O CUALQUIER OTRO EXCESO DE HUMEDAD Antes de utilizar este equipo, lea detenidamente este manual y guárdelo como referencia futura. La instalación y ajustes preliminares deben ser realizados por personal cualificado de BARCO o de sus distribuidores de servicio autorizados. Seguridad...
Página 5
Instrucciones de seguridad Limpieza Instalación Reembalaje Iluminación Servicio...
Ubicación y función de los mandos Terminología del panel de mando a. El teclado local b. Terminología del panel de mando del control remoto (UCR) (;,7 $'-867 (17(5 67$1'%< (;,7 6 9 E (1 7(5 6 9 9 S 3$86( )5 ((= 7(;7 T 7`...
Conexiones CONEXIONES Conexión del cable de alimentación Encender/apagar el proyector Conexión de la entrada de señales al proyector : No. fuente Entrada proyector Pulse la tecla num. Comp. Vídeo Vídeo-S* RGsB RGBS YsUV YUVS...
Conexiones Conexión de una fuente de vídeo compuesto Com posite video Audio amplifier TV tuner, e.g. TVDM40 stereo GENERAL ACCESS SHARPNESS TINT COLOR BRIGHTNESS CONTRAST Enter ADJUST Select with then <ENTER>. <EXIT> to return Conexión de una fuente de vídeo-S al puerto 2 Lum a/chrom a VCR S-VH S Audio am plifier...
Conexiones GENERAL ACCESS SHARPNESS TINT COLOR BRIGHTNESS CONTRAST Enter ADJUST Select with then <ENTER>. <EXIT> to return Conexión de un sintonizador (opcional) GENERAL ACCESS SHARPNESS TINT COLOR BRIGHTNESS CONTRAST Enter ADJUST Select with then <ENTER>. <EXIT> to return Conexión de una fuente analógica RGB con sinc. compuesto 6I6GPBÃPVU DIQVU GENERAL ACCESS...
Conexiones Conexión de una fuente en componentes Professional VC R Audio amplifier GENERAL ACCESS SHARPNESS TINT COLOR BRIGHTNESS CONTRAST Enter ADJUST Select with then <ENTER>. <EXIT> to return Conexión de una señal RF al proyector (opcional) TV antenna or TV cable network Audio am plifier GENERAL ACCESS SHARPNESS...
Página 13
Conexiones Conexión de una señal externa de audio al proyector (opcional) Periféricos Conexión de un receptor IR al proyector Conexión de un RCVDS 05 al proyector Conexión de un VS05 al proyector...
Página 14
El mando EL MANDO Precaución : Para evitar que los TRCs se quemen, no proyecte más de 20 minutos una imagen estática con el brillo o el contraste fijados al valor máximo. Montaje de la batería en el control remoto 310a.DRW...
Página 15
El mando Uso del control remoto COMM PORT RS232 IN RS232OUT S-VI DEO (800 peri pherals) REMOTE G(S) VIDEO CEILING IR SENSOR La dirección del proyector Visualización de la dirección del proyector 45° 45° 45° 45° A D J E X IT A D J E X IT (17(5...
El mando La programación de una dirección en el control remoto Selección de la entrada No. fuente Entrada Pulse tecla Vídeo comp. Vídeo-S RGsB RGBS YsUV YUVS $'-867 (;,7 (17(5 67$1'%< GENERAL ACCESS SHARPNESS TINT COLOR BRIGHTNESS CONTRAST Enter ADJUST Select with then <ENTER>.
El mando Controles de imagen $'-867 (;,7 67$1'%< (17(5 GENERAL ACCESS SHARPNESS TINT COLOR BRIGHTNESS CONTRAST Enter ADJUST Select with then <ENTER>. <EXIT> to return La tecla Pause...
Página 18
El mando Controles de sonido del mando a distancia (opcional) Volumen Graves Agudos Balance La tecla Mute (silenciamiento)
Inicio del modo de ajuste INICIO DEL MODO DE AJUSTE Modo de ajuste $'-867 (;,7 (17(5 67$1'%< GENERAL ACCESS SHARPNESS TINT COLOR BRIGHTNESS CONTRAST Enter ADJUST Select with then <ENTER>. <EXIT> to return GENERAL ACCESS SHARPNESS TINT COLOR BRIGHTNESS CONTRAST quit ADJUST Select with then <ENTER>.
