asiento pasajero para favorecer
el desenganche del perno.
•
Levantar y extraer posterior-
mente el asiento pasajero.
ATENCIÓN
ANTES DE BAJAR Y BLOQUEAR EL
ASIENTO, CONTROLAR DE NO HA-
BER OLVIDADO LA LLAVE EN LOS
COMPARTIMIENTOS
MENTOS/KIT HERRAMIENTAS.
02_30
Para bloquear el asiento pasajero:
•
Posicionar la parte delantera del
asiento pasajero en su aloja-
miento.
•
Bajar la parte trasera y colocar
el asiento pasajero de manera
que los dos enganches de fija-
ción queden correctamente en-
ganchados a los orificios del
chasis.
•
Presionar en el centro de la ba-
se del asiento pasajero trasero,
haciendo calzar la cerradura.
ANTES DE CONDUCIR ASEGURARSE
DE QUE EL ASIENTO ESTÉ CORREC-
TAMENTE BLOQUEADO.
46
CAUTION
BEFORE LOWERING AND LOCKING
THE SADDLE, CHECK THAT THE KEY
HAS NOT BEEN LEFT INSIDE THE
GLOVE-BOX / TOOLKIT COMPART-
MENT.
PORTADOCU-
To lock the passenger seat:
•
Place the front part of the pas-
senger seat in its position.
•
Lower the rear part and position
the passenger seat so that the
two retaining hooks are properly
hooked to the eyelets on the
chassis.
•
Press the centre of the passen-
ger seat rear part to trip the lock.
BEFORE RIDING, MAKE SURE THAT
THE
SADDLE
LOCKED.
IS
CORRECTLY