Air Supply - Tyco DPV-1 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DPV-1:
Tabla de contenido

Publicidad

TFP1090
TFP1090_ES
Datos técnicos
Technical
Data
Homologaciones
Las válvulas de tubería seca modelo DPV-1
Approvals:
DN100 y DN150, con o sin acelerador de vál-
vula de tubería seca modelo ACC-1, poseen
The DN100 and DN150 Model DPV-1
las homologaciones FM, LPCB, VDs y Ce con
Dry Pipe Valves with or without Model
accesorios de válvula conformes con la nor-
ACC-1 Dry Pipe Valve Accelerator are
mativa europea (véanse las figuras 8 a 15).
FM, LPCB, VDS, and CE Approved
with European Conformity Valve Trim
Válvula de tubería seca:
(Ref. Figures 8 thru 15).
Las válvulas de tubería seca modelo DPV-1
DN100 y DN150 están diseñadas para ins-
Dry Pipe Valve:
talaciones verticales (flujo ascendente) y
The DN100 and DN150, Model DPV-1
una presión nominal máxima de servicio de
Dry Pipe Valves are for vertical instal-
16 bar. La relación entre la caída de presión
lations (flow going up), and they are
nominal y el flujo se muestra en la figura 2,
rated for use at a maximum service
y las dimensiones de montaje de la válvula
pressure of 16 bar. The nominal pres-
aparecen en la figura 3.
sure loss versus flow is shown in Fig-
Las conexiones con bridas están perforadas
ure 2, and the valve take-out dimen-
de acuerdo con la norma isO 2084 (PN10/16)
sions are shown in Figure 3.
o ANsi B16.1 (Clase 125). Las conexiones de
Flanged connections are drilled per
salida ranuradas, según corresponda, pre-
ISO 2084 (PN10/16) or ANSI B16.1
sentan incisiones correspondientes a las
especificaciones estándar de ranuras de
(Class 125). The grooved outlet con-
las tuberías de acero. Estas incisiones son
nections, as applicable, are cut in ac-
adecuadas para su uso con acoplamientos
cordance with standard groove speci-
de extemos ranurados de tuberías homo-
fications for steel pipe. They are
logados para la utilización en sistemas de
suitable for use with grooved end pipe
protección contra incendios.
couplings that are listed or approved
for fire protection system service.
Las conexiones roscadas están fabricadas
de acuerdo con la norma isO 7/1, con el fin
Threaded port connections are per
de aceptar fácilmente el conjunto de acce-
ISO 7/1 to readily accept the trim ar-
sorios detallado en las figuras 8 a la 15.
rangement detailed in Figures 8 -15.
Los componentes de la válvula DPV-1
Components of the DN100 DPV-1
DN100 se muestran en la figura 1A, y los
Valve are shown in Figure 1A, and
componentes de la válvula DPV-1 DN150
components of the DN150 DPV-1
se muestran en la figura 1B. El cuerpo de la
Valve are shown in Figure 1B. The
válvula y la tapa del agujero de inspección
Body and Handhole Cover are ductile
están hechos de hierro dúctil. La junta de
iron. The Handhole Cover Gasket is
la tapa del agujero de inspección está he-
neoprene, and the Clapper Facing is
cha de neopreno, y el revestimiento de la
EPDM. The Air/Water Seat Ring is
clapeta es de EPDM. El anillo del asiento de
brass, the Clapper is copper, and both
aire/agua está hecho de bronce, la clapeta
the Clapper Retaining Plate and Latch
es de cobre y tanto la placa de retención
are bronze. The Hinge Pin is aluminum
como el enclavamiento de la clapeta son de
bronce. el pasador de bisagra está hecho de
bronze, and the fasteners for the
bronce de aluminio, y los cierres de la tapa
Handhole Cover are carbon steel.
del agujero de inspección son de acero de
carbono.
Valve Trim:
The Valve Trim is illustrated in Figures
Accesorios de válvula:
8 and 15 (Ref. Table B). The Valve
Los accesorios de válvula se muestran en
Trim forms a part of the laboratory
las figuras 8 y 15 (véase la tabla B). Los acce-
approval of the DPV-1 Valve and is
sorios de válvula forman parte de la homo-
necessary for the proper operation of
logación en laboratorio de la válvula DPV-1
the DPV-1 Valve. Each package of trim
y son necesarios para el funcionamiento
includes the following items:
correcto de dicha válvula DPV-1. Cada pa-
quete de accesorios incluye los siguientes
• Water Supply Pressure Gauge
elementos:
• System Air Pressure Gauge
• Manómetro de la presión del abasteci-
• Main Drain Valve
miento del agua
• Low Body Drain Valve
• Manómetro de la presión del aire del
• Alarm Test Valve
sistema
• Automatic Drain Valve
• Válvula de desagüe principal
• Provision For An Optional
• Válvula de desagüe de la parte inferior
Accelerator
del cuerpo
• Válvula de prueba de alarma
• Válvula de desagüe automática
Diámetro de la
Válvula de prueba
Valve Size
Alarm Test Valve
válvula
DN100
DN150
Three-Way Standard
DN100
DN150
Tres vías
×
×
×
×
×
×
×
×
REFERENCE FOR CORRESPONDING
REFERENCIA PARA EL NÚMERO CORRESPONDIENTE
FIGURE NUMBER AND PAGE NUMBER
DE FIGURA Y PÁGINA— ACCESORIOS DE VÁLVULA CONFORMES CON LA
— EUROPEAN CONFORMITY VALVE TRIM —
346 mm
346 mm
(BxB, BxR
FxF, FxG,
o RxR)
or GxG
DN100
VÁLVULAS DE TUBERÍA SECA MODELO DPV-1 DN100 Y DN150
DN100 and DN150 MODEL DPV-1 DRY PIPE VALVE
— DIMENSIONES DE MONTAJE —
— TAKE-OUT DIMENSIONS —
• Provisión de un acelerador opcional

