Brother HL-S7000DN Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para HL-S7000DN:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
Impresora de inyección de tinta Brother
HL-S7000DN
Para usuarios con problemas de visión
Podrá leer este manual por medio del software Screen Reader "texto a
voz".
Antes de utilizar el equipo, debe configurar el hardware e instalar el controlador.
Utilice la Guía de configuración rápida para configurar el equipo. Puede encontrar una copia impresa en la caja.
Lea detenidamente esta Guía del usuario antes de utilizar el equipo.
El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Visítenos en http://solutions.brother.com/ donde encontrará asistencia de productos, las actualizaciones de
controladores y utilidades más recientes y respuestas a las preguntas frecuentes y a preguntas técnicas.
Versión 0
SPA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brother HL-S7000DN

  • Página 1 El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. Visítenos en http://solutions.brother.com/ donde encontrará asistencia de productos, las actualizaciones de controladores y utilidades más recientes y respuestas a las preguntas frecuentes y a preguntas técnicas.
  • Página 2: Guías Del Usuario Y Dónde Encontrarlas

    Archivo PDF / Brother Solutions función de autenticación de tarjetas que Center en permite un acceso seguro a la función http://solutions.brother.com/ Impresión de almacenamiento. ® Windows Phone no admite la impresión de archivos PDF. ©2012 Brother Industries, Ltd. Reservados todos los derechos.
  • Página 3: Uso De La Documentación

    Uso de la documentación ¡Gracias por comprar un equipo Brother! La información suministrada en la documentación le ayudará a aprovechar al máximo el equipo. Símbolos y convenciones usados en la documentación Los siguientes símbolos y convenciones se utilizan en toda la documentación.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Métodos de impresión Acerca de este equipo ..........................1 Vista frontal y vista posterior ......................1 Papel y otros soportes de impresión aceptables ..................2 Papel y soportes de impresión recomendados ................. 2 Tipo y tamaño del papel ........................3 Manipulación y uso de papel especial ....................
  • Página 5 Información general Panel de control ............................. 73 Información general del panel de control ..................73 Indicaciones de los LED ........................75 Mensajes de estado del equipo ....................... 76 Tabla de menús ..........................77 Introducción de texto ..........................90 Impresión de los datos de almacenamiento ..................91 Datos de almacenamiento .......................
  • Página 6 General ............................152 Soportes de impresión ........................153 Impresora ............................154 Interfaz ............................154 Requisitos del ordenador ....................... 155 Información importante para la selección del papel ..............156 Artículos consumibles ........................156 Red (LAN) ............................157 Números de Brother ..........................158 Índice...
  • Página 7: Métodos De Impresión

    Métodos de impresión Acerca de este equipo Vista frontal y vista posterior 1 Bandeja de salida cara abajo 2 Tope de salida del papel 3 Panel de control con una pantalla de cristal líquido (LCD) 4 Cubierta del cartucho de tinta 5 Bandeja de papel 6 Bandeja multipropósito (bandeja MP);...
  • Página 8: Papel Y Otros Soportes De Impresión Aceptables

    Tipo de papel Elemento Papel normal Xerox 4200 20 lb Papel reciclado (No se recomienda ninguna marca específica) Para obtener la información más reciente relativa al papel, consulte las preguntas frecuentes correspondientes a su modelo en Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/).
  • Página 9: Tipo Y Tamaño Del Papel

    Métodos de impresión Tipo y tamaño del papel El equipo alimenta el papel desde la bandeja de papel estándar, la bandeja multipropósito o las bandejas inferiores opcionales instaladas. Los nombres de las bandejas de papel en el controlador de impresora y en esta guía son los siguientes: Bandeja y unidad opcional Nombre Bandeja de papel estándar...
  • Página 10: Especificaciones De Papel Recomendadas

    Métodos de impresión Especificaciones de papel recomendadas Las siguientes especificaciones de papel son adecuadas para este equipo. Gramaje base 20-24 lb (75-90 g/m Grosor 80-110 µm Aspereza Superior a 20 s. Rigidez 90-150 cm /100 Orientación de fibras Fibra larga Brillo Superior al 80% Opacidad...
  • Página 11: Manipulación Y Uso De Papel Especial

    • que exceda la especificación de gramaje recomendada en esta guía • con etiquetas o grapas • multicopia o autocopiante Si utiliza cualquiera de los tipos de papel enumerados anteriormente, el equipo podría verse dañado. Estos daños no están cubiertos por ninguna garantía o contrato de servicio de Brother.
  • Página 12: Área No Imprimible Cuando Se Imprime Desde Un Ordenador

    Métodos de impresión Área no imprimible cuando se imprime desde un ordenador Las cifras siguientes corresponden a las áreas máximas no imprimibles. Las áreas no imprimibles pueden variar dependiendo de la configuración de la aplicación que esté utilizando. Tamaño del Superior (1) documento Izquierda (2)
  • Página 13: Carga De Papel

    Métodos de impresión Carga de papel Carga de papel y soportes de impresión El equipo puede alimentar el papel desde la bandeja de papel estándar, las bandejas inferiores opcionales o la bandeja multipropósito. Cuando coloque papel en la bandeja de papel, tenga en cuenta lo siguiente: ...
  • Página 14 Métodos de impresión Mientras ejerce presión sobre la palanca verde de desbloqueo de las guías del papel (1), deslice las guías del papel para ajustarlas al tamaño del papel que se dispone a cargar en la bandeja. Asegúrese de que las guías estén correctamente encajadas en las ranuras. Nota Para papel de tamaño Oficio o Folio, pulse el botón de desbloqueo (1) y seguidamente extraiga la parte posterior de la bandeja de papel.
  • Página 15 Métodos de impresión Coloque papel en la bandeja y asegúrese de que:  El papel está por debajo de la marca máxima de papel (bbb) (1). Si se sobrecarga la bandeja de papel, podrían producirse atascos.  La cara que se va a imprimir debe estar cara abajo. ...
  • Página 16 Métodos de impresión Nota Para papel de tamaño Oficio o Folio, debe cambiar la posición del tope de salida. Para mover el tope hasta la posición para papel de tamaño Oficio, pulse los botones de desbloqueo (1) situados en la base del tope y extráigalo.
  • Página 17: Configuración De Id De Bandeja (Si Están Instaladas Las Bandejas Inferiores)

    Métodos de impresión Nota El nombre de las opciones de las listas desplegables puede variar según el sistema operativo y su versión. Envíe los datos de impresión al equipo. Nota • No coloque las manos en el área de salida del papel. •...
  • Página 18: Configuración De Separador De Bandeja (Si Están Instaladas Las Bandejas Inferiores)

    Métodos de impresión Configuración de separador de bandeja (si están instaladas las bandejas inferiores) Si se selecciona una bandeja de papel utilizando la opción Separad bandej, puede introducir una hoja de papel de la bandeja especificada entre cada trabajo de impresión. Por ejemplo, si selecciona una bandeja que contiene papel en color, puede fácilmente encontrar el principio y el final de cada trabajo de impresión.
  • Página 19 Métodos de impresión Tire del soporte (1) de la bandeja MP y despliegue la lengüeta (2). Coloque papel en la bandeja MP y asegúrese de que:  La altura de la pila de papel se mantiene por debajo de la marca máxima de papel (1). La cara que se va a imprimir debe estar cara arriba, introduciendo primero la parte superior del papel.
  • Página 20 Métodos de impresión Deslice la guía del papel para adaptarla al tamaño del papel mientras pulsa la palanca gris de desbloqueo de las guías del papel (1). Nota Para papel de tamaño Oficio o Folio, debe cambiar la posición del tope de salida. Para mover el tope hasta la posición para papel de tamaño Oficio, pulse los botones de desbloqueo (1) situados en la base del tope y extráigalo.
  • Página 21 Métodos de impresión Elija la siguiente configuración en cada lista desplegable del controlador de impresora.  Tamaño de papel Carta Legal Ejecutivo A5 en horizontal A6 3 x 5 Circular Tamaño de papel personalizado ® Puede definir el tamaño del papel original si selecciona Definido por el usuario en el controlador de impresora de Windows ®...
  • Página 22 Métodos de impresión Abra la cubierta posterior (bandeja de salida cara arriba). AVISO Si la cubierta posterior está abierta, no la empuje hacia abajo con fuerza. El equipo podría volcarse y hacerse daño. Tire del soporte (1) de la bandeja de salida cara arriba y despliegue la lengüeta (2).
  • Página 23 Métodos de impresión Abra la bandeja MP y bájela suavemente. Tire del soporte (1) de la bandeja MP y despliegue la lengüeta (2). Coloque papel en la bandeja MP. Asegúrese de lo siguiente:  La altura de la pila de papel se mantiene por debajo de la marca máxima de papel (1).
  • Página 24: Papel Grueso

    Métodos de impresión La cara que se va a imprimir debe estar cara arriba.  Deslice la guía del papel para adaptarla al tamaño del papel mientras pulsa la palanca gris de desbloqueo de las guías del papel (1). Elija la siguiente configuración en cada lista desplegable del controlador de impresora. ...
  • Página 25 Métodos de impresión <Para imprimir en papel de cartas (bond)> Papel bond  Fuente del papel Bandeja MP Para obtener información sobre otras configuraciones, consulte Controlador y software en el capítulo 2. Nota El nombre de las opciones de las listas desplegables puede variar según el sistema operativo y su versión. Envíe los datos de impresión al equipo.
  • Página 26 Métodos de impresión Cierre la cubierta posterior (bandeja de salida cara arriba).
  • Página 27: Impresión Dúplex

    Métodos de impresión Impresión dúplex Los controladores de impresora que se suministran permiten la impresión dúplex. Para obtener más información sobre cómo elegir la configuración, consulte el texto de Ayuda del controlador de impresora. Directrices para la impresión en ambas caras del papel ...
  • Página 28 Métodos de impresión Nota Si intenta imprimir cuando la palanca de ajuste del papel para impresión dúplex no está colocada correctamente según el tamaño de papel que se está utilizando, en la pantalla LCD se mostrará Error palanca DX y el equipo dejará de imprimir. Si esto sucede, mueva la palanca a la posición correcta según el tamaño del papel.
  • Página 29: Imprimir Por Ambas Caras Orientación Vertical

    Métodos de impresión ® Impresión dúplex automática con el controlador de impresora BR-Script3 para Windows Coloque la palanca de ajuste del papel para impresión dúplex, que se encuentra en la parte posterior de la impresora, en LTR/LGL o A4. Cuando utilice papel de tamaño Folio, coloque la palanca en LTR/LGL. Tamaño Carta, Oficio o Folio Tamaño A4 Nota...
  • Página 30 Métodos de impresión Nota • Deberá usar papel normal, reciclado o fino. No utilice papel de cartas (bond). • El nombre de las opciones de las listas desplegables puede variar según el sistema operativo y su versión. Para obtener información sobre otras configuraciones, consulte Controlador y software en el capítulo 2.
  • Página 31: Controlador Y Software

    Controlador de impresora de Macintosh (el controlador de impresora más adecuado para este producto)  ®  Controlador de impresora BR-Script3 (emulación de lenguaje PostScript 3™) Para obtener las instrucciones de instalación del controlador, visite nuestro sitio web http://solutions.brother.com/. ® 1 2 Para Linux  Controlador de impresora LPR ...
  • Página 32: Impresión De Un Documento

    Si está instalado en el ordenador cualquier otro controlador de impresora, seleccione Brother HL-S7000DN series como controlador de impresora en el menú Imprimir o Configuración de impresión de la aplicación de software y, a continuación, haga clic en Aceptar o en Imprimir para iniciar la impresión.
  • Página 33: Configuración Del Controlador De Impresora

    Controlador y software Configuración del controlador de impresora Puede cambiar la siguiente configuración de la impresora cuando imprima desde el ordenador:  Tamaño de papel  Orientación Copias   Soporte de impresión  Papel de secado lento  Páginas múltiples ...
  • Página 34: Windows

    Haga clic en el botón y en Dispositivos e impresoras. Haga clic con el botón secundario en el icono Brother HL-S7000DN series y seleccione Propiedades (Propiedades de impresora y Brother HL-S7000DN series, si fuera necesario). Aparecerá el cuadro de diálogo de propiedades de impresión.
  • Página 35: Pestaña Básica

    Controlador y software Pestaña Básica También se puede cambiar la configuración del formato de página haciendo clic en la ilustración del lado izquierdo de la pestaña Básica. Seleccione opciones para Tamaño de papel, Orientación, Copias y Soporte de impresión (1). Seleccione Páginas múltiples y Dúplex / Folleto (2).
  • Página 36: Orientación

    Controlador y software Orientación La orientación selecciona la posición en la que se imprimirá el documento (Vertical u Horizontal). Vertical Horizontal Copias La selección de copias define el número de copias que se imprimirán. Clasificar  Si marca la casilla de verificación Clasificar, se imprimirá una copia completa de su documento y, a continuación, se repetirá...
  • Página 37: Soporte De Impresión

    Controlador y software Soporte de impresión Puede usar los siguientes tipos de soportes de impresión en el equipo. Para obtener la mejor calidad de impresión, seleccione el tipo de soporte que desea utilizar. Papel normal   Papel fino Papel grueso ...
  • Página 38 Controlador y software Dúplex / Folleto Utilice esta función cuando desee imprimir un folleto o realizar una impresión dúplex.  Ninguna Desactive la impresión dúplex.  Dúplex Cuando desee realizar una impresión dúplex, utilice estas opciones. Cuando seleccione Dúplex, el botón Configuración de dúplex quedará disponible. Es posible configurar las siguientes opciones en el cuadro de diálogo Configuración de dúplex.
  • Página 39 Controlador y software • Tipo de dúplex Existen dos tipos de dirección de encuadernación dúplex disponibles para cada orientación. Vertical Horizontal Encuadernado Encuadernado Encuadernado Encuadernado izquierda derecha superior inferior • Método de impresión de folletos Cuando se selecciona Dividir en juegos: Esta opción permite imprimir el folleto entero como conjuntos de folletos individuales más pequeños y, asimismo, permite doblarlos en el centro sin tener que cambiar el orden de los números de página.
  • Página 40: Pestaña Avanzada

    Controlador y software Pestaña Avanzada Cambie la configuración de la pestaña haciendo clic en una de las siguientes selecciones:  Escala (1)  Impresión inversa (2)  Utilizar marca de agua (3)  Impresión de encabezado y pie de página (4) ...
  • Página 41: Utilizar Marca De Agua

    Controlador y software Utilizar marca de agua Puede poner un logotipo o texto como marca de agua en el documento. Puede seleccionar una de las marcas de agua predeterminadas o utilizar un archivo de mapa de bits que haya creado. Marque Utilizar marca de agua y, a continuación, haga clic en el botón Configuración.
  • Página 42: Impresión De Encabezado Y Pie De Página

    Controlador y software  Añadir una marca de agua Haga clic en el botón Añadir para añadir la configuración de la marca de agua y, a continuación, seleccione Usar texto o Usar archivo de mapa de bits (BMP) en Estilo de la marca de agua. •...
  • Página 43: Administrador

    Controlador y software Modo de ahorro de tinta Con esta función puede ahorrar tinta. Cuando seleccione Modo de ahorro de tinta, la impresión aparecerá más clara. No puede cambiar el ajuste de Modo de ahorro de tinta si marca Papel de secado lento en la pestaña Básica.
  • Página 44: Autenticación De Usuario

    Controlador y software Autenticación de usuario Si la función Bloqueo función de seguridad 2.0 restringe la impresión desde el PC, debe configurar su ID y PIN en el cuadro de diálogo Configuración de la autenticación de usuario. Haga clic en Configuración de la opción Autenticación de usuario e introduzca su ID y PIN.
  • Página 45: Ajuste De La Densidad

    Controlador y software Tiempo en reposo Si el equipo no recibe datos durante un determinado período de tiempo, entrará en modo espera (o de reposo). En este modo, el equipo funciona como si estuviera apagado. Cuando elija Predeterminado de impresora, la configuración del tiempo de espera volverá a establecerse en el tiempo específico configurado en el equipo;...
  • Página 46: Desactivado

    Guía de uso del lector de tarjetas, que se encuentra en la página Manuales correspondiente a su modelo en el sitio web de Brother Solutions Center en la dirección http://solutions.brother.com/. Para enviar un trabajo de impresión y almacenarlo en el equipo: Seleccione si desea almacenar el trabajo de impresión como datos personales o datos públicos en...
  • Página 47 Controlador y software Si selecciona Almacenar como Personal (seguro), introduzca un número de 4 dígitos para la contraseña en el cuadro Contraseña. El trabajo de impresión quedará protegido mediante la contraseña y se enviará al equipo. Para imprimirlo, deberá introducir la contraseña utilizando el panel de control del equipo.
  • Página 48: Pestaña Perfiles De Impresión

    Controlador y software Pestaña Perfiles de impresión Perfiles de impresión son valores predeterminados editables diseñados para acceder rápidamente a las configuraciones de impresión de uso más frecuente.  Cuadro de lista de perfiles de impresión (1)  Eliminar perfil (2) ...
  • Página 49: Añadir Perfil

    Controlador y software Añadir perfil El cuadro de diálogo Añadir perfil aparece al hacer clic en la opción Añadir perfil. Se pueden agregar 20 perfiles nuevos con sus configuraciones preferidas. Introduzca el título que desee en Nombre. Elija el icono que desea usar en la lista Icono y, a continuación, haga clic en Aceptar. Se guardará...
  • Página 50: Pestaña Mantenimiento

    Controlador y software Pestaña Mantenimiento Para mantener una calidad de impresión óptima, el equipo limpiará automáticamente el cabezal de impresión cuando sea necesario. También es posible iniciar manualmente el proceso de limpieza si hay un problema de calidad de impresión. ...
  • Página 51: Pestaña Accesorios

    Controlador y software Pestaña Accesorios Nota Para acceder a la pestaña Accesorios, consulte Acceso a la configuración del controlador de impresora uu página 28. Puede definir el tamaño del papel para cada bandeja y detectar automáticamente el número de serie en la pestaña Accesorios, como se indica a continuación.
  • Página 52: Asistencia

    Controlador y software • El cable no está conectado correctamente al equipo.  N° de serie (4) Al hacer clic en Detectar automáticamente (3), el controlador de impresora comprobará el equipo y mostrará su número de serie. Si el controlador de impresora no recibe la información, la pantalla mostrará “---------------”...
  • Página 53: Funciones Del Controlador De Impresora Br-Script3 (Emulación De Lenguaje Postscript ® 3™)

    Controlador y software  Brother Solutions Center (1) Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/) es un sitio web que ofrece información acerca de los productos Brother e incluye preguntas frecuentes, Guías del usuario, actualizaciones de controladores y consejos para el uso del equipo.
  • Página 54 Controlador y software  Pestaña Presentación Para cambiar la configuración de presentación, elija las opciones de configuración de Orientación, Imprimir por ambas caras (Dúplex), Orden de las páginas y Formato de página. • Orientación La orientación selecciona la posición en la que se imprimirá el documento. (Vertical, Horizontal u Horiz.
  • Página 55 Controlador y software  Pestaña Papel/Calidad Elija el Origen del papel. • Origen del papel Puede elegir Selección automática, Selección automática por impresora, Bandeja1, Bandeja2 Bandeja3 , Bandeja4 , Bandeja MP, ID de bandeja 1, ID de bandeja 2, ID de bandeja 3, ID de bandeja 4 o Alimentación manual.
  • Página 56 Guía de uso del lector de tarjetas, que se encuentra en la página Manuales correspondiente a su modelo en el sitio web de Brother Solutions Center en la dirección http://solutions.brother.com/. Para enviar un trabajo de impresión y almacenarlo en el equipo: Marque Almacenar como Personal (seguro) y, a continuación, introduzca un número de 4 dígitos...
  • Página 57: Opciones Avanzadas

    Controlador y software  Usar nombre personalizado Introduzca el nombre de usuario y el nombre del trabajo que desee utilizar. Haga clic en Aceptar para aplicar el perfil seleccionado. Para eliminar datos de Impresión de almacenamiento: Utilice el panel de control del equipo para eliminar datos de Impresión de almacenamiento. (Consulte Cómo eliminar datos de almacenamiento uu página 92).
  • Página 58 Controlador y software  Fuente TrueType Especifica las opciones de la fuente TrueType. Haga clic en Sustituir con fuente de dispositivo (valor predeterminado) para utilizar las fuentes de impresora equivalentes para la impresión de documentos que contengan fuentes TrueType. Esto permitirá una impresión más rápida; no obstante, puede perder caracteres especiales que no admita la fuente de la impresora.
  • Página 59: Pestaña Puertos

    Controlador y software  Impresión de imágenes de alta calidad Puede mejorar la calidad de impresión. Si configura Impresión de imágenes de alta calidad en Activado, se reducirá la velocidad de impresión.  Ajuste de la densidad Aumenta o reduce la densidad de impresión. Si establece Papel de secado lento en Activado, no podrá...
  • Página 60: Pestaña Configuración Del Dispositivo

    • Después de la desinstalación se recomienda que reinicie el sistema para eliminar los archivos en uso durante la desinstalación. Haga clic en el botón Iniciar ( ), seleccione Todos los programas, haga clic en Brother y, a continuación, haga clic en el nombre del equipo. Haga clic en Desinstalar.
  • Página 61: Status Monitor

    Status Monitor aparecerá en la ventana pequeña. A continuación, arrastre el icono a la barra de tareas. También hay un enlace al sitio web Solución de problemas y consumibles originales de Brother. Haga clic en el botón Visite el sitio web de consumibles originales para obtener más información sobre los consumibles originales de Brother.
  • Página 62: Monitorización Del Estado Del Equipo

    Controlador y software Monitorización del estado del equipo El icono Status Monitor cambiará de color según el estado del equipo.  El icono de color verde indica el estado normal de preparado.  Un icono de color amarillo indica una advertencia. ...
  • Página 63: Macintosh

    Desde una aplicación como TextEdit, haga clic en Archivo y, a continuación, en Ajustar página. Asegúrese de que Brother HL-S7000DN series esté seleccionado en el menú emergente Formato para. Puede cambiar la configuración de Tamaño del papel, Orientación y Escala y, a continuación, haga clic en Aceptar.
  • Página 64 Controlador y software  (Para Mac OS X v10.5.8 y 10.6.x) Para ver más opciones de configuración de página, haga clic en el triángulo desplegable que se encuentra junto al menú emergente Impresora. Nota Puede guardar la configuración actual como predefinida seleccionando Guardar como en la lista desplegable Preajustes.
  • Página 65 Controlador y software  (Para Mac OS X v10.7.x) Para ver más opciones de configuración de página, haga clic en el botón Mostrar detalles. Nota Puede guardar la configuración actual como predefinida seleccionando Guardar ajustes actuales como preajuste en la lista desplegable Preajustes.
  • Página 66: Elección De Opciones De Impresión

    Controlador y software Elección de opciones de impresión Para controlar funciones de impresión especiales, elija Imprimir configuración en el cuadro de diálogo Imprimir. Para obtener información detallada sobre las opciones disponibles, consulte las descripciones siguientes de cada opción. Portada Puede elegir los siguientes ajustes de portada: ...
  • Página 67: Disposición

    Controlador y software Disposición  Págs.por hoja La opción Págs.por hoja reduce el tamaño de la imagen de cada página para permitir que se puedan imprimir múltiples páginas en una sola hoja de papel.  Orientación Cuando especifique las páginas por hoja, también puede especificar la orientación de la disposición. ...
  • Página 68 Guía de uso del lector de tarjetas, que se encuentra en la página Manuales correspondiente a su modelo en el sitio web de Brother Solutions Center en la dirección http://solutions.brother.com/. Para enviar un trabajo de impresión y almacenarlo en el equipo: Seleccione si desea almacenar el trabajo de impresión como datos personales o datos públicos en...
  • Página 69: Imprimir Configuración

    Controlador y software Imprimir configuración Puede cambiar la configuración eligiendo una opción de la lista Imprimir configuración:  Soporte de impresión Puede cambiar el soporte de impresión a una de las siguientes opciones: • Papel normal • Papel fino • Papel grueso •...
  • Página 70 Controlador y software Configuración de impresión Avanzada Cuando se hace clic en la marca triangular (c) junto a Avanzada, aparece la configuración de impresión avanzada. Modo de ahorro de tinta  Con esta función puede ahorrar tinta. Cuando se configura Modo de ahorro de tinta en activado, la impresión aparece más clara.
  • Página 71 Controlador y software Impresión dúplex Antes de imprimir, asegúrese de colocar la palanca de ajuste del papel para impresión dúplex, situada en la parte posterior de la impresora, en LTR/LGL o A4. Cuando utilice papel de tamaño Folio, coloque la palanca en LTR/LGL.
  • Página 72: Funciones Del Controlador De Impresora Br-Script3 (Emulación De Lenguaje Postscript ® 3™)

    Nota Si desea instalar el controlador PS (controlador de impresora BR-Script3), vaya a Brother Solutions Center en la dirección http://solutions.brother.com/ y visite la sección de preguntas frecuentes en la página de su modelo; allí encontrará las instrucciones pertinentes. Elección de opciones de impresión Para controlar funciones de impresión especiales, elija Características en el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Página 73 Controlador y software  Soporte de impresión Puede cambiar el soporte de impresión a una de las siguientes opciones: • Papel normal • Papel fino • Papel grueso • Papel de cartas • Papel reciclado  Papel de secado lento Cuando utilice papel de secado lento, seleccione esta opción para evitar que la tinta traspase el papel.
  • Página 74: Impresión Segura

    Si desea más información sobre el lector de tarjetas y la autenticación de tarjetas, consulte la Guía de uso del lector de tarjetas, que se encuentra en la página Manuales correspondiente a su modelo en el sitio web de Brother Solutions Center en la dirección http://solutions.brother.com/.
  • Página 75: Eliminación Del Controlador De Impresora

    También puede acceder a Administración basada en Web. Puede comprobar el estado del dispositivo si inicia la utilidad Brother Status Monitor siguiendo estos pasos: ...
  • Página 76: Actualización Del Estado Del Equipo

    Si desea conocer el estado más reciente del equipo mientras la ventana Status Monitor está abierta, haga clic en el icono Actualizar . Puede definir el intervalo en el que el software actualizará la información sobre el estado del equipo. Vaya a la barra de menús, seleccione Brother Status Monitor y, a continuación, Preferencias. Mantenimiento Para mantener una calidad de impresión óptima, el equipo limpiará...
  • Página 77 Después de iniciar la utilidad Status Monitor, puede ocultar o mostrar la ventana. Para ocultar la ventana, vaya a la barra de menús, seleccione Brother Status Monitor y, a continuación, Ocultar Status Monitor. Para mostrar la ventana, haga clic en el icono Brother Status Monitor en el dock (barra de iconos). Cerrar la ventana Haga clic en Brother Status Monitor desde la barra de menús y, a continuación, seleccione Salir de Status...
  • Página 78: Software Para Redes

    Controlador y software Software para redes Para obtener información sobre el software de utilidad de red uu Guía del usuario en red: Funciones de red...
  • Página 79: Información General

    Información general Panel de control Información general del panel de control 1 LED Data El LED parpadeará según el estado del equipo. (Si desea obtener información detallada, consulte Indicaciones de los LED uu página 75). 2 LED Error Este LED destella en color naranja cuando la pantalla LCD muestra un mensaje de error o de estado importante.
  • Página 80 Información general 4 Teclas de menú: Clear Púlsela para eliminar caracteres o retroceder al nivel de menú anterior. Storage Permite imprimir datos almacenados en la memoria del equipo. Menu Permite acceder al menú para programar la configuración del equipo. Permite guardar la configuración en el equipo. d o c Púlselas para desplazarse hacia atrás o hacia delante por las selecciones de menú.
  • Página 81: Indicaciones De Los Led

    Información general Indicaciones de los LED Los diodos LED son indicadores de luz que muestran el estado del equipo. LED de datos (verde) Indicación del LED Significado Encendido Los datos se encuentran en la memoria del equipo. Parpadeando El equipo está recibiendo o procesando datos. Apagado No quedan datos en la memoria.
  • Página 82: Mensajes De Estado Del Equipo

    Información general Mensajes de estado del equipo La siguiente tabla muestra los mensajes de estado del equipo durante el funcionamiento normal: Mensaje de estado del equipo Significado Enfriamiento El equipo se está enfriando. Canc trbj (Todo) El equipo está cancelando el trabajo. Cancel Impresión Ignorar datos El equipo no tiene en cuenta los datos procesados con el controlador PS.
  • Página 83: Tabla De Menús

    Información general Tabla de menús Cómo acceder al modo menú Pulse Menu. Recorra cada uno de los niveles de menú pulsando a o b en la dirección deseada. Pulse OK cuando la opción de su interés aparezca en la pantalla LCD. La pantalla LCD mostrará entonces el nivel de menú...
  • Página 84 Información general Información del equipo (Continuación) Submenú Selecciones de Opciones Descripciones menú Versión Vers. principal - Muestra la versión principal del firmware. Sub versión Muestra la versión secundaria del firmware. Vers. del motor - Muestra la versión del motor del equipo. Tamaño de RAM Muestra el tamaño de la memoria del equipo.
  • Página 85 Información general Bandeja de papel (Continuación) Submenú Opciones Descripciones Prioridad (Sin las bandejas inferiores Cuando se selecciona Automático en opcionales instaladas) Selec. Bandeja: elige el orden en el que el MU>B1* / B1>MU equipo utiliza las bandejas de papel que contienen papel del mismo tamaño.
  • Página 86 Información general Bandeja de papel (Continuación) Submenú Opciones Descripciones Cualquiera* / Carta / Legal / A4 / Selecciona el tamaño del papel cargado en esta Tamaño Bandeja3 Ejecutivo / JIS B5 / A5 / Folio bandeja inferior opcional. Cualquiera* / Carta / Legal / A4 / Selecciona el tamaño del papel cargado en esta Tamaño Bandeja4 Ejecutivo / JIS B5 / A5 / Folio...
  • Página 87 Información general Configuración general (Continuación) Submenú Selecciones de Opciones Descripciones menú LED de tope Sí* / No Selecciona si el tope de salida del papel se iluminará en función del estado del equipo. Esta opción está disponible cuando el tope está establecido en su posición de Carta/A4 predeterminada.
  • Página 88 Información general Menú de impresión (Continuación) Submenú Selecciones de Opciones Descripciones menú Tipo soporte Papel normal* / Define el tipo de papel. Papel grueso / Papel fino / Pap. reciclado / Papel bond Papel Carta / Legal / A4* / Define el tamaño del papel.
  • Página 89 Información general Menú de impresión (Continuación) Submenú Selecciones de Opciones Descripciones menú HP LaserJet Número fuente I000 / ... / I059* / ... / I071 Define el número de la fuente. Paso de fuente 0.44 / ... / 10.00* / ... / Define el paso de la fuente.
  • Página 90 Información general Menú de impresión (Continuación) Submenú Selecciones de Opciones Descripciones menú HP LaserJet Margen derecho ## Establece el margen derecho en la columna 10 a 80 columnas a 1 cpp. La (Continuación) configuración predeterminada es 80 cpp (Carta). Margen superior #.## Establece el margen superior a una distancia del borde superior del papel de: 0;...
  • Página 91 Información general Menú de red Submenú 1 Submenú 2 Selecciones de Opciones Descripciones menú LAN cableada TCP/IP Metod arranque Auto* / Estática / RARP / Selecciona el método IP que mejor se ajuste a sus BOOTP / DHCP necesidades. Dirección IP Introduzca la dirección IP.
  • Página 92 Información general Menú de red (Continuación) Submenú 1 Submenú 2 Selecciones de Opciones Descripciones menú LAN cableada TCP/IP APIPA Si* / No Asigna automáticamente la dirección IP desde el (Continuación) (Continuación) intervalo de direcciones de enlace locales. IPv6 Si / No* Establece el uso del protocolo IPv6.
  • Página 93 Información general Menú de red (Continuación) Submenú 1 Submenú 2 Selecciones de Opciones Descripciones menú Metod arranque Auto* / Estática / RARP / Selecciona el método IP que WLAN TCP/IP mejor se ajuste a sus BOOTP / DHCP necesidades. Dirección IP Introduzca la dirección IP.
  • Página 94: Velocidad

    Información general Menú de red (Continuación) Submenú 1 Submenú 2 Selecciones de Opciones Descripciones menú WLAN Conf.Asistente - Configura los ajustes de red inalámbrica mediante el (Continuación) asistente de configuración. WPS/AOSS Configura los ajustes de red inalámbrica mediante el método WPS o AOSS™. Cód WPS cn PIN - Configura los ajustes de red inalámbrica mediante el...
  • Página 95: Submenú 2 Selecciones De Opciones Menú Seguridad Ipsec

    Información general Menú de red (Continuación) Submenú 1 Submenú 2 Selecciones de Opciones Descripciones menú Seguridad IPsec Si / No* IPsec es una función de seguridad opcional del protocolo IP que proporciona servicios de autenticación y cifrado. Se recomienda ponerse en contacto con el administrador de la red antes de cambiar este ajuste.
  • Página 96: Introducción De Texto

    Información general Introducción de texto Al establecer determinadas selecciones de menú, deberá introducir caracteres de texto. Las teclas numéricas tienen letras impresas. Las teclas 0, # y l no tienen letras impresas porque se utilizan para caracteres especiales. Pulse la tecla numérica adecuada cuantas veces sea necesario según se muestra en esta tabla de referencia para acceder al carácter que desee.
  • Página 97: Impresión De Los Datos De Almacenamiento

    Si desea más información sobre el lector de tarjetas y la autenticación de tarjetas, consulte la Guía de uso del lector de tarjetas, que se encuentra en la página Manuales correspondiente a su modelo en el sitio web de Brother Solutions Center en la dirección http://solutions.brother.com/. Cómo imprimir datos de almacenamiento Pulse Storage.
  • Página 98: Cómo Eliminar Datos De Almacenamiento

    Información general (Solo si ha seleccionado Imprimr y borrar en el paso e) Pulse a o b para seleccionar Sí. Pulse OK. Introduzca el número de copias. Pulse OK. Cómo eliminar datos de almacenamiento Pulse Storage. Nota Si activa la función de autenticación de tarjetas, aparecerá una lista de los trabajos de impresión públicos. Vaya al paso c.
  • Página 99: Funciones De Seguridad

    Tome nota de su contraseña. En caso de que no la recuerde, tendrá que restaurar las contraseñas almacenadas en el equipo. Llame al administrador o al distribuidor de Brother. Mientras la opción Bloqueo de configuración esté definida en Si, será necesaria una contraseña para cambiar los siguientes ajustes: ...
  • Página 100: Definición De La Contraseña

    Información general Definición de la contraseña Pulse Menu. Pulse a o b para seleccionar Config. gral. Pulse OK. Pulse a o b para seleccionar Bloq. configu. Pulse OK. Introduzca un número de cuatro dígitos como contraseña utilizando los números del 0 al 9. Pulse OK. Repita la contraseña cuando en la pantalla LCD aparezca Verif clave:.
  • Página 101 Información general Desactivar Bloqueo de configuración Pulse Menu. Pulse a o b para seleccionar Config. gral. Pulse OK. Pulse a o b para seleccionar Bloq. configu. Pulse OK. Introduzca la contraseña de cuatro dígitos registrada. Pulse OK. Pulse OK cuando en la pantalla LCD aparezca No. Pulse Cancel para volver al modo preparado.
  • Página 102: Horario De Verano Automático

    Información general Horario de verano automático Puede configurar el equipo para que cambie automáticamente al horario de verano. Se adelantará una hora en la primavera y se retrasará una hora en el otoño. Asegúrese de que ha establecido la fecha y hora correctas en el ajuste Fecha y hora.
  • Página 103: Modo Hibernación

    Información general Pulse a o b para seleccionar Config. gral. Pulse OK. Pulse a o b para seleccionar Ecología. Pulse OK. Pulse a o b para seleccionar Tiempo reposo. Pulse OK. Introduzca la cantidad de tiempo que el equipo tendrá que permanecer inactivo para pasar al modo espera.
  • Página 104: Opciones

    Opciones Este equipo dispone de los siguientes accesorios opcionales. Es posible aumentar las capacidades del equipo con estos artículos. Bandeja inferior Bandeja de salida Estabilizador opcional Lector de tarjetas LT-7100 MX-7100 SB-7100 Consulte Bandeja inferior Consulte Bandeja de Consulte Estabilizador Consulte Lector de tarjetas (LT-7100) uu página 99.
  • Página 105: Bandeja Inferior (Lt-7100)

    500 hojas de papel de 20 lb (80 g/m ). Si desea comprar la unidad de bandeja inferior opcional, llame al distribuidor al que le adquirió el equipo o a un distribuidor de Brother para que le proporcione asistencia al respecto.
  • Página 106: Bandeja De Salida (Mx-7100)

    Opciones Bandeja de salida (MX-7100) Puede instalarse una sola bandeja de salida. La capacidad máxima de esta bandeja es de 500 hojas de papel de 20 lb (80 g/m Para obtener información sobre la configuración de la bandeja de salida opcional, consulte la Guía del usuario que se suministra con la bandeja.
  • Página 107: Estabilizador Opcional (Sb-7100)

    Opciones Estabilizador opcional (SB-7100) Si instala dos o más bandejas inferiores opcionales, debe colocar el estabilizador opcional. Para obtener información sobre la configuración del estabilizador opcional, consulte la Guía del usuario que se suministra con el estabilizador.
  • Página 108: Lector De Tarjetas

    Si desea más información sobre el lector de tarjetas y la autenticación de tarjetas, consulte la Guía de uso del lector de tarjetas, que se encuentra en la página Manuales correspondiente a su modelo en el sitio web de Brother Solutions Center en la dirección http://solutions.brother.com/.
  • Página 109: Mantenimiento Rutinario

    Nota • Visite http://www.brother.com/original/index.html para obtener instrucciones sobre cómo devolver los artículos consumibles usados al programa de recogida de Brother. Si decide no devolver el artículo consumible usado, deséchelo cumpliendo las normativas locales. No lo deseche junto con los residuos domésticos.
  • Página 110: Alerta Cartucho

    El equipo no imprimirá hasta que sustituya el cartucho de tinta. Un cartucho de tinta nuevo o sin utilizar original de Brother restablecerá el modo de sustitución de tinta. Aunque el equipo indique que es necesario sustituir el cartucho de tinta, quedará un poco de tinta en el cartucho.
  • Página 111 Mantenimiento rutinario • No toque el interior de la abertura del equipo para el cartucho de tinta. Si lo hace, podría mancharse la piel. • Si se mancha de tinta la piel o la ropa, lávela inmediatamente con jabón o detergente. •...
  • Página 112 Nota Visite http://www.brother.com/original/index.html para obtener instrucciones sobre cómo devolver los artículos consumibles usados al programa de recogida de Brother. Si decide no devolver el artículo consumible usado, deséchelo cumpliendo las normativas locales. No lo deseche junto con los residuos domésticos. Si tiene alguna duda, comuníquese con la oficina local de recogida de desechos.
  • Página 113 útil. • Los equipos de Brother han sido diseñados para funcionar con tinta de una determinada especificación. Obtendrá resultados óptimos si utiliza cartuchos de tinta originales Brother. Brother no puede garantizar el rendimiento óptimo si se utiliza tinta o cartuchos de tinta de especificaciones diferentes.
  • Página 114: Limpieza Y Verificación Del Equipo

    Mantenimiento rutinario Limpieza y verificación del equipo Limpie el exterior y el interior del equipo periódicamente con un paño seco y sin pelusa. ADVERTENCIA NO use sustancias inflamables, ningún tipo de aerosol ni disolventes orgánicos o líquidos que contengan alcohol o amoníaco para limpiar el interior o el exterior del equipo. De lo contrario, podría producirse un incendio.
  • Página 115: Limpieza De Los Rodillos De Recogida De Papel

    Mantenimiento rutinario Extraiga lentamente la bandeja de papel hasta que haga tope. A continuación, levante ligeramente la parte delantera de la bandeja y extráigala del equipo. Si hay papel cargado en la bandeja de papel, retírelo. Retire cualquier papel u objeto extraño que esté atascado en el interior de la bandeja de papel. Limpie el interior y el exterior de la bandeja de papel con un paño seco y sin pelusa para retirar el polvo.
  • Página 116 Mantenimiento rutinario Extraiga lentamente la bandeja de papel hasta que haga tope. A continuación, levante ligeramente la parte delantera de la bandeja y extráigala del equipo. Escurra bien un paño sin pelusa humedecido en agua tibia y, a continuación, limpie el rodillo de separación (1) de la bandeja de papel para quitarle el polvo.
  • Página 117 Mantenimiento rutinario Tire de la palanca de desbloqueo de la cubierta superior (1), como se muestra a continuación, y abra la cubierta superior. Abra la bandeja MP y bájela suavemente.
  • Página 118: Comprobación De La Calidad De Impresión

    Mantenimiento rutinario Abra la cubierta delantera interior. Limpie el rodillo de recogida (1) del interior del equipo para quitarle el polvo. Cierre la cubierta delantera interior. Cierre la bandeja MP. Cierre la cubierta superior. Primero vuelva a enchufar el cable de alimentación del equipo en la toma de corriente de CA y, a continuación, conecte los cables de interfaz.
  • Página 119: Limpieza Del Cabezal De Impresión

    Mantenimiento rutinario Pulse a o b para seleccionar Impr de prueba. Pulse OK. El equipo comienza a imprimir la página de prueba. Compruebe la calidad de impresión de la página de prueba. Si aparecen líneas o texto borroso en la página de prueba impresa, limpie el cabezal de impresión.
  • Página 120: Asistente De Limpieza

    Mantenimiento rutinario Importante NO toque el cabezal de impresión. Manipular el cabezal de impresión puede provocar daños permanentes y anular la garantía del mismo. Nota Si el equipo se deja desenchufado durante un período prolongado, se iniciará automáticamente el proceso de limpieza cuando lo vuelva a enchufar.
  • Página 121: Limpieza Avanzada

    Mantenimiento rutinario Si imprime documentos que contienen texto principalmente, compruebe los caracteres y  números (2). ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghij ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefg 0123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOP 012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234 10pt ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEF ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDE 01234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901 La pantalla LCD le preguntará si la calidad de impresión es correcta. Realice una de las siguientes acciones: ...
  • Página 122 Si efectúa el proceso de limpieza tres veces y la impresión no mejora, la pantalla LCD le indicará que es necesario llamar al servicio técnico. Pulse OK y llame a un distribuidor de Brother para que le proporcione asistencia. (Consulte Números de Brother uu página 158).
  • Página 123: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si sospecha que hay un problema con el equipo, compruebe primero todos los elementos que se muestran a continuación y siga los consejos de solución de problemas. Usted podrá resolver fácilmente la mayoría de los problemas. Identificación del problema Primero, compruebe lo siguiente: ...
  • Página 124: Mensajes De Error Y Mantenimiento

    Usted puede eliminar la mayoría de los errores y realizar el mantenimiento rutinario. Si necesita más ayuda, Brother Solutions Center le ofrece las preguntas frecuentes y los consejos de solución de problemas más recientes: visítenos en http://solutions.brother.com/.
  • Página 125 Comuníquese con el administrador para formatear la memoria de almacenamiento. Si el problema continúa, llame a un distribuidor de Brother para que le proporcione asistencia. Error bandeja XX La bandeja de papel no está Extraiga por completo la bandeja de papel...
  • Página 126 El cartucho de tinta no está Extraiga el cartucho de tinta y vuelva a correctamente instalado. colocarlo en el equipo. Si el problema continúa, llame a un distribuidor de Brother para que le proporcione asistencia. Error palanca DX La palanca de ajuste del papel Mueva la palanca a la posición del tamaño de papel...
  • Página 127 Sustituir piezas Es momento de sustituir el kit de Llame a un distribuidor de Brother o al centro de alimentación de papel. servicio técnico autorizado de Brother para que le Kit AP MU sustituya el kit de AP.
  • Página 128 Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción Tinta insuficien El cartucho de tinta llegó al Sustituya el cartucho de tinta. (Consulte Sustitución fin de su vida útil. El equipo del cartucho de tinta uu página 104). detendrá todas las operaciones de El cartucho de tinta de la impresora utiliza tanto impresión.
  • Página 129: Atascos De Papel

    Solución de problemas Atascos de papel Si se produce un atasco de papel en el interior del equipo, este se detendrá. Aparecerá uno de los siguientes mensajes de error para indicarle dónde se ha producido el atasco de papel. Mensaje de error 1 Atasco band MP Se ha atascado el papel en la bandeja MP.
  • Página 130 Solución de problemas Atasco bndeja MU (atasco de papel en la bandeja MP) Si la pantalla LCD muestra Atasco band MP, siga estos pasos: Retire el papel de la bandeja MP. Retire el papel que se encuentra atascado en el interior y alrededor de la bandeja MP. Airee la pila de papel y vuelva a colocarla en la bandeja MP.
  • Página 131 Solución de problemas Abra la bandeja MP y bájela suavemente. Tire hacia usted de los prensadores verdes del rodillo de papel para liberar el papel.
  • Página 132 Solución de problemas Extraiga lentamente la bandeja de papel hasta que haga tope. A continuación, levante ligeramente la parte delantera de la bandeja y extráigala del equipo. Utilice ambas manos para extraer lentamente el papel atascado. Vuelva a introducir la bandeja de papel firmemente en el equipo.
  • Página 133 Solución de problemas Empuje ambos prensadores verdes del rodillo de papel hacia atrás. Cierre la bandeja MP. Cierre la cubierta superior. Nota Si se ha acumulado polvo de papel en la superficie de los rodillos de recogida de papel, podría producirse un atasco de papel en la bandeja.
  • Página 134 Solución de problemas Atasco A band 2 / band 3 / band 4 (atasco de papel en la bandeja de papel) Si la pantalla LCD muestra Atasco A band 2, Atasco A band 3 o Atasco A band 4, siga estos pasos: Extraiga lentamente la bandeja de papel, que se indica en el mensaje de la pantalla LCD, hasta que haga tope.
  • Página 135: Importante

    Solución de problemas Asegúrese de que el papel permanece por debajo de la marca máxima de papel (bbb) en la bandeja de papel. Deslice las guías del papel para adaptarlas al tamaño del papel mientras pulsa la palanca verde de desbloqueo de las guías del papel. Asegúrese de que las guías estén correctamente encajadas en las ranuras.
  • Página 136 Solución de problemas Extraiga lentamente la bandeja de papel hasta que haga tope. A continuación, levante ligeramente la parte delantera de la bandeja y extráigala del equipo. Abra la bandeja MP y bájela suavemente.
  • Página 137 Solución de problemas Tire hacia usted de los prensadores verdes del rodillo de papel para liberar el papel. Abra la cubierta delantera interior. Utilizando ambas manos, tire suavemente del papel atascado. Cierre la cubierta delantera interior.
  • Página 138 Solución de problemas Empuje ambos prensadores verdes del rodillo de papel hacia atrás. Cierre la bandeja MP. Vuelva a introducir la bandeja de papel firmemente en el equipo. Cierre la cubierta superior.
  • Página 139 Solución de problemas Atasco C inter. (atasco de papel en el interior del equipo) Si la pantalla LCD muestra Atasco C inter., siga estos pasos: Retire las páginas impresas de la bandeja de salida del papel. Tire de la palanca de desbloqueo de la cubierta superior (1), como se muestra a continuación, y abra la cubierta superior.
  • Página 140 Solución de problemas Abra la bandeja MP y bájela suavemente. Tire hacia usted de los prensadores verdes del rodillo de papel para liberar el papel. Sujete el papel atascado por sus bordes derecho e izquierdo desde cerca del interior del equipo y extráigalo.
  • Página 141 Solución de problemas Extraiga el papel atascado del equipo. Nota NO toque las piezas que aparecen sombreadas en las ilustraciones. Si lo hace, podría mancharse la piel. Empuje ambos prensadores verdes del rodillo de papel hacia atrás. Cierre la bandeja MP. Vuelva a introducir la bandeja de papel firmemente en el equipo.
  • Página 142 Solución de problemas Atasco D dúplex (atasco de papel en la bandeja dúplex) Si la pantalla LCD muestra Atasco D dúplex, siga estos pasos: Extraiga totalmente la bandeja dúplex del equipo. Extraiga el papel atascado de la bandeja dúplex.
  • Página 143 Solución de problemas Abra la cubierta posterior. Abra la cubierta trasera.
  • Página 144 Solución de problemas Si se encuentra papel atascado en el equipo, utilizando ambas manos, tire suavemente del papel atascado de la parte posterior del equipo. Cierre la cubierta trasera. Cierre totalmente la cubierta posterior. Extraiga lentamente la bandeja de papel hasta que haga tope. A continuación, levante ligeramente la parte delantera de la bandeja y extráigala del equipo.
  • Página 145 Solución de problemas Asegúrese de que el papel atascado no quede debajo del equipo por electricidad estática. Vuelva a introducir la bandeja de papel firmemente en el equipo. Vuelva a colocar la bandeja dúplex en el equipo.
  • Página 146 Solución de problemas Atasco E trasera (atasco de papel en la parte posterior del equipo) Si la pantalla LCD muestra Atasco E trasera, se ha producido un atasco de papel detrás de la cubierta posterior. Siga estos pasos: Abra la cubierta posterior. Abra la cubierta trasera.
  • Página 147 Solución de problemas Utilizando ambas manos, tire suavemente del papel atascado de la parte posterior del equipo. Cierre la cubierta trasera. Cierre totalmente la cubierta posterior.
  • Página 148 Solución de problemas Atasco F band op (atasco de papel en la bandeja de salida opcional) Si la pantalla LCD muestra Atasco F band op, el atasco de papel se produjo en la bandeja de salida opcional. Siga estos pasos: Abra la cubierta posterior de la bandeja de salida opcional.
  • Página 149: Si Tiene Dificultades Con El Equipo

    • Si necesita ayuda adicional, Brother Solutions Center ofrece respuestas a las preguntas frecuentes y los consejos de solución de problemas más recientes. Visítenos en http://solutions.brother.com/. • El uso de suministros que no sean de Brother puede afectar a la calidad de impresión, el rendimiento del hardware y la confiabilidad del equipo.
  • Página 150: Problemas De Impresión

    Dispositivos e impresoras. Haga clic con el botón secundario en Brother HL-S7000DN series y, a continuación, haga clic en Ver lo que se está imprimiendo. Haga clic en Brother HL-S7000DN series o Brother HL-S7000DN BR-Script3, si es necesario. Haga clic en Impresora y asegúrese de que la opción Usar impresora sin conexión no esté...
  • Página 151: Problemas De Calidad De Impresión

    Asegúrese de estar utilizando tinta original de Brother. El uso de suministros que no sean de Brother puede afectar a la calidad de impresión, el rendimiento del hardware y la confiabilidad del equipo. Intente utilizar los tipos de papel recomendados.
  • Página 152 113). gráficos. Asegúrese de estar utilizando tinta original de Brother. Intente utilizar los tipos de papel recomendados. (Consulte Papel y otros soportes de impresión aceptables uu página 2). El equipo imprime páginas en Limpie el cabezal de impresión.
  • Página 153 2). No manipule el papel hasta que la correrse. tinta se haya secado. Asegúrese de estar utilizando tinta original de Brother. Aparecen manchas en el Asegúrese de estar utilizando tinta original de Brother. reverso, en la parte Asegúrese de que el papel no esté...
  • Página 154: Otros Problemas

    Si aparece la advertencia del software de seguridad en la pantalla del PC durante la instalación, cambie la configuración del software de seguridad de modo que admita la ejecución del programa de instalación del producto Brother u otro programa. (Macintosh) Si usa una función de cortafuegos del software de seguridad antivirus o...
  • Página 155 XP y Windows Server 2003: Haga clic en el botón Inicio y seleccione Impresoras y faxes. Haga clic con el botón secundario en el icono Brother HL-S7000DN BR-Script3 y seleccione Propiedades . Haga clic en Brother HL-S7000DN BR-Script3, si es necesario.
  • Página 156: Información Sobre El Equipo

    Solución de problemas Información sobre el equipo Comprobación del número de serie El número de serie del equipo se puede ver en la pantalla LCD. Pulse Menu. Pulse a o b para seleccionar Info. equipo. Pulse OK. Pulse a o b para seleccionar Núm. de serie. Pulse OK. Aparecerá...
  • Página 157: Restaurar Valores De Fábrica

    Solución de problemas Restaurar valores de fábrica Puede restaurar parcialmente la configuración predeterminada de la impresora. Las configuraciones que no se restaurarán son Interfaz, Selec. Idioma, Bloq. configu., Bloqueo función de seguridad 2.0 y los ajustes de red. Esta operación no eliminará los datos de impresión en la memoria: Pulse Menu.
  • Página 158: Apéndice

    Apéndice Especificaciones del equipo General Tipo de impresora Inyección de tinta Capacidad de la memoria 512 MB LCD (pantalla de cristal líquido) 16 caracteres × 5 líneas Fuente de alimentación De 200 a 240 V de CA a 50/60 Hz y 1,0 A Imprimiendo Aprox.
  • Página 159: Soportes De Impresión

    Apéndice Soportes de impresión Entrada de Bandeja de Tipo de papel Papel normal, papel fino, papel reciclado papel papel Tamaño de Carta, A4, B5 (JIS), A5, A5 (horizontal), Ejecutivo, Legal, Folio (estándar) papel Gramaje del 16 a 28 lb (60 a 105 g/m papel Capacidad Hasta 500 hojas de papel normal de 20 lb (80 g/m...
  • Página 160: Impresora

    Apéndice Impresora Impresión automática 2 caras (dúplex) Sí Emulación ® PCL6, BR-Script3 (PostScript 3™), XPS Resolución 600 × 600 ppp Velocidad de Impresión a Hasta 100 ppm (tamaño Carta o A4) una sola cara impresión Impresión Hasta 50 caras por minuto (25 hojas por minuto) (tamaño Carta o A4) dúplex Menos de 8,5 s Tiempo de primera copia impresa...
  • Página 161: Requisitos Del Ordenador

    Mac OS X v10.6.x Procesador Intel ® 1 GB 2 GB Mac OS X v10.7.x Procesador Intel ® 2 GB 2 GB No es compatible con puertos USB de terceros. Para obtener las actualizaciones de controladores más recientes, visite nuestro sitio web http://solutions.brother.com/.
  • Página 162: Información Importante Para La Selección Del Papel

    Apéndice Información importante para la selección del papel Esta sección proporciona información que le ayudará a elegir el tipo de papel que se puede utilizar con este equipo. Nota Si utiliza un papel que no esté recomendado, puede provocar un atasco o un fallo de alimentación de papel en el equipo.
  • Página 163: Red (Lan)

    ® (Para usuarios de Windows ) BRAdmin Light de Brother se puede obtener desde el CD-ROM que se suministra con el equipo. (Para usuarios de Macintosh) BRAdmin Light de Brother se puede descargar desde http://solutions.brother.com/. ® (Para usuarios de Windows ) Si necesita una administración de impresora más completa, use la última versión de la utilidad BRAdmin...
  • Página 164: Números De Brother

     le ayudará a que le notifiquemos mejoras en el producto y ofertas especiales. Complete el Registro de garantía de Brother o, si prefiere registrar su nuevo producto de una forma más cómoda y eficaz, regístrelo en línea en: http://www.brother.com/registration/ Preguntas frecuentes Brother Solutions Center es su punto de referencia para todas las necesidades de su equipo.
  • Página 165 Para obtener información sobre los centros de servicio técnico en Europa, póngase en contacto con la sede de Brother de su país. La dirección y el teléfono de contacto de las sedes europeas pueden consultarse en http://www.brother.com/ seleccionando su país.
  • Página 166: Índice

    Índice Accesorios y suministros ........152 Impresión Área no imprimible ............6 Macintosh Artículos consumibles ........103, 156 Controlador de impresora ........57 Atasco en la bandeja de papel ......124, 128 Controlador de impresora BR-Script3 ....66 Atasco en la bandeja de salida opcional ....142 problemas ............
  • Página 167 Índice Peso ................ 152 Pestaña Accesorios ..........45 Preguntas frecuentes ..........158 Reajuste del menú ............ 89 Registre su producto ..........158 Requisitos del ordenador ........155 Software de red ............72 Solución de problemas ........117, 143 si tiene problemas de calidad de impresión .........
  • Página 168 Visítenos en la página web http://www.brother.com/ Este producto solo está aprobado para su uso en el país donde se ha adquirido. Las compañías locales Brother o sus distribuidores únicamente darán soporte técnico a aquellos equipos que se hayan adquirido en sus respectivos países.

Tabla de contenido