Resumen de contenidos para Thermador MASTERPIECE WDC30J
Página 1
INSTALLATION MANUAL For THERMADOR PROFESSIONAL ® Models/ MASTERPIECE ® Convection Warming Drawers Modèles/ Modelos: WDC30J WDC36J WDC30JS MANUEL D'INSTALLATION WDC30JP WDC36JP Pour THERMADOR PROFESSIONAL ® MASTERPIECE ® Convection Tiroir réchaud MANUAL DE INSTALACIÓN Para cajones calentadores de convección PROFESSIONAL ®...
Safety Important Safety Instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Appliance Handling Safety INSTALLER – Show the owner the location of the circuit breaker. Mark it for easy reference. Hidden surfaces may have sharp edges. Use caution when reaching behind or under appliance. IMPORTANT –...
Never operate the warming drawer without a front panel Electrical Location ® attached. You can attach a THERMADOR front panel The electrical outlet can be installed in the back wall or a custom front panel. directly behind the warming drawer. A recessed power receptacle must not exceed 5½...
Wall-Mounted Installation ® THERMADOR warming drawers may be installed below any THERMADOR single or double built-in oven. A minimum space of 1" (25.4mm) is recommended between the bottom of the oven and the top of the warming drawer. WDC30JP Under-Counter Installation...
® THERMADOR warming drawers may be installed below any THERMADOR single or double built-in oven. A minimum space of 1" (25.4 mm) is recommended between the bottom of the oven and the top of the warming drawer. Specifications and Dimensions...
Custom Drawer Front Custom panels must meet the following requirements: Dimensions • Have a handle. • Have a minimum thickness of 3/4" (19 mm). WDC30J WDC36J • Have all edges finished. • If using wood, the back must be sealed to prevent moisture damage.
Attach Custom Drawer Front Installation Procedure 1. On the back side of the panel, mark the pilot holes of the custom drawer front at the locations and specifications indicated in Figure 5 and Figure 6. CAUTION: 2. Drill pilot holes. Be careful not to drill all the way through the panel! Pilot holes should only be 7/16”...
Página 12
4. Secure with three (3) 3/4” (3.175 mm) Phillips head 6. Slide warming drawer assembly into cutout until it is flush with cabinet. Take care that the side screws of screws (included). the warming drawer do not scratch the cabinet. 20⅝”...
Installer Final Check List Specified clearances maintained to cabinet surfaces. Data Rating Label Unit is level. The data rating label shows the model and serial number. Refer to the data rating label on the appliance when All packaging material removed. requesting service.
We reserve the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. THERMADOR is not responsible for products which are transported from the U.S. for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer.
Nettoyage et protection des surfaces extérieures ....13 Cet appareil électroménager de THERMADORmc est fait par BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 Des questions? 1-800-735-4328 www.thermador.ca Nous attendons de vos nouvelles!
Sécurité Consignes de sécurité importantes LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS INSTALLATEUR : Veuillez montrer au propriétaire où se Assurez-vous qu’un électricien qualifié effectue le trouve le disjoncteur. Identifiez-le pour qu’il soit facile à branchement et la mise à la terre de cet appareil. repérer.
Retirez tous les matériaux d’emballage et étiquettes temporaires du four et de la table de cuisson. Veuillez recycler les matériaux d’emballage car tous les emballages AVERTISSEMENT THERMADOR sont recyclables. Risque de décharge électrique • N'enlevez pas la broche de mise à la terre •...
Renseignements généraux Exigences électriques et de mise à la terre Caractéristiques du circuit : 120 V, 15 A, 60 Hz, prise triphasée avec mise à la terre. La prise doit être mise à la terre conformément à tous les codes en vigueur. Il est de la responsabilité...
Profondeur avec joint 22 po (559 mm) d’étanchéité Lors de l’installation d’une cuisinière PROFESSIONAL de THERMADOR, vous devez vous assurer qu’il y a au Largeur de l’ouverture 28,5 po (724 mm) moins 2,75 po (70 mm) entre la partie inférieure de la Hauteur de l’ouverture...
Página 20
Dimension 30 po (762 mm) Dimensions hors-tout ⅝ po (702 mm) 21¾ po (553 mm) 29¾ po (756 mm) 18¾ po (476 mm) 11¼ po (286 mm) 29½ po (749 mm) Figure 1 : Dimensions hors-tout du tiroir-réchaud de 30 po Dimensions de l’ouverture de l’armoire Dimension 30 po (762mm)
Página 21
Lors de l’installation d’une cuisinière PROFESSIONAL l’ouverture de la porte pour le JP de THERMADOR, vous devez vous assurer qu’il y a au 22-7/16 po (570 mm) moins 2,75 po (70 mm) entre la partie inférieure de la pour le JS surface de cuisson et la partie supérieure du tiroir-réchaud.
Página 22
Dimension 36 po (914 mm) Dimensions hors-tout po (853 mm) 21¾ po (553 mm) 35¾ po (908 mm) 18¾ po (476 mm) 11¼ po (286 mm) 35½ po (902 mm) Figure 3 : Dimensions hors-tout du tiroir-réchaud de 36 po Dimensions de l’ouverture de l’armoire Dimension 36 po (914mm)
Dimensions d'un tiroir avant personnalisé Spécifications et dimensions WDC30J WDC36J Largeur 29,5 po (749 mm) 35,5 po (902 mm) Hauteur 10,5 po (267 mm) 10,5 po (267 mm) Profondeur avec joint 22 po (559 mm) 22 po (559 mm) d’étanchéité Largeur de l’ouverture 28,5 po (724 mm) 34,5 po (876 mm)
Página 24
Préparation du panneau avant personnalisé Vue arrière du panneau personnalisé Dimension WDC30J 22 po (559 mm) 2½ po (64 mm) po (46 mm) A A A po (313 mm) Dimension WDC36J ligne centrale 28 po (711 mm) 2½ po (64 mm) po (46 mm) po (389 mm) Figure 5 : Dimension des trous de guidage...
Installation du panneau avant Procédure d'installation personnalisé 1. Sur le côté arrière du panneau, marquez les trous de guidage du panneau avant personnalisé aux ATTENTION emplacements indiqués sur les Figure 5 et Figure 6. 2. Percez les trous de guidage. Prenez garde de ne pas Avant de procéder à...
Página 26
4. Fixez-le à l'aide de trois (3) vis cruciformes de 3/4 po 6. Faites glisser l’assemblage du tiroir dans l’ouverture (3,175 mm) (incluses). jusqu’à ce qu’il soit de niveau avec l’armoire. Assurez- vous que les vis latérales n’égratignent pas l’armoire. 20⅝...
Liste de vérification finale de l'installateur Liste de vérification finale de l’installateur Plaque signalétique Respect des espaces libres indiqués par rapport aux La plaque signalétique indique le numéro de modèle et le surfaces des armoires. numéro de série de l’appareil. Consultez la plaque ...
Pour obtenir des renseignements plus détaillés, consultez les instructions d’installation qui accompagnent ce produit ou écrivez à THERMADOR en indiquant le numéro de modèle de votre appareil. Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications ou le design du produit sans préavis.
Placa de señalización ..........11 Limpieza y protección de superficies exteriores ....12 ® Este electrodoméstico de THERMADOR está hecho por BSH Home Appliances Corporation...
Si lo exige el Código nacional de la electricidad (o el estufa. Por favor, recicle el material de embalaje Código canadiense de la electricidad, este aparato se debe ya que todo lo que utiliza THERMADOR para instalar en un circuito de derivación separado. empacar sus aparatos es reciclable.
El enchufe empotrado no debe ® estar a una distancia superior de 5,5 pies (1,7 m) a la THERMADOR o un panel delantero personalizado. derecha de la abertura del cajón calentador. Los espacios libres deben ser suficientes para que se pueda enrollar el alargador eléctrico detrás del aparato.
Instalación debajo de una encimera Se pueden instalar los cajones calentadores THERMADOR debajo de una hornilla eléctrica o de gas THERMADOR, siempre que la parte inferior de la superficie de cocción no toque la parte superior del cajón calentador.
Página 33
Dimensión 30 pulg (762 mm) Dimensiones totales ⅝ pulg (702 mm) 21¾ pulg (553 mm) 29¾ pulg (756 mm) 18¾ pulg (476 mm) 11¼ pulg (286 mm) 29½ pulg (749 mm) Figura 1: Dimensiones totales del cajón calentador de 30 pulg. Dimensiones de la abertura en el armario Dimensión 30 pulg (762mm)
Altura 22 pulg (559 mm) Se pueden instalar los cajones calentadores Profundidad con junta THERMADOR debajo de una hornilla eléctrica o de gas 34½ pulg (876 mm) Anchura de la abertura THERMADOR, siempre que la parte inferior de la 10 pulg (254 mm) Altura de la abertura superficie de cocción no toque la parte superior del cajón...
Página 35
Dimensiones 36 pulg (914 mm) Dimensiones totales pulg (853 mm) 21¾ pulg (553 mm) 35¾ pulg (908 mm) 18¾ pulg (476 mm) 11¼ pulg (286 mm) 35½ pulg (902 mm) Figura 3: 36” Dimensiones totales del cajón calentador de 36 pulg Dimensiones de la abertura en el armario Dimensiones 36"...
Instalación del panel delantero Instrucciones de personalizado instalación 1. En la parte trasera del panel, marque los agujeros guías del panel delantero personalizado en los lugares indicados en las Figura 5 y Figura 6. 2. Taladre los agujeros guías. Tenga cuidado para no PRECAUCIÓN: taladrar el panel hasta el fondo! La profundidad de los agujeros guías no debe ser mayor de 7/16 pulg.
Página 39
4. Fíjelo con tres (3) tornillos de cabeza de estrella de 3/ 6. Inserte el ensamblaje del cajón en la abertura hasta quedar al nivel del armario. Asegúrese de que los 4 pulg. (3,175 mm) (incluidos). tornillos laterales no arañen el armario. 20⅝...
Lista de comprobaciones finales para el instalador Deben respetarse los espacios libres indicados Placa de señalización respecto a las superficies de los armarios. El aparato debe estar nivelado. La placa de señalización indica el número de modelo y de ...
Algunos modelos están certificados para ser usados en Canadá. THERMADOR no es responsable de los productos transportados desde Estados Unidos para su uso en Canadá. Infórmese mediante su distribuidor Canadiense local.