El modo de ajuste de acceso aleatorio EL MODO DE AJUSTE DE ACCESO ALEATORIO Inicio del modo de ajuste de acceso aleatorio Visión general del modo de ajuste de acceso aleatorio...
Página 22
El modo de ajuste de acceso aleatorio Selección del patrón de ajuste Patrón retícula interno El menú de selección del modo de ajuste de acceso aleatorio Ajuste de la imagen...
El modo de ajuste de acceso aleatorio Balance de color Gamma Ajuste de azul Decodificación...
Página 24
El modo de ajuste de acceso aleatorio Selección de color Ajustes de geometría...
Página 25
El modo de ajuste de acceso aleatorio Ajuste de la fase horizontal >< H PHASE >< H PHASE >< H PHASE Ajuste del desplazamiento de la retícula Aviso...
Página 26
El modo de ajuste de acceso aleatorio forbidden area projected raster crt faceplate border phosphor border correct raster position wrong raster position...
Página 27
El modo de ajuste de acceso aleatorio Ajustes izquierda-derecha (east-west) Corrección de la curvatura de las líneas verticales en el centro de la imagen. Corrección de la inclinación de las líneas verticales en el centro de la imagen. Corrección de la curvatura de las líneas verticales a la derecha Corrección de la distorsión trapezoidal de las líneas verticales a la derecha...
El modo de ajuste de acceso aleatorio Los ajustes superior-inferior (norte-sur) Corrección de la curvatura de las líneas horizonales en el centro de la imagen Corrección de la inclinación de las líneas horizontales en el centro de la imagen Corrección de la curvatura de las líneas horizontales en la parte superior Corrección de la distorsión trapeziodal de las líneas horizontales en la parte superior...
El modo de ajuste de acceso aleatorio Ajuste del tamaño vertical TAMANO V Ideal Ideal Image too Image Image too Image Tall Hight Short Hight Ajuste del blanking Top blanking Right blanking Left blanking Bottom blanking...
Página 31
El modo de ajuste de acceso aleatorio Ajuste del blanking de la parte superior de la imagen Ajuste del blanking de la parte inferior de la imagen Ajuste del blanking del lado izquierdo Ajuste del blanking del lado derecho...
El modo de servicio Copiar un bloque Borrar bloques Borrar un bloque...
Página 38
El modo de servicio Borrar todos los bloques Todos los ajustes a posición media Deshacer Todos los ajustes a posición media...
Página 39
El modo de servicio La convergencia de rojo y azul a posición media Deshacer convergencia de rojo y azul a posición media Convergencia de verde a posición media Deshacer convergencia de verde a posición media...
El modo de servicio Ajustes comunes Ajuste del G2 'El ajuste del G2 debe ser realizado por personal BARCO o técnicos autorizados'. Calentamiento del TRC...
Página 42
Opciones OPCIONES El receptor de infrarrojos 800 El conmutador VS05 El control remoto con cable apantallamiento conductor Cables adaptadores y cables de comunicación El selector de fuentes RCVDS 05 Sistema de montaje al techo CM50...
El modo de sintonización GENERAL ACCESS SHARPNESS TINT COLOR BRIGHTNESS CONTRAST TUNER Enter ADJUST Select with then <ENTER>. <EXIT> to return Ajuste del sintonizador Sistema de transmisión de señales de televisión...
Página 46
El modo de sintonización Búsqueda automática Búsqueda manual...
Página 47
El modo de sintonización Organizar la lista de canales Bilingüe : sonido A...
Página 48
El modo de sintonización Teletexto Teletext OFF Teletext ON Teletext ON Video ON Video OFF Video ON...
Página 49
5&8 5&8 D I Q V U ÃT P V S 8 @ T D I Q V U Ã T P V S 8 @ T 35 2 -( & 72 5 3 5 2 -(& 72 5 8 ÃW vq r T W vq r ...