Baxi 60 l Manual De Instalación página 20

Tabla de contenido

Publicidad

Leyenda esquemas eléctricos / Water diagrams legend / Légende schémas électriques
Legende Schaltpläne / Legenda schemi elettrici / Legenda dos esquemas eléctricos
I n t e r r u p t o r g e n e r a l / M a i n O n / O f f
switch
I n t e r r u p t e u r g é n é r a l /
Hauptschalter I n t e r r u t t o r e g e n e r a l e /
Interruptor geral
T e r m o s t a t o d e r e g u l a c i ó n ( 1 ª
llama)
Control thermostat (1st
stage)
Thermostat de régulation
(1ª flamme)
Regelthermostat (erste
Flamme)
Termostato di regolazione
(1ª fi amma)
Termostato de regulação (1ª
chama)
T e r m o s t a t o d e r e g u l a c i ó n ( 2 ª
llama)
Control thermostat (2nd
stage)
Thermostat de régulation
(2ª flamme)
Regelthermostat (zweite
Flamme)
Termostato di regolazione
(2ª fi amma)
Termostato de regulação (2ª
chama)
Termostato de seguridad
Limit thermostat
Thermostat de sécurité
Sicherheitsthermostat
Termostato di sicurezza
Termostato de segurança
Termostato detección refl ujo de humos
Flue limit thermostat
Thermostat détection refoulement des fumées
Thermostat Erkennung Umkehung der
Rauchgase
Termostato rilevazione debordamento fumi
in ambiente
Termóstato de detenção de anti-retorno de
fumos
Indicador de tensión / Power On indicator
Témoin de tension / Spannungsanzeiger
Indicatore di tensione / Indicador de tensão
Indicador de bloqueo / Lockout indicator
Témoin de blocage / Blockierungsanzeige
Indicatore di bloccaggio
Indicador de bloquio
Interruptor Invierno / Verano
Winter / Summer switch
Interrupteur Hiver / Etê
Winter / Sommer - Schalter
Interruttore Estate / Inverno
Interruptor Inverno / Verão
Rearme fallo de llama
Lockout reset
Réarmement de blocage défaut de fl amme
Rücksetzung bei Blockierung durch
Rauchrückströmung oder Störung der
Brennerfl amme
Riarmo blocco mancanza di fl amma
Rearme bloqueio falha de chama
A1 Circulador calefacción
Heating pump
Circulateur Chauffage
BAXI
Tel. + 34 902 89 80 00
www.baxi.es
informacion@baxi.es
Umwälzpumpe Heizung
Circolatore Riscaldamento
Circulador Aquecimento
A2 Circulador ACS
DHW Pump
Circulateur E.C.S.
U m w ä l z p u m p e H e i ß w a s s e r
Circolatore A.C.S.
Circulador A.Q.S.
B Termostato ambiente
Room Thermostat
T h e r m o s t a t
d ' a m b i a n c e
Raumthermostat
Termostato ambiente
Termostato ambiente
C Quemador / Bruner
Brûleur / Brenner
Bruciatore / Queimador
F V á l v u l a d e s e g u r i d a d ( p i l o t o )
Pressure relief valve (pilot)
V a n n e d e s é c u r i t é ( v e i l l e u s e )
Sicherheitstventil (Pilot)
Valvula de securezza (pilota)
Válvula de segurança (piloto)
G Conexión seguridades
Safety devices connection
Connexion des sécurités
Anschluß Schutzvorrichtungen
Collegamento di sicurezza
Ligações de segurança
H Conector / Connector / Connecteur
/ Connettori / Conector
K Termostato Mantenimiento caldera 80 °C
Thermostat Maintenance boiler 80 °C
Thermostat de maintien chaudière 80 °C
Thermostat Konstanthaltung Heizkessel
80°CTermostato Mant. caldaia 80 °C
Termóstato Mant°. caldeira 80 °C
M Electrodo de encendido
Ignition electrode
Electrode d'allumage
Zündelektrode
Elettrodo d'accensione
Eléctrodo de acendimento
O Válvula de gas (1ª llama / 2ª llama)
Gas Valve (1st stage / 2nd stage)
V a n n e d e g a z ( 1 ª f l a m m e / 2 ª
fl amme)
zweite Flamme) Valvola del gas (1ª fi amma /
2ª fi amma)
2ª chama)
P
Llama piloto / Pilot fl ame
Veilleuse / Pilotfl amme
Fiamma Pilota / Chama piloto
Q Programador / Timer / Programmateur
Programmierer / Programmatore
Programador
S Sonda de ionización
Flame rod
Sonde d'ionisation
Ionisierungsfühler
Sonda de ionizzazione
Sonda de ionização
U Relé / Relay / Relais
Relais / Relé / Relé
W Resistencia eléctrica calefactora (opcional)
Electric heater resistor (optional)
Résistance électrique de chauffage (en option)
Elektrische Heizwiederstand (auf Wunsch)
Resistenza elettrica riscallatora (opzionale)
Resistência eléctrica aquecedora (opcional)
TL Termostato de regulación A.C.S. y limitador
de seguridad
Domestic Hot Water temp. control thermostat
and Limit thermostat
Thermostat de régulation Eau Chaude
Sanitaire et Thermostat de sécurité
Stecker
R e g e l t h e r m o s t a t H e i ß w a s s e r u n d
Sicherheitsthermostat
Termostato di regolazione A.C.S. e
Termostato di securezza
Termostato de regulação Ägua Quente
Sanitaria e Termóstato de segurança
Gasventil (erste Flamme /
Válvula de gás (1ª chama /

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido