m Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner's Manual may result in serious
bodily injury or damage to property.
m Never move the barbecue on the cart when it is in operation and/or hot.
m For use with Q
1000/Q
®
m When using the barbecue on the cart, follow all Dangers, Warnings, and Cautions associated with the barbecue.
m Improper assembly may be dangerous. Please carefully follow the assembly instructions in this manual.
m You should exercise reasonable care when operating your cart with the barbecue attached.
m Only setup the cart on outdoor stable level surface before placing the barbecue on the cart.
m Never setup the cart on a sloping surface.
m The cart is meant for the attachment of the Weber
appliances to the cart.
m Remove the barbecue from the cart before placing the cart in a vehicle trunk (boot), station wagon, mini-van,
sport utility vehicle(SUV), recreational vehicle(RV), or any storage area.
m Do not move the cart with the barbecue attached in the lowered position over rough and uneven surfaces or up
and down steps.
m Do not move the cart with the barbecue attached in the upright position over rough and uneven surfaces or up
and down steps.
m Never use the cart as a step stool or ladder.
m Never move the cart with the barbecue attached unless the barbecue is securely attached to the cart and the gas
cylinder is detached.
m Do not use the cart or place the barbecue on the cart if any parts are missing or damaged.
m El no seguir las instrucciones de los Peligros, Advertencias y Precauciones que se encuentran en este Manual
del Usuario, puede ocasionar graves lesiones corporales o daños a la propiedad.
m Nunca traslade la parrilla de Weber
caliente.
m Para uso exclusivo con barbacoas Q
m Cuando utilice la parilla en la carretilla, siga todas las instrucciones contenidas en Peligros, Advertencias y
Precauciones con la parrilla.
m Si se ensambla inadecuadamente podría ser peligroso. Por favor, siga con cuidado las instrucciones de
ensamble que se incluyen en este manual.
m Debe poner una atención razonable cuando utilice la carretilla con la parrilla incorporada.
m Coloque la carretilla solamente en una superficie de nivel estable en el exterior antes de colocar la parrilla en
ella.
m Nunca ensamble la carretilla en una superficie inclinada.
m La carretilla está diseñada para incorporarse solamente a la parrilla. No incorpore cualquier otro producto o
aparato a la carretilla.
m Retire la parrilla de la carretilla, antes de colocar la carretilla en una cajuela de vehículo, en una camioneta, en
una minivan, en un vehículo utilitario deportivo (SUV), en un vehículo recreacional (RV) o en cualquier área de
almacenamiento.
m No mueva la carretilla con la parrilla incorporada en la posición baja o de transporte sobre superficies
accidentadas o disparejas o gradas hacia arriba o hacia abajo.
m No mueva la carretilla con la parrilla incorporada en la posición alta sobre superficies accidentadas o
disparejas o gradas hacia arriba o hacia abajo.
m Nunca utilice la carretilla como una herramienta de grada o escalera.
m Nunca mueva la carretilla con la parrilla incorporada, a menos que la parrilla este incorporada en forma
segura a la carretilla y no esté conectado el cilindro de gas.
m No utilice la carretilla o coloque la parrilla en la carretilla de Weber, si alguna de las partes falta o está
dañada.
2
2000 Series barbecues ONLY.
®
Q
en la carretilla de Weber
®
®
m ADVERTENCIAS:
de las series 1000/2000.
®
m DANGER:
m WARNINGS:
Q
barbecue only. Do not attach any other products or
®
®
m PELIGRO:
Q
, cuando esté en funcionamiento o
®
®