Registrarse
Cargar
Descargar
Tabla de contenido
Contenido
Añadir a mis manuales
Eliminar de mis manuales
Compartir
URL de esta página:
Enlace HTML:
Marcar esta página
Añadir
El manual se agregará automáticamente a "Mis manuales"
Imprimir esta página
×
Marcador agregado
×
Añadido a mis manuales
Manuales
Marcas
KENMORE ELITE Manuales
Máquinas de Coser
385.19365
Manual de instrucciones
KENMORE ELITE 385.19365 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs
1
2
3
4
5
6
Contenido
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
página
de
139
Ir
/
139
Contenido
Tabla de contenido
Marcadores
Tabla de contenido
Spanish
Conserve Estas 8Nstrucciones
Machine Specifications
Especificaciones
Tabla de Contenido
O11 O Bot6N de Veloctdad
Puntada de Punto
Section I. Names of Parts
Cabinet and Tote Bags
Names of Parts
Reverse Button
Gabinete y Bolsa de Mano
Nombre de las Partes
Bot6N de Remate Automatico
Modalldad Normaureanudacton
Standard Accessories
Name of Parts
Accesodos Esr_Nder
Accessorios Fournis Avec la Machine
Nombre de Tas Partes
Available Accessories and Attachments
Accesofios y Refacciones Disponibles
Extension Table
Detaching Extension Table
Free Arm Sewing
Attaching Extension Table
Superficte de Extensi6N
Manera de Desensamblar
Ia Superficie de Extensi6N
Para Coser con E! Brazo Libre
Manera de Instalar la Superficie de Extensi6N
Section II. Getting Ready to Sew
Connecting Machine to Power Supply
For Your Safety
Operating Instructions
Electronic Sewing Speed Control
Speed Control Lever
Foot Control
Para Coser
Conexi6N de la M_.Quina a la Red El6Ctrica
Para Su Seguridad
Control El_Ctronico de la Velocidad de Costura (Convencional)
Main Function of Buttons
Up/Down Needle Position Button
Auto-Lock Button
Screen Sharpness Adjusting Dial
Language Selection Dia
Principales Funciones de las Teclas
Bot6N de Aguja Arriba/Abajo
Bot6N de Puntada Invertida
Bot6N de Ajuste de Nitidez de la Pantalla
Selector de Idioma
Mode Key
Stitch Width Selection
Stitch Length Selection
Edititng
Elongation Key
Mirror Image Key
Selecci6N de Modalidad
Selecci6N de Anchura de la Puntada
Selecci6N de la Longitud de la Puntada
Correcciones
Tecla de Alargamiento
Tecla de Imagen Revertida
Message Key
Twin Needle
Memory Key
Clear Key
Tecla de Mensajes
Aguja Dobte
Tecla de Memoria
Tecta de Borrado
Stock/Call Key
Direct Pattern Selection and Number Keys
Direct Pattern Selection
Number Keys
Tecla de Almacenamiento/Acceso
Selecci6N Dtrecta de Patrones y Teclas con Nt_Meros
Selecci6N Directa de Patrones
Teclas con Ndmeros
Pattern Selection and Screen Indication
Number Key Selection
Selecci6N de Patrsn E Indicaci6N en la Pantalla
Selecci6N de Tecla Num6Flca
Normal/Resumption Mode
Buzzer
Sesat Sonora
To Raise or Drop the Feed Dogs
Pressure Adjusting Lever
Presser Foot Lifter
C6Mo Subiribajar Los Dientes del Transporte
Adjuste de la Preston Dei Prensatelas
Palanca de Elevaci6N del Prensatelas
Changing Needle
To Remove and Attach the Presser Foot
To Remove and Attach the Foot Holder
C6Mo y Cu_Ndo Cambiar la Aguja
Changer I'aiguille
C6Mo Quitar/Poner et Prensatelas
C6Mo Quitar/Poner el Enmangue Det Prensatelas
Selecting Needle and Fabric
Selecci6N de Aguja y Tela
Selecci6N de Hilo y Telas
Winding the Bobbin
Removing the Bobbin
Setting up the Bobbin Winding
To Use the Additional Spool Pin
Bobinado de la Canilla
C6Mo Sacar la Canilla
Bobinado de la Canilta
Adicionel
Setting up the Spool
Winding the Bobbin
Colocaci6N Dei Carrete Pequeso
Installation de la Petite Bobine
Bobinado de la Canilla
Inserting the Bobbin
Colocaci6N de la Caniila en el Portacanillas
Threading the Machine
Enhebrado del Hilo Superior
Enhebrado Dei Hiio Superior
Needle Threader
Ensartador Autom_,Tico
Drawing up the Bobbin Thread
Extracci6N del Hilo de la Canilla
Comment Faire Monter le Fil de la Canette
Balanced Thread Tension
Auto-Thread Tension
Manual Thread Tension Adjustment
Tensi6N de Hilo Balanceada
Otensi6N de Htto Autom_Tica
Tensi6N de Hilo Ba{Anceada
Ajuste Manual de la Tensi6N Dei Hilo
Straight Stitch Sewing
Ostarting to Sew
Changing Sewing Direction
Finishing Sewing
Costura de Puntada Recta
Couture Avec le Point Droit
Para Empezar a Coser
Cambio de la Direcci6N de Costura
Para Terminar la Costura
Using the Seam Guide on the Needle Plate
Turning Square Corners
Using the Quilting Guide
Sewlng on Heavy Fabrics
Practicando Puntadas Comunes
Girando Esquinas Cuadradas
Manera de Usar ]A Gufa de Acolchado
Manera de Coser Teias Pesadas
Manual Stitch Length
Variable Needle Position
Ajuste Manual de la Longitud de Puntada
C6Mo Cambiar la Posici6N de la Aguja
Various Utility Stitches
Basting
Attaching the Embroidery Foot
Starting to Sew
Diferentes Puntadas de Uso General
Hitv_N
Instalact6N del Pie de Hilwtn
Manera de Coser
Automatic Reverse Stitch
Triple Stretch Stitch
Stretch Stitch
Puntada Fnvertida Autom&Tica
Puntada El_Sttca Triple
Puntada El&Stica
Auto-Lock Stitch
Saddle Stitch
Zigzag Stitches
To Change the Width and Length
Puntada de Fijact6N Autom#,Tica
Puntada Vistosa
Puntadas de Zig-Zag
Para Cambfar Fa Anchura y Iongitud
Variation of Zigzag Stitches
Overcasting Stitch
Tricot Stitch
Variaci6N de _A Puntada de Zig-Zag
Puntadas de Ziz-Zag
Puntada de Tricot
Point pour Jersey
Knit Stitch
Overedge Sewing I
Otras Costuras de Sobreborde I
Overedge Sewing
Overedge Sewing III
Borde de Zigzag Doble Tl
Borde de Zigzag Doble III
Sewing Button
Costura de Botones
Automatic Buttonh01E(BH 1)
Sewing Preparation
Ojales Autom&Ticos (BH1)
Preparaci
Starting to Sew
Empezando a Coser
Adjusting the Stitch Width and Density in Buttonholes
To Change the Stitch Width
Oto Change the Stitch Density
Para Cambiar Ia Anchura de las Puntadas
Empezando a Coser (Continuaci6N)
Automatic Buttonhole(BH2/BH3)
BH2 Sewing Steps
BH3 Sewing Steps
Adjusting the Stitch Width and Density in Buttonholes 2 and 3
To Change the Stitch Density
Adjustment of the Stitch Width on Buttonhole 2
Adjustment of the Stitch Width on Buttonhole 3
Ojales Autom_Lttcos (BH2/BH3)
Pasos de Costura BH2
Pasos de Costura BH3
Ajustes de la Densidad y Ta Anchura de Puntadas en Los Ojales 2 y 3
Para Cambiar la Densidad de }As Puntadas
° Ajustes de la Anchura de las Puntadas en el Ojal 2
Ajustes de la Anchura de las Puntadas en el Ojal 3
Ojales Automdticos (BH2 / BH3)
Corded Buttonhole
Ojales con Cord6N
Zipper Sewing
Attaching the Zipper Foot
Fabric Preparation
Colocando el Pie para Cremalleras
Preparaci6N de la Tela
Para Coser
Zurctdo
Para Ceser
Para Zurcir menos de 2 CM
Para A]Ustar la Ferma de las Puntadas de Zurcido
Para Memorizar la Puntada de Zurcido
Hilv#,N de Barra
Memodzando el Hilv_N de Barra
Ajuste de Ia Untformidad de las Puntadas de H}Lv_N de Barra .Oo83 Acabado Enrollado de Los Bordes de la Tela
Para Coser
Alforzas
Aicolchado
Aplique
English
= Starting to Sew
Darning Stitch
Ostarting Tosew
For Darning Less than 3/4" (2 CM)
To Adjust the Shape of Darning Stitch
To Memorize Darning Stitch
Barracking
Memorizing Bartacking
Adjusting the Evenness of Barracking
Blind Hem
Starting to Sew
Pintucking
Quilting
Shell Tack
Applique
SECTION IV DECORATIVE Stitching Smocking
Fagoting
Scallop Stitch(A)
Starting to Sew
Scallop Stitch(B)
Manera de Coser
Ivlanera de Coser
Patchwork
Satin Stitch
Costura para Trabajo Tipo Mosaico
Cross Stitch
Decorative Stitch
Puntada en Cruz
Twin Needle Stitch
Starting to Sew
Adjusting Pattern Balance
Adjusting Distorted Stretch Stitch Patterns
Adjusting Distortedlettersor Numbers in Red or Green Mode
Ajuste de Letras O Ndmeros Distorsionados en la Modalidad Roja O Verde
Programming Decorative Stitch Patterns
Programacidn de Patrones de Costura Decorativa
Cycle Stitching with Mirror Image Patterns
Restarting Programmed Patterns
Elongation
Alargamiento
One Point Stitch
Costura de Puntada Dnica
Sewing Letters in Block Style
Sewing Letters in Script Style
Combinando Letras en Estilo Caligrdfico (A, B, C)
Editing Function I
Deleting a Stitch Pattern, Letter or Number by Editing
Adding Letters or Spaces between Letters
Editing Function II
SECTIONV CARE of YOUR MACHINE Clean the Hook Race and Feed Dogs
Assemble the Hook Race
Removing the Light Bulb
Attaching the Light Bulb
Publicidad
Idiomas disponibles
EN
FR
Idiomas disponibles
ENGLISH, page 41
FRANÇAIS, page 86
Enlaces rápidos
Descargar este manual
SEWmNG MACHINE
Owner's Manual
NIAQUINA
DE COSER
Manual de lnstrucciones
f
MACHINE A COUDRE
Manuel d'instructions
Model, Modelo, Modele 385.19365 _ _ o
#842-800-208
SEARS
CANADA
INC,, TRONT_ ONT., M5B 2B8
www.searscorn
Tabla de
Contenido
Anterior
Página
Siguiente
Página
1
2
3
4
5
Publicidad
Tabla de contenido
Productos relacionados para KENMORE ELITE 385.19365
KENMORE ELITE 348.71395610
KENMORE ELITE 348.71397610
KENMORE ELITE 348.71398610
KENMORE ELITE 316495109
KENMORE ELITE 3231
KENMORE ELITE 3232
KENMORE ELITE 3233
KENMORE ELITE 3235
KENMORE ELITE 34562
KENMORE ELITE 363.6369 Serie
Tabla de contenido
Imprimir
Renombrar el marcador
Eliminar marcador?
Eliminar de mis manuales?
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL