Descargar Imprimir esta página
Canon Speedlite 600EX II-RT Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Speedlite 600EX II-RT:

Publicidad

Enlaces rápidos

J S
INSTRUCCIONES
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Canon Speedlite 600EX II-RT

  • Página 1 INSTRUCCIONES...
  • Página 2 Introducción Canon Speedlite 600EX II-RT es un flash Speedlite externo dedicado para EOS, compatible con sistemas de flash automático E-TTL II/E-TTL/ TTL. La unidad Speedlite se puede utilizar como un flash unido a la cámara, conectado a la zapata para accesorios de la cámara (disparo normal), o como una unidad principal/secundaria durante la fotografía...
  • Página 3 Capítulos Introducción Introducción y funcionamiento básico Preparativos para la fotografía con flash y la fotografía con flash básica Fotografía avanzada con flash Fotografía avanzada utilizando las funciones del flash Ajuste de las funciones del flash con controles de la cámara Ajuste de las funciones del flash desde la pantalla de menús de la cámara Fotografía con flash inalámbrico: Transmisión por radio...
  • Página 4 Speedlite, y del menú y las funciones personalizadas de la cámara son los predeterminados. Todas las cifras, tales como el número de destellos, se basan en el uso de cuatro pilas alcalinas AA/LR6 y en los métodos de comprobación estándar de Canon.
  • Página 5 Índice Introducción Capítulos...................3 Convenciones utilizadas en este manual..........4 Índice de funciones ................7 Precauciones de seguridad .............. 8 Nomenclatura..................10 Accesorios proporcionados ............16 Introducción y funcionamiento básico Instalación de las pilas..............18 Montaje y desmontaje de la unidad Speedlite en la cámara ..20 Encendido de la alimentación ............21 a: Fotografía con flash totalmente automático.......
  • Página 6 Índice Ajuste de las funciones del flash con controles de la cámara 51 Control del flash desde la pantalla de menús de la cámara... 52 Fotografía con flash inalámbrico: Transmisión por radio ' Fotografía con flash inalámbrico mediante transmisión por radio ... 58 Ajustes inalámbricos ..............
  • Página 7 Índice de funciones Alimentación eléctrica Cobertura del flash p. 38 • Panel difusor p. 39 Pilas p. 18 Rebote p. 33 Intervalo de disparo/ • Brillo ocular p. 35 frecuencia p. 18 • Adaptador p. 36 Encendido/apagado p. 21 Filtro de color p.
  • Página 8 Si experimenta cualquier avería, problema o daño en el producto, póngase en contacto con el centro de asistencia de Canon más cercano o con el distribuidor al que compró el producto. Tenga en cuenta las siguientes advertencias. De lo Advertencias: contrario, podrían producirse lesiones graves o la muerte.
  • Página 9 Precauciones de seguridad Mantenga el equipo fuera del alcance de niños y bebés, incluso mientras se esté utilizando. Las correas y los cables pueden provocar ahogamientos, descargas eléctricas o lesiones por accidente. También pueden producirse ahogamiento o lesiones si un niño o un bebé se traga accidentalmente una pieza o un accesorio. Si un niño o un bebé...
  • Página 10 Nomenclatura Panel de brillo ocular (retraído) (p. 35) Panel difusor (retraído) (p. 39) Cabezal del flash (unidad emisora de luz) Detector del adaptador Detector de filtro de color de rebote Tapa de terminales Toma de alimentación Sensor de medición externa eléctrica externa (p.
  • Página 11 Nomenclatura Montaje para <D> adaptador de Lámpara de confirmación rebote/filtro de de la transmisión por radio color (p. 36/48) (p. 64, 66, 69, 72, 86) Índice de ángulo de Panel LCD rebote (p. 33) Botón de función 2 <z> Botón de liberación de bloqueo del Botón de función 1 ángulo de rebote (p.
  • Página 12 Nomenclatura Panel LCD Flash automático E-TTL II/E-TTL/TTL (p. 24) : Indicador de carga (p. 21, 71) Cobertura del flash (longitud focal/p. 38) : Indicación del zoom (p. 38) : Advertencia de panel difusor + rebote c : Sincronización de : Advertencia de fuera de alta velocidad cobertura de flash (p.
  • Página 13 Nomenclatura Flash manual (p. 40) q : Flash manual Potencia del flash manual Flash estroboscópico (p. 42) Número de flashes ? : Flash múltiple Frecuencia del (estroboscópico) flash Medición automática/manual externa del flash (p. 45/46) / : Medición automática - : Indicación ISO externa del flash Sensibilidad ISO .
  • Página 14 Nomenclatura Disparo inalámbrico mediante transmisión por radio/ (p. 57/89) Disparo inalámbrico mediante transmisión óptica Unidad principal : Advertencia de velocidad de G : Estado de carga de unidad principal/secundaria sincronización (solo ' ) Control de grupos de destello , : Proporción de flash M : Ajuste de unidad principal Modo de flash ' : Disparo inalámbrico...
  • Página 15 Nomenclatura Unidad secundaria : Icono de unidad x : Ajuste de secundaria unidad secundaria L : Disparo remoto (solo ' ) Unidad secundaria M : Flash de modelado individual (solo : ) (solo ' ) N : Flash de prueba (solo ' ) Transmisión por radio: Disparo enlazado (p.
  • Página 16 Nomenclatura Accesorios proporcionados Bolsillo para Montaje minisoporte Funda de la unidad Minisoporte Speedlite (p. 58, 90) Adaptador de rebote SBA-E3 (p. 36) Filtro de color Filtro de color SCF-E3OR1 SCF-E3OR2 (p. 48) (p. 48)
  • Página 17 Introducción y funcionamiento básico En este capítulo se describen los preparativos antes de iniciar la fotografía con flash, así como las operaciones de disparo básicas. Precauciones para disparar flashes continuos Para evitar degradar y dañar el cabezal del flash debido al sobrecalentamiento, limite los disparos continuos a plena potencia a: “ángulo de disparo 14 mm/20 mm/24 mm: 30 veces”, “ángulo de disparo 28 mm: 35 veces”...
  • Página 18 Aprox. 0,1 a 5,5 s Aprox. 100 a 700 veces Con pilas alcalinas nuevas AA/LR6 y según los métodos de comprobación estándar de Canon. La función de flash rápido permite fotografiar con flash antes de que el flash esté completamente cargado (p. 21).
  • Página 19 Instalación de las pilas PRECAUCIÓN No utilice “pilas de litio AA/R6”. Tenga en cuenta que, en casos poco frecuentes, determinadas pilas de litio AA/R6 pueden llegar a calentarse excesivamente durante el uso. Por razones de seguridad, no utilice “pilas de litio AA/R6”. Cuando realice disparos en serie, no toque el cabezal del flash, las pilas ni el área cercana al compartimento de las pilas.
  • Página 20 Montaje y desmontaje de la unidad Speedlite en la cámara Monte la unidad Speedlite. Deslice a fondo el pie de montaje del flash Speedlite en la zapata para accesorios de la cámara. Fije la unidad Speedlite. Deslice la palanca de bloqueo del pie de montaje hacia la derecha.
  • Página 21 Encendido de la alimentación Sitúe el interruptor de alimentación en <K>. Se inicia la recarga del flash. Durante la recarga, se muestra <G> en el panel LCD. Cuando se completa la recarga del flash, este indicador desaparece. Compruebe si el flash está listo. El estado de la lámpara de flash listo cambia de apagada a verde (Flash rápido listo) y a rojo (completamente...
  • Página 22 Encendido de la alimentación Desconexión automática Para ahorrar energía de las pilas, la alimentación se apagará automáticamente después de 90 segundos de inactividad, aproximadamente. Para encender de nuevo la unidad Speedlite, presione el disparador de la cámara hasta la mitad, o presione el botón de flash de prueba (lámpara de flash listo).
  • Página 23 Encendido de la alimentación Los ajustes del flash seguirán teniendo efecto incluso después de apagar la alimentación. Para conservar los ajustes al reemplazar las pilas, reemplace las pilas después de apagar el interruptor de alimentación. Puede disparar un flash de prueba mientras el interruptor de alimentación está...
  • Página 24 a: Fotografía con flash totalmente automático Cuando ajuste el modo de disparo de la cámara en <d> (AE programada) o un modo totalmente automático, puede disparar en modo de flash totalmente automático E-TTL II/E-TTL. Ajuste el modo de flash en <a>. Presione el botón <E>.
  • Página 25 Flash automático E-TTL II/E-TTL por modo de disparo Ajuste simplemente el modo de disparo de la cámara en <s> (AE con prioridad a la velocidad de obturación), <f> (AE con prioridad a la abertura) o <a> (exposición manual) y podrá utilizar el flash automático E-TTL II/E-TTL adecuado para cada modo de disparo.
  • Página 26 Flash automático E-TTL II/E-TTL por modo de disparo Ajuste de zoom automático al tamaño del sensor de imagen Las cámaras EOS DIGITAL tienen tres tamaños diferentes de sensor de imagen, y el ángulo de visión efectivo del objetivo montado varía en función del tamaño del sensor de imagen.
  • Página 27 Fotografía avanzada con flash En este capítulo se describen operaciones de disparo avanzadas utilizando las funciones del flash. Cuando el modo de disparo de la cámara se ajusta en un modo totalmente automático o en un modo de la zona básica, las funciones a las que se ha añadido M en el lado derecho del título de la página no se pueden ajustar.
  • Página 28 f Compensación de la exposición con flashN Con un procedimiento similar a la compensación de la exposición, puede ajustar la potencia del flash. La cantidad de compensación de la exposición con flash puede ajustarse hasta ±3 puntos en incrementos de 1/3 de punto. Presione el botón <@>.
  • Página 29 g FEBN Se pueden hacer tres disparos cambiando automáticamente la potencia del flash. Esto se denomina FEB (Flash Exposure Bracketing, Ahorquillado de la exposición con flash). El intervalo ajustable es de hasta ±3 puntos en incrementos de 1/3 de punto. Presione el botón <E>.
  • Página 30 7: Bloqueo FEN El bloqueo FE (exposición con flash) bloquea el ajuste de exposición correcta con flash para cualquier parte del motivo. Cuando se muestre <a> en el panel LCD, presione el botón < > de la cámara. Para cámaras que carezcan de botón < >, presione el botón <A>...
  • Página 31 c Sincronización de alta velocidadN Con la sincronización de alta velocidad, puede disparar con un flash incluso a velocidades de obturación que superen la velocidad máxima de obturación de sincronización del flash. Esto es eficaz cuando se desea disparar en modo AE con prioridad a la abertura <f> (diafragma abierto) con desenfoque del fondo en ubicaciones tales como exteriores a la luz del día.
  • Página 32 r Sincronización a la segunda cortinaN Cuando se dispara con una baja velocidad de obturación y sincronización a la segunda cortina, el rastro de las fuentes de luz de motivos en movimiento, tales como los faros de los automóviles, se captura de manera natural.
  • Página 33 m Rebote Si apunta el cabezal del flash hacia una pared o un techo, la luz del flash rebotará en la superficie antes de iluminar el motivo, lo que permite suavizar las sombras del motivo para obtener una foto de aspecto más natural.
  • Página 34 m Rebote Si el techo o la pared para rebotar el flash están demasiado lejos, quizá no sea posible disparar con la exposición adecuada porque el flash rebotado sea demasiado débil. Si la foto aparece oscura, utilice una abertura mayor (número f/ menor) e inténtelo de nuevo.
  • Página 35 m Rebote Disparo con brillo ocular El uso del panel de brillo ocular al fotografiar retratos permite capturar luz reflejada en los ojos de una persona y crear una expresión más viva. Gire el cabezal del flash 90° hacia arriba. Tire hacia arriba del panel difusor.
  • Página 36 ISO 100 con f/2,8), y contribuye a suprimir la sombra del motivo. Al fotografiar retratos también se puede obtener el efecto de brillo ocular. Monte el adaptador de rebote. Logotipo “Canon” Monte firmemente el adaptador en el cabezal del flash hasta que encaje en su lugar, como se muestra.
  • Página 37 m Rebote Cuando está montado el adaptador de rebote o cuando se usan al mismo tiempo el adaptador de rebote y el panel difusor, puede producirse subexposición, dado que la potencia del flash se reduce. Tome las medidas necesarias para contrarrestarlo, como aumentar la sensibilidad ISO en la cámara o aplicar compensación de la exposición con flash (p.
  • Página 38 e: Ajuste de la cobertura del flashN La cobertura del flash (el alcance cubierto por la luz del flash) se puede ajustar automática o manualmente. Con el ajuste <L> (automático), la cobertura del flash se ajusta automáticamente de acuerdo con la longitud focal (ángulo de visión de disparo) del objetivo que se esté...
  • Página 39 e: Ajuste de la cobertura del flashN Panel difusor Si utiliza al mismo tiempo el panel difusor incorporado del flash, puede fotografiar con flash cubriendo el ángulo de visión de objetivos ultra gran angular de longitud focal tan amplia como 14 mm. Tire del panel difusor.
  • Página 40 q: Flash manualN La potencia del flash se puede ajustar entre 1/1 (plena potencia) y 1/128 en incrementos de 1/3 de punto. Utilice un fotómetro de flash (disponible en el mercado) para determinar la potencia de flash necesaria para obtener una exposición correcta con flash. Se recomienda ajustar el modo de disparo de la cámara en <f>...
  • Página 41 q: Flash manualN Exposiciones con medición manual del flash Cuando use una cámara de la serie EOS-1D, puede ajustar manualmente el nivel de exposición del flash antes de disparar. Esto es eficaz cuando se está cerca del motivo. Utilice un reflector gris al 18% (disponible en el mercado) y dispare de la manera siguiente.
  • Página 42 ?: Flash estroboscópicoN Cuando utilice el flash estroboscópico con una velocidad de obturación baja, puede fotografiar varios movimientos sucesivos dentro de una única imagen de manera similar a las imágenes de animación de tipo “stop motion”. Con el flash estroboscópico, ajuste la potencia del flash, el número de flashes y la frecuencia de los flashes (número de flashes por segundo = Hz).
  • Página 43 ?: Flash estroboscópicoN Cálculo de la velocidad de obturación Para asegurarse de que el obturador permanezca abierto hasta el final de los flashes continuos para el flash estroboscópico, ajuste la cámara con una velocidad de obturación calculada según la ecuación siguiente. Número de flashes ÷...
  • Página 44 ?: Flash estroboscópicoN Número máximo de flashes continuos 6 - 7 8 - 9 Potencia del flash 1/16 1/32 1/64 1/128 12 - 14 15 - 19 20 - 50 60 - 199 250 - 500 Potencia del flash 1/16 1/32 1/64 1/128...
  • Página 45 //.: Medición externa del flashN El sensor de medición externa integrado en la unidad Speedlite mide la luz del flash reflejada desde el motivo en tiempo real y detiene el disparo del flash automáticamente cuando se alcanza la exposición estándar. La “Medición automática externa del flash”...
  • Página 46 //.: Medición externa del flashN .: Medición manual externa del flash Puede ajustar manualmente la unidad Speedlite con la sensibilidad ISO y la abertura ajustadas en la cámara. La potencia del flash se ajusta automáticamente en función de la sensibilidad ISO y la abertura ajustadas. Ajuste el modo de flash en <.>.
  • Página 47 Flash de modeladoN Cuando se presione el botón de previsualización de la profundidad de campo de la cámara, el flash disparará de forma continua durante aproximadamente 1 segundo. Esta función se llama “flash de modelado”. Es útil para comprobar las sombras que proyecta sobre el motivo la luz del flash y el balance de iluminación durante la fotografía con flash inalámbrico (p.
  • Página 48 (naranja) Alto Alto Monte el filtro de color. Logotipo “Canon” Monte firmemente el filtro en el cabezal del flash hasta que encaje en su lugar, como se muestra. Compruebe que la pantalla cambia a < o >.
  • Página 49 o Filtro de color El número guía del flash se reduce cuando se utiliza el filtro de color. Cuando dispare con flash manual o flash estroboscópico, compense la potencia del flash aproximadamente +1/3 de punto con el filtro de “Baja densidad”...
  • Página 50 Borrado de ajustes de la unidad SpeedliteN Puede devolver los ajustes de las funciones de disparo y los ajustes de disparo inalámbrico de la unidad Speedlite a sus valores predeterminados. Borre los ajustes. Presione los botones de función 2 y 3 durante unos segundos hasta que se muestre <w>...
  • Página 51 Ajuste de las funciones del flash con controles de la cámara En este capítulo se describe cómo ajustar las funciones del flash desde la pantalla de menús de la cámara. Cuando el modo de disparo de la cámara se ajuste en el modo totalmente automático o un modo de la zona básica, las operaciones de este capítulo no estarán disponibles.
  • Página 52 Control del flash desde la pantalla de menús de la cámara Cuando utilice cámaras EOS DIGITAL presentadas en 2007 o después, puede ajustar funciones del flash o funciones personalizadas desde la pantalla de menús de la cámara. Para ver las operaciones de la cámara, consulte las Instrucciones de la cámara.
  • Página 53 Control del flash desde la pantalla de menús de la cámara Ajustes disponibles en la pantalla de ajustes de funciones del flash Cámaras EOS DIGITAL presentadas en 2012 o después En la pantalla [Ajustes funciones del flash] o [Aj. func. flash externo], puede configurar los ajustes del disparo normal, del disparo inalámbrico mediante transmisión por radio o del disparo inalámbrico mediante transmisión óptica.
  • Página 54 Control del flash desde la pantalla de menús de la cámara Destello flash Para fotografiar con flash, ajuste la opción en [Activado]. Para usar solo la luz de ayuda al AF, ajústela en [Desactivado]. Medición de flash E-TTL II Para exposiciones normales, ajústela en [Evaluativa]. Si se ajusta [Promediada], la exposición del flash se promediará...
  • Página 55 Control del flash desde la pantalla de menús de la cámara Zoom (cobertura del flash) Puede ajustar la cobertura del flash Speedlite. Cuando se selecciona [Auto], la cobertura del flash se ajusta automáticamente en función de la longitud focal del objetivo y del tamaño del sensor de imagen de la cámara (p.
  • Página 56 Control del flash desde la pantalla de menús de la cámara Ajustes de funciones personalizadas del flash Puede ajustar funciones personalizadas para la unidad Speedlite desde la pantalla de menús de la cámara. Los detalles que se muestran varían según la cámara. Si no aparecen C.Fn-20 a 23, ajústelas manejando la unidad Speedlite.
  • Página 57 Fotografía con flash inalámbrico: Transmisión por radio En este capítulo se describe la fotografía con flash inalámbrico utilizando la función de unidad principal/ secundaria inalámbrica mediante transmisión por radio. Para ver los accesorios necesarios para el disparo inalámbrico mediante transmisión por radio, consulte el mapa del sistema (p.
  • Página 58 ' Fotografía con flash inalámbrico mediante transmisión por radio Puede utilizar una unidad Canon Speedlite (principal/secundaria) equipada con la función de disparo inalámbrico mediante transmisión por radio para disparar fácilmente con varios flashes controlados de manera inalámbrica igual que cuando se fotografía normalmente con flash automático E-TTL II/E-TTL.
  • Página 59 ' Fotografía con flash inalámbrico mediante transmisión por radio Fotografía con varios flashes inalámbricos Puede dividir las unidades secundarias en dos o tres grupos y fotografiar con flash automático E-TTL II/E-TTL cambiando la proporción de flash (relación de potencia de flash). Además, puede ajustar y disparar con un modo de flash diferente para cada grupo de destello, hasta un máximo de 5 grupos (p.
  • Página 60 ' Fotografía con flash inalámbrico mediante transmisión por radio Disparo con un modo de flash diferente ajustado para cada grupo (p. 79) Techo E-TTL II Flash manual E-TTL II Flash manual Flash manual * Los ajustes de modo de flash indicados son solo un ejemplo. Diferencia entre la transmisión por radio y la transmisión óptica El disparo inalámbrico mediante transmisión por radio tiene ventajas sobre el disparo inalámbrico mediante transmisión óptica;...
  • Página 61 ' Fotografía con flash inalámbrico mediante transmisión por radio Restricciones sobre las funciones según la cámara utilizada Cuando fotografíe con flash inalámbrico mediante transmisión por radio, es posible que se apliquen restricciones sobre las funciones, según la cámara utilizada. Cámaras EOS DIGITAL presentadas en 2012 o después Cuando utilice el flash con cámaras EOS DIGITAL presentadas en 2012 o después, puede disparar sin ninguna restricción sobre el modo de flash y la velocidad de sincronización del flash, etc.
  • Página 62 ' Fotografía con flash inalámbrico mediante transmisión por radio 2. No es posible disparar con sincronización de alta velocidad. 3. El flash de grupo no es posible. (p. 79) 4. El flash de modelado desde la unidad secundaria y el (p.
  • Página 63 Ajustes inalámbricos Para disparar de manera inalámbrica mediante la transmisión por radio, ajuste la unidad principal y la unidad secundaria con el procedimiento siguiente. Ajuste de la unidad principal Ajústela en <'M>. Presione el botón <I>. Gire <9> para seleccionar <' >...
  • Página 64 Ajustes inalámbricos Ajuste del canal de transmisión/ID de radio inalámbrico Utilice el procedimiento siguiente para ajustar los canales de transmisión y los ID de radio inalámbricos de la unidad principal y la unidad secundaria. Ajuste el mismo canal e ID para la unidad principal y la unidad secundaria.
  • Página 65 Ajustes inalámbricos Exploración y ajuste de los canales de transmisión de la unidad principal Puede explorar el estado de recepción de la radio y ajustar el canal de transmisión de la unidad principal de manera automática o manual. Cuando se ajuste el canal en “AUTO”, se ajustará automáticamente el canal cuya señal se reciba mejor.
  • Página 66 Ajustes inalámbricos La lámpara <D> Para comprobar el estado de la transmisión, observe el color de la lámpara <D>. Color Estado Descripción Acción Transmisión Verde Iluminada correcta Iluminada No conectada Compruebe el canal y el ID. Demasiadas Cambie el total de unidades principales y Rojo unidades secundarias a 16 o menos.
  • Página 67 Ajustes inalámbricos Función de memoria Puede guardar los ajustes inalámbricos de la unidad principal y la unidad secundaria y recuperar los ajustes más tarde. Maneje cada unidad principal o secundaria de manera individual para guardar o recuperar sus ajustes. Muestre <L>. En la unidad principal, presione el botón de función 4 para mostrar <P>.
  • Página 68 a: Fotografía con flash inalámbrico totalmente automático En esta sección se describe el disparo inalámbrico básico totalmente automático cuando se utiliza una unidad 600EX II-RT conectada a la cámara (principal) y una unidad 600EX II-RT ajustada como unidad secundaria. Disparo con flash automático utilizando una unidad secundaria Ajuste la unidad principal.
  • Página 69 a: Fotografía con flash inalámbrico totalmente automático Sitúe la cámara y el flash. Sitúelos dentro del alcance que se muestra en la página 58. Ajuste el modo de flash en < >. Presione el botón <E> de la unidad principal. Gire <9>...
  • Página 70 a: Fotografía con flash inalámbrico totalmente automático Compruebe el rendimiento. Presione el botón de flash de prueba de la unidad principal. El flash dispara. Si no dispara, compruebe que esté colocada dentro del alcance de transmisión (p. 58). Tome la foto. Ajuste la cámara y tome la foto, de la misma manera que con la fotografía con flash normal.
  • Página 71 a: Fotografía con flash inalámbrico totalmente automático Iluminación del panel LCD Durante el disparo inalámbrico mediante transmisión por radio, el panel LCD de la unidad principal se ilumina o se apaga de acuerdo con el estado de carga de la unidad principal y de las unidades secundarias (grupos de destello).
  • Página 72 a: Fotografía con flash inalámbrico totalmente automático Fotografía avanzada con flash inalámbrico totalmente automático Dado que las siguientes funciones que se ajustan en la unidad principal se ajustarán automáticamente en las unidades secundarias de este sistema inalámbrico, no es necesario manipular las unidades secundarias.
  • Página 73 5: Fotografía con varios flashes inalámbricos con proporción de flash Fotografía con flash automático con dos grupos secundarios Puede dividir las unidades secundarias en dos grupos de destello, A y B, y ajustar el balance de iluminación (proporción de flash) para fotografiar. La exposición se controla automáticamente de modo que la potencia de flash total de los grupos de...
  • Página 74 5: Fotografía con varios flashes inalámbricos con proporción de flash Ajuste la proporción de flash A:B. Presione el botón de función 3 <F>. Gire <9> para ajustar la proporción del flash y, a continuación, presione <8>. Tome la foto. La unidad secundaria destella con la proporción de flash ajustada.
  • Página 75 5: Fotografía con varios flashes inalámbricos con proporción de flash Fotografía con flash automático con tres grupos secundarios Puede añadir el grupo de destello C a los grupos de destello A y B. C es útil para ajustar la iluminación de modo que se elimine la sombra del motivo.
  • Página 76 5: Fotografía con varios flashes inalámbricos con proporción de flash Ajuste la cantidad de compensación de la exposición con flash para la unidad secundaria C. Ajuste la cantidad como sea necesario. Presione el botón de función 3 <F>. Gire <9> y, a continuación, seleccione <h>.
  • Página 77 q: Fotografía con varios flashes inalámbricos con potencia manual En esta sección se describe el disparo inalámbrico (con varios flashes) utilizando flash manual. Puede disparar con un ajuste de potencia de flash diferente para cada unidad secundaria (grupo de destello). Ajuste el modo de flash en <q>.
  • Página 78 q: Fotografía con varios flashes inalámbricos con potencia manual Seleccione un grupo de destello. Presione el botón de función 3 <F>. Gire <9> para seleccionar el grupo en el que se ajustará la potencia del flash. Ajuste la potencia del flash. Presione el botón de función 3 <1>.
  • Página 79 [: Disparo con un modo de flash diferente para cada grupo Cuando utilice una cámara EOS DIGITAL Techo presentada a partir de 2012, puede disparar con un modo de flash diferente para cada grupo de destello, con un máximo de 5 grupos (A, B, C, D y E). Los modos de flash que se pueden ajustar son "...
  • Página 80 [: Disparo con un modo de flash diferente para cada grupo Ajuste cada grupo de destello. Ajuste el modo de flash de cada grupo de destello manejando la unidad principal. Mientras se muestra <M>, presione el botón de función 3 <F>...
  • Página 81 [: Disparo con un modo de flash diferente para cada grupo Compruebe el estado de la carga Estado de carga del grupo de destello y, a continuación, dispare. : El flash no está listo Cuando se muestre <G>, : Flash listo puede examinar los grupos de destello que no estén completamente cargados mediante la indicación de la...
  • Página 82 Flash de prueba y flash de modelado desde una unidad secundaria En el disparo inalámbrico mediante transmisión por radio, se puede disparar el flash de prueba y el flash de modelado (p. 47) desde una unidad 600EX II-RT ajustada como una unidad secundaria. Muestre <N>.
  • Página 83 Disparo remoto desde una unidad secundaria Cuando utilice una cámara EOS DIGITAL presentada a partir de 2012, puede utilizar el disparo remoto (disparo con control remoto) desde una unidad 600EX II-RT ajustada como una unidad secundaria durante el disparo inalámbrico mediante transmisión por radio. Muestre <N>.
  • Página 84 Disparo enlazado con transmisión por radio Cuando utilice una cámara EOS DIGITAL presentada a partir de 2012 (excepto la EOS REBEL T6/1300D y la EOS REBEL T5/1200D), puede utilizar el disparo enlazado, que dispara automáticamente el obturador de una unidad de cámara secundaria enlazándolo a una unidad de cámara principal.
  • Página 85 Disparo enlazado con transmisión por radio Antes de realizar las operaciones siguientes, monte una unidad Speedlite o un transmisor en todas las cámaras que vaya a utilizar para el disparo enlazado. Para obtener información detallada sobre el ajuste de otros dispositivos, consulte las Instrucciones de los dispositivos. Ajuste el modo de disparo normal.
  • Página 86 Disparo enlazado con transmisión por radio Ajuste los transmisores de la misma manera si se va a utilizar alguno en el disparo enlazado. Cuando cambie el ajuste de “unidad secundaria” a “unidad principal” en el paso 2, las demás unidades Speedlite (o los demás transmisores) ajustadas como “unidad principal”...
  • Página 87 Disparo enlazado con transmisión por radio Se recomienda situar en <MF> los conmutadores de modos de enfoque de los objetivos montados en las cámaras secundarias y tomar la foto con enfoque manual. Si no se puede enfocar con el enfoque automático, no será...
  • Página 88 NOTAS...
  • Página 89 Fotografía con flash inalámbrico: Transmisión óptica En este capítulo se describe la fotografía con flash inalámbrico utilizando la función de unidad principal/ secundaria inalámbrica mediante transmisión óptica. Para ver los accesorios necesarios para el disparo inalámbrico mediante transmisión óptica, consulte el mapa del sistema (p.
  • Página 90 : Fotografía con flash inalámbrico mediante transmisión óptica Puede utilizar una unidad Canon Speedlite (principal/secundaria) equipada con la función de disparo inalámbrico mediante transmisión óptica para disparar fácilmente con iluminación de varios flashes inalámbricos igual que cuando se fotografía normalmente con flash automático E-TTL II/E-TTL.
  • Página 91 : Fotografía con flash inalámbrico mediante transmisión óptica Fotografía con varios flashes inalámbricos Puede dividir las unidades secundarias en dos o tres grupos y fotografiar con flash automático E-TTL II/E-TTL cambiando la proporción de flash (relación de potencia de flash). Fotografía con flash automático con grupos secundarios 3 grupos (A, B, C)
  • Página 92 Ajustes inalámbricos Para disparar de manera inalámbrica mediante la transmisión óptica, ajuste la unidad principal y la unidad secundaria con el procedimiento siguiente. Ajuste de la unidad principal Ajústela en <:M>. Presione el botón <I>. Gire <9> para seleccionar <: >...
  • Página 93 Ajustes inalámbricos Ajuste del canal de transmisión Para evitar interferencias con sistemas de flash inalámbrico mediante transmisión óptica utilizados por otros fotógrafos, puede cambiar el canal de transmisión. Ajuste el mismo canal para la unidad principal y la unidad secundaria. Muestre <C>.
  • Página 94 Ajustes inalámbricos Disparo del flash principal ON/OFF Puede ajustar si se disparará o no la unidad principal como un flash que controla la unidad secundaria. Cuando el disparo del flash principal se ajusta en ON, la unidad principal se dispara como grupo de destello Muestre <N>.
  • Página 95 Ajustes inalámbricos Función de memoria Puede guardar los ajustes inalámbricos de la unidad principal y la unidad secundaria y recuperar los ajustes más tarde. Maneje cada unidad principal o secundaria de manera individual para guardar o recuperar sus ajustes. Muestre <L>. En la unidad principal, presione el botón de función 4 para mostrar <O>.
  • Página 96 a: Fotografía con flash inalámbrico totalmente automático En esta sección se describe el disparo inalámbrico básico totalmente automático cuando se utiliza una unidad 600EX II-RT conectada a la cámara (principal) y una unidad 600EX II-RT ajustada como unidad secundaria. Fotografía con flash automático utilizando una unidad secundaria Ajuste la unidad principal.
  • Página 97 a: Fotografía con flash inalámbrico totalmente automático Sitúe la cámara y el flash. Sitúelos dentro del alcance que se muestra en la página 90. Ajuste el modo de flash en <a>. Presione el botón <E> de la unidad principal. Gire <9> para seleccionar <Q> y, a continuación, presione <8>.
  • Página 98 a: Fotografía con flash inalámbrico totalmente automático Compruebe el rendimiento. Presione el botón de flash de prueba de la unidad principal. El flash dispara. Si no dispara, compruebe que esté colocada dentro del alcance de transmisión (p. 90). Tome la foto. Ajuste la cámara y tome la foto, de la misma manera que con la fotografía con flash normal.
  • Página 99 a: Fotografía con flash inalámbrico totalmente automático Fotografía con flash automático utilizando varias unidades secundarias Cuando necesite más potencia de flash o desee realizar la iluminación más fácilmente, puede aumentar el número de unidades secundarias y dispararlas como un único flash. Para añadir unidades secundarias, realice el mismo procedimiento que se detalla en “Fotografía con flash...
  • Página 100 a: Fotografía con flash inalámbrico totalmente automático Fotografía avanzada con flash inalámbrico totalmente automático Dado que las siguientes funciones que se ajustan en la unidad principal se ajustarán automáticamente en las unidades secundarias de este sistema inalámbrico, no es necesario manipular las unidades secundarias.
  • Página 101 5: Fotografía con varios flashes inalámbricos con proporción de flash Fotografía con flash automático con dos grupos secundarios Puede dividir las unidades secundarias en dos grupos de destello, A y B, y ajustar el balance de iluminación (proporción de flash) para fotografiar. La exposición se controla automáticamente de modo que la potencia de flash total de los grupos de...
  • Página 102 5: Fotografía con varios flashes inalámbricos con proporción de flash Ajuste la proporción de flash A:B. Presione el botón de función 3 <F>. Gire <9> para ajustar la proporción del flash y, a continuación, presione <8>. Tome la foto. La unidad secundaria destella con la proporción de flash ajustada.
  • Página 103 5: Fotografía con varios flashes inalámbricos con proporción de flash Fotografía con flash automático con tres grupos secundarios Puede añadir el grupo de destello C a los grupos de destello A y B. C es eficaz para una iluminación que elimine la sombra del motivo.
  • Página 104 5: Fotografía con varios flashes inalámbricos con proporción de flash Ajuste la cantidad de compensación de la exposición con flash para la unidad secundaria C. Ajuste la cantidad como sea necesario. Presione el botón de función 3 <F>. Gire <9> y, a continuación, seleccione <h>.
  • Página 105 q: Fotografía con varios flashes inalámbricos con potencia manual En esta sección se describe la fotografía inalámbrica (con varios flashes) utilizando flash manual. Puede disparar con un ajuste de potencia de flash diferente para cada unidad secundaria (grupo de destello). Ajuste el modo de flash en <q>.
  • Página 106 q: Fotografía con varios flashes inalámbricos con potencia manual Seleccione un grupo de destello. Presione el botón de función 3 <F>. Gire <9> para seleccionar el grupo en el que se ajustará la potencia del flash. Ajuste la potencia del flash. Presione el botón de función 3 <1>.
  • Página 107 A Ajuste de flash manual/flash estroboscópico en una unidad secundaria Puede accionar directamente la unidad secundaria para ajustar manualmente el flash manual o el flash estroboscópico. Esta función se denomina unidad secundaria individual. Esto es útil, por ejemplo, cuando se utiliza el Speedlite Transmitter ST-E2 (se vende por separado) para usar el flash estroboscópico o el flash manual inalámbrico.
  • Página 108 A Ajuste de flash manual/flash estroboscópico en una unidad secundaria Flash estroboscópico Establezca los ajustes del flash estroboscópico. Para ver información detallada sobre el procedimiento de ajuste, consulte la página 42. La frecuencia del flash cuando se utiliza el flash estroboscópico durante el disparo inalámbrico mediante transmisión óptica se puede ajustar de 1 Hz a 199 Hz (los ajustes de 250 Hz a 500 Hz no están disponibles).
  • Página 109 Personalización de la unidad Speedlite En este capítulo se describe cómo personalizar la unidad Speedlite con las funciones personalizadas (C.Fn) y las funciones personales (P.Fn). Cuando el modo de disparo de la cámara se ajuste en el modo totalmente automático o un modo de la zona básica, las operaciones de este capítulo no estarán disponibles.
  • Página 110 C / >: Ajuste de las funciones personalizadas y personales Puede hacer ajustes precisos en las diversas funciones del flash para ajustarlas a sus preferencias fotográficas con Funciones personalizadas. Las funciones que se utilizan para ello se denominan Funciones personalizadas y Funciones personales. Las Funciones personales son funciones personalizables exclusivas de la unidad 600EX II-RT.
  • Página 111 C / >: Ajuste de las funciones personalizadas y personales Lista de funciones personalizadas Número Página Función C.Fn-00 " Mostrar indicador distancia C.Fn-01 Desconexión auto p. 113 C.Fn-02 Flash de modelado C.Fn-03 Cancelar FEB auto C.Fn-04 Secuencia FEB p. 114 C.Fn-05 Modo de medición del flash C.Fn-08...
  • Página 112 C / >: Ajuste de las funciones personalizadas y personales Lista de funciones personales Número Función Página P.Fn-01 Contraste de pantalla del panel LCD Color de iluminación del panel LCD: P.Fn-02 Disparo normal p. 118 Color de iluminación del panel LCD: P.Fn-03 Flash principal Color de iluminación del panel LCD:...
  • Página 113 C: Ajuste de las funciones personalizadas " C.Fn-00: (Mostrar indicador distancia) Puede seleccionar metros o pies para la presentación de la indicación de distancia en el panel LCD. 0: m (Metros (m)) 1: pies (Pies (ft)) Cuando la distancia efectiva del flash supera 18 m, el extremo derecho del alcance efectivo del flash en el panel LCD cambia a <i>.
  • Página 114 C: Ajuste de las funciones personalizadas C.Fn-03: (Cancelar FEB auto) Puede ajustar si se cancelará FEB automáticamente después de hacer tres tomas con FEB. 0: ON (Activada) 1: OFF (Desactivada) C.Fn-04: (Secuencia FEB) Puede cambiar la secuencia de disparo de FEB. 0: Exposición estándar, –: Exposición reducida (más oscura) y +: Exposición aumentada (más clara).
  • Página 115 C: Ajuste de las funciones personalizadas C.Fn-08: (Destello luz de ayuda al AF) 0: ON (Activada) 1: OFF (Desactivada) Desactiva la emisión de la luz de ayuda al AF desde el Speedlite. C.Fn-10: (Temporizador desconexión auto esclavo) Cuando se ajusta como una unidad secundaria inalámbrica mediante transmisión por radio/transmisión óptica, se puede modificar el tiempo que transcurre hasta que se produce la desconexión automática.
  • Página 116 C: Ajuste de las funciones personalizadas C.Fn-12: (Recarga del flash con corriente externa) 0: 1 (Alimentación externa e interna) Se carga utilizando tanto fuentes de alimentación internas como externas. 1: 2 (Sólo alimentación externa) Se necesita una fuente de alimentación interna para controlar la unidad Speedlite.
  • Página 117 C: Ajuste de las funciones personalizadas C.Fn-21: (Distribución de luz) Puede cambiar la distribución de la luz del flash (cobertura del flash) de la unidad Speedlite en relación con el ángulo de visión de disparo cuando se ajuste la cobertura del flash en <L> (automática). 0: j (Estándar) La cobertura de flash óptima para el ángulo de visión de disparo se ajusta automáticamente.
  • Página 118 >: Ajuste de las funciones personales P.Fn-01: (Contraste de pantalla del panel LCD) Puede ajustar el contraste del panel LCD en 5 niveles. P.Fn-02: (Color de iluminación del panel LCD: Disparo normal) Puede ajustar el color de la iluminación del panel LCD para el disparo normal (fotografía con flash unido a la cámara).
  • Página 119 >: Ajuste de las funciones personales P.Fn-05: (Flash rápido) Puede ajustar si el flash se disparará o no (disparo del flash rápido) cuando la lámpara de flash listo esté iluminada en verde (antes de que el flash esté completamente cargado) para acortar el tiempo de espera de carga. 0: ON (Activado) 1: OFF (Desactivado) Cuando se ajusta P.Fn-06-1 y P.Fn-05-0, el flash rápido se dispara durante...
  • Página 120 NOTAS...
  • Página 121 Referencia En este capítulo se proporcionan un mapa del sistema y una guía para la solución de problemas, se describe el uso de la unidad Speedlite con cámaras de tipo B, etc.
  • Página 122 " Unidad Speedlite equipada con función de unidad secundaria " & " Speedlite 600EX II-RT # Adaptador de rebote SBA-E3 (proporcionado con 600EX II-RT) $ Filtro color SCF-E3OR1 (Baja densidad/proporcionado con 600EX II-RT) % Filtro color SCF-E3OR2 (Alta densidad/proporcionado con 600EX II-RT) &...
  • Página 123 Equipada con resistencia al polvo y al agua equivalente a la de la unidad 600EX II-RT. - Soporte Speedlite SB-E2 El uso de una fuente de alimentación externa que no sea Canon puede provocar una avería. Cuando utilice una unidad Speedlite que no disponga de una función...
  • Página 124 f Restricción del disparo del flash debido al aumento de la temperatura Cuando dispare repetidamente el flash continuo, el flash estroboscópico o el flash de modelado a intervalos cortos, es posible que la temperatura del cabezal del flash, de las pilas y del área cercana al compartimento de las pilas aumente.
  • Página 125 f Restricción del disparo del flash debido al aumento de la temperatura Número de flashes continuos y tiempo de descanso En la tabla siguiente se muestra el número de flashes continuos hasta que se muestra la advertencia (nivel 1) y el tiempo de reposo necesario (orientativo) hasta poder fotografiar normalmente con flash.
  • Página 126 f Restricción del disparo del flash debido al aumento de la temperatura No abra ni cierre la tapa del compartimento de las pilas mientras esté restringido el disparo con flash. Es muy peligroso hacerlo, puesto que la restricción de disparo del flash se cancela. Aunque no se muestre la advertencia de nivel 1, el intervalo de disparo se ampliará...
  • Página 127 Si se produce algún problema con el flash, consulte primero esta guía de solución de problemas. Si la guía de solución de problemas no resuelve el problema, póngase en contacto con el distribuidor o con el centro de asistencia de Canon más cercano. Disparo normal La alimentación no se enciende.
  • Página 128 Guía de solución de problemas Las fotos están subexpuestas o sobreexpuestas. Si el motivo principal aparece muy oscuro o muy claro, ajuste la compensación de la exposición con flash (p. 28). Si hay en la foto algún objeto que refleje mucha luz, utilice el bloqueo FE (p.
  • Página 129 Guía de solución de problemas La cobertura del flash no se ajusta automáticamente. Ajuste la cobertura del flash en <L> (automática) (p. 38). Inserte a fondo el pie de montaje en la zapata para accesorios de la cámara, deslice la palanca de bloqueo hacia la derecha y sujete la unidad Speedlite a la cámara (p.
  • Página 130 Guía de solución de problemas Fotografía con flash inalámbrico mediante transmisión por radio La unidad secundaria no dispara o dispara inesperadamente a la máxima potencia. Ajuste la unidad principal en <'M> y la unidad secundaria en <'x> (p. 63). Ajuste los canales de transmisión y los ID de radio inalámbricos de la unidad principal y la unidad secundaria en los mismos números (p.
  • Página 131 Guía de solución de problemas No se puede disparar de manera remota desde una unidad secundaria. No es posible usar el disparo remoto desde una unidad secundaria con cámaras presentadas hasta 2011 o con la EOS REBEL T6/ 1300D o EOS REBEL T5/1200D. La iluminación del panel LCD se enciende y se apaga.
  • Página 132 Guía de solución de problemas Fotografía con flash inalámbrico mediante transmisión óptica La unidad secundaria no dispara o dispara inesperadamente a la máxima potencia. Ajuste la unidad principal en <:M> y ajuste la unidad secundaria en <:x> (p. 92). Ajuste los canales de transmisión de la unidad principal y la unidad secundaria en los mismos números (p.
  • Página 133 Especificaciones Tipo Tipo: Flash automático E-TTL II/E-TTL/TTL Unidad Speedlite de montaje en zapata Cámaras compatibles: Cámaras EOS de tipo A (flash automático E-TTL II/E-TTL) Cámara EOS de tipo B (flash automático TTL) Cabezal del flash (unidad emisora de luz) Número guía: Aprox.
  • Página 134 Especificaciones Compensación de la ±3 puntos en incrementos de 1/3 o 1/2 de punto exposición con flash: FEB: ±3 puntos en incrementos de punto de 1/3 o 1/2 (se puede combinar con la compensación de la exposición con flash) Bloqueo FE: Posible con el botón multifunción o con los botones de bloqueo FE/bloqueo AE de la cámara Sincronización a alta...
  • Página 135 Especificaciones Función de unidad principal/secundaria inalámbrica mediante transmisión por radio Frecuencia: 2405 MHz - 2475 MHz Sistema de modulación: Modulación primaria: OQPSK, Modulación secundaria: DS-SS Ajustes inalámbricos: Principal/secundaria Canal de transmisión: Automático, canal 1 a 15 ID de radio inalámbrico: 0000 - 9999 Control de unidades Hasta 5 grupos (A, B, C, D, E), hasta 15 unidades secundarias:...
  • Página 136 0 °C - 45 °C de funcionamiento: Humedad de funcionamiento: 85% o menos Todas las especificaciones anteriores se basan en los métodos de comprobación estándar de Canon. Las especificaciones y el exterior del producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Página 137 Especificaciones Número guía (ISO 100 en metros, aproximadamente) Flash normal (plena potencia)/Flash rápido Cobertura del flash (mm) Flash normal (plena potencia) Flash rápido Equivalente a aprox. 1/2 - 1/6 de la potencia completa Cobertura del flash (mm) Flash normal (plena potencia) Equivalente a aprox.
  • Página 138 Uso con una cámara de tipo B En esta sección se describe qué funciones están disponibles y cuáles no lo están cuando se utiliza la unidad Speedlite 600EX II-RT con una cámara de tipo B (cámara de película EOS compatible con flash automático A-TTL/TTL).
  • Página 139 600EX II-RT : DS401131 (incluido el modelo de módulo inalámbrico mediante transmisión por radio: CH9-1216) Por medio de la presente Canon Inc. declara que el DS401131 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
  • Página 140 RAEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee. Símbolos gráficos que aparecen en el equipo Corriente continua DESECHE LAS PILAS USADAS DE ACUERDO CON LA NORMATIVA...
  • Página 141 NOTAS...
  • Página 142 NOTAS...
  • Página 143 NOTAS...
  • Página 144 NOTAS...
  • Página 145 Índice Control del flash ......52 Accesorios ........16 Advertencia ......61, 124 Desconexión automática Ajuste de zoom automático al tamaño ........22, 113, 115 del sensor de imagen......26 Disparo con brillo ocular....35 Ajustes de funciones.......51 Disparo del flash principal ..66, 94 Ajustes de funciones del flash ..51 Disparo enlazado .....
  • Página 146 Índice Fotografía con flash inalámbrico mediante transmisión óptica ...89 Lámpara de confirmación de la Flash manual......105 exposición con flash....... 24 Totalmente automática, dos grupos Lámpara de flash listo (A:B) .........101 ........21, 69, 97, 119 Totalmente automática, tres grupos LINK ........11, 66, 69 (A:B C)........103 LINKED SHOT ......
  • Página 147 Índice Color de iluminación ....118 Unidad principal....14, 57, 89 Contraste ........118 Ajuste de la unidad principal Iluminación ....22, 71, 117 ..........63, 92 Pilas ..........18 Unidad secundaria ..... 15, 57, 89 Posiciones del flash ....58, 90 Ajuste de la unidad secundaria Potencia del flash..40, 42, 77, 105 ..........
  • Página 148 2016. Para obtener información sobre la compatibilidad con cualquier producto presentado después de esta fecha, póngase en contacto con cualquier centro de asistencia de Canon. Para obtener la versión más actualizada de las Instrucciones, consulte el sitio web de Canon.