Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MP3/WMA/AAC CD Receiver
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
CDA-9884
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
68-09359Z30-A
EN
FR
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine CDA-9884

  • Página 1 Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ENGLISH Contents Setting the Bass Control ......... 13 Setting the Bass Center Frequency....13 Setting the Bass Bandwidth......13 Operating Instructions Setting the Bass Level ........13 Setting the Treble Control ....... 13 Setting the Treble Center Frequency.... 13 WARNING Setting the Treble Level .......
  • Página 4 Storing Channel Presets ........19 Equalizer Presets (FACTORY’S EQ) ..27 Setting the Response Slope for the High Receiving Stored Channels ......20 Range Speaker (TW SETUP)....27 Storing the desired Sports Team Setting the Filter type........28 (SIRIUS only) ..........20 Turning Media Xpander ON/OFF ....28 Storing while receiving a game broadcast ...
  • Página 5: Operating Instructions

    ATTENTION AWAY FROM SAFELY DRIVING YOUR VEHICLE. Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest Any function that requires your prolonged attention should only be Alpine Service Center for repairing.
  • Página 6 We recommend not using these accessories on discs played in Alpine Center Hole Center Hole CD players.
  • Página 7 • Windows Media and the Windows logo are trademarks, or On handling Compact Discs (CD/CD-R/CD-RW) registered trademarks of Microsoft Corporation in the United • Do not touch the surface. States and/or other countries. • Do not expose the disc to direct sunlight. •...
  • Página 8: Getting Started

    Grasp the front panel firmly, slide to the left Getting Started and then pull to remove. Rotary encoder /ENT (OPEN) MUTE • The front panel may become hot in normal usage (especially the connector terminals on the back of the front panel). This is not a malfunction.
  • Página 9: Adjusting Volume

    DX SEEK (Distance mode) Controllable with Remote Control • The initial mode is Distance mode. This unit can be controlled with an optional Alpine remote control. For details, consult your Alpine dealer. Distance mode: Point the optional remote control transmitter at the remote Both strong and weak stations will be automatically tuned in control sensor.
  • Página 10: Presetting Stations Manually

    Presetting Stations Manually Frequency Search Function You can search for a radio station by its frequency. Select the radio band and tune in a desired radio station you wish to store in the preset memory. Press and hold /ENT for at least 2 seconds in Radio mode to activate Frequency search mode.
  • Página 11: Cd/Mp3/Wma/Aac

    To pause playback, press CD/MP3/WMA/AAC Pressing again will resume playback. After pressing (OPEN) to open the front panel, press to eject the disc. Rotary encoder SOURCE/ • Do not remove a CD during its eject cycle. Do not load more than /ENT (OPEN) /ESC...
  • Página 12: Random Play)

    MP3/WMA/AAC mode : Searching for CD Text : Only a file is repeatedly played back. On discs utilizing CD Text, songs can be searched and played by using their recorded titles. For discs without CD Text, searches are made : Only files in a folder are repeatedly played using the track numbers associated with each song.
  • Página 13: Quick Search

    Supported playback sampling rates and bit rates Quick Search Sampling rates: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22.05 kHz, You can search for tracks (files). 16 kHz, 12 kHz, 11.025 kHz, 8 kHz Bit rates: 8 - 320 kbps Press and hold /ENT for at least 2 seconds in the CD/Changer/MP3/WMA/AAC mode to activate Quick...
  • Página 14: Sound Setting

    Order of files Sound Setting Files are played back in the order that the writing software writes them to the disc. Therefore, the playback order may not be what is expected. Verify the writing order in the software’s documentation. The playback order of the folders and files is as Rotary encoder (AUDIO/LOUD) SOURCE/ follows.
  • Página 15: Setting The Subwoofer Level

    Setting the Bass Level Setting the Subwoofer Level Turn the Rotary encoder to select the desired You can change the Subwoofer Level to create your own tonal bass level (–7~+7). preference. You can emphasize or weaken the bass level. Press SOUND SETUP to activate the Sound Setting Press and hold /ESC for at least 2 seconds to mode.
  • Página 16: Adjusting The High Pass Filter

    • Depending on the connected devices, some functions and display Turning Subwoofer ON/OFF indications do not work. However, Treble Level is still adjustable if an audio processor with the Treble function is connected. • When subwoofer is set to OFF and DEFEAT is set to ON, pressing When the subwoofer is on, you can adjust the subwoofer output level the SOUND SETUP button momentarily will not be functional.
  • Página 17: Other Functions

    Bluetooth Streaming device with Metadata capabilities is displayed displayed (HD Radio displayed correctly connected with a Bluetooth Interface Module (Alpine only) KCE-300BT) (sold separately). For details, refer to the Owner’s Manual of KCE-300BT. Song Song Title/ Text (Track...
  • Página 18: Displaying Time

    About “Text” SETUP Text: Text compatible CDs contain text information such as the disc name and track name. Such text information is referred to as You can flexibly customize the unit to suit your own preferences and “text”. usage. From the SETUP menu, Visual Customizing, External Device, •...
  • Página 19: Bluetooth In

