Prebena TWINMAX 420 Manual Original página 7

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
MOD. TWINMAX / TWINSTAR
1.
DIREKTER DRUCKLUFTAUSGANG / DIRECT COMPRESSED AIR OUTLET / SORTIE DIRECTE AIR COMPRIMÉ / SALIDA DEL AIRE
COMPRIMIDO DIRECTA / USCITA ARIA COMPRESSA DIRETTA / UITGANG SAMENGEPERSTE LUCHT DIRECT / UDGANG FOR DIREKTE
LUFTTRYK / SAÍDA AR COM PRIMIDO DIRECTA / PAINEILMAN SUORA ULOSMENO / DIREKT TRYCKLUFTSUTGÅNG
2.
KESSEL / TANK / RESERVOIR / DEPÓSITO / SERBATOIO / TANK / BEHOLDER / DEPÓSITO / SÄILIÖ / TANK
3.
DRUCKMINDERER / PRESSURE REDUCER / REDUCTEUR DE PRESSION / REDUCTOR DE PRESIÓN / RIDUTTORE DI PRESSIONE /
DRUKREDUCTIEMACHINE / TRYKBEGRÆNSER / REDUTOR DE PRESSÃO / PAINEENVÄHENTÄJÄ / TYCKREDUCERARE
4.
RIEMENSCHUTZ / BELT-GUARD / PROTECTION COURROIE / /CUBRECORREA / PARACINGHIA / KETTINGBESCHERMER /
BESKYTTELSESSKÆRM FOR REM / PROTECÇÃO DA CORREIA / HIHNASUOJUS / REMSKYDD
5.
KOMPRESSORAGGREGAT / COMPRESSOR UNIT / GROUPE COMPRESSEUR / GRUPO COMPRESOR / GRUPPO COMPRESSORE /
COMPRESSOR GROEP / KOMPRESSORENHED / GRUPO COMPRESSOR / KOMPRESSORIYKSIKKÖ / KOMPRESSORGRUPP
6.
ELEKTROMOTOR / ELECTRIC MOTOR / MOTEUR ÉLECTRIQUE / MOTOR ELÉCTRICO / MOTORE ELECTRICO / ELEKTRISCHE MOTOR /
ELEKTRISK MOTOR / / MOTOR ELÉCTRICO / SÄHKÖMOOTTORI / ELMOTOR
7.
DRUCKSCHALTER / PRESSURE SWITCH / PRESSOSTAT / PRESOSTATO / PRESSOSTATO / DRUKREGELAAR / PRESSOSTAT /
BARÓSTATO / PAINEMITTARI / TYCKMÄTARE
8.
MANOMETER / PRESSURE GAUCE / MANOMETRE / MANÓMETRO / MANOMETRO / TRYKMÅLER / MANÓMETRO / MANÓMETRO /
MANOMETRI / MANOMETER
9.
LENKROLLEN / PIVOT WHEEL / ROUE PIVOTANTE / RUEDA PIVOTANTE / RUOTA PIVOTTANTE / DRAAIEND WIEL / HJULTAP /
RODA GIRATÓRIA / KÄÄNTÖPYÖRÄ / ROTERANDE HJUL
10.
AUSLASS KONDENSWASSER / CONDENSATE DRAIN / EVACUATION CONDENSATION / DESAGÜE DEL CONDENSADO /
SCARICO CONDENSA / AFVOER CONDENSWATER / TØMNING AF KONDENSVAND / PURGA DA CONDENSAÇÃO /
KONDENSSIVEDEN TYHJENNYS / KONDENSVATTNETS AVLOPP
11.
RAD / WHEEL / ROUE / RUEDA / RUOTA / WIEL / HJUL / RODA / PYÖRÄ / HJUL
12.
RÜCKSCHLAGVENTIL / CHECK VALVE / VANNE DE RETENNE / VÁLVULA DE RETENCIÓN / VALVOLA DI RITEGNO /
TEGENHOUDKLEP / KONTRAVENTIL / VÁLVULA DE RETENÇÃO / TAKAISKUVENTTIILI / STOPPVENTIL
MOD. ORKAN / MOUNTAINE
1.
KESSEL / TANK / RESERVOIR / DEPÓSITO / SERBATOIO / TANK / BEHOLDER / DEPÓSITO / SÄILIÖ / TANK
2.
ELEKTROMOTOR / ELECTRIC MOTOR / MOTEUR ÉLECTRIQUE / MOTOR ELÉCTRICO / MOTORE ELETTRICO / ELEKTRISCHE MOTOR /
ELEKTRISK MOTOR / MOTOR ELÉCTRICO / SÄHKÖMOOTTORI / ELMOTOR
3.
RIEMENSCHUTZ / BELT-GUARD / PROTECTION COURROIE / CUBRECORREA / PARACINGHIA / KETTINGBESCHERMER /
BESKYTTELSESSKÆRM FOR REM / PROTECÇÃO DA CORREIA / HIHNASUOJUS / REMSKYDD
4.
KOMPRESSORAGGREGAT / COMPRESSOR UNIT / GROUPE COMPRESSEUR / GRUPO COMPRESOR / GRUPPO COMPRESSORE /
COMPRESSOR GROEP / KOMPRESSORENHED / GRUPO COMPRESSOR / KOMPRESSORIYKSIKKÖ / KOMPRESSORGRUPP
5.
STERNDREIECKSCHALTER / STARTING CONTROL UNIT YD / BOÎTIER DE DÉMARRAGE Y? / CENTRAL DE PUESTA EN MARCHA YD /
CENTRALIANA AVVIAMENTO YD / CENTRALE OPSTARTEN UD / ELEKTRONISK BETJENINGSPANEL FOR START YD / CAIXA DE
ARRANQUE YD / KÄYNNISTYS VAIHDELAATIKKO YD / STARTCENTRAL YD
6.
DIREKTER DRUCKLUFTAUSGANG / DIRECT COMPRESSED AIR OUTLET / SORTIE DIRECTE AIR COMPRIMÉ /
SALIDA DEL AIRE COMPRIMIDO DIRECTA /USCITA ARIA COMPRESSA DIRETTA / UITGANG SAMENGEPERSTE LUCHT DIRECT /
UDGANG FOR DIREKTE LUFTTRYK / SAÍDA AR COMPRIMIDO DIRECTA / PAINEILMAN SUORA ULOSMENO /
DIREKT TRYCKLUFTSUTGÅNG
7.
DRUCKSCHALTER / PRESSURE SWITCH / PRESSOSTAT / PRESOSTATO / PRESSOSTATO / DRUKREGELAAR / PRESSOSTAT /
BARÓSTATO / PAINEMITTARI / TYCKMÄTARE
8.
MANOMETER / PRESSURE GAUCE / MANOMETRE / MANÓMETRO / MANOMETRO / MANOMETER / TRYKMÅLER / MANÓMETRO /
MANOMETRI / MANOMETER
9.
AUSLASS KONDENSWASSER / CONDENSATE DRAIN / EVACUATION CONDENSATION / DESAGÜE DEL CONDENSADO /
SCARICO CONDENSA / AFVOER CONDENSWATER / TØMNING AF KONDENSVAND / PURGA DA CONDENSAÇÃO /
KONDENSSIVEDEN TYHJENNYS / KONDENSVATTNETS AVLOPP
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido