Allgemeine Hinweise; Schutzvorrichtungen; Die Sicherheit Betreffende Schilder; Restgefahren - TOPP C240 Serie Istrucciones Instalación

Accionador tandem de doble cadena para automacion ventanas
Ocultar thumbs Ver también para C240 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

2 Klemmen zur Montage des Kippfensters mit
entsprechenden Kleinteilen (Ref. C) ;
2 Bügel zur Öffnung des Kippfensters (Ref. D) mit
entsprechendem Distanzstück (Ref. D1) und Abdeckplatten
(Ref. D2);
2 Bügel zur Befestigung an das Fenster für die Montage des
Kippfensters(Ref. E1) mit entsprechenden Abdeckplatten
(Ref. E3);
2 Bügel zur Befestigung an das Fenster für die Montage des
Klappfensters (Ref. E2) mit entsprechenden Abdeckplatten
(Ref. E3);
2 Bügel zur Befestigung an das Fenster für die Montage des
senkrechte Verbindung am Rahmen (Ref. E4);
1 Packung Kleinteile (Ref. F) bestehend aus : 4 Schrauben
AF d4,2 x 19 mm zur Befestigung des Schnellanschlusses
oder 6 Schrauben AF d4,2 x 19 mm zur Befestigung des
Kippfensterbügel und 12 Schrauben AF TC d4,8x16 zur
IT
4
SICHERHEIT
4.1

ALLGEMEINE HINWEISE

Das Bedienungspersonal muss über die Unfallgefahren,
die Sicherheitseinrichtungen für die Bediener und die in den
internationalen Richtlinien und geltenden Gesetzen des
Anwenderlandes des Antriebs vorgesehenen allgemeinen
Unfallschutzvorschriften informiert werden. Das Verhalten
des Bedienungspersonals muss in jedem Fall genauestens
den im Anwenderland des Antriebs geltenden
Unfallschutzvorschriften entsprechen.
Jede Verstellung oder nicht autorisierte Ersetzung von
Teilen oder Komponenten des Antriebs und die Verwendung
von Zubehör oder Gebrauchsmaterial, das sich vom
Originalmaterial unterscheidet, kann eine Unfallgefahr
darstellen und befreit den Hersteller von jeglicher zivil- und
strafrechtlichen Haftung.
Wenn das Fenster auf einer Höhe von weniger als 2,5 m
installiert oder erreichbar ist und da, wo es von ungeschultem
Personal oder durch eine Fernsteuerung gesteuert werden
kann, muss das System mit einem Nothalt ausgestattet
werden, der automatisch anspricht, um die Gefahr des
Quetschens oder Mitziehens des sich zwischen dem
beweglichen und dem festen Teil des Fensters befindlichen
Körpers zu vermeiden.
Die Instandhaltungs- und Wartungsarbeiten, die eine auch
teilweise Demontage des Antriebs vorsehen, dürfen nur nach
Unterbrechung der Stromversorgung des Antriebs
ausgeführt werden.
Die vom Hersteller am Antrieb angebrachten Schilder
dürfen nicht entfernt oder verändert werden.
Dieses Schaltgerät ist nicht für den Gebrauch durch
Personen (einschließlich Kinder) geeignet, deren physische,
sensorielle und geistige Fähigkeiten eingeschränkt oder die
unerfahren sind, es sei denn eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person schult sie im Gebrauch des
Schaltgeräts und überwacht sie dabei. Es ist darauf zu
achten, dass die Kinder nicht mit dem Schaltgerät spielen.
Bei Unsicherheiten über die Funktionsweise des Antriebs
sollte er nicht verwendet und der Hersteller kontaktiert
werden.
38
INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNGEN
Befestigung der der Befestigungsbügel;
2 Schnellanschluss (Ref. F1) mit entsprechendem
Freigabewerkzeug (Ref. F2);
1 Installations- und Gebrauchsanweisung (Ref. G1) und 1
Lochbild (Ref. G2);
1 Sicherheitsschild (Abb. 6).
Sicherstellen, dass sich die oben beschriebenen
Komponenten in der Packung befinden und dass der
Antrieb beim Transport keine Schäden erlitt. Bei der
Feststellung von Mängeln ist es verboten den Antrieb
zu installieren und der Kundendienst des
Vertrauenshändlers oder des Herstellers muss
kontaktiert werden.
Das Vorhandensein der oben beschriebenen
Komponenten in der Packung, besonders der Bügel und
Klemmen, ist von der bei der Bestellung angeführten
Konfiguration abhängig.
4.2

SCHUTZVORRICHTUNGEN

Schutz gegen elektrische Gefahren: Der Antrieb ist gegen
die elektrische Gefahr durch direkte und indirekte Berührung
geschützt.Die Schutzmaßnahmen gegen direkte Berührung
dienen zum Schutz des Personals vor Berührung der
normalerweise unter Spannung stehenden aktivierten Teile.
Die Schutzmaßnahmen gegen indirekte Berührung dienen
dagegen zum Schutz des Personals vor der Berührung der
normalerweise isolierten leitenden Teile, die auf Grund einer
Störung unter Spannung stehen könnten (Nachgeben der
Isolierung).
Die eingesetzten Schutzmaßnahmen sind folgende:
1. Isolierung der aktivierten Teile mit einem
Kunststoffkörper;
2. Ummantelung in geeigneter Schutzart;
3. Schutz passiver Art, der darin besteht, dass
Komponenten mit Doppelisolierung, auch
Komponenten der Klasse II genannt, oder mit
einer gleichwertigen Isolierung verwendet
werden.
4.3

DIE SICHERHEIT BETREFFENDE SCHILDER

Es ist verboten die die Sicherheit betreffenden Schilder der
Antriebe zu entfernen, zu versetzen, zu verunstalten oder
ganz unsichtbar zu machen. Die Nichteinhaltung des oben
Stehenden kann zu schwerwiegenden Personen- und
Sachschäden führen. Der Hersteller ist komplett von jeder
Haftung für Schäden befreit, die auf Grund der
Nichteinhaltung dieses Hinweises entstehen.
In Abb. 6 ist das die Sicherheit betreffende Schild dargestellt:
es muss direkt auf der Außenseite des Antriebs oder in seiner
Nähe und auf jeden Fall an einer dem Installateur und/oder
4.4

RESTGEFAHREN

Der Installateur und der Anwender werden darüber
informiert, dass nach Installation der Antriebe an den
Fenstern bei automatischer Betätigung versehentlich die
folgenden Restgefahren entstehen können:
C240
DE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

C240/230vC240/24vC240l/230vC240l/24v

Tabla de contenido