Air Supply:

Alimentación de aire:
Table A shows the system air pressure
requirements as a function of the water
La tabla A muestra los requisitos de presión
supply pressure. The air (or nitrogen)
del aire del sistema en función de la presión
del abastecimiento de agua. Se recomien-
pressure in the sprinkler system is rec-
da mantener automáticamente la presión
ommended to be automatically main-
del aire (o del nitrógeno) del sistema de
tained by using one of the following
rociadores utilizando, de entre los siguien-
pressure maintenance devices, as ap-
tes dispositivos de mantenimiento de la
propriate:
presión, el que resulte adecuado:
• Model AMD-1 Air Maintenance De-
• Dispositivo de mantenimiento de la
vice (pressure reducing type).
presión del aire modelo AMD-1 (tipo
reductor de presión).
• Model AMD-2 Air Maintenance De-
vice (compressor control type).
• Dispositivo de mantenimiento de la
• Model AMD-3 Nitrogen Mainte-
presión del aire modelo AMD-2 (tipo de
control mediante compresor).
nance Device (high pressure reduc-
ing type).
• Dispositivo de mantenimiento de la
presión del nitrógeno modelo AMD-3
(tipo reductor de alta presión).
Dispositivo de apertura rápida:
Acelerador
Accelerator
de alarma
Yes
Normal
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
TABLE B
TABLA B
NORMATIVA EUROPEA —
DN150
FIGURA 3
FIGURE 3
De manera opcional, la válvula de tubería
Quick Opening Device:
seca modelo DPV-1 puede ser adquirida
As an option, the Model DPV-1 Dry
junto con el acelerador mecánico de vál-
Pipe Valve may be acquired with the
vula de tubería seca ACC-1 (véase la figura
Model ACC-1 Mechanical Dry Pipe
4). el ACC-1 se utiliza para reducir el tiempo
Valve Accelerator (Ref. Figure 4) The
que pasa hasta el disparo de la válvula, tras
el disparo de uno o varios rociadores auto-
ACC-1 is used to reduce the time to
máticos.
valve actuation following the operation
of one or more automatic sprinklers.
Patentes:
Patents:
Patentes U.s.A. n.º 6.557.645
U.S.A. Patent No. 6,557,645 and
4,570,719.
Page 5 of 22
5 de 30
Página
Figura
Página
Figure
Page
número
número
Number
Number
No
No
8
13
×
8
13
9
14
9
14
×
10
15
×
10
15
11
16
×
11
16
12
17
12
17
13
18
13
18
14
19
14
19
15
20
15
20
406 mm
406 mm
FxF, FxG,
(BxB, BxR
or GxG
o RxR)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dn100Dn150

Tabla de contenido