043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 1 SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG ......2 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE ........ 6 MODE D’INSTALLATION ET D’EMPLOI ..........
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 2 INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf dieses Produkts GEEIGNETE MONTAGEORTE FÜR SOLARLEUCHTE UND...
Página 3
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 3 Bild 6 Bild 7 Bild 11 Bild 12 Solarmodul: Verlegen sie das nun das Kabel von der Solarzelle zur Haupt- Das Solarmodul ist die Hauptstromquelle der Solarleuchte. einheit und verbinden Sie das Kabel der Haupteinheit und der Es wandelt Sonnenlicht in Strom um und lädt den Akku auf.
Página 4
Für weitere Informationen empfehlen wir den Bereich Sie die Akkus aus der Halterung und ersetzen Sie die Akkus Service/FAQ’s auf unserer Homepage www.brennenstuhl.com. gegen neue. Wenn möglich laden Sie die Akkus zuvor mit einem handelsüblichen Ladegerät für 1,2 V AA Ni-MH Akkus auf. Ist die Aufladung mit einem Ladegerät nicht möglich befolgen Sie...
Página 5
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 5 ENTSORGUNG Elektrogeräte umweltgerecht entsorgen! Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umwelt gerechten Wiederver- wertung zugeführt werden. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Geräts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 6 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 We'd like to thank you for purchasing this product.
Página 7
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 7 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 11 Fig. 12 Solar Module: The solar module is the main power source of the solar light. It Position the cable between the photovoltaic cell and the main converts sunlight into electricity and charges the batteries.
Página 8
More information can be found in the Service/FAQ section on Please note: Before replacing the battery the switch on the our homepage, www.brennenstuhl.com. lamp unit must be set to OFF and the solar module must be dis- connected from the main unit. To replace the battery, open the cover of the main unit as described in Fig.
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 9 MODE D’INSTALLATION ET D’EMPLOI SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 Merci d'avoir décidé d’acheter ce produit.
Página 10
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 10 Image 6 Image 7 Image 11 Image 12 Module solaire : Posez maintenant le câble reliant la cellule solaire et l’unité Le module solaire est la principale source de courant de la principale et connectez ensemble le câble de l’unité...
Página 11
Service/FAQ sur notre page internet : accumulateurs au préalable à l’aide d’un chargeur disponible www.brennenstuhl.com. sur le marché pour les accumulateurs 1,2 V NiMH AA. Si le chargement n’est pas possible avec un chargeur, veuillez suivre le paragraphe «...
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 12 ELIMINATION DES DÉCHETS Jetez les appareils électriques conformément aux impératifs écologiques ! Ne jetez pas les appareils électriques dans les ordures ménagères. Conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur les vieux appareils électriques et électroniques, les appareils élec- triques usés doivent être collectés séparément et transportés dans un centre de recyclage conforme aux impératifs écolo- giques.
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 13 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 Hartelijk dank voor de aankoop van dit product.
Página 14
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 14 Afb. 6 Afb. 7 Afb. 11 Afb. 12 Zonnemodule: Leg nu de kabel van de zonnecellen naar de hoofdeenheid en De zonnemodule is de hoofdstroomvoorziening van de zonne- sluit de kabel van de hoofdeenheid en de zonnecellen met lamp.
Página 15
Raadpleeg voor meer informatie Service/FAQs op onze DE ACU VERVANGEN homepage www.brennenstuhl.com. Let op: Wanneer u de accu vervangt, moet de schakelaar op de lichteenheid op ON staan en moet de stekker van de zonnemo- dule zijn losgekoppeld van de eenheid. Bij het vervangen van...
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 16 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L’USO SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 Grazie per aver deciso di acquistare questo prodotto.
Página 17
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 17 Illustr. 6 Illustr. 7 Illustr. 11 Illustr. 12 Modulo solare: Il modulo solare è la fonte di alimentazione elettrica principale Posare ora il cavo dalla cella solare all’unità principale e della lampada solare. Esso trasforma la luce del sole in collegare il cavo dell’unità...
