Introducción Canon Speedlite 430EX III-RT/430EX III es un flash Speedlite externo dedicado para EOS, compatible con sistemas de flash automático E-TTL II/E-TTL. La unidad Speedlite se puede utilizar como un flash unido a la cámara, conectado a la zapata para accesorios de la cámara (disparo normal), como una unidad principal o secundaria (solo 430EX III-RT) cuando se dispara de forma inalámbrica mediante transmisión por radio y...
Capítulos Introducción Introducción y funcionamiento básico Preparativos para la fotografía con flash y la fotografía con flash básica Fotografía avanzada con flash Fotografía avanzada usando las funciones de disparo del flash Ajuste de las funciones del flash con operaciones de la cámara Ajuste de las funciones del flash desde la pantalla de menús de la cámara Fotografía con flash inalámbrico: Transmisión por radio Disparo con flash inalámbrico (unidad principal/secundaria)
Todas las cifras se basan en el uso de cuatro pilas alcalinas AA/LR6 y en los métodos de comprobación estándar de Canon. En las explicaciones se utilizan ilustraciones de la unidad Speedlite 430EX III-RT.
Página 5
Índice Introducción Capítulos..................3 Convenciones utilizadas en este manual......... 4 Índice de funciones ................7 Precauciones de seguridad .............. 8 Nomenclatura..................10 Accesorios proporcionados ............14 Introducción y funcionamiento básico Instalación de las pilas..............16 Montaje y desmontaje de la unidad Speedlite en la cámara ..17 Encendido de la alimentación ............18 a: Fotografía con flash totalmente automático.......
Página 6
Índice Fotografía con flash inalámbrico: Transmisión por radio 45 ' Disparo con flash inalámbrico mediante transmisión por radio..46 Ajustes inalámbricos ..............50 a: Disparo con flash inalámbrico totalmente automático..55 5: Disparo con varios flashes inalámbricos con proporción de flash..59 q: Disparo con varios flashes inalámbricos con potencia del flash manual ...
Índice de funciones Alimentación eléctrica Rebote p. 28 • Brillo ocular p. 29 Pilas p. 16 • Adaptador p. 30 Intervalo de disparo/ Filtro de color p. 37 frecuencia p. 16 Borrado de ajustes (Reversión a Encendido/apagado p. 18 valores predeterminados) p.
Si experimenta cualquier avería, problema o daño en el producto, póngase en contacto con el centro de asistencia de Canon más cercano o con el distribuidor al que compró el producto. Tenga en cuenta las siguientes advertencias. De Advertencias: lo contrario, podría producirse la muerte o...
Página 9
Precauciones de seguridad Mantenga el equipo fuera del alcance de niños y bebés, incluso mientras se esté utilizando. Las correas y los cables pueden provocar ahogamientos, descargas eléctricas o lesiones por accidente. También pueden producirse ahogamiento o lesiones si un niño o un bebé se traga accidentalmente una pieza o un accesorio. Si un niño o un bebé...
Página 10
Nomenclatura Panel de brillo ocular (retraído) (p. 29) Panel difusor (retraído) (p. 33) Cabeza del flash (Unidad emisora de luz) Detector del adaptador de rebote Detector de filtro de color Emisor de haz auxiliar-AF (p. 22) Sensor inalámbrico mediante transmisión óptica Pie de montaje (p.
Página 11
Nomenclatura Montaje para filtro de color (p. 37) Índice de ángulo de rebote (p. 28) Montaje para <D> adaptador de Lámpara de rebote (p. 30) confirmación de la transmisión por radio* (p. 53, 56) <z> Botón de liberación del bloqueo de rebote (p.
Página 12
Nomenclatura Panel LCD Flash automático E-TTL II/E-TTL (p. 21) : Indicador de carga (p. 18) 2 : Sincronización a la primera cortina (Disparo normal) (p. 42) : Automático r : Sincronización a la segunda : Manual (p. 32) cortina (p. 27, 42) : Indicación del zoom : Sincronización de alta (p.
Nomenclatura Disparo inalámbrico mediante transmisión por radio/ (p. 45/71) Disparo inalámbrico mediante transmisión óptica Inalámbrico mediante transmisión por radio: Unidad principal (solo 430EX III-RT) : Disparo inalámbrico mediante transmisión por radio Modo de flash a : Flash automático M : Ajuste de unidad principal E-TTL II/E-TTL : Estado de carga de q : Flash manual...
Nomenclatura Accesorios proporcionados (Comunes a 430EX III-RT/430EX III) Zapata Bolsillo para minisoporte Minisoporte Funda de la unidad (p. 47, 72) Speedlite Adaptador de rebote Filtro de color Funda del adaptador SBA-E2 SCF-E2 de rebote/filtro de (p. 30) (p. 37) color...
Introducción y funcionamiento básico En este capítulo se describen los preparativos antes de iniciar la fotografía con flash, así como las operaciones de disparo básicas. Precauciones para disparar flashes continuos Para evitar degradar y dañar la cabeza del flash debido al sobrecalentamiento, no dispare más de 20 destellos de manera continua.
Aprox. 0,1 a 3,5 seg. Aprox. 180 a 1200 veces Con pilas alcalinas nuevas AA/LR6 y según los métodos de comprobación estándar de Canon. La función de flash rápido permite disparar con flash antes de que el flash esté completamente cargado (p. 18).
Página 17
Montaje y desmontaje de la unidad Speedlite en la cámara El uso de pilas AA/R6 que no sean alcalinas puede provocar un fallo de contacto, debido a la forma irregular de los contactos de las pilas. Cuando se muestre <!> o se apague la pantalla del panel LCD durante la recarga, cambie las pilas por otras nuevas.
Encendido de la alimentación Sitúe el interruptor de alimentación en <K>. Se inicia la recarga del flash. Durante la recarga, se muestra <G> en el panel LCD. Cuando se completa la recarga del flash, este indicador desaparece. Compruebe si el flash está listo. El estado de la lámpara de flash listo cambia de apagada a verde (Flash rápido listo) y a rojo (completamente cargado).
Encendido de la alimentación Función de bloqueo Puede situar el interruptor de alimentación en <a> para desactivar el funcionamiento del dial y del botón del flash. Es efectivo cuando se desea evitar que los ajustes de las funciones del flash cambien accidentalmente después de ajustarlas.
Página 20
a: Fotografía con flash totalmente automático Cuando ajuste el modo de disparo de la cámara en <V> (AE programada) o un modo totalmente automático, puede disparar en modo de flash totalmente automático E-TTL II/E-TTL. Ajuste el modo de flash en <a>.
Flash automático E-TTL II/E-TTL por modo de disparo Ajuste simplemente el modo de disparo de la cámara en <X> (AE con prioridad a la velocidad de obturación), <W> (AE con prioridad a la abertura) o <q> (exposición manual) y podrá utilizar el flash automático E-TTL II/E-TTL adecuado para cada modo de disparo.
Flash automático E-TTL II/E-TTL por modo de disparo Ajuste de zoom automático al tamaño del sensor de imagen Las cámaras EOS DIGITAL tienen tres tamaños diferentes de sensor de imagen, y la longitud focal efectiva del objetivo montado varía en función del modelo.
Fotografía avanzada con flash En este capítulo se describen operaciones de disparo avanzadas utilizando las funciones del flash. Cuando el modo de disparo de la cámara se ajusta en un modo totalmente automático o en un modo de la zona básica, las funciones a las que se ha añadido M en el lado derecho del título de la página no se pueden ajustar.
f Compensación de la exposición con flashN Con un procedimiento similar a la compensación de la exposición, puede ajustar la potencia del flash. La cantidad de compensación de la exposición con flash puede ajustarse hasta ±3 puntos en incrementos de 1/3 de punto. Presione el botón <O>.
Página 25
7: Bloqueo FEN El bloqueo FE (exposición con flash) bloquea el ajuste de exposición con flash correcto para cualquier parte de la escena. Mientras se muestra <a> en el panel LCD, presione el botón < > de la cámara. Para cámaras que carezcan de botón <...
c Sincronización de alta velocidadN Con la sincronización de alta velocidad, puede disparar con un flash incluso a velocidades de obturación que superen la velocidad máxima de sincronización del flash. Esto es útil cuando se desea disparar en modo AE con prioridad a la abertura <f> (diafragma abierto) con desenfoque del fondo en ubicaciones como exteriores a la luz del día.
r Sincronización a la segunda cortinaN Cuando se dispara con una baja velocidad de obturación y sincronización a la segunda cortina, la trayectoria de las fuentes de luz de motivos en movimiento, como los faros de los automóviles, se captura de manera natural. El flash se dispara justo antes de que finalice la exposición (se cierre el obturador).
Página 28
m Rebote Si apunta la cabeza del flash hacia una pared o un techo, la luz del flash rebotará en la superficie antes de iluminar el motivo, lo que permite suavizar las sombras del motivo para obtener una foto de aspecto más natural.
m Rebote Dado que el número guía del flash se reduce en el disparo rebotado, quizá no sea posible enfocar con el haz auxiliar AF utilizando una serie de pequeños flashes. Durante el disparo rebotado se recomienda utilizar el haz auxiliar AF infrarrojo (P.Fn-05-1/p.
Al fotografiar retratos, también se puede obtener el efecto de brillo ocular. Monte el adaptador de rebote. Logotipo “Canon” Monte firmemente el adaptador en la cabeza del flash hasta que encaje en su lugar, como se muestra.
Página 31
m Rebote Cuando está montado el adaptador de rebote o cuando se usan al mismo tiempo el adaptador de rebote y el panel difusor, puede producirse subexposición, dado que la potencia del flash se reduce. Tome las medidas necesarias para contrarrestarlo, como aumentar la sensibilidad ISO en la cámara o aplicar compensación de la exposición con flash (p.
Página 32
e: Ajuste de la cobertura del flashN La cobertura del flash (el alcance cubierto por la luz del flash) se puede ajustar automática o manualmente. Con el ajuste <L> (automático), la cobertura del flash se ajusta automáticamente de acuerdo con la longitud focal (ángulo de visión de disparo) del objetivo que se esté...
Página 33
e: Ajuste de la cobertura del flashN Panel difusor Si utiliza al mismo tiempo el panel difusor incorporado del flash, puede disparar con flash utilizando objetivos de tipo ultra gran angular con una longitud focal de hasta 14 mm. Tire del panel difusor. Tire de la zona saliente que se encuentra en el centro del panel difusor.
Página 34
q: Flash manualN La potencia del flash se puede ajustar entre 1/1 (plena potencia) y 1/128 en incrementos de 1/3 de punto. Utilice un fotómetro de flash (disponible en el mercado) para determinar la potencia de flash necesaria para obtener una exposición correcta con flash.
q: Flash manualN Exposiciones con medición manual del flash Cuando use una cámara de la serie EOS-1D, puede ajustar manualmente el nivel de exposición del flash antes de disparar. Esto es eficaz cuando se está cerca del motivo. Utilice un reflector gris al 18% (disponible en el mercado) y dispare de la manera siguiente.
Flash de modeladoN Cuando se presione el botón de previsualización de la profundidad de campo de la cámara, el flash disparará de forma continua durante aprox. 1 seg. Esta función se llama “flash de modelado”. Es efectiva para comprobar los efectos de sombra en el motivo con la luz del flash y el balance de iluminación durante el disparo con flash inalámbrico (p.
Borrado de ajustes de la unidad SpeedliteN Con cámaras que no sean compatibles con la transmisión de información de la temperatura de color (p. 22), tome una foto y ajústela para el balance de blancos manual utilizando el filtro de color en el entorno de disparo, ajuste el balance de blancos en <O>...
Página 39
Ajuste de las funciones del flash con operaciones de la cámara En este capítulo se describe cómo ajustar las funciones del flash desde la pantalla de menús de la cámara. Cuando el modo de disparo de la cámara se ajuste en el modo totalmente automático o un modo de la zona básica, las operaciones de este capítulo no estarán disponibles.
Control del flash desde la pantalla de menús de la cámara Cuando utilice cámaras EOS DIGITAL presentadas en 2007 o después, puede ajustar funciones del flash o funciones personalizadas desde la pantalla de menús de la cámara. Para ver las operaciones de la cámara, consulte las instrucciones de la cámara.
Página 41
Control del flash desde la pantalla de menús de la cámara Ajustes disponibles en la pantalla de ajustes de funciones del flash Cámaras EOS DIGITAL presentadas en 2012 o después En la pantalla [Ajustes funciones del flash] o [Aj. func. flash externo], puede configurar los ajustes del disparo normal y del disparo inalámbrico mediante transmisión por radio.
Página 42
Control del flash desde la pantalla de menús de la cámara Destello del flash Para fotografiar con flash, ajuste la opción en [Activar]. Para usar solo el haz auxiliar AF, ajústela en [Desactivar]. Medición de flash E-TTL II Para exposiciones normales, ajústela en [Evaluativa]. Si se ajusta [Promediada], la exposición del flash se promediará...
Página 43
Control del flash desde la pantalla de menús de la cámara Funciones de flash inalámbrico Puede ajustar el disparo con flash inalámbrico mediante transmisión por radio. Para ver información detallada, consulte el Capítulo 4 (p. 45). Borrado de ajustes Puede devolver los ajustes de la unidad Speedlite a sus ajustes predeterminados.
Control del flash desde la pantalla de menús de la cámara Ajustes de funciones personalizadas del flash Puede ajustar funciones personalizadas para la unidad Speedlite desde la pantalla de menús de la cámara. Los detalles que se muestran varían según la cámara. Si no aparecen C.Fn-21 a 23, ajústelas manejando la unidad Speedlite.
Página 45
Fotografía con flash inalámbrico: Transmisión por radio En este capítulo se describe el disparo con flash inalámbrico utilizando la función de unidad principal/ secundaria inalámbrica mediante transmisión por radio. Para ver los accesorios necesarios para el disparo inalámbrico mediante transmisión por radio, consulte el mapa del sistema (p. 90). Para ver las regiones de uso, restricciones y precauciones relacionadas con la transmisión por radio, consulte la página 103.
' Disparo con flash inalámbrico mediante transmisión por radio Puede utilizar una unidad Canon Speedlite (principal/secundaria) equipada con la función de disparo inalámbrico mediante transmisión por radio para disparar fácilmente con varios flashes controlados de manera inalámbrica igual que cuando se fotografía normalmente con flash automático E-TTL II/E-TTL.
' Disparo con flash inalámbrico mediante transmisión por radio Disparo con varios flashes inalámbricos Puede dividir las unidades secundarias en dos o tres grupos y fotografiar con flash automático E-TTL II/E-TTL cambiando la proporción de flash (relación de potencia de flash). Además, puede ajustar y disparar con un modo de flash diferente para cada grupo de disparo, hasta un máximo de 5 grupos (p.
' Disparo con flash inalámbrico mediante transmisión por radio Disparo con un modo de flash diferente ajustado para cada grupo (p. 63) Techo E-TTL II Flash manual E-TTL II Flash manual Flash manual * Los ajustes de modo de flash indicados son solo un ejemplo. Diferencia entre la transmisión por radio y la transmisión óptica El disparo inalámbrico mediante transmisión por radio tiene ventajas sobre el disparo inalámbrico mediante transmisión óptica;...
' Disparo con flash inalámbrico mediante transmisión por radio Restricciones sobre las funciones según la cámara utilizada Cuando dispare con flash inalámbrico mediante transmisión por radio, es posible que se apliquen restricciones sobre las funciones, según la cámara utilizada. Cámaras EOS DIGITAL presentadas en 2012 o después Cuando utilice el flash con una cámara como la EOS-1D X, puede disparar sin ninguna restricción sobre el modo de flash y la velocidad de sincronización del flash, etc.
Ajustes inalámbricos Para disparar de manera inalámbrica mediante la transmisión por radio, ajuste la unidad principal y la unidad secundaria con el procedimiento siguiente. Ajuste de la unidad principal Ajústela en <'M>. Presione el botón <I> de las teclas en cruz <S>. Gire <9>...
Ajustes inalámbricos Ajuste del canal de transmisión/ID de radio inalámbrico Utilice el procedimiento siguiente para ajustar los canales de transmisión y los ID de radio inalámbricos de la unidad principal y la unidad secundaria. Ajuste el mismo canal e ID para la unidad principal y la unidad secundaria. Observe que el procedimiento es el mismo para la unidad principal y la unidad secundaria.
Ajustes inalámbricos Exploración y ajuste de los canales de transmisión de la unidad principal Puede explorar el estado de recepción de la radio y ajustar el canal de transmisión de la unidad principal de manera automática o manual. Cuando se ajuste el canal en “AUTO”, se ajustará automáticamente el canal cuya señal se reciba mejor.
Ajustes inalámbricos La lámpara <D> Para comprobar el estado de la transmisión, observe el color de la lámpara <D>. Color Estado Descripción Acción Transmisión Verde Iluminada – correcta Iluminada No conectada Compruebe el canal y el ID. Demasiadas Cambie el total de unidades principales Rojo unidades y secundarias a 16 o menos.
Ajustes inalámbricos Iluminación del panel LCD Durante el disparo inalámbrico mediante transmisión por radio, el panel LCD de la unidad principal se ilumina o se apaga de acuerdo con el estado de carga de la unidad principal y de las unidades secundarias (grupos de disparo).
a: Disparo con flash inalámbrico totalmente automático En esta sección se describe el disparo inalámbrico básico totalmente automático cuando se utiliza una unidad 430EX III-RT conectada a la cámara (principal) y una unidad 430EX III-RT ajustada como unidad secundaria. Disparo con flash automático utilizando una unidad secundaria Ajuste la unidad principal.
Página 56
a: Disparo con flash inalámbrico totalmente automático Ajuste el modo de flash en < >. Presione el botón < > de las teclas en cruz <S> de la unidad principal. Gire <9> para seleccionar <Q> y, a continuación, presione <8>. La unidad secundaria se ajusta automáticamente en <a>...
Página 57
a: Disparo con flash inalámbrico totalmente automático Disparo con flash automático utilizando varias unidades secundarias Cuando necesite más potencia de flash o desee realizar la iluminación más fácilmente, puede aumentar el número de unidades secundarias y dispararlas como un único flash. Para añadir unidades secundarias, realice el mismo procedimiento que se detalla en “Disparo con flash automático utilizando...
a: Disparo con flash inalámbrico totalmente automático Fotografía avanzada con flash inalámbrico totalmente automático La compensación de la exposición con flash y los demás ajustes establecidos en la unidad principal se ajustarán también automáticamente en las unidades secundarias. No es necesario realizar ninguna operación en las unidades secundarias.
Página 59
5: Disparo con varios flashes inalámbricos con proporción de flash Disparo con flash automático con dos grupos secundarios Puede dividir las unidades secundarias en dos grupos de disparo, A y B, y ajustar el balance de iluminación (proporción de flash) para fotografiar. La exposición se controla automáticamente de modo que la potencia de flash total de los grupos de...
Página 60
5: Disparo con varios flashes inalámbricos con proporción de flash Ajuste la proporción de flash A:B. Proporción de flash A:B Gire <9> para seleccionar el símbolo de proporción de flash A:B y, a continuación, presione <8>. Gire <9> para ajustar la proporción del flash y, a continuación, presione <8>.
5: Disparo con varios flashes inalámbricos con proporción de flash Ajuste la cantidad de Cantidad de compensación de la exposición con flash C secundario compensación de la exposición con flash para el flash secundario C. Ajústela manejando la unidad principal. Ajuste la cantidad como sea necesario.
Página 62
q: Disparo con varios flashes inalámbricos con potencia del flash manual En esta sección se describe el disparo inalámbrico (con varios flashes) utilizando flash manual. Puede disparar con un ajuste de potencia de flash diferente para cada unidad secundaria (grupo de disparo). Configure todos los ajustes en la unidad principal. Ajuste el modo de flash en <q>.
[: Disparo con un modo de flash diferente para cada grupo Cuando utilice una cámara EOS DIGITAL Techo presentada en 2012 o después, como la EOS-1D X, puede disparar con un modo de flash diferente para cada grupo de disparo, con un máximo de 5 grupos (A, B, C, D y E).
[: Disparo con un modo de flash diferente para cada grupo Ajuste cada grupo de disparo. Compensación de la exposición con flash para todos los grupos de disparo Ajuste el modo de flash, la potencia del flash o la cantidad de compensación de la exposición con flash de cada grupo de disparo manejando la unidad principal.
Página 65
Flash de prueba y flash de modelado con una unidad secundaria Aunque se puede ajustar el modo de flash en </> medición automática de flash externo cuando se ajusta la unidad 430EX III-RT como una unidad principal, esta función es efectiva cuando se utiliza una unidad secundaria compatible con </>...
Disparo remoto desde una unidad secundaria El flash de modelado no es posible desde una unidad secundaria con cámaras presentadas hasta 2011 o con la EOS REBEL T5/1200D. Para ver las precauciones relacionadas con el flash de modelado, consulte la página 36. Cuando se ajuste C.Fn-02-1 en la unidad principal, el flash de modelado no se disparará...
Disparo enlazado con transmisión por radio Cuando utilice una cámara EOS DIGITAL presentada en 2012 o después (excepto la EOS REBEL T5/1200D), como la EOS-1D X, puede utilizar el disparo enlazado, que dispara automáticamente el obturador de una unidad de cámara secundaria enlazándolo a una unidad de cámara principal. Puede disparar con disparo enlazado hasta 16 unidades, incluyendo tanto unidades principales como unidades secundarias.
Página 68
Disparo enlazado con transmisión por radio Ajuste el modo de disparo enlazado. Presione el botón <I> de las teclas en cruz <S>. Gire <9> para seleccionar <l> y, a continuación, presione <8>. La pantalla cambia a <4>. Ajuste la unidad principal/secundaria. Gire <9>...
Página 69
Disparo enlazado con transmisión por radio Cuando cambie el ajuste de “unidad secundaria” a “unidad principal” en el paso 2, las demás unidades Speedlite (o los demás transmisores) ajustadas como “unidad principal” hasta entonces cambiarán automáticamente a “unidad secundaria”. Ajuste las unidades de cámaras secundarias.
Página 70
Disparo enlazado con transmisión por radio Se recomienda situar en <MF> los conmutadores de modos de enfoque de los objetivos montados en las cámaras secundarias y tomar la foto con enfoque manual. Si no se puede enfocar con el enfoque automático, no será...
Fotografía con flash inalámbrico: Transmisión óptica En este capítulo se describe el disparo con flash inalámbrico utilizando la función de unidad secundaria inalámbrica mediante transmisión óptica. Para ver los accesorios necesarios para el disparo inalámbrico mediante transmisión óptica, consulte el mapa del sistema (p.
: Disparo con flash inalámbrico mediante transmisión óptica Utilizando un dispositivo Canon con función de unidad principal inalámbrica mediante transmisión óptica y una unidad 430EX III-RT/430EX III ajustada como una unidad secundaria facilita la tarea de disparar con iluminación de varios flashes inalámbricos, igual que cuando se fotografía normalmente con flash automático E-TTL II/E-TTL.
Ajustes inalámbricos Gire el sensor inalámbrico de transmisión (p. 10) de la unidad secundaria hacia la unidad principal, utilizando la función de rebote (p. 28). Cuando se dispara en interiores, dado que la señal transmitida se refleja en las paredes, puede que el funcionamiento sea posible aunque la colocación no sea muy precisa.
Página 74
Ajustes inalámbricos Gire <9> para seleccionar cualquier Canal de transmisión canal entre el canal “Y” y “[” y, a continuación, presione <8>. Si los canales de transmisión de la unidad principal y la unidad secundaria son diferentes, la unidad secundaria no disparará. Ajuste el mismo número. Función de memoria Puede guardar los ajustes inalámbricos en la unidad secundaria y recuperar los ajustes más tarde.
Página 75
a: Disparo con flash inalámbrico totalmente automático En esta sección se describe el disparo inalámbrico básico totalmente automático cuando se utiliza un dispositivo (principal) equipado con la función de unidad principal inalámbrica mediante transmisión óptica y una unidad 430EX III-RT/430EX III ajustada como una unidad secundaria. Para obtener información detallada sobre el procedimiento de funcionamiento de disparo con flash inalámbrico mediante transmisión óptica y unidad principal, consulte las instrucciones del dispositivo principal.
Página 76
a: Disparo con flash inalámbrico totalmente automático Compruebe si el flash está listo. Cuando el flash secundario está listo, el emisor de haz auxiliar AF parpadea a intervalos de aprox. 1 segundo. Compruebe que la lámpara de flash listo de la unidad principal esté iluminada.
a: Disparo con flash inalámbrico totalmente automático Fotografía avanzada con flash inalámbrico totalmente automático Dado que la compensación de la exposición con flash y otros ajustes establecidos en la unidad principal se ajustarán automáticamente en las unidades secundarias, no es necesario manipular la unidad secundaria. El disparo con flash inalámbrico con los ajustes siguientes puede realizarse de la misma manera que en el disparo con flash normal.
A Ajuste de flash manual en una unidad secundaria Puede manejar directamente la unidad secundaria para ajustar manualmente la potencia del flash. Esta función se denomina unidad secundaria individual. Esto es útil, por ejemplo, cuando se utiliza el Speedlite Transmitter ST-E2 (se vende por separado) para usar el flash manual inalámbrico.
Personalización de la unidad Speedlite En este capítulo se describe cómo personalizar la unidad Speedlite con las funciones personalizadas (C.Fn) y las funciones personales (P.Fn). Cuando el modo de disparo de la cámara se ajuste en el modo totalmente automático o un modo de la zona básica, las operaciones de este capítulo no estarán disponibles.
C / >: Ajuste de las funciones personalizadas y personales Puede personalizar las funciones de la unidad Speedlite para que se ajusten a sus preferencias de disparo. Las funciones que se utilizan para ello se denominan Funciones personalizadas y Funciones personales.
C / >: Ajuste de las funciones personalizadas y personales Lista de funciones personalizadas Número Función Página C.Fn-00 Mostrar indicador de distancia " C.Fn-01 Desconexión automática p. 83 C.Fn-02 Flash de modelado C.Fn-08 Destello haz auxiliar AF Temporizador de desconexión C.Fn-10 automática de flash secundario p.
C / >: Ajuste de las funciones personalizadas y personales Borrado de todas las funciones personalizadas y personales Puede borrar todas las funciones personalizadas o las funciones personales seleccionando <C> o <D> en la pantalla de la izquierda y seleccionando <;>. Aunque borre todas las funciones personalizadas, C.Fn-00 no se borrará.
C: Ajuste de las funciones personalizadas " C.Fn-00: (Mostrar indicador de distancia) Puede seleccionar la información del indicador de distancia en el panel LCD en metros y pies. 0: m (Metros (m)) 1: pies (Pies (pies)) C.Fn-01: (Desconexión automática) Cuando no se acciona la unidad Speedlite durante, aproximadamente, 90 segundos, la alimentación se apaga automáticamente para ahorrar energía.
Página 84
C: Ajuste de las funciones personalizadas C.Fn-08: (Destello haz auxiliar AF) 0: ON (Activado) 1: OFF (Desactivado) Desactiva la emisión del haz auxiliar AF desde el Speedlite. El símbolo de flash que se muestra cuando se ajusta C.Fn-08 cambia en función del ajuste de P.Fn-05 (p.
Página 85
C: Ajuste de las funciones personalizadas C.Fn-21: (Distribución de luz) Puede cambiar la distribución de la luz del flash (cobertura del flash) de la unidad Speedlite en relación con el ángulo de visión de disparo cuando se ajuste la cobertura del flash en <L> (automática). (Estándar) La cobertura de flash óptima para el ángulo de visión de disparo se ajusta automáticamente.
Página 86
>: Ajuste de las funciones personales P.Fn-01: (Contraste de pantalla del panel LCD) Puede ajustar el contraste del panel LCD en 5 niveles. P.Fn-02: (Color de iluminación del panel LCD: Disparo normal) Puede seleccionar el color de la iluminación del panel LCD para el disparo normal (disparo con flash montado en la cámara).
Página 87
>: Ajuste de las funciones personales P.Fn-05: (Método de emisión del haz auxiliar-AF) Puede seleccionar el método de emisión del haz auxiliar AF. (Pequeña serie de destellos disparados por el flash) Se emite el haz auxiliar AF, que utiliza una pequeña serie de flashes (p.
Página 88
>: Ajuste de las funciones personales P.Fn-07: (Disparo de flash durante el disparo enlazado) Cuando utilice la función de disparo enlazado (p.67), puede ajustar si se disparará o no el flash montado en la cámara. Haga el ajuste en cada flash que se vaya a utilizar en el disparo enlazado.
Referencia En este capítulo se proporciona un mapa del sistema, una guía de solución de problemas, el uso de la unidad Speedlite con cámaras de tipo B, etc.
Página 90
Sistema 430EX III-RT/430EX III Disparo con flash inalámbrico Transmisión por radio " # Unidad Speedlite/ Unidad Speedlite equipada con función Transmisor equipados con función de unidad principal de unidad secundaria & " " Transmisión óptica Cámara/Unidad Speedlite/ Unidad Speedlite Transmisor equipados con equipada con función función de unidad principal de unidad secundaria...
Sistema 430EX III-RT/430EX III ' Dispositivo equipado con función de unidad principal inalámbrica mediante transmisión por radio 600EX-RT y ST-E3-RT ( Unidad Speedlite equipada con función de unidad secundaria inalámbrica mediante transmisión por radio 600EX-RT ) Dispositivo equipado con función de unidad principal inalámbrica mediante transmisión óptica 600EX-RT, 600EX, 580EX II, 580EX, 550EX, 90EX, MT-24EX, MR- 14EX II, MR-14EX, ST-E2 y cámaras EOS DIGITAL con función de...
f Restricción del disparo del flash debido al aumento de la temperatura Cuando dispare repetidamente el flash continuo o el flash de modelado a intervalos cortos, es posible que la temperatura de la cabeza del flash, de las pilas y del área cercana al compartimento de las pilas aumente.
Página 93
f Restricción del disparo del flash debido al aumento de la temperatura Aunque no se muestre la advertencia de Nivel 1, el intervalo de disparo se ampliará cuando la cabeza del flash empiece a calentarse. Si se muestra la advertencia de Nivel 2, deje un tiempo de descanso de al menos 30 min.
Si se produce algún problema con el flash, consulte primero esta guía de solución de problemas. Si la guía de solución de problemas no resuelve el problema, póngase en contacto con el distribuidor o con el centro de asistencia de Canon más cercano. Disparo normal La alimentación no se enciende.
Página 95
Guía de solución de problemas La parte inferior de la imagen aparece oscura. Sepárese del motivo al menos 0,7 m. Quite el parasol del objetivo, si está montado. La periferia de la imagen aparece oscura. Ajuste la cobertura del flash en <L> (automática) (p. 32). Cuando utilice el ajuste manual para la cobertura del flash, ajuste una cobertura del flash que sea más amplia que el ángulo de visión de disparo (p.
Página 96
Guía de solución de problemas No se puede ajustar funciones (se muestra k). Ajuste el modo de disparo de la cámara en <d>, <s>, <f>, <a> o <F> (modo de la zona creativa). Sitúe el interruptor de alimentación en la posición <K>. Disparo con flash inalámbrico mediante transmisión por radio El disparo inalámbrico no funciona.
Guía de solución de problemas Las fotografías están sobrexpuestas. Cuando utilice el flash automático con tres grupos de disparo A, B y C, no dispare con el grupo de disparo C apuntando hacia el motivo principal (p. 61). Cuando dispare con un modo de flash diferente ajustado para cada grupo de disparo, no dispare con varios grupos de disparo ajustados en <a>...
Especificaciones Tipo Tipo: Flash automático E-TTL II/E-TTL Unidad Speedlite de montaje en zapata Cámaras compatibles: Cámaras EOS de tipo A (flash automático E-TTL II/E-TTL) * El flash automático no es posible cuando se utilizan cámaras EOS de tipo B. Cabeza del flash (Unidad emisora de luz) Número guía: Aprox.
Página 99
Especificaciones Recarga del flash Intervalo de disparo Flash normal: aprox. 0,1 - 3,5 seg., (Tiempo de recarga): Flash rápido: aprox. 0,1 - 2,5 seg. * Cuando se utilizan pilas alcalinas AA/LR6 Lámpara de flash listo: Iluminada en rojo: disponible el flash normal Iluminada en verde: disponible el flash rápido Haz auxiliar AF Método de emisión:...
Página 100
0 °C - 45 °C de funcionamiento: Humedad de 85 % o menos funcionamiento: Todas las especificaciones anteriores se basan en los métodos de comprobación estándar de Canon. Las especificaciones y el exterior del producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Página 101
Especificaciones Número guía (ISO 100 en metros, aprox.) Flash normal (Plena potencia)/Flash rápido Cobertura del flash (mm) Flash normal (Plena potencia) 14,0 22,0 24,0 28,0 Flash rápido Igual a aproximadamente 1/2 - 1/3 de la potencia máxima Cobertura del flash (mm) Flash normal (Plena 33,0 40,0...
Uso con una cámara de tipo B En esta sección se describe qué funciones están disponibles y cuáles no lo están cuando se utiliza la unidad Speedlite 430EX III-RT/430EX III con una cámara de tipo B (cámara de película EOS compatible con flash automático A-TTL/TTL).
IDA Singapur. Por medio de la presente Canon Inc. declara que el 430EX III-RT, CH9-1216 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Página 104
RAEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee.
Página 106
Índice Disparo de grupo ....... 63 Dos grupos totalmente automáticos Adaptador de rebote .......30 (A:B)........... 59 Advertencia........92 Flash manual ......62 Ajuste de funciones del flash ..39 Tres grupos totalmente automáticos Ajuste de zoom automático al tamaño (A:B C) ........60 del sensor de imagen .....22 Una unidad secundaria totalmente Ajustes de funciones.......39...
Página 107
Índice Recarga.......... 18 Restricción del disparo del flash..92 Haz auxiliar AF....22, 81, 84, 87 Sincronización a la primera cortina Icono M (zona creativa)....4 ............42 ID de radio inalámbrico .....50, 51 Sincronización a la segunda cortina INDIVIDUAL SLAVE ....13, 78 ............
Página 108
2015. Para obtener información sobre la compatibilidad con cualquier producto presentado después de esta fecha, póngase en contacto con cualquier centro de asistencia de Canon. Para obtener la versión más actualizada de las Instrucciones, consulte el sitio web de Canon.