
Beach Chair (comme indiqué à l’étape 20) et relever la Beach Chair et le patient à environ 45°. Surveiller la tête et le cou du patient pendant les réglages. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 60
32. Déverrouiller et retirer les plaques d’épaule situées du côté où doit avoir lieu l’intervention, comme illustré ci-dessous. Veiller à soutenir le patient et son bras pour éviter tout mouvement non désiré. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 61
Le faire glisser sous le positionneur de tête et serrer le bouton. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 62
5. Retirer le patient du dispositif et retirer la Beach Chair de la table de salle d’opération en procédant aux étapes 11 à 18 dans l’ordre inverse. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 63
1-239-643-5553, ext. 5603 1-239-591-6943 001 954-447-6814 0049 8131 5957 631 Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany Naples, FL 34108, USA Tel.
Página 64
Lesen Sie sich vor der Verwendung dieses medizinischen Geräts die Gebrauchsanweisung durch und machen Sie sich mit dem Produkt vertraut, bevor Sie es bei einem Patienten anwenden. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
• Alle Veränderungen, Aufrüstungen und Reparaturen müssen von einem autorisierten Spezialisten durchgeführt werden. • Diese Bedienungsanleitung ist stets griffbereit aufzubewahren. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Operationstischs. Beachten Sie immer das zulässige Gewicht des Operationstischs nach Angabe des Herstellers. NIE DIE ZULÄSSIGE GEWICHTSKAPAZITÄT DES OPERATIONSTISCHES ÜBERSCHREITEN Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Schultermodule wie unten gezeigt, indem Sie die Module nach hinten drehen und sie von den Rohren für die Kopfhalterung lösen. So ist der Beach Chair leichter und einfacher zu handhaben. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 70
Möglichst bis zum Anschlag der Schiene. 5. Wiederholen Sie Schritte 2-4 an der anderen Tischseite mit der zweiten Rail Clamp. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 71
7. Fahren Sie die Stützstange vollständig aus. 8. Schrauben (lösen) Sie die Knöpfe der Rail Clamp vollständig zurück. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 72
Befestigungselement für die Rail Clamp platziert werden. 10. Richten Sie die Befestigungselemente für die Rail Clamp über den Rail Clamps aus. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 73
13. Stellen Sie die Breite der Stützstange nach Bedarf ein, bis das zweite Befestigungselement für die Rail Clamp korrekt auf die zweite Rail Clamp ausgerichtet ist. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 74
16. Ziehen Sie beide Befestigungsknöpfe für die Rail Clamp fest, indem Sie diese im Uhrzeigersinn drehen. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany Naples, FL 34108, USA Tel.
Página 75
Verriegeln Sie die Arretierung der Schultermodule, indem Sie diese nach außen drehen. FREIGEGEBEN VERRIEGELT Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 76
Senken Sie den Beach Chair langsam in die Horizontale ab, bis er bündig mit dem Polster des Operationstisches ist. Verwenden Sie beim Absenken den Griff der Kopfhalterung. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 77
Führen Sie die erforderliche Anästhesierung und Intubation durch. 23. Öffnen Sie wie unten gezeigt die Rohrfreigabe für die Kopfhalterung. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 78
Patienten in der Vorrichtung. Gewährleisten Sie, dass der Kopf und der Nacken des Patienten immer vollständig abgestützt werden. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 79
≥20 cm 29. Sichern Sie die Rohre für die Kopfhalterung, indem Sie die Rohrfreigabe für die Kopfhalterung wie unten gezeigt verriegeln. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 80
Freigabegriff des Beach Chair (siehe Schritt 20) und heben Sie den Beach Chair mit dem Patienten um ungefähr 45° an. Kontrollieren Sie dabei den Kopf und Nacken des Patienten. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 81
Seite des Patienten. Stellen Sie dabei sicher, dass der Patient und der Arm abgestützt sind, um ungewollte Bewegungen zu vermeiden. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 82
Schieben Sie die Arretierung der Kopfstütze unter die Kopfhalterung und ziehen Sie den Knopf fest. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany Naples, FL 34108, USA Tel.
Página 83
5. Wenn der Patient sich nicht mehr auf der Vorrichtung befindet, entfernen Sie den Beach Chair vom Operationstisch, indem Sie die Schritte 11-18 umgekehrt durchführen. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
1-239-643-5553, ext. 5603 1-239-591-6943 001 954-447-6814 0049 8131 5957 631 Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany Naples, FL 34108, USA Tel.
Página 85
Prima di utilizzare questo o qualsiasi altro tipo di apparato medicale per un paziente, è consigliabile leggere le istruzioni per l’uso e acquisire dimestichezza con il prodotto. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 86
• Tutte le modifiche, gli aggiornamenti, o le riparazioni vanno effettuati da specialisti autorizzati. • Tenere a disposizione il presente manuale come riferimento futuro. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Rispettare sempre i limiti di peso specificati dal produttore del tavolo chirurgico. NON SUPERARE MAI I LIMITI DI PESO DEL TAVOLO OPERATORIO Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Questo renderà la Beach Chair più leggera e facile da maneggiare. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 91
5. Ripetere i passaggi da 2 a 4 con il secondo Rail Clamp sul lato opposto del tavolo. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 92
7. Estendere completamente in larghezza la barra di sostegno. 8. Ritirare (allentare) completamente le manopole dei Rail Clamp. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 93
La mano non dominante deve essere ben posizionata dietro l'attacco del Rail Clamp. 10. Allineare gli attacchi dei Rail Clamp sui Rail Clamp. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 94
13. Regolare la larghezza della barra di sostegno in base alle esigenze fino a quando il secondo attacco del Rail Clamp non sia correttamente allineato con il secondo Rail Clamp. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 95
Beach Chair. 16. Serrare entrambe le manopole degli attacchi dei Rail Clamp ruotandole in senso orario. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany Tel.
Página 96
Agganciare i blocchi dei pannelli spalla ruotandoli verso l'esterno. SBLOCCATO BLOCCATO Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 97
Aiutarsi con la maniglia del posizionatore per capo per abbassare la Beach Chair. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 98
23. Aprire il tubo di rilascio del posizionatore per capo, come mostrato di seguito. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 99
Assicurarsi che il capo e il collo del paziente siano sempre completamente sostenuti. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 100
29. Bloccare i tubi del posizionatore per capo agganciando il dispositivo di sblocco del tubo del posizionatore, come mostrato di seguito. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 101
Beach Chair (mostrata al passaggio 20) e sollevare la Beach Chair e il paziente di circa 45°. Controllare il capo e il collo del paziente durante le regolazioni. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 102
32. Sbloccare e rimuovere i pannelli spalle dal lato operativo del paziente, come mostrato di seguito. Assicurarsi di sostenere il paziente e il braccio per evitare movimenti indesiderati. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.
Página 103
Far scorrere il blocco del poggiatesta sotto il posizionatore per capo e serrare la manopola. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd. 56330 Pluvigner, France 81249 München, Germany...
Página 104
5. Rimuovere il paziente dal dispositivo e rimuovere la Beach Chair dal tavolo operatorio eseguendo i passaggi da 11 a 18 in senso inverso. Distributed By: Hill Rom SAS Arthrex GmbH Arthrex, Inc. B.P. 14 Z.I. du Talhouet Erwin-Hielscher-Strasse 9 1370 Creeside Blvd.