Página 18
Per ulteriori informazioni consigliamo di visitare la sezione del tuirle con quelle nuove. Se possibile, caricare preventivamente nostro sito www.brennenstuhl.com dedicata all’assistenza/FAQ. le batterie con un caricabatterie d’uso commerciale per batte- rie da 1,2 V AA Ni-MH. Qualora non sia possibile eseguire la...
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 19 SMALTIMENTO Smaltire gli apparecchi elettrici in modo ecocompati- bile! Gli apparecchi elettrici non devono essere messi con i rifiuti domestici. Conformemente alla Direttiva Europea 2012/19/UE sugli apparecchi elettrici ed elettronici gli apparecchi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e riciclati in modo ecocompatibile.
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 20 INSTALLATIONS- UND BRUKSANVISNING SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 Tack för att du har beslutat dig för att köpa den här produkten.
Página 21
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 21 Bild 6 Bild 7 Bild 11 Bild 12 Solcellsmodulen: Placera nu kabeln från solcellsmodulen till huvudenheten och Solcellsmodulen är den huvudsakliga strömkällan för solcells- anslut solcellens huvudenhet med varandra via kontakten och lampan.
Página 22
Om möjligt laddar man upp batteriet För ytterligare upplysningar rekommenderar vi avdelningen innan med en vanlig batteriladdare för 1,2 V AA Ni-MH Service/FAQ på vår hemsida, www.brennenstuhl.com. batterier. Om uppladdning med en batteriladdare inte är möjlig, skall man följa avsnittet ”FÖRSTA UPPLADDNINGEN AV SOLCELLSLAMPAN”.
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 23 MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 Gracias por comprar este producto.
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 24 Figura 6 Figura 7 Figura 11 Figura 12 Módulo solar: Pase ahora el cable de la célula solar a la unidad principal, y El modulo solar es la fuente de energía principal de la lámpara conecte los cables de la unidad principal y de la célula solar solar.
Servicio / FAQ 's en nuestra página web solar debe estar desconectado de la unidad principal. Para www.brennenstuhl.com. cambiar la batería, debe abrir la carcasa de la unidad principal, tal y como está descrito en la sección „Unidad principal“, así...
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 26 INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 Dziękujemy za zdecydowanie się na zakup tego produktu.
Página 27
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 27 Ilustr. 6 Ilustr. 7 Ilustr. 11 Ilustr. 12 Moduł solarny: Poprowadzić kabel od ogniwa solarnego do jednostki głównej i Moduł solarny stanowi główne źródło zasilania lampy solarnej. połączyć kabel jednostki głównej i ogniwa solarnego ze sobą za Zamienia on światło słoneczne w energię...
Página 28
1 i 2 w zakładki Serwis /FAQ na naszej stronie internetowej ustępie "Jednostka główna". Wyjąć akumulatory z uchwytu i wymie- www.brennenstuhl.com. nić je na nowe. Jeżeli istnieje taka możliwość, akumulatory powinno się wcześniej naładować, używając do tego celu standardowej ładowarki do baterii 1,2 V AA Ni-MH.
Página 29
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 29 UTYLIZACJA Sprzęt elektryczny należy utylizować w sposób bezpieczny dla środowiska naturalnego Urządzenia elek- tryczne to nie domowe śmieci czy odpadki. Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE w sprawie sprzętu elektrycznego i elektronicznego, zużyty sprzęt elektryczny należy gromadzić...
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 30 NÁVOD K INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 Děkujeme pěkně, že jste se rozhodli pro zakoupení tohoto VHODNÁ...
Página 31
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 31 Obrázek Obrázek Obrázek Obrázek Pak přesuňte kabel ze solární buňky k hlavní jednotce a spojte Solární modul: Solární modul je hlavním zdrojem proudu solární lampy. kabel hlavní jednotky a solární buňky pomocí zástrčky a zásuvky. Mění...
Página 32
Pro další informace vám doporučujeme oblast Servis/FAQ na vytažena z hlavní jednotky. K výměně akumulátorů otevřete naší internetové stránce www.brennenstuhl.com. těleso hlavní jednotky tak, jak je to popsáno v kapitole „Hlavní jednotka“ na obrázku 1 a 2 Odstraňte akumulátory z držáku a TECHNICKÁ...
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 33 TELEPÍTÉSI ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 Nagyon köszönjük, hogy e termék megvásárlása mellett döntött.
Página 34
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 34 kép kép kép kép Napelemes modul: Most fektesse le és húzza ki a kábelt a napelemtől a fő egységig A napelemes modul a napelemes fényszóró fő áramforrása. és kösse össze a kábellel a fő egységet és a napelemet a dugó- A napsugárzást elektromos árammá...
állítva. További információért keresse meg a szervizrészlegünket / a AKKUCSERE www.brennenstuhl.com honlapunkon a GYIK rovatot. Vigyázat: Ha akkut cserél, a lámpaegység kapcsolóját OFF-ra kell állítani, és a napelemes modul dugaszát ki kell húzni a fő egységből. Az akku cseréjéhez nyissa ki a fő egység házát úgy, MŰSZAKI ADATOK:...
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 36 KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 Bu ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Página 37
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 37 Resim Resim Resim Resim Solar modülü: Şimdi solar hücresinin kablosunu ana birime doğru döşeyin ve Solar modülü solar lambasının ana elektrik kaynağıdır. Güneş ışı- ana birim ile solar hücresinin kablosunu priz üzerinden birbiriyle ğını...
Página 38
Şayet mümkünse aküleri öncesinde 1,2 V AA Ni-MH akülerine Daha fazla bilgi için size internet sayfamızdaki Service/FAQ’s yönelik sıradan bir şarj cihazı şarjlayın. Şarj cihazı ile şarj etme alanını öneririz www.brennenstuhl.com. işlemi mümkün değil ise, “SOLAR LAMBANIN İLK KEZ ŞARJ EDİLMESİ” bölümündeki adımları takip edin.
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 39 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 Kiitämme, että valitsit tuotteemme.
Página 40
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 40 Kuva 6 Kuva 7 Kuva 11 Kuva 12 Aurinkomoduuli: Yhdistä nyt aurinkokennon kaapeli pääyksikköön ja yhdistä Aurinkomoduuli on aurinkovalaisimen päävirtalähde. pääyksikön kaapeli ja aurinkokenno pistokkeen ja pistorasian Se muuntaa auringonvalon virraksi ja lataa akun. Huomioi avulla toisiinsa.
Página 41
( ). säätää se ympäristön valoisuus, jolloin valaisin otetaan käyt- töön. Näin vältetään se, että lamppu syttyisi päivänvalossa. Lisätietoja on verkkosivuillamme www.brennenstuhl.com ( )-asennossa lamppu syttyy päivällä ja yöllä, ( )-asennossa kohdassa Service/FAQ. vain yöllä. Valovoimaa, jolla laite otetaan käyttöön, voidaan säätää...
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 42 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος.
Página 43
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 43 Εικόνα 6 Εικόνα 7 Εικόνα 11 Εικόνα 12 Φωτοβολταϊκό στοιχείο: Εγκαταστήστε τώρα το καλώδιο από το ηλιακό κύτταρο στην κύρια Το φωτοβολταϊκό στοιχείο είναι η κύρια πηγή ενέργειας του ηλιακού μονάδα και συνδέστε μεταξύ τους το καλώδιο της κύριας μονάδας λαμπτήρα.
Página 44
φορτίστε τις μπαταρίες εκ των προτέρων με κοινό φορτιστή του Για πρόσθετες πληροφορίες συνιστούμε να μεταβείτε στο εμπορίου για μπαταρίες AA 1.2V Ni-MH. Service/FAQ's της αρχικής ιστοσελίδας μας www.brennenstuhl.com. Σε περίπτωση που δεν είναι δυνατή η φόρτιση με φορτιστή, τότε ακολουθήστε την ενότητα "ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΟΥ ΗΛΙΑΚΟΥ...
Página 45
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 45 ΑΠΟΡΡΙΨΗ Να απορρίπτετε τις ηλεκτρικές συσκευές πάντα με περιβαλλοντικά υπεύθυνο τρόπο. Οι ηλεκτρονικές συσκευές δεν αποτελούν οικιακά απορρίμματα. Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕE περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών παλαιών συσκευών, οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές συσκευές...
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И ОБСЛУЖИ ВАНИЮ ИЗДЕЛИЯ SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 Благодарим за принятое решение о покупке данного изделия! быть...
Página 47
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 47 Рисунок 5 Рисунок 9 Рисунок 10 Рисунок 6 Рисунок 7 Солнечный энергетический модуль: Солнечный энергетический модуль является основным источником питания для солнечного фонаря. Он преобразует солнечный свет в электроэнергию и заряжает элемент питания. При...
Página 48
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 48 НАСТРОЙКА И ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ Если нет возможности выполнить зарядку с помощью зарядного После успешного завершения установки солнечного фонаря устройства, следует выполнить указания, приведённые в можно приступать к настройке прибора с выполнением всего разделе...
слишком большое расстояние в направлении ( ). Для получения дополнительной информации рекомендуем зайти в раздел Service/FAQ ("Сервис/Часто задаваемые вопросы") на нашей домашней странице в Интернете: www.brennenstuhl.com. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ: Элементы питания: SOL SV0805 P1 IP44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44: 3 x 1,2 V / 2200 mAh Ni-MH подзаряжаемые...
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 50 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E MANUAL DO UTILIZADOR SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 Obrigado por ter adquirido este produto.
Página 51
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 51 Figura 6 Figura 7 Figura 11 Figura 12 Módulo solar: Passe o cabo da célula solar para a unidade principal e ligue os O módulo solar é a principal fonte de energia da lâmpada solar. cabos da unidade principal e da célula solar através da ficha e Ele converte a luz solar em eletricidade e carrega a bateria.
Página 52
Em caso de polaridade incorreta, o dispositivo e as pilhas Para mais informações consulte a secção Service/FAQ’s na podem ser danificados. nossa Homepage www.brennenstuhl.com. PRECAUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA DADOS TÉCNICOS: 1. Não utilize outro módulo solar que não seja o fornecido.
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 53 ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS Os eletrodomésticos devem ser ecologicamente eliminados! Os eletrodomésticos não pertencem ao lixo doméstico. De acordo com a Directiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, os eletrodo- mésticos devem ser recolhidos separadamente e entregues à...
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 54 PAIGALDUS- JA KASUTUSJUHEND SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 Täname teid, et otsustasite selle toote kasuks.
Página 55
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 55 Joonis 6 Joonis 7 Joonis 11 Joonis 12 Solaarmoodul: Paigaldage nüüd kaabel solaarelemendist põhimoodulini ning Solaarmoodul on solaarvalgusti põhiline vooluallikas. See ühendage põhimooduli ja solaarelemendi kaabel pistmiku abil muudab päikesevalguse vooluks ja laeb akut. Solaarmoodulit omavahel.
Página 56
Veenduge, et LUX-regulaator ei ole liiga kaugel suunas ( ). ainult öösel. Soovitud valgustugevuse, mille juures moodul tööle rakendub, saab valida LUX-regulaatorist. Lisainfo saamiseks soovitame tutvuda rubriigiga Teenindus/KKK meie kodulehel www.brennenstuhl.com. AKU VAHETAMINE Tähelepanu: Aku vahetamise ajal peab valgusti lüliti olema TEHNILISED ANDMED: asendis OFF ning solaarmooduli pistik olema põhimoodulist...
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 57 NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŽÍVANIE PRÍSTROJA SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 Ďakujeme pekne, že ste sa rozhodli pre zakúpenie tohto výrobku.
Página 58
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 58 Obrázok 6 Obrázok 7 Obrázok 11 Obrázok 12 Solárny modul: Potom presuňte kábel zo solárnej bunky k hlavnej jednotke a spojte Solárny modul je hlavným zdrojom prúdu solárnej lampy. Mení kábel hlavnej jednotky a solárnej bunky pomocou zástrčky a zásuvky. slnečné...
Página 59
Pre ďalšie informácie vám odporúčame oblasť Servis/FAQ na našej hlavnej jednotky. Na výmenu akumulátorov otvorte teleso hlavnej internetovej stránke www.brennenstuhl.com. jednotky tak, ako je to popísané v kapitole „Hlavná jednotka“ na obrázku 1 a 2. Odstráňte akumulátory z držiaka a vymeňte ich za nové...
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 60 NAVODILA ZA INŠTALACIJO IN UPORABO SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 Zahvaljujemo se Vam, da ste se odločili za nakup tega izdelka.
Página 61
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 61 Slika 6 Slika 7 Slika 11 Slika 12 Solarni modul: Sedaj položite kabel od solarne celice do glavne enote in s pomočjo Solarni modul je glavni vir električnega toka za solarno svetilko. Son- vtiča in vtičnice povežite kabel glavne enote in solarne celice.
Página 62
Če je možno baterije najprej Za nadaljnje informacije vam priporočamo obisk odseka napolnite z običajnim polnilcem za baterije vrste 1,2 V AA Ni-MH. Service/FAQ’s na naši spletni strani www.brennenstuhl.com. Če polnjenje s polnilcem za baterije ni možno, potem upoštevajte odsek „PRVO POLNJENJE SOLARNE SVETILKE“.
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 63 INSTALĀCIJAS UN LIETOŠANAS INSTRUKCIJA SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 Pateicamies, ka ieg d j ties šo ražojumu.
Página 64
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 64 6 att ls 7 att ls 11 att ls 12 att ls Saules bateriju modulis: Tagad saules bateriju elementa vadu pievienojiet galvenajam Saules bateriju modulis ir saules gaismek a galvenais barošanas blokam un, izmantojot kontaktdakšu un ieliktni, savienojiet galven avots.
Página 65
Plaš ku inform ciju ieteicams ieg t sada „Service/FAQ’s” m su un ievietojiet ier c jaunus akumulatorus. Ja iesp jams, iepriekš uzl - m jas lap : www.brennenstuhl.com. d jiet akumulatorus, izmantojot parastu, tirdzniec b nop rkamu l d t ju, kas paredz ts 1,2 V AA Ni-MH akumulatoru uzl d šanai.
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 66 ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SOL SV0805 P1 IP 44, SOL LV0805 P1 IP44, SOL SV0805 P2 IP44, SOL LV0805 P2 IP44, SOL SV1205 P2 IP44, SOL LV1205 P2 IP44 D kojame, kad nusprend te sigyti š gamin .
Página 67
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 67 6 pav. 7 pav. 11 pav. 12 pav. Saulės modulis: Dabar nutieskite kabel nuo saul s elemento iki pagrindinio bloko ir Saul s modulis yra pagrindinis saul s energijos šviestuvo elektros sujunkite pagrindinio bloko kabel ir saul s elementą kištuku ir lizdu srov s šaltinis.
Página 68
D l išsamesn s informacijos rekomenduojame m s svetain s / (LUX) = suveikties jautrumas: LUX reguliatoriumi galima www.brennenstuhl.com aptarnavimo / DUK srit . nustatyti aplinkos šviesumą, kuriam esant prasideda veikimas. Tokiu b du išvengiama, kad šviestuvas neprad t šviesti dienos šviesoje.
Página 69
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 69...
Página 70
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 70...
Página 71
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 71...
Página 72
043413 SOL SH_LH Doppelstrahler 08.03.16 12:13 Seite 72 Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles · F-67170 Bernolsheim www.brennenstuhl.com...