SITRANS Probe LU Quick Start Manual This manual outlines the essential features and functions of SITRANS Probe LU. We strongly advise you to acquire the detailed version of the manual so you can use your instrument to its fullest potential. The complete manual is available on our website at: https://pia.khe.siemens.com/index.asp?Nr=11157.
Notes: • SITRANS Probe LU is to be used only in the manner outlined in this manual, otherwise protection provided by the equipment may be impaired. • This product is intended for use in industrial areas. Operation of this equipment in a residential area may cause interference to several frequency based communications.
Página 5
23650516, or on page 2 of Appendix A, for reference drawing 23650517. FM Class 1, Div. 2 connection drawing on page 3 of Appendix A, for reference drawing 23650583. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START MANUAL Page EN-3...
The sound path should be: pipe • perpendicular to the monitored surface rungs • clear of rough walls, seams, rungs, or seams other obstructions • clear of the fill path 10° Page EN-4 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START MANUAL A5E32168031...
Note: 300 mm (1 ft) above the highest anticipated level. SITRANS Probe LU is available in three thread types: 2" NPT, 2" BSP , or PF2/G. Before inserting SITRANS Probe LU into its mounting connection, ensure that the threads are of the same type to avoid damaging them.
RUN Mode and PROGRAM Mode SITRANS Probe LU has two modes of operation: RUN and PROGRAM. SITRANS Probe LU automatically starts in RUN mode when power is applied, and detects the material level. The primary reading displays the material level (in meters) referenced from Empty (process empty level).
• Activate PROGRAM mode at any time, to change parameter values and set operating conditions. • For local programming, use the Siemens hand programmer. • For programming from a distance, use either a PC running SIMATIC PDM, or a HART handheld communicator.
* Factory setting for P069 is 1954: after a new value is entered and accepted, it becomes the default setting. Activating SITRANS Probe LU Power up the instrument. SITRANS Probe LU starts in RUN mode. Notes: • Keep infrared devices such as laptops, cell phones, and PDA’s, away from SITRANS Probe LU to prevent inadvertent operation.
Key in 999. Press CLEAR then ENTER , to Clear All and initiate reset. The LCD displays C.ALL. Reset complete. (Reset takes several seconds to complete.) A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START MANUAL Page EN-9...
• Always prevent the monitored surface from approaching within 0.3 m (1 ft) of the transducer face. This provides a 0.05 m (2") safety margin, as 0.25 m (10") is the minimum distance detectable. Default setting for Blanking is 0.25 m (10"). A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START MANUAL Page EN-11...
Using P837 and P838 (continued) Notes: • Use this function only if there is a minimum distance of 2 meters from SITRANS Probe LU to the material. This function works best if the vessel is empty or nearly empty. • Set P837 and P838 during start up, if possible.
For detailed information, please see the inside back cover. Instructions specific to hazardous area installations (Reference European ATEX Directive 94/9/EC, Annex II, 1/0/6) The following instructions apply to the SITRANS Probe LU covered by certificate number SIRA 03ATEX2142X: 1. For use and assembly, refer to the main instructions.
Página 16
12. Equipment Marking: The equipment marking contains at least the information on the product nameplate, shown on the inside front cover of this manual. Page EN-14 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START MANUAL A5E32168031...
SITRANS Probe LU Kvikstart Manual Denne manual opridser de væsentligste karakteristika og funktioner af SITRANS Probe LU. Vi anbefaler dig kraftigt at anskaffe den detaljerede version af denne manual, så du kan anvende apparatet fuldt ud. Den komplette manual kan fås på vort website: https://pia.khe.siemens.com/index.asp?Nr=11157.
Transduceren fås i ETFE (ethylen-tetrafluoroethylen) eller PVDF (polyvinylidenfluorid), hvilket gør det muligt at anvende SITRANS Probe LU inden for et stort udvalg af industrier og applikationer, hvor der bruges korrosive kemikalier. Ultralydstransduceren indeholder en temperaturføler for at kompensere for temperaturændringer i applikationen.
Página 19
CSA Intrinsically Safe connection drawing referencetegning nr. 23650517 på side 2 i Appendiks A. FM Class 1, Div. 2 connection drawing Se referencetegning nr. 23650583 på side 3 i Appendiks A. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – KVIKSTART MANUAL Side DA-3...
Página 20
• Undgå, at materialpåfyldningen eller andre forhindringer interfererer med lydens vej. Påfyldning Lydens vej bør være: • vinkelret på den målte overflade rør • fri for ru vægge, svejsesøm, stigetrin stigetrin eller andre forhindringer svejsesøm • udenfor påfyldningsområdet 10° Side DA-4 SITRANS Probe LU (HART) – KVIKSTART MANUAL A5E32168031...
Bemærk: er mindst 300 mm (1 ft) over det højeste forventede niveau. SITRANS Probe LU fås med tre gevindtyper: 2" NPT, 2" BSP eller PF2/G. Inden SITRANS Probe LU indsættes i montagetilslutningen, skal det kontrolleres, at gevindene er af samme type for at undgå at beskadige dem.
RUN Mode og PROGRAM Mode SITRANS Probe LU har to driftstilstande: RUN og PROGRAM SITRANS Probe LU starter automatisk i RUN mode, når strømmen sluttes, og måler materialniveauet. Den primære visning viser materialniveauet (i meter) i forhold til Tom (proces tom niveau).
• Indstil parametrene, så de passer til din specifikke applikation. • PROGRAM mode kan aktiveres når som helst for at ændre parameterværdierne og indstille driftsbetingelserne. • Brug Siemens håndholdte programmeringsenhed til lokal programmering. • Til fjernprogrammering bruges enten en PC, der kører SIMATIC PDM, eller en HART håndholdt kommunikationsenhed.
* Fabriksindstillingen for P069 er 1954: når en ny værdi indlæses og accepteres, bliver den standardindstillingen. Aktivering af SITRANS Probe LU Tænd for instrumentet. SITRANS Probe LU starter i RUN mode. Bemærkninger: • Hold infrarøde apparater, såsom bærbare computere, bærbare telefoner og PDA'er væk fra SITRANS Probe LU for at undgå...
åbne parameterfelterne. Indtast 999 Tryk på SLET og derefter på ENTER for at slette alt og starte reset. LCD-skærmen viser C.ALL. Reset afsluttet. (Det tager adskillige sekunder at gennemføre et reset). A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – KVIKSTART MANUAL Side DA-9...
• Den målte overflade må aldrig komme nærmere end 0,3 m fra transduceroverfladen. Dette giver en sikkerhedsmargin på 0,05 m, eftersom 0,25 m er den mindste målbare afstand. Standardindstillingen for Slukning er 0,25 m A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – KVIKSTART MANUAL Side DA-11...
Ved hjælp af P837 og P838 (fortsat) Bemærkninger: • Brug kun denne funktion, hvis der er en afstand på mindst 2 meter fra SITRANS Probe LU til materialet. Denne funktion virker bedst, hvis beholderen er tom eller næsten tom. • Indstil så vidt muligt P837 og P838 i løbet af opstarten.
Særlige anvisninger vedrørende installation i risikoområder (Reference: det europæiske ATEX Direktiv 94/9/EF, Bilag II, 1/0/6) Følgende anvisninger gælder for SITRANS Probe LU, der er dækket af certifikat nummer SIRA 03ATEX2142X: 1. Hvad angår brug og montage henvises der til de generelle anvisninger.
Página 30
12. Mærkning af udstyret: Udstyrets mærkning indeholder mindst oplysningerne på produktets navneskilt, der er vist på indersiden af omslaget til denne manual. Side DA-14 SITRANS Probe LU (HART) – KVIKSTART MANUAL A5E32168031...
SITRANS Probe LU Kurzanleitung Diese Betriebsanleitung ist eine Kurzfassung der wesentlichen Merkmale und Funktionen des SITRANS Probe LU. Es ist sehr empfehlenswert, die ausführliche Version der Anleitung zu erwerben, damit Sie Ihr Gerät optimal nutzen können. Die vollständige Betriebsanleitung finden Sie auf unserer Webseite: https://pia.khe.siemens.com/index.asp?Nr=11157. Ein gebundenes Exemplar können Sie von Ihrer örtlichen Siemens Vertretung erhalten.
Sensor und Prozessanschluss verbunden ist. Als Sensormaterial steht ETFE (Ethylen-Tetrafluorethylen) oder PVDF (Polyvinylidenfluorid) zur Auswahl. Damit ist der SITRANS Probe LU für den Einsatz in zahlreichen Industriebereichen und Applikationen mit korrosiven Chemikalien geeignet. Der Ultraschallsensor besitzt einen integrierten Temperaturfühler, um Temperaturschwankungen in der Applikation auszugleichen.
Página 33
CSA Intrinsically Safe connection drawing Zeichnung Nr. 23650517 unter auf Seite 2, Anhang A. FM Class 1, Div. 2 connection drawing Zeichnung Nr. 23650583 finden Sie unter auf Seite 3, Anhang A. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – KURZANLEITUNG Seite DE-3...
Página 34
Der Schallkegel muss: • im rechten Winkel zur Oberfläche des Rohr Messstoffs gelangen • Abstand zu störenden Sprossen Einbauten, Sch- weißnähten oder Leit- ersprossen halten Schweiß- • Abstand zur Befüllung nähte 10° halten Seite DE-4 SITRANS Probe LU (HART) – KURZANLEITUNG A5E32168031...
Mindestabstand von 300 mm (1 ft.) zwischen der Sensorunterkante und dem maximal zu erwartenden Füllstand gewährleistet ist. SITRANS Probe LU ist in drei Gewindeausführungen erhältlich: 2" NPT, 2" BSP oder PF2/G. Bevor Sie den SITRANS Probe LU einschrauben, überprüfen Sie, dass es sich um denselben Gewindetyp handelt, um eine Beschädigung zu vermeiden.
RUN Modus und PROGRAMMIER-Modus Der SITRANS Probe LU besitzt 2 Betriebsarten: RUN und PROGRAMMIERUNG. Sobald das Gerät eingeschaltet ist, startet der SITRANS Probe LU automatisch im RUN Modus und erfasst den Materialfüllstand. Auf der Hauptanzeige erscheint der Materialfüllstand (in Metern) bezogen auf den Messbereich (Nullpunkt des Prozesses). Dies entspricht der Vorein- stellung der Anzeige.
• Die PROGRAMMIERUNG kann jederzeit aktiviert werden, um Parameterwerte zu ändern und Betriebsbedingungen einzustellen. • Für die Programmierung am Gerät verwenden Sie den Siemens Handprogrammer. • Für eine Fernprogrammierung verwenden Sie entweder einen PC mit SIMATIC PDM, oder einen HART Hand-Communicator.
* Werkseinstellung für P069 ist 1954: nach Eingabe und Bestätigung eines neuen Wertes wird dieser zur Vorgabe. Start des SITRANS Probe LU Schalten Sie das Gerät ein. Der SITRANS Probe LU startet im RUN Modus. Hinweise: • Halten Sie Infrarotgeräte, wie z. B. Laptops, Mobiltelefone und PDAs, vom SITRANS Probe LU fern, um einen versehentlichen Betrieb zu verhindern.
Geben Sie den Wert 999 ein. Taste LÖSCHEN gefolgt von ENTER zum Löschen aller Werte und Start des Resets. Auf der LCD erscheint C.ALL. Reset beendet. (Der Reset dauert einige Sekunden.) A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – KURZANLEITUNG Seite DE-9...
• Die Materialoberfläche sollte immer in einem Abstand von 0,3 m (1 ft) von der Sensorsendefläche gehalten werden. Dies gewährleistet einen Sicherheitsspielraum von 0,05 m (2”), da der minimal erfassbare Abstand 0,25 m (10“) beträgt. Die voreingestellte Ausblendung beträgt 0,25 m (10"). A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – KURZANLEITUNG Seite DE-11...
Página 42
Verwendung von P837 und P838 (Fortsetzung) Hinweise: • Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn der Abstand vom SITRANS Probe LU zum Material mindestens 2 Meter beträgt. Um diese Funktion optimal zu nutzen, sollte der Tank leer oder fast leer sein.
Vorschriften bezüglich Installationen in Ex-gefährdeten Bereichen (Europäische ATEX Richtlinie 94/9/EG, Anhang II, 1/0/6) Folgende Vorschriften finden Anwendung auf den SITRANS Probe LU, der Gegenstand des Zertifikats Nr. SIRA 03ATEX2142X ist: 1. Angaben zu Verwendung und Zusammenbau finden Sie im Hauptteil der Vorschriften.
Página 44
Chemikalien anhand des Datenblatts des Materials. 12. Gerätekennzeichnung: Die Kennzeichnung des Geräts enthält mindestens die Angaben auf dem Typenschild, das vorne auf der Innenseite des Umschlags dieser Betriebsanleitung abgebildet ist. Seite DE-14 SITRANS Probe LU (HART) – KURZANLEITUNG A5E32168031...
αξιοποιήσετε όλες τις δυνατότητες της συσκευής σας. Το πλήρες εγχειρίδιο διατίθεται στην https://pia.khe.siemens.com/index.asp?Nr=11157 τοποθεσία μας web στο Διαδίκτυο: Το εγχειρίδιο σε έντυπη μορφή διατίθεται από τον τοπικό αντιπρόσωπο της Siemens. Ερωτήσεις σχετικά με τα περιεχόμενα του εγχειριδίου αυτού μπορείτε να απευθύνετε προς τη: Siemens Milltronics Process Instruments 1954 Technology Drive, P.O.
τη Siemens θα μπορούσαν να αναστείλουν την άδεια του χρήστη να χρησιμοποιεί τον εξοπλισμό. Σημειώσεις: • Το SITRANS Probe LU πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τον τρόπο που περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο, διαφορετικά ενδέχεται να διακυβευτεί η ασφάλεια που παρέχει ο εξοπλισμός. •...
Página 47
διαγράμματος 23650516, ή “CSA Intrinsically Safe connection drawing” óåëßäá 2 του Παραρτήματος A, για αριθμό διαγράμματος 23650517. Βλέπε “FM Class 1, Div. 2 connection drawing” óåëßäá 3 του Παραρτήματος A, για αριθμό διαγράμματος 23650583. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Σελίδα EL-3...
πρέπει να είναι: • κατακόρυφη προς την υπό παρακολούθηση σωλήνας επιφάνεια • απαλλαγμένη από ανώμαλα τοιχώματα, βαθμίδες αρμούς, βαθμίδες ή άλλα εμπόδια αρμοί • μακριά από τη διαδρομή πλήρωσης 10° Σελίδα EL-4 SITRANS Probe LU (HART) – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ A5E32168031...
τέτοιον τρόπο, ώστε η επιφάνεια του μορφοτροπέα να βρίσκεται τουλάχιστον 300 mm (1 ft.) πάνω από την υψηλότερη προβλεπόμενη στάθμη. Το SITRANS Probe LU διατίθεται με τρεις τύπους σπειρωμάτων: 2" NPT, 2" BSP ή PF2/G. Προτού συνδέσετε το SITRANS Probe LU στη θέση τοποθέτησης, βεβαιωθείτε ότι τα...
Το SITRANS Probe LU έχει 2 τρόπους λειτουργίας: RUN και PROGRAM. Το SITRANS Probe LU ξεκινά αυτόματα στη λειτουργία RUN με το που θα τροφοδοτηθεί με ρεύμα και μετρά τη στάθμη υλικού. Η κύρια ένδειξη απεικονίζει τη στάθμη υλικού (σε μέτρα) με...
Κύλιση παραμέτρου προς τα κάτω Το DISPLAY ανοίγει τα πεδία παραμέτρων ENTER (καταχώριση) τιμής που απεικονίζεται Πιέστε και έναν τριψήφιο κωδικό παραμέτρου για να ρυθμιστεί η παράμετρος που θα εμφανίζεται στη βοηθητική οθόνη. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Σελίδα EL-7...
* Προεπιλεγμένη ρύθμιση για την P069 είναι η 1954: μετά την εισαγωγή και αποδοχή νέας τιμής, η τιμή αυτή αποτελεί τη νέα προεπιλεγμένη ρύθμιση. Ενεργοποίηση του SITRANS Probe LU Τροφοδοτήστε το όργανο με ρεύμα. Το SITRANS Probe LU ξεκινά από τη λειτουργία RUN. Σημειώσεις: •...
και μετά ENTER , για μηδενισμό/ απαλοιφή όλων και για να ξεκινήσει η επαναφορά. Η οθόνη LCD εμφανίζει την ένδειξη C.ALL. Η επαναφορά ολοκληρώθηκε. (Η επαναφορά μπορεί να διαρκέσει μερικά δευτερόλεπτα.) A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Σελίδα EL-9...
Página 55
από την επιφάνεια του μορφοτροπέα. Έτσι παρέχεται περιθώριο ασφάλειας 0,05 m (2"), δεδομένου ότι τα 0,25 m (10") είναι η ελάχιστη μετρήσιμη απόσταση. Η προεπιλεγμένη τιμή για τη “Νεκρή ζώνη” είναι 0,25 m (10") A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Σελίδα EL-11...
Página 56
Σημειώσεις: • Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία αυτή μόνο αν υπάρχει ελάχιστη απόσταση 2 μέτρων από το SITRANS Probe LU μέχρι το υλικό. Η λειτουργία αυτή είναι αποτελεσματική αν το δοχείο είναι άδειο ή σχεδόν άδειο. • Ρυθμίστε τις P837 και P838 κατά την εκκίνηση, αν είναι δυνατόν.
óåëßäá 10 για απεικόνιση της εξόδου mA σε διαφορετικούς τρόπους λειτουργίας. • Θα χρειαστείτε το πλήρες εγχειρίδιο για να δείτε τον κατάλογο όλων των παραμέτρων. • Σχετικά με τη διαθεσιμότητα του HART DD για το SITRANS Probe LU, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο.
Página 58
υλικών ότι παρουσιάζουν αντοχές σε συγκεκριμένες χημικές ουσίες. 12. Σήμανση εξοπλισμού: Η σήμανση του εξοπλισμού περιλαμβάνει τουλάχιστον τις πληροφορίες στην πινακίδα ονόματος προϊόντος, η οποία φαίνεται στη μέσα μεριά του εξώφυλλου του παρόντος εγχειριδίου. Σελίδα EL-14 SITRANS Probe LU (HART) – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ A5E32168031...
Nota: del manual, al cual se debe atender especialmente. Símbolo utilizado cuando el producto no lleva marcado de seguridad. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – GUÍA PARA LA PUESTA EN MARCHA Página ES-1...
SITRANS Probe LU es un sistema 2 hilos diseñado para la medición de nivel continua con técnicas ultrasónicas avanzadas. El sistema combina una electrónica conectada a un transductor y la conexión al proceso.
Intrinsically Safe connection drawing página 2, Anexo A, diagrama n° 23650517. FM Class 1, Div. 2 connection drawing Consultar página 3 of Appendix A, for reference drawing 23650583. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – GUÍA PARA LA PUESTA EN MARCHA Página ES-3...
• perpendicular a la tubo superficie controlada peldaños • lejos de paredes rugosas, soldaduras, soldaduras peldaños y otras obstrucciones 10° • lejos de aberturas de llenado A5E32168031 Página ES-4 SITRANS Probe LU (HART) – GUÍA PARA LA PUESTA EN MARCHA...
300 mm (1 ft.) entre la superficie emisora del transductor y el máximo nivel esperado. SITRANS Probe LU está disponible con tres tipos de rosca: 2" NPT, 2" BSP o PF2/G. Se recomienda comprobar, antes de insertar el SITRANS Probe LU, que las roscas son idénticas para evitar dañarlas.
El sistema SITRANS Probe LU tiene dos modos de funcionamiento: RUN y PROGRAM. Una vez completada la puesta en marcha el SITRANS Probe LU arrancará en modo RUN con el cual se detecta el nivel del producto. La lectura principal corresponde al nivel del material (en metros) desde el nivel proceso vacío.
• El usuario puede activar el modo de funcionamiento PROGRAM en cualquier momento, para modificar los valores de los parámetros del sistema y ajustar su operación. • La programación local se efectúa con el calibrador de mano Siemens. • Programación a distancia: utilizar un PC con SIMATIC PDM, o un comunicador portátil HART.
* Valor de fábrica para P069 = 1954: el usuario puede sustituir el valor por otro valor numérico (= valor predeterminado) Activación del SITRANS Probe LU Conectar la alimentación eléctrica del sistema. El SITRANS Probe LU accede directamente al modo RUN. Notas: •...
Pulsar CLEAR y ENTER , para borrar todos los valores y activar la reinicialización. C.ALL.aparece en la pantalla. Reinicialización efectuada. (La puesta a cero requiere algunos segundos.) A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – GUÍA PARA LA PUESTA EN MARCHA Página ES-9...
(4 mA) (4 mA) (20 mA) Rango Rango Rango Distancia 100% Espacio P007 P006 Nivel Vacío Vacío 100% Vacío 100% (20 mA) (4 mA) (20 mA) A5E32168031 Página ES-10 SITRANS Probe LU (HART) – GUÍA PARA LA PUESTA EN MARCHA...
(cara) del transductor. Asimismo se obtiene un margen de seguridad de 0,05 m (2"). La mínima distancia de detección es 0,25 m (10"). Zona muerta predefinida = 0.25 m (10") A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – GUÍA PARA LA PUESTA EN MARCHA Página ES-11...
La curva TVT (Time Varying Threshold) define el umbral utilizado para eliminar los falsos ecos Si en la pantalla del SITRANS Probe LU aparece un nivel 100% incorrecto, o si la lectura varía (nivel alto incorrecto / nivel correcto), utilizar P838 y P837 para levantar la curva TVT...
• Para más detalles acerca de todos los parámetros accessibles véase por favor la versión completa del manual de instrucciones. • Para más detalles sobre el Device Descriptor HART (DD) del SITRANS Probe LU consulte su distribuidor más cercano. • Recomendamos parametrizar el sistema utilizando el software SIMATIC Process Device Manager (PDM).
Página 72
El aparato debe ser provisto de una identificación que incluya los datos proporcionados en la etiqueta del producto, ilustrada en la portada interior de este documento. A5E32168031 Página ES-14 SITRANS Probe LU (HART) – GUÍA PARA LA PUESTA EN MARCHA...
SITRANS Probe LU – Mise en service simplifiée Ce manuel décrit les caractéristiques et les fonctions essentielles du système SITRANS Probe LU. Il est fortement recommandé de se reporter à la version complète de ce manuel d’utilisation pour accéder à l’ensemble des fonctions. Cette version est disponible sur : https://pia.khe.siemens.com/index.asp?Nr=11157.
Siemens peut remettre en cause les droits d’utilisation du dispositif. Notes : • Pour garantir la sécurité le système SITRANS Probe LU doit être utilisé suivant les consignes fournies dans ce manuel d’utilisation. • Cet instrument est conçu pour une utilisation en milieu industriel. Utilisé en zone résidentielle, cet appareil peut provoquer des perturbations des communications...
Intrinsically Safe connection drawing page 2, Annexe A, pour le dessin réf. 223650517. FM Class 1, Div. 2 connection drawing Voir page 3, Annexe A, pour le dessin réf. 223650583. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MISE EN SERVICE SIMPLIFIEE Page FR-3...
à la surface mesurée tuyau • loin des parois rugueuses, barreaux soudures, barreaux ou autres soudures obstructions 10° • loin du point de remplissage de la cuve Page FR-4 SITRANS Probe LU (HART) – MISE EN SERVICE SIMPLIFIEE A5E32168031...
émettrice du transducteur soit 300 mm (1 ft.) au dessus du niveau maximum attendu. SITRANS Probe LU est disponible avec trois types de filetage : 2" NPT, 2" BSP ou PF2/G. Avant d’insérer le SITRANS Probe LU dans le raccord de montage vérifier que les filetages soient identiques pour éviter de les endommager.
SITRANS Probe LU fonctionne sous deux modes : RUN et PROGRAM(mation). Le système SITRANS Probe LU commute en mode RUN dès la mise sous tension, pour détecter le niveau de produit. Le lecture principale correspond au niveau de matériau (en mètres), depuis le niveau Vide (niveau process vide).
• L’utilisateur peut faire commuter le système en mode PROGRAM à tout moment, pour modifier la valeur d’un paramètre et régler le fonctionnement du système. • Effectuer la programmation locale du système avec le programmateur portatif Siemens. • Pour réaliser la programmation à distance, utiliser un PC équipé du logiciel SIMATIC PDM, ou un communicateur portable HART.
Página 80
Mettre le système sous tension. Le SITRANS Probe LU démarre en mode RUN. Notes : • Pour garantir le fonctionnement optimal du SITRANS Probe LU il est préférable de ne pas utiliser les ordinateurs, les téléphones portables et les assistants téléphoniques à...
Appuyer sur CLEAR et ENTER , pour effacer toutes les valeurs et lancer la remise à zéro. C.ALL. est affiché. Remise à zéro éffectuée. (Cette opération prend quelques secondes.) A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MISE EN SERVICE SIMPLIFIEE Page FR-9...
Página 82
(4 mA) Etendue (4 mA) (20 mA) Etendue Etendue (plage) Distance 100% (plage) (plage) Espace P007 P006 Niveau Vide Vide 100% Vide 100% (20 mA) (4 mA) (20 mA) Page FR-10 SITRANS Probe LU (HART) – MISE EN SERVICE SIMPLIFIEE A5E32168031...
Página 83
émettrice du transducteur. Ce réglage permet une distance de sécurité de 0,05 m (2") ; la distance minimale mesurable étant 0,25 m (10"). Le réglage par défaut de la zone morte est 0,25 m (10") A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MISE EN SERVICE SIMPLIFIEE Page FR-11...
Página 84
La courbe TVT (Time Varying Threshold) définit le seuil utilisé pour différencier les échos parasites des échos réels . Si le SITRANS Probe LU indique un niveau plein erroné, ou si la lecture varie entre un niveau haut erroné et un niveau correct, régler P838 et P837 pour «...
Instructions spécifiques aux installations en zone dangereuse (réf. Directive Européenne ATEX Directive 94/9/ CE, Annexe II, 1/0/6) Consignes applicables au système SITRANS Probe LU objet du certificat N° SIRA 03ATEX2142X : 1. Pour les informations concernant l’utilisation et l’assemblage, se reporter aux instructions principales.
Página 86
12. Marquage du produit Le marquage du système devra comporter au moins les mentions reportées sur la plaque signalétique du produit, indiquées sur la couverture interne de ce document. Page FR-14 SITRANS Probe LU (HART) – MISE EN SERVICE SIMPLIFIEE A5E32168031...
Manuale per l’avvio rapido del sistema SITRANS Probe LU Questo manuale descrive le funzioni più importanti del sistema SITRANS Probe LU. Si consiglia all’operatore di leggere la versione completa del manuale d’installazione e d’istruzione per ottenere i massimi risultati. Le versioni complete sono disponibili sul nostro sito Web all’indirizzo: https://pia.khe.siemens.com/index.asp?Nr=11157.
L'uso in zone residenziali può causare disturbi alle comunicazioni radiofoniche. SITRANS Probe LU è un misuratore di livello continuo a circuito alimentato a due fili, che utilizza una tecnologia ultrasonica avanzata. L’apparecchio è formato da un componente elettronico collegato a un trasduttore e da un attacco di collegamento al sistema.
Página 89
CSA Intrinsically Safe connection drawing, Appendice A, pagina 2, illustrazione n. 23650517. FM Class 1, Div. 2 connection drawing, Vedi Appendice A, pagina 3, illustrazione n. 23650583. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUALE PER L’ A VVIO RAPIDO Pagina IT-3...
Página 90
Evitare l’interferenza di tubi oggetti quali scale o condutture, in quanto scale protebbero causare echi falsi giunzioni o • Evitare interferenze sporgenze provenienti dal circuito 10° di riempimento. Pagina IT-4 SITRANS Probe LU (HART) – MANUALE PER L’ A VVIO RAPIDO A5E32168031...
300 mm (1 ft.) sopra il massimo livello raggiungibile dal prodotto internamente nel serbatoio. SITRANS Probe LU è disponibile con tre tipi di filettatura: 2" NPT, 2" BSP , o PF2/G. Prima di inserire SITRANS Probe LU nell’attacco di collegamento, verificare la corrispondenza delle filettature onde evitare di danneggiarle.
SITRANS Probe LU dispone di due modalità di funzionamento: RUN e PROGRAM. Dopo aver completado le procedure di installazione e aver acceso SITRANS Probe LU, l’apparecchio si avvia nel modo RUN e rileva il livello del materiale. Viene restituita la distanza (in metri) al livello di riferimento del materiale, da Vuoto (livello di processo vuoto).
DISPLAY per aprire campi dei parametri ENTER per confermare il valore visualizzato Premere e un numero di parametro (3 cifre) per visualizzare il parametro del campo lettura ausiliaria. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUALE PER L’ A VVIO RAPIDO Pagina IT-7...
RUN. • Non è necessario digitari gli zeri iniziali durante l’immissione di un numero di parametro: ad esempio, per P005, digitare 5. Pagina IT-8 SITRANS Probe LU (HART) – MANUALE PER L’ A VVIO RAPIDO A5E32168031...
, per cancellare tutti i valori e avviare l’azzeramento. Il display a cristalli liquidi visualizza C.ALL. La procedura di azzeramento è completata (tale procedura richiede alcuni secondi). A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUALE PER L’ A VVIO RAPIDO Pagina IT-9...
(4 mA) (4 mA) (20 mA) Campo Campo Campo Distanza 100% Spazio P007 P006 Livello Vuoto Vuoto 100% Vuoto 100% (20 mA) (4 mA) (20 mA) Pagina IT-10 SITRANS Probe LU (HART) – MANUALE PER L’ A VVIO RAPIDO A5E32168031...
0,05 m (2"). 0,25 m (10") corrisponde alla minima distanza misurabile. L’impostazione predefinita (default) della distanza di zona morta è di 0,25 m (10") A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUALE PER L’ A VVIO RAPIDO Pagina IT-11...
Página 98
La curva TVT (Time Varying Threshold) consente di definire la soglia di rilevamento dell’eco per eliminare echi falsi . Se SITRANS Probe LU visualizza un livello di pieno errato o se la lettura varia tra un alto livello falso e un livello corretto, utilizzare le funzioni P838 e P837 contemporaneamente onde evitare il rilevamento di echi falsi.
Istruzioni specifiche per installazioni in aree pericolose (riferimento ATEX Direttiva europea 94/9/CE, Allegato II, 1/0/6) TLe istruzioni che seguono riguardano le apparecchiature SITRANS Probe LU contrassegnate con numero di certificato SIRA 03ATEX2142X: 1. Per l’uso e l’assemblaggio, fare riferimento alle istruzioni principali.
Página 100
Contrassegno apparecchio: Il contrassegno dell’apparecchio contiene almeno le informazioni sull’etichetta del prodotto, illustrate all’interno della prima pagina di copertina del presente manuale. Pagina IT-14 SITRANS Probe LU (HART) – MANUALE PER L’ A VVIO RAPIDO A5E32168031...
Página 101
SITRANS Probe LU Quick Start Handleiding Deze handleiding beschrijft de belangrijkste kenmerken en functies van de SITRANS Probe LU. Wij raden u sterk aan de uitgebreide versie van de handleiding te verwerven zodat u uw instrument zo optimaal mogelijk kunt gebruiken. De volledige handleiding is beschikbaar op onze website: https:/ /pia.khe.siemens.com/index.asp?Nr=11157.
De antenne is leverbaar in ETFE (ethyleen-tetrafluor-ethyleen) of PVDF (polyvinylideen fluoride), waardoor de SITRANS Probe LU kan worden gebruikt in een breed scala sectoren en toepassingen waarbij corrosieve chemicaliën worden gebruikt. De ultrasone meetversterker bevat een temperatuurelement om de temperatuurveranderingen in de toepassing te compenseren.
Página 103
1 van Appendix A, tekeningnr. 23650516, of CSA Intrinsically Safe connection drawing op pagina 2 van Appendix A, tekeningnr. 23650517. FM Class 1, Div. 2 connection drawing op pagina 3 van Appendix A, tekeningnr. 23650583. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START HANDLEIDING Pagina NL-3...
• haaks staan op het leiding bewaakte oppervlak • vrij zijn van ruwe sporten wanden, naden, laddersporten of andere obstructies naden • buiten de vulstroom 10° vallen Pagina NL-4 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START HANDLEIDING A5E32168031...
(1 ft.) SITRANS Probe LU is beschikbaar in drie schroefdraaduitvoeringen: 2" NPT, 2" BSP , of PF2/G. Zorg er vóór het aanbrengen van de SITRANS Probe LU in de montage-aansluiting voor, dat de schroefdraadaansluitingen van hetzelfde type zijn zodat ze niet beschadigd raken.
RUN modus en PROGRAM modus De SITRANS Probe LU kent twee bedrijfsmodi: RUN en PROGRAM. De SITRANS Probe LU start automatisch in RUN modus wanneer de voedingsspanning wordt ingeschakeld en detecteert het materiaalniveau. De primaire uitlezing toont het materiaalniveau (in meters) ten opzichte van Leeg (Empty) (proces leeg niveau). Dit is de fabrieksinstelling voor het start display.
Richt voor directe toegang tot de Programmeermodus SITRANS Probe LU de Decimale punt programmeereenheid op het display van de SITRANS Probe LU en druk op de Negatieve waarde toetsen. (Raadpleeg de volgende pagina voor gedetailleerde instructies). WIS waarde Eenheden / % van parameterwaarde Handprogrammeereenheid Beëindig de PROGRAM sessie en activeer de...
Activeren van de SITRANS Probe LU Inschakelen van het instrument. De SITRANS Probe LU start in de RUN modus. Opmerkingen: • Houdt infrarood apparaten, zoals laptops, mobiele telefoons en PDA’s uit de buurt van de SITRANS Probe LU om ongewenste werking te voorkomen.
, om alle parameters te wissen en een reset uit te voeren. Op het LCD verschijnt C.ALL. Reset afgerond. (Het duurt een aantal seconden voordat de reset is afgerond. ) A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START HANDLEIDING Pagina NL-9...
Página 111
• Voorkom altijd dat het bewaakte oppervlak binnen 0,3 m (1 ft) van het antenne-oppervlak komt. Dit creëert een 0,05 m (2") veiligheidsmarge, omdat 0,25 m (10") de minimum te detecteren afstand is. De fabrieksinstelling voor Blanking is 0,25-10m A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START HANDLEIDING Pagina NL-11...
Opmerkingen: • Gebruik deze functie alleen wanneer er tenminste een afstand van 2 meter bestaat tussen de SITRANS Probe LU en het materiaal. Deze functie werkt het best wanneer de tank leeg is of bijna leeg is. • Stel P837 en P838 tijdens het opstarten in, indien mogelijk •...
Instructies speciaal voor installaties in explosiegevaarlijke zones (Raadpleeg de Europese ATEX richtlijn 94/9/EC, Annex II, 1/0/6) De volgende instructies gelden voor de SITRANS Probe LU waarvoor een certificaat met het nr. SIRA 03ATEX2142 van toepassing is: 1. Raadpleeg de volledige handleiding voor gebruik en montage.
Página 114
12. Markering van het instrument De apparatuurmarkering bevat tenminste de informatie op het product typeplaatje, zoals getoond aan de binnenzijde van het voorblad van deze handleiding. Pagina NL-14 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START HANDLEIDING A5E32168031...
Os dados técnicos estão sujeitos a alterações. MILLTRONICS é uma marca comercial registada da Siemens Milltronics Process Instruments Instruções de Segurança As mensagens de advertências devem ser tidas em conta para garantir a sua segurança pessoal bem como a de terceiros e para proteger o produto e o equipamento a ele associado.
área residencial pode causar interferências a várias comunicações à base de frequência. A SITRANS Probe LU é um monitor contínuo de nível alimentado em ‘loop’ , que utiliza técnica ultrassônica avançada. A unidade consiste num componente eletrónico acoplado ao transdutor e à...
Página 117
2 do Apêndice A, para o desenho número 23650517. FM Class 1, Div. 2 connection drawing na página 3 do Apêndice A, para o desenho número 23650583. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL DE PARTIDA RÁPIDA Página PT-3...
O trajeto do som deverá ser: • perpendicular à superfície monitorizada, tubos • desimpedido de paredes rugosas, travessas costuras, travessas, ou outras obstruções • desimpedir o trajeto costuras do som de 10° Página PT-4 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL DE PARTIDA RÁPIDA A5E32168031...
300 mm acima do mais elevado nível esperado. A SITRANS Probe LU está disponível com três tipos de rosca: 2" NPT, 2" BSP , ou PF2/G. Antes de instalar a SITRANS Probe LU na sua conexão de montagem, assegure-se de que as roscas são do mesmo tipo para evitar danificá-las.
A SITRANS Probe LU tem dois modos de funcionamento: RUN e PROGRAM. A SITRANS Probe LU parte automaticamente em modo RUN quando é ligada a alimentação, e detecta o nível do material. A primeira leitura mostra o nível do material (em metros) em referência a Empty (nível de processo vazio).
DISPLAY (apresentar) abre campos de parâmetros ENTER (introduzir) o valor apresentado Pressione mais o número de parâmetro de três dígitos, para definir o parâmetro a mostrar na apresen- tação auxiliar. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL DE PARTIDA RÁPIDA Página PT-7...
* O padrão de fábrica para P069 é 1954: após um valor novo ser introduzido e aceite, este torna-se o valor padrão. Ativação da SITRANS Probe LU Ligue o instrumento. A SITRANS Probe LU parte em modo RUN. Notas: • Mantenha dispositivos com infra-vermelhos tais como computadores portáteis, telefones celulares, e PDAs, afastados da SITRANS Probe LU para impedir funcionamentos inadvertidos.
Introduza 999. Pressione CLEAR e a seguir ENTER , para Limpar Tudo e iniciar o reset. O LCD apresenta C.ALL. Reset completo. (O reset demora vários segundos a concluir). A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL DE PARTIDA RÁPIDA Página PT-9...
Página 124
Face do transdutor (4 mA) (4 mA) (20 mA) Span Span Span Distance 100% Space P007 P006 Level Empty Empty 100% Empty 100% (20 mA) (4 mA) (20 mA) Página PT-10 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL DE PARTIDA RÁPIDA A5E32168031...
Isso proporciona uma margem de segurança de 0,05 m, uma vez que 0,25 m é a distância mínima detectável. A definição por defeito para Bloqueio é 0,25 m A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL DE PARTIDA RÁPIDA Página PT-11...
Página 126
A curva TVT (Time Varying Threshold - Limiar de Variação de Tempo) define um limiar ao qual elimina ecos falsos . Se a SITRANS Probe LU apresentar um nível cheio incorreto, ou se a leitura variar entre um nível alto falso e um nível correto, utilize os parâmetros P838 e P837 conjuntamente para elevar a curva TVT nesta região e para dessensibilizar o receptor de...
Instruções específicas para instalações em atmosferas explosivas (Referência Directiva Europeia ATEX 94/9/CE, Anexo II, 1/0/6) As instruções seguintes referem-se à SITRANS Probe LU coberta pelo certificado número SIRA 03ATEX2142X: 1. Para utilização e montagem, consulte as instruções principais. 2. O equipamento está certificado para ser utilizado como equipamento de Categoria 1G.
Página 128
12. Marcação do equipamento: A marcação do equipamento contém pelo menos a informação que se encontra na placa de características do produto, apresentada no interior da capa frontal deste manual. Página PT-14 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL DE PARTIDA RÁPIDA A5E32168031...
Página 129
SITRANS Probe LU Pikakäyttöopas Tämä opas kertoo SITRANS Probe LU:n ominaisuuksista ja toiminnoista. On erittäin suositeltavaa tutustua myös oppaan laajaan versioon, jossa laitteen ominaisuudet on selvitetty yksityiskohtaisesti. Täydellinen opas löytyy verkkosivuiltamme osoitteesta https://pia.khe.siemens.com/index.asp?Nr=11157. Painetun oppaan saat paikalliselta Siemens edustajaltasi. Tämän oppaan sisältöä koskevia asioita voi tiedustella osoitteesta: Siemens Milltronics Process Instruments 1954 Technology Drive, P .O.
Viestinvälitys tapahtuu HART in välityksellä, ja signaalien käsittelyyn käytetään Sonic Intelligence® -tekniikkaa. Tekniset tiedot Täydellinen erittely löytyy SITRANS Probe LU -laitteen käyttöoppaasta. Hyväksynnät on merkitty laitteen nimikilpeen. Ympäristön lämpötila/käyttölämpötila Prosessilämpötila ja paineominaisuudet riippuvat tuotteen nimikilven Huomautus: tiedoista. Kilvessä mainitun viitepiirroksen voi ladata Siemens verkkosivuilta osoitteesta https://pia.khe.siemens.com/index.asp?Nr=11157.
Página 131
1 liitteen A piirustus nro 23650516, tai Intrinsically Safe connection drawing sivu 2liitteen A piirustus nro 23650517. FM Class 1, Div. 2 connection drawing Katso sivu 3 liitteen A piirustus nro 23650583. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – PIKAKÄYTTÖOPAS Sivu SU-3...
Página 132
• Vältä esteiden tai täytön aiheuttamia häiriöitä äänen kulkualueella. Täyttö Äänen kulkualueen tulee olla: • kohtisuorassa tarkkailtavaan pintaan nähden putki • vapaa karkeista seinistä, saumoista, poikkipuut poikkipuista ja muista esteistä saumat • täyttöaukon vaikutuksen 10° ulottumattomissa Sivu SU-4 SITRANS Probe LU (HART) – PIKAKÄYTTÖOPAS A5E32168031...
Huomautus: pinta on ainakin 300 mm korkeimman arvioidun tason yläpuolella. SITRANS Probe LU on saatavissa kolmella eri kierteellä: NPT 2" , BSP 2" tai PF2/G. Ennen kuin työnnät SITRANS Probe LU:n asennusliitäntäänsä, varmista, että kierteet ovat samaa tyyppiä, jotta ne eivät vahingoitu.
Suositeltu momentti on 1,1-1,7 N-m. RUN- ja PROGRAM-tilat SITRANS Probe LU:ssa on kaksi toimintatilaa: RUN ja PROGRAM Kun virta kytketään, SITRANS Probe LU asettuu automaattisesti RUN-tilaan ja mittaa aineen korkeustasoa. Ensisijainen lukema näyttää aineen korkeuden (metreinä) suhteessa Tyhjään (prosessin perustasoon). Kyseessä on oletuskäynnistystila.
Kytke laitteeseen virta. SITRANS Probe LU käynnistyy RUN-tilassa. Huomautukset: • Pidä infrapunalaitteet, kuten kannettavat tietokoneet, matkapuhelimet ja taskutieturit poissa SITRANS Probe LU:n läheisyydestä, jottei sen toiminta häiriinny. • Seuraavat ohjeet koskevat käsiohjelmointilaitetta. • Älä käytä käsiohjelmointilaitetta samanaikaisesti SIMATIC PDM -taskutieturin kanssa, jottei laitteen toiminta häiriinny.
Avaa parametrikentät painamalla DISPLAY Näppäile 999. Paina ensin CLEAR ja sitten ENTER , jolloin kaikki arvot palautuvat oletusarvoiksi. Nestekidenäytössä näkyy C.ALL. Oletusarvojen palautus on valmis. (Arvojen palautus kestää useita sekunteja). A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – PIKAKÄYTTÖOPAS Sivu SU-9...
• Varmista, ettei tarkkailtava pinta missään vaiheessa ulotu alle 0,3 metrin päähän anturin pinnasta. Näin jää vielä 0,05 metrin turvamarginaali, koska 0,25 m on pienin laitteen havaitsema etäisyys. Toimintatilan tason oletusarvo on 0,25 m A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – PIKAKÄYTTÖOPAS Sivu SU-11...
P837- ja P838-parametrien käyttäminen (jatkuu) Huomautukset: • Käytä toimintoa vain silloin, kun SITRANS Probe LU sijaitsee vähintään 2 metrin etäisyydellä aineesta. Toiminto toimii parhaiten silloin, kun säiliö on tyhjä tai melkein tyhjä. • Aseta P837- ja P838-parametrit käynnistyksen aikana, jos mahdollista.
Katso lisätietoja takakannen sisäsivulta. Räjähdysvaarallisten tilojen asennusta koskevat ohjeet (ATEX-direktiivi 94/9/EY, liite II, kohta 1/0/6) Seuraavat ohjeet koskevat sertifikaatin SIRA 03ATEX2142X mukaisia SITRANS Probe LU - laitteita: 1. Käyttö- ja kokoamisohjeet ovat pääohjeissa. 2. Laite on sertifioitu luokan 1G laitteeksi.
Página 142
Varatoimet: esimerkiksi säännölliset tarkistukset tai sen tarkistaminen, että laitteen materiaali kestää tiettyjä kemikaaleja. 12. Laitteen merkinnät: Laitteen merkinnät sisältävät vähintään tuote-esitteen tiedot, jotka on esitelty tämän oppaan sisäkannessa. Sivu SU-14 SITRANS Probe LU (HART) – PIKAKÄYTTÖOPAS A5E32168031...
Tekniska data kan komma att ändras. MILLTRONICS är ett registrerat varumärke för Siemens Milltronics Process Instruments Riktlinjer för säkerhet Varningsnotiser måste efterlevas för att din personliga och andras säkerhet skall kunna säkras samt för att skydda produkten och ansluten utrustning.
Siemens skulle kunna upphäva användarens tillstånd att bruka utrustningen. Anmärkningar: • SITRANS Probe LU skall endast användas på det sätt som anvisas i denna manual; i annat fall kan skyddet visa sig otillräckligt. • Denna produkt är avsedd för användning i industriområden. Drift av denna utrustning i ett bostadsområde kan förorsaka störningar av flera frekvensbaserade...
Página 145
CSA Intrinsically Safe connection drawing på sida 2 i bilaga A, för ritningsnummer 23650517. FM Class 1, Div. 2 connection drawing på sida 3 i bilaga A, för ritningsnummer 23650583. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL FÖR SNABBSTART Sida SV-3...
Página 146
• Undvik interferens med emissionskonen från hinder eller från påfyllningsanordningar. Fyll Emissionskonen skall vara: • vinkelrät mot den studerade ytan rör • fri från skrovliga väggar, fogar, trappsteg eller trappsteg andra hinder • fri från fogar påfyllningsanordningar 10° Sida SV-4 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL FÖR SNABBSTART A5E32168031...
SITRANS Probe LU finns tillgänglig i tre gängningstyper: 2" NPT, 2" BSP , eller PF2/G. Innan du sätter in SITRANS Probe LU i sin fattning skall du göra dig säker på att gängorna är av samma typ så att du undviker att skada dem.
RUN-läge och PROGRAM-läge SITRANS Probe LU har två funktionssätt: RUN och PROGRAM. SITRANS Probe LU startar automatiskt i funktionssättet RUN när strömmen kopplas på och detekterar materialnivån. Den primära avläsningen visar materialnivån (i meter) räknat från Tom (processens tomnivå). Detta är standardsättet för start i displayläge.
600 mm Parameter skroll-upp (2 ft.) Parameter skroll-ner DISPLAY öppnar parameterfält BEKRÄFTA (ENTER) det visade värdet Tryck på plus ett tresiffrigt parameternummer för inställning av parametern för visning av hjälpdisplay. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL FÖR SNABBSTART Sida SV-7...
* Fabriksinställning för P069 är 1954: efter det att ett nytt värde angivits och accepterats blir detta det nya standardvärdet. Aktivering av SITRANS Probe LU Inkoppling av instrumentet på elnätet. SITRANS Probe LU startar i arbetssättet RUN. Anmärkningar: • Håll infraröda apparater såsom laptops, celltelefoner och PDA borta från SITRANS Probe LU för att förhindra oavsiktliga manövrar.
För att öppna parameterfälten. Ange 999. Tryck på RADERA sedan BEKRÄFTA (ENTER) , to Radera Alla och utföra återställning. LCD-displayen visar C.ALL. Återställning fullbordad. (Återställning tar flera sekunder att fullborda). A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL FÖR SNABBSTART Sida SV-9...
Página 153
• Förhindra alltid att den av monitorn studerade ytan kan komma närmare än 0.3 m (1 ft.) från transducerytan. Detta ger en säkerhetsmarginal på 0,05 m (2") medan 0.25 m (10") är den minsta distans som kan detekteras. Standardinställning för Blanking är 0,25 m (10”) A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL FÖR SNABBSTART Sida SV-11...
Página 154
TVT-kurvan (Time Varying Threshold) bestämmer en tröskel som skärmar av falska ekon . Om SITRANS Probe LU visar en felaktig full-tanknivå eller om det mätta värdet svävar mellan en falsk-högnivå och en korrekt nivå, användr du P838 och P837 tillsammans för att höja TVT- tröskeln (Time Varying Threshold) i denna region och gör mottagaren okänslig för vare form av...
Página 155
För detaljerad information, v.g. se omslagets tredje sida. Instruktioner som gäller installation på riskabla platser (Referens: Europeiska ATEX-direktivet 94/9/EC, Bilaga II, 1/0/6) Följande instruktioner är tillämpliga på SITRANS Probe LU täckt av certifikat nummer SIRA 03ATEX2142X: 1. För all användning och montering skall du konsultera huvudinstruktionerna.
Página 156
12. Markering av utrustningen: Utrustningens markering innehåller minst den information som finns på tillverkningsplattan som visas på det inre pärmuppslaget i denna manual. Sida SV-14 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL FÖR SNABBSTART A5E32168031...
Appendix A: Connection Drawings FM Intrinsically safe connection drawing Reference drawing 23650516 is available from the product page of our website Note: at: https://pia.khe.siemens.com/index.asp?Nr=11157. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START MANUAL Page A-1...
29 / SEPT / 2004 R. CLYSDALE SITRANS Probe LU S. MILLIGAN CLASS I, Div. 2 S. NGUYEN CONNECTION DRAWING FOR INTERNAL PETERBOROUGH USE ONLY 23650583 2365058300 1 : 1 A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START MANUAL Page A-3...
όλοι οι σχετικοί κανόνες ασφαλείας. Σημειώστε τα παρακάτω: • Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για όλες τις αλλαγές και επισκευές που γίνονται στη συσκευή. • Όλα τα καινούργια εξαρτήματα πρέπει να παρέχονται από τη Siemens. • Περιορίστε τις επισκευές μόνο στα ελαττωματικά εξαρτήματα. •...