Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Domino Twin
IMPORTANT: READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCES
DOMINO TWIN
IT
manuale d'uso
DOMINO TWIN
GB
user's handbook
DOMINO TWIN
FR
manuel d'utilisation
DOMINO TWIN
DE
gebruitshandleiding
DOMINO TWIN
ES
manual de uso
DOMINO TWIN
PL
Instrukcja użycia
DOMINO TWIN
RU
Руководство по эксплуатации
DOMINO TWIN
EL
εγχιρίδιο οδηγιών χρήσης

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Inglesina Domino Twin

  • Página 1 Domino Twin IMPORTANT: READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCES DOMINO TWIN manuale d’uso DOMINO TWIN user’s handbook DOMINO TWIN manuel d’utilisation DOMINO TWIN gebruitshandleiding DOMINO TWIN manual de uso DOMINO TWIN Instrukcja użycia DOMINO TWIN Руководство...
  • Página 3 CLICK!
  • Página 4 CLICK! YES!
  • Página 5 STOP! YES!
  • Página 6 YES!
  • Página 8: Cura E Manutenzione

    Questo veicolo può essere utilizzato in combinazione con il seggiolino auto Huggy o il riporto extra combi. LÊInglesina Baby Spa al fine di migliorare i propri prodotti Controllare sempre che il seggiolino auto e/o il si riserva il diritto di aggiornamento e/o modifica di...
  • Página 9 ISTRUZIONI COME ASSEMBLARE IL TELAIO - YES per le configurazioni CONSIGLIATE 1 Il Vostro telaio Domino Twin è dotato di due - NO per le configurazioni SCONSIGLIATE ruote grandi e quattro piccole. ATTENZIONE: Le 2 ruote grandi sono dotate di una cremagliera che serve al corretto funzionamento del freno posteriore.
  • Página 10: Care And Maintenance

    So as to improve its products, LÊ Inglesina Baby S.p.a. Use a harness as soon as your child can sit reserves the right to update and/or modify any and all unaided.
  • Página 11 INSTRUCTIONS HOW TO ASSEMBLE THE FRAME 1 Your frame Domino Twin is equipped with two big wheels and four small wheels. CAUTION: The 2 big wheels are equipped with a toothed rack which is necessary for the correct operation of the rear brake.
  • Página 12: Soins Et Entretien

    Avant toute utilisation, assurez-vous que tous Dans le but dÊaméliorer ses produits, la société Inglesina les dispositifs de blocage et de fermeture sont Baby S.p.a. se réserve le droit de mettre à jour et/ou de bien enclenchés.
  • Página 13 D placé sur les roues antérieures. ACCROCHAGE DES UNITES DE TRANSPORT 16 Sur le châssis Domino Twin on peut alterner le siège auto Huggy et le siège de transport extra combi. ATTENTION: Vérifier toujours le correct accrochage des unités de transport avant leur emploi.
  • Página 14: Pflege Und Wartung

    Sperr- und Verschlussvorrichtungen des Wagens ergeben kann. korrekt eingesetzt sind. Die Inglesina Baby S.p.a. behält sich vor, ihre Erzeugnisse zu Dieses Fahrzeug kann in Kombination mit dem Autositz verbessern und auf den neuesten Stand zu bringen und/oder Huggy oder mit dem Transportsitz Extra Combi benutzt Einzelteile technisch und ästhetisch ohne Benachrichtigung...
  • Página 15 ANWEISUNGEN DEN RAHMEN ANMONTIEREN Ihr Rahmen Domino Twin ist mit zwei großen und vier kleinen Rädern versehen. VORSICHT: Die 2 großen Räder sind mit einer Zahnstange versehen, welche zum richtigen Betrieb der Hinterradbremse dient. Die zwei großen Räder sind an die Rückseite vom Rahmen zu kuppeln,wo sich die Bremsstange befindet.Die 4 kleinen...
  • Página 16: Cuidados Y Mantenimiento

    Cerciórese de que todos los dispositivos de Inglesina Baby S.p.a., con el fin de mejorar sus productos, se bloqueo o cierre del medio están correctamente reserva el derecho de actualizar y/o modificar el producto apretados antes del uso.
  • Página 17: Instrucciones

    . ENGANCHE DE LAS UNIDADES DE TRANSPORTE 16 En el chasis Domino Twin es posible alternar la sillita coche Huggy y la sillita de transporte extra combi. CUIDADO: Siempre averiguar el correcto enganche de las unidades de transporte antes del empleo.
  • Página 18 Wasze dziecko jest w stanie siedzie Inglesina Baby Spa uchyla si od wszelkiej odpowiedzialno ci samodzielnie. za uszkodzenia wyrz dzone mieniu lub osobom z powodu U ywa zawsze pas pachwinowy wraz z pasem niewa ciwego i/lub nieprawidowego u ycia wyrobu.
  • Página 19 INSTRUKCJE JAK ZAMONTOWA STELA 1 Wasz stelaż Domino Twin jest wyposażony w dwa koła duże i cztery małe. UWAGA: 2 ko a du e s wyposa one w z batk , która s u y do poprawnego funkcjonowania hamulca tylnego.
  • Página 20 непромокаемые материалы) в недоступном для детей блокирующие и крепежные устройства коляски месте,чтобыпредупредитьопасностьудушья. были правильно установлены. фирма АО “L’Inglesina Baby S.p.a. ” не несет никакой Эту коляску можно использовать в комбинации ответственности за ущерб предметам или людям с автомобильным сиденьем для Huggy и/или...
  • Página 21 КАК СОБИРАТЬ ОПОРНУЮ РАМУ СБОРКА КОЛЕС -YES(ДА)дляРЕКОМЕНДИРОВАННЫХконфигураций 1 Ваша опорная рама Domino Twin оснащена - NO (НЕТ) для НЕРЕКОМЕНДИРОВАННЫХ конфигура двумя большими и четырьмя маленькими ций колесами. ВНИМАНИЕ: 2 больших колеса оснащены зубчатой рейкой, необходимой для правильного функционирования заднего тормоза.
  • Página 22 Βεβαιωθείτε ότι όλοι οι μηχανισμοί ασφάλισης είναι υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας. ενεργοί πριν τη χρήση. Η Inglesina Baby Spa αποποιείται κάθε ευθύνης για Αυτό το καροτσάκι μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε οποιονδήποτε τραυματισμό ή ζημία αντικειμένων που συνδυασμό με το κάθισμα αυτοκινήτου Huggy και την...
  • Página 23 OΔΕΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΩΣ ΝΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ σχετικές οδηγίες της κάθε μονάδας. 1 Το πλαίσιό σας Domino Twin είναι εφοδιασμένο ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΕΣ ΣΥΝΘΕΣΕΙΣ ΚΑΙ/Η ΜΗ με δύο μεγάλες ρόδες και τέσσερις μικρές. ΠΡΟΣΟΧΗ: Oι 2 μεγάλες ρόδες είναι ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΕΣ εφοδιασμένες με μάνταλο φρένου που...
  • Página 24 note...
  • Página 25 note...
  • Página 26 note...
  • Página 27 LÊInglesina Baby S.p.A. Via Lago Maggiore 22/26 36077 Altavilla Vicentina Vicenza Italy Tel. +39 0444 392200 Fax +39 0444 392250 www.inglesina.com info@inglesina.com...

Tabla de contenido