LIVARNO LUX IAN 306062 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

LIVARNO LUX IAN 306062 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Lámpara led de sobremesa

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LÁMPARA LED DE SOBREMESA
LÁMPARA LED DE SOBREMESA
CANDEEIRO LED DE MESA
Instrucciones de utilización y de seguridad
Instruções de utilização e de segurança
LED-TISCHLEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 306062

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LIVARNO LUX IAN 306062

  • Página 1 LÁMPARA LED DE SOBREMESA LÁMPARA LED DE SOBREMESA CANDEEIRO LED DE MESA Instrucciones de utilización y de seguridad Instruções de utilização e de segurança LED-TISCHLEUCHTE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 306062...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Antes de começar a ler abra as duas páginas com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 3 54904 54905...
  • Página 6 54906...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Leyenda de pictogramas utilizados ..............Página Introducción ..........................Página Uso adecuado ..........................Página Contenido ............................Página Descripción de los componentes ....................Página Características técnicas ........................Página Seguridad ........................... Página Indicaciones de seguridad ......................Página Manejo ............................Página Cómo montar la lámpara ....................... Página Utilizar la lámpara ..........................
  • Página 8: Leyenda De Pictogramas Utilizados

    Leyenda de pictogramas utilizados ¡Tenga en cuenta las advertencias e ¡Leer las instrucciones! indicaciones de seguridad! Indicaciones de seguridad ¡Peligro de muerte y accidentes para Indicaciones de manejo bebés y niños! Esta lámpara solo es apta para el ¡Advertencia! ¡Peligro de descarga uso en interiores, en espacios secos eléctrica! y cerrados.
  • Página 9: Descripción De Los Componentes

    Descripción de los ¡PELIGRO componentes DE MUERTE Y ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS! Este producto Anillo para portalámparas puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, Portalámparas así como por personas con capacidades físicas, Soporte de 3 patas (54904) / pie de apoyo sensoriales o mentales reducidas o que cuenten (54905 y 54906) con poca experiencia y / o falta de conocimien-...
  • Página 10: Evite Riesgos De Incendio Y Lesiones

    Evite riesgos de incendio Enrosque la pantalla de la lámpara con el y lesiones anillo para portalámparas Gire la bombilla LED en el portalámparas ¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE QUE- en el sentido de las agujas del reloj. MADURAS DEBIDO A SUPER- FICIES CALIENTES! Asegúrese de Utilizar la lámpara que la lámpara esté...
  • Página 11: Eliminación

    No utilice disolventes, gasolina ni similares, ya Nos reservamos los derechos de realizar cambios que la lámpara podría sufrir daños. técnicos y ópticos en el artículo en el marco de me- Utilice únicamente un paño seco y sin pelusas. joras del producto. Sujeto a errores de composición e imprenta.
  • Página 12: Dirección Del Servicio Técnico

    (Edf. Best Point) 2° - 16A San Fernando de Henares ESPAÑA-28830 MADRID T: +34 91 677 9044 E: info-spain@eglo.com IAN 306062 Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el ticket y el número de artículo (por ej. IAN 12345) como justificante de compra. Garantía...
  • Página 13 Legenda dos pictogramas utilizados ..............Página 12 Introdução ..........................Página 12 Utilização correta ........................... Página 12 Material fornecido .......................... Página 12 Descrição das peças ........................Página 12 Dados técnicos ..........................Página 13 Segurança ........................... Página 13 Indicações de segurança ....................... Página 13 Utilização ............................
  • Página 14: Legenda Dos Pictogramas Utilizados

    Legenda dos pictogramas utilizados Considerar as indicações de aviso e de Ler as instruções! segurança! Indicações de segurança Perigo de morte e de acidente para Instruções de manuseio bebés e crianças! Este candeeiro destina-se exclusivamente à utilização no interior Aviso! Perigo de choque elétrico! e em espaços secos e fechados.
  • Página 15: Dados Técnicos

    Suporte de 3 pés (54904) / Pé de suporte anos, assim como por pessoas com capacida- (54905 e 54906) des físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou Lâmpadas LED deficiências na experiência e conhecimento, se Quebra-luz forem vigiadas ou instruídas em relação ao Interruptor de fio para Ligar/Desligar uso seguro do produto e se compreenderem os perigos que possam resultar disto.
  • Página 16: Utilização

    Evite perigos de queimadura Coloque o quebra-luz por cima no pé de e de ferimento suporte Fixe o quebra-luz com o anel de rosca CUIDADO! PERIGO DE para casquilho QUEIMADURAS ATRAVÉS DE Gire a lâmpada LED no sentido dos ponteiros SUPERFÍCIES QUENTES! Certifi- no casquilho da lâmpada que-se que a lâmpada está...
  • Página 17: Eliminação

    CUIDADO! PERIGO DE QUEIMA- respetivos documentos encontram-se na posse do DURAS ATRAVÉS DE SUPERFÍCIES fabricante. O produto corresponde às exigências QUENTES! Permite que a lâmpada da lei de proteção do aparelho e do produto alemã. arrefeça completamente. Reservamo-nos o direito a alterações técnicas e Não utilize solventes, gasolina ou produtos se- visuais no produto.
  • Página 18: Endereço Da Assistência

    Rua Fonte Parada, 125 PORTUGAL-4595-434 SEROA -PAÇOS DE FERREIRA T: +351 255 890 000 E: info-portugal@eglo.com IAN 306062 Para qualquer questão, guarde o talão de compra e o número de artigo (por ex. IAN 12345) como comprovativo da mesma. Certificado de garantia...
  • Página 19 Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite 18 Einleitung ............................Seite 18 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 18 Lieferumfang ............................Seite 18 Teilebeschreibung ..........................Seite 19 Technische Daten ..........................Seite 19 Sicherheit ............................Seite 19 Sicherheitshinweise ..........................Seite 19 Bedienung ............................Seite 20 Leuchte montieren ..........................Seite 20 Leuchte verwenden ..........................Seite 20 Wartung und Reinigung .....................Seite 20 Entsorgung...
  • Página 20: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Warn- und Sicherheitshinweise Anweisungen lesen! beachten! Sicherheitshinweise Lebens- und Unfallgefahren für Handlungsanweisungen Kleinkinder und Kinder! Diese Leuchte ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen Warnung! Stromschlaggefahr! und geschlossenen Räumen geeignet. Volt (Wechselspannung) Vorsicht vor heißen Oberflächen! Hertz (Frequenz) Schutzklasse II Entsorgen Sie die Verpackung...
  • Página 21: Teilebeschreibung

    Teilebeschreibung LEBENS- UND UNFALLGEFAHREN FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Fassungsschraubring Lampenfassung Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren 3-Bein-Gestell (54904) / Standfuß (54905 und darüber sowie von Personen mit verringerten und 54906) physischen, sensorischen oder mentalen Fähig- LED-Leuchtmittel keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen Lampenschirm benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder Ein-/Aus-Schnurschalter...
  • Página 22: Bedienung

    Vermeiden Sie Brand- und Setzen Sie den Lampenschirm von oben Verletzungsgefahr auf den Standfuß Schrauben Sie den Lampenschirm mit dem VORSICHT! VERBRENNUNGS- Fassungsschraubring fest. GEFAHR DURCH HEISSE OBER- Drehen Sie das LED-Leuchtmittel im Uhrzeiger- FLÄCHEN! Stellen Sie sicher, dass sinn in die Lampenfassung die Leuchte ausgeschaltet und abgekühlt ist, bevor Sie diese berühren, um Verbrennungen Leuchte verwenden...
  • Página 23: Entsorgung

    Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. ä. Im Zuge von Produktverbesserungen behalten wir Die Leuchte würde hierbei Schaden nehmen. uns technische und optische Veränderungen am Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, Artikel vor. Vorbehaltlich Satz- und Druckfehler. fusselfreies Tuch. Garantie und Service Entsorgung Garantie...
  • Página 24: Serviceadresse

    Serviceadresse IAN 306062 Deutschland Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon EDI Light Service Center und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als c / o RTS Service Solutions Nachweis für den Kauf bereit. Halle 17-1 Werner-von-Siemens-Straße 600 DE-86159 Augsburg DEUTSCHLAND E-Mail: info@edi-light.com...
  • Página 28 EDI Light GmbH Heiligkreuz 22 A-6136 Pill AUSTRIA Estado de las informaciones · Estado das informações Stand der Informationen: 06 / 2018 Ident.-No.: 54904 / 54905 / 54906062018-ES / PT IAN 306062...

Tabla de contenido