    Setting the Language Font BLUETOOTH IN LANGUAGE 1 (initial setting) / LANGUAGE 2 Two types of font can be selected. Setting the Bluetooth Connection BT IN ADAPTE / BT IN OFF (Initial Setting) LANGUAGE 1: Normal font LANGUAGE 2: European font If an optional Bluetooth Box (KCE-300BT) is connected, you can place a hands-free call by a Bluetooth- equipped mobile phone.
  • Página 20: Turning Mute Mode On/Off (Int Mute)

    POWER IC ON: The speakers are driven by the built-in D-AUX ON / D-AUX OFF (Initial setting) amplifier. When an ALPINE Ai-NET compatible digital audio processor Speakers (PXA-H701) and a DVD player (DVE-5207) not compatible with SPEAKER Ai-NET are connected, set D-AUX to ON to enjoy 5.1-channel...
  • Página 21: Sat Radio Receiver (Optional)

    Satellite Radio Tuner and an appropriate Ai-NET Interface Adapter will To cancel the ID number display, set the channel to be required. For details, consult you nearest Alpine dealer. other than “255”. * XM and its corresponding logos are trademarks of XM Satellite •...
  • Página 22: Receiving Stored Channels

    Repeat the procedure to store up to 5 other channels Game Alert Setup onto the same band. • To use this procedure for other bands, simply select the band desired Press and hold F/SETUP for at least 2 seconds to and repeat the procedure.
  • Página 23: Recalling The Stored Information (Sirius Only)

    Category Search mode Recalling the stored information (SIRIUS only) Turn the Rotary encoder to select the desired Whenever the stored sports team, song(s) or artist(s) are playing, an Category, and then press /ENT. interruption ALERT appears in the display of the unit. Turn the Rotary encoder to select the desired The interruption ALERT indicator is either on or...
  • Página 24: Instant Replay Function (Sirius Only)

    Instant Replay Function (SIRIUS only) Changing the Display Text information, such as the channel name, artist name/feature and In SIRIUS mode, the current channel is saved using the Instant Replay song/program title, is available with each XM or Sirius channel. The memory function.
  • Página 25: Ipod ® (Optional)

    An iPod can be connected to this unit by using the proprietary by pressing ALPINE FULL SPEED™ Connection Cable (KCE-422i) (sold separately). When this unit is connected by using the cable, the controls on the iPod are not functional. Searching for a desired Song •...
  • Página 26: Quick Search

    Turn the Rotary encoder to select the desired Direct Search Function Artist, and then press /ENT. Turn the Rotary encoder to select an album, and The unit’s direct search function can be used to search for an album, then press /ENT.
  • Página 27: Random Play Shuffle (M.i.x.)

    Random Play Shuffle (M.I.X.) Repeat Play The Shuffle function of the iPod is displayed as M.I.X. on this unit. Only Repeat One is available for the iPod. Shuffle Albums: Repeat One: The songs on each album are played back in proper order. Upon A single song is repeatedly played back.
  • Página 28: Imprint Operation (Optional)

    (Optional) Rear)/Balance (Between Left and Right) in MultEQ mode Alpine introduces IMPRINT - the world’s first technology that You can change these settings to create your own preference in MultEQ thoroughly eliminates in-car acoustic problems that normally degrade (CURVE 1 or CURVE 2) mode.
  • Página 29: Adjusting Sound Setting In Manual Mode

    Setting the Subwoofer System Adjusting Sound Setting in Manual Mode When the subwoofer is on, you can select either System1 or System2 You can change these sound settings to create your own preference for the desired subwoofer effect. when the MultEQ mode is set to MULTEQ OFF (Manual Mode). SUBW SYS 1 (Initial setting) SUBW SYS 2 SUBW SYS 1 : Subwoofer level changes according to the main...
  • Página 30: Setting The Filter Type

    Setting the Filter type Setting EQ mode NORMAL (Initial setting) INDIVIDUAL This setting gives you a choice of 5-band parametric, or 7-band graphic equalizer. Left and right speakers are adjusted NORMAL (L=R): equally. PARAMETER EQ (Initial setting) GRAPHIC EQ INDIVIDUAL (L/R): Left and right speakers are individually PEQ: 5-band Parametric EQ adjusted.
  • Página 31: Adjusting The Graphic Equalizer Curve

    Adjusting the Graphic Equalizer Curve Adjusting the Crossover Settings You can modify the equalizer settings to create a response curve more Before performing the following procedures, refer to “About the Crossover” (page 32). appealing to your personal taste. To adjust the graphic equalizer curve, set the EQ MODE to GRAPHIC EQ.
  • Página 32: Storing The Sound Field Adjustment Settings

    4.2ch (FRONT/REAR/SUBW.) System Storing the Sound Field Adjustment Settings The SOUND ADJUST Settings containing PARAMETER EQ/ After selecting CROSSOVER from the SOUND GRAPHIC EQ, T.CORRECTION and CROSSOVER settings can be ADJUST mode, press BAND to select the band to be stored in the preset memory.
  • Página 33: About Time Correction

    Time Correction Value List About Time Correction Time Time Delay Distance Distance Delay Distance Distance Difference Difference Number (cm) (inch) Number (cm) (inch) (ms) (ms) The distance between the listener and the speakