Graco Lube Pro Manual De Instrucciones
Graco Lube Pro Manual De Instrucciones

Graco Lube Pro Manual De Instrucciones

Bomba vertical para aceite

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones
Bomba vertical
para aceite
28:1 Lube Pro
Para bombear lubricantes no corrosivos y no abrasivos solamente.
Únicamente para uso profesional.
No aprobado para usar en atmósferas explosivas o lugares peligrosos.
Modelos:
Vea la página 2 para obtener información sobre el modelo,
incluyendo la presión máxima de trabajo y las homologaciones.
Presión máxima de funcionamiento 3500psi
(24 MPa, 241 bar)
Instrucciones de seguridad
importantes
Lea todas las advertencias e instrucciones
de este manual. Guarde estas instrucciones.
3A4561E
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco Lube Pro

  • Página 1 Instrucciones Bomba vertical para aceite ™ 28:1 Lube Pro 3A4561E Para bombear lubricantes no corrosivos y no abrasivos solamente. Únicamente para uso profesional. No aprobado para usar en atmósferas explosivas o lugares peligrosos. Modelos: Vea la página 2 para obtener información sobre el modelo, incluyendo la presión máxima de trabajo y las homologaciones.
  • Página 2 Modelos Modelos Normalmente Normalmente N° Pieza Tamaño Nivel bajo abierto cerrado 24Z020 0,6 L 24Z021 0,6 L 24Z022 0,6 L 24Z023 0,6 L 24Z024 0,6 L 24Z025 0,6 L 24Z026 24Z027 24Z028 24Z029 24Z030 24Z050 3A4561E...
  • Página 3 Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la configuración, el uso, la conexión a tierra, el mantenimiento y la reparación de este equipo. El símbolo de exclamación alerta sobre una advertencia general y los símbolos de peligro se refieren a riesgos específicos de procedimiento. Cuando aparezcan estos símbolos en el cuerpo de este manual o en las etiquetas de advertencia, consulte nuevamente estas Advertencias.
  • Página 4 Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO DEL DISOLVENTE PARA LIMPIEZA DE PIEZAS PLÁSTICAS Muchos disolventes pueden degradar las piezas de plástico y hacer que fallen, lo que podría provocar lesiones graves o daños a la propiedad. • Use únicamente disolventes con base acuosa compatibles para limpiar las piezas de plástico o las piezas presurizadas.
  • Página 5 Advertencias ADVERTENCIA EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL Use equipos de protección adecuados en la zona de trabajo para evitar lesiones graves, como lesiones oculares, pérdida auditiva, inhalación de emanaciones tóxicas y quemaduras. El equipo de protección incluye, entre otros, los siguientes accesorios: •...
  • Página 6: Instalación Típica

    Instalación Instalación Instalación típica Depósito bajo Interruptor de nivel (Indicador de nivel, opcional) Interruptor de presión para supervisión de control del sistema Dispositivo de alarma remota (luminosa o sonora) (Suministrada por el usuario) . 1: Instalación típica Leyenda: Línea principal de suministro de aire Inyector Conjunto de filtro/regulador/lubricador Controlador del lubricador...
  • Página 7: Montaje

    Instalación Puesta a tierra Montaje Es necesario instalar una toma de tierra cuando se Monte firmemente la bomba de forma que no se utilizan tensiones superiores a 30 VCA o 42 VCC mueva durante la operación. No hacerlo podría para el interruptor de nivel bajo o para una válvula causar lesiones o dañar el equipo.
  • Página 8: Accesorios De Las Líneas De Aire Y De Fluido

    Instalación Accesorios de las líneas de aire Para utilizar la lectura del regulador de aire para determinar la presión de salida del fluido, multiplique y de fluido la relación de la bomba (28:1) por el valor de presión del Consulte F .
  • Página 9: Líneas De Suministro

    Instalación Líneas de suministro 2. Añada aceite lentamente (ol) hasta llenar el depósito . 5). Procure no llenar el depósito demasiado 1. Cebe la bomba hasta que salga aceite (ol) por deprisa para evitar rebosar su capacidad. la salida de la bomba (E). Conecte la línea de suministro (G) a la salida de la bomba (E).
  • Página 10: Procedimiento De Descompresión

    Instalación Procedimiento Procedimiento cuando de descompresión se bloquea el aire Realice el Procedimiento de descompresión siempre que vea este símbolo. Las letras de referencias utilizadas en las siguientes instrucciones se refieren a la instalación típica F de la página 6. Se produce un bloqueo de aire cuando una burbuja o una bolsa de aire impide el flujo normal del lubricante.
  • Página 11 Instalación 5. Haga funcionar la bomba unos cuantos recorridos hasta que salga aceite por la salida de la bomba (E) . 7). • Puede necesitar hasta 20 recorridos de la bomba para expeler el aire de la bomba y hacer que fluya un caudal continuo de aceite.
  • Página 12: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento Bomba Interruptor de nivel bajo Puesta en marcha Cuando está lleno el depósito de aceite, el flotador de nivel bajo (llf) se asienta en la parte superior, en posición elevada como se observa en F . 9. 1. Verifique que el depósito esté lleno de lubricante y que se haya cebado el sistema (consulte la sección Cebar el sistema, página 9).
  • Página 13 Funcionamiento Apagado Para apagar el sistema: a. Cierre la válvula de aire principal de tipo purga (F, página 6). b. Desconecte el suministro eléctrico al controlador de lubricación (J, página 6). 3A4561E...
  • Página 14: Dimensionamiento Del Sistema De Lubricación Y Guía Para Su Cálculo

    Funcionamiento Dimensionamiento del sistema de lubricación y guía para su cálculo Tabla 1: Salida y presión del lubricante - US NOTA: La salida del lubricante por carrera de la bomba debe ser menor que el volumen de lubricante descargado por carrera de la bomba.
  • Página 15: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas Problema Causa Solución Ajuste la presión/suministro de aire. No hay aire Abra la válvula de aire principal de tipo purga (F) (página 6). La bomba no funciona. No hay caudal No hay lubricante en el depósito Llene el depósito.
  • Página 16: Reemplazo De Las Juntas

    Reparación Reparación Reemplazo de las juntas NOTA: Para la mayoría de las operaciones de reemplazo de juntas, la bomba debe desmontarse completamente y se debe sujetar en un tornillo de banco. Si se va a cambiar solo el depósito y/o sus juntas, no es necesario desmontar la bomba de su localización de servicio.
  • Página 17 Reparación 8. Sujete el cilindro del motor de aire (3) en un tornillo 11. Saque el depósito (11) del cilindro del motor de banco como se observa en F . 13. Utilice un neumático (3) (F . 15). Si se van a cambiar las tornillo de banco de mordazas de goma o coloque juntas del depósito (10), desmóntelas del depósito.
  • Página 18 Reparación 12. Junta tórica del tubo de salida (13) y junta tórica 14. Quite la junta tórica (13) del tubo de salida (14). del cilindro de la bomba (9) Quite la junta tórica (9) del cilindro de la bomba (12). Deseche las juntas tóricas según la normativa para Sujete firmemente en su posición la tuerca (3a) una eliminación adecuada (F...
  • Página 19 Reparación 15. Submontaje del pistón de la bomba (33) Fije una llave sobre las partes planas del vástago del pistón (34). Utilice una segunda llave para extraer la contratuerca (31) y la arandela de estrella (32) de la parte superior del pistón (F .
  • Página 20 Reparación 19. Retire la tapa (1), la junta tórica de la tapa (2) y el muelle (6). Deseche la junta tórica según la normativa para una eliminación adecuada (F . 22). . 22 . 24 20. Junta tórica del vástago del pistón (36) y sello d.
  • Página 21 Reparación 22. Utilice un extractor para sacar el casquillo (35) y el sello de la copela en U (36) (F . 26). . 26 23. Con una varilla suave y larga de aluminio o de latón, sin bordes afilados ni rebabas, extraiga el conjunto de la válvula de retención (19) del tubo de salida (14) .
  • Página 22 Reparación Montaje 4. Junta tórica del vástago del pistón (34a) y sello del pistón (4) Utilice todas las nuevas piezas incluidas en el kit NOTA: No sujete la varilla del pistón (34) de servicio / reparación aunque las piezas viejas no en un tornillo de banco.
  • Página 23 Reparación 7. Monte la tuerca (37) en el extremo del vástago del pistón (34). Utilice dos llaves, trabajando en direcciones opuestas, para apretar la tuerca. Fije una llave de boca en la parte plana del vástago del pistón y con la otra llave apriete la tuerca como se observa en F .
  • Página 24 Reparación 16. Junta tórica del tubo de salida (13) y junta tórica del cilindro de la bomba (9) Aplique una capa fina de grasa en la junta tórica del tubo de salida (13) y en la junta tórica del cilindro de la bomba (9) y coloque las juntas tóricas en el tubo de salida (14) y el cilindro de la bomba (12) (F .
  • Página 25 Reparación 18. Instale el tubo de salida (14) en el cilindro de la 19. Juntas del depósito (10) bomba (12). Sujete firmemente en su posición la Monte las juntas del depósito (10) en la parte tuerca (3a) [se encuentra en la base del cilindro de superior y en la base del depósito (11) como la bomba (12)] con una llave.
  • Página 26 Reparación 21. Monte la tapa (18) en el depósito (11). Apriete la tuerca (17) a un par de 45 - 55 in. lbs. (5,1 a 6,2 N.m) (F . 41). . 41 22. Quite el conjunto de la bomba del tornillo de banco y móntelo de nuevo en la bomba en su localización de servicio.
  • Página 27 Notas Notas 3A4561E...
  • Página 28 Piezas Piezas Apriete a un par de 28 a 32 ft. lbs (37,9 a 43,4 N.m) Apriete a un par de 45 a 55 in. lbs (5,1 a 6,2 N.m) Apriete a un par de 25 a 30 in. lbs (2,8 a 3,4 N.m) Apriete a un par de 155 a 165 in.
  • Página 29 Piezas Piezas Ref. Ref. Ref. Pieza Descripción Cant. Ref. Pieza Descripción Cant. 17K549 GUÍA, flotador, modelos 24Z021, 17J825 CUBIERTA, motor neumático 24Z022, 24Z024, 24Z025, 17J826 SELLO, junta tórica 24Z027, 24Z028, 24Z030, 24Z050 17J828 CILINDRO, motor neumático, nivel bajo, modelos 24Z021, 15K550 IMÁN, 6,35 mm de diámetro;...
  • Página 30: Dimensiones De La Bomba Y Diseño De Montaje

    Dimensiones de la bomba y diseño de montaje Dimensiones de la bomba y diseño de montaje Consulte las tablas de dimensiones, página 31 28,45 mm (1,12 pulg) 14,50 mm (0,57 pulg) 133,60 mm (5,26 pulg) 101,60 mm (4,00 pulg) Ø 9,65 mm (0,38 pulg) 3A4561E...
  • Página 31: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Bomba vertical para aceite LubePro Métricas Presión máxima de trabajo del fluido 3500 psi 24 MPa; 241 bar Fluido Mínimo 40cSt Relación de Presión 28:1 Salida de la bomba 0,56 pulgadas cúbicas por carrera Capacidad del depósito 0,6 L (30 pulg.
  • Página 32: Garantía Estándar De Graco

    Garantía estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco...

Tabla de contenido