Kontrola I Konserwacja; Przegląd I Prace Konserwacyjne; Awarie I Usuwanie Uszkodzeń; Wykończenie Powierzchni - HST 42 Instrucciones Para El Montaje, Funcionamiento, Mantenimiento Y Desmontaje

Guías ds para puerta seccional de apertura lateral
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
6

Kontrola i konserwacja

6 .1
Przegląd i prace konserwacyjne
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo skaleczenia wskutek
uszkodzonych elementów zabezpieczających
Niedostateczna kontrola i konserwacja może prowadzić
do obniżenia sprawności działania lub uszkodzenia
ważnych elementów zabezpieczających.
Prosimy powierzyć wykonanie okresowego przeglądu
i prac konserwacyjnych osobie posiadającej
odpowiednie kwalifikacje.
Wykonanie poniższych prac kontrolnych i konserwacyjnych
zgodnie z niniejszą instrukcją należy powierzyć osobie
posiadającej odpowiednie kwalifikacje - przed pierwszym
uruchomieniem bramy, a następnie przynajmniej
raz w roku.
6 .1 .1
Punkty mocowania
Sprawdzić trwałość wszystkich punktów mocowania
na bramie i ścianie budynku, w razie potrzeby
dokręcić.
6 .1 .2
Rolki bieżne i prowadnice
Rolki bieżne muszą równomiernie przylegać do prowadnicy
(patrz rysunek 6).
W razie konieczności ustawić rolki bieżne.
Przestrzegać zasad dotyczących montażu napędów,
gdyż obowiązują inne zalecenia dotyczące regulacji
rolek bieżnych.
Prowadnice ewentualnie oczyścić, nie smarować!
6 .1 .3
Kontrola szyn i rolek bieżnych
podłogowych
Oczyścić szyny i rolki bieżne podłogowe.
Sprawdzić stopień zużycia rolek. W przypadku silnego
zużycia lub uszkodzenia zlecić wymianę
wykwalifikowanemu personelowi.
6 .1 .4
Zawiasy i obejmy rolek
Naoliwić zawiasy i obejmy rolek.
6 .1 .5
Uszczelki
Sprawdzić ewentualne uszkodzenia, odkształcenia
i kompletność uszczelek, w uzasadnionych
przypadkach wymienić.
6 .1 .6
Wkładka patentowa
UWAGA
Uszkodzenie wkładki patentowej wskutek stosowania
nieodpowiednich środków konserwacyjnych
Nie należy czyścić ani oliwić wkładek patentowych
środkami zawierającymi płynny smar.
Prosimy stosować wyłącznie specjalne środki
konserwacyjne dostępne w sklepach
specjalistycznych.
Nie stosować smarów płynnych ani grafitu.
4 018 371 RE / 02.2020
7
Awarie i usuwanie uszkodzeń
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo skaleczenia wskutek
niekontrolowanego uruchomienia bramy
Uszkodzona brama może wskutek niekontrolowanego
uruchomienia spowodować przytrzaśnięcie ludzi
lub przedmiotów.
W razie nieprawidłowego działania bramy
(brak płynnej pracy lub inne zakłócenia) należy zlecić
kontrolę / naprawę bezpośrednio osobie posiadającej
stosowne kwalifikacje.
7 .1
Wykończenie powierzchni
W razie potrzeby pomalowania bramy lakierem w innym
kolorze konieczne jest pokrycie bramy warstwą farby
renowacyjnej lub dodatkową warstwą farby ochronnej.
7 .1 .1
Bramy z powłoką gruntująca
Powierzchnię bramy delikatnie przeszlifować drobnym
papierem ściernym (ziarnistość minimum 180).
Spłukać wodą, osuszyć i odtłuścić
Pomalować dostępnym w handlu lakierem do
zastosowań zewnętrznych
Przestrzegać wskazówek producenta lakieru
W przypadku bram należy unikać ciemnych kolorów.
7 .1 .2
Bramy wykończone okleiną
Powierzchnię bramy delikatnie przeszlifować drobnym
papierem ściernym (ziarnistość minimum 220).
Spłukać wodą, osuszyć i odtłuścić
Pomalować odpowiednim lakierem akrylowym do
zastosowań zewnętrznych
Przestrzegać wskazówek producenta lakieru
W przypadku bram należy unikać ciemnych kolorów.
8
Demontaż
Bramę należy zdemontować w odwrotnej kolejności,
posługując się w tym celu instrukcją montażu.
9
Deklaracja właściwości
użytkowych
Deklaracja właściwości użytkowych patrz rysunek 8 .4:
Tabliczka znamionowa
POLSKI
39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

20 serie

Tabla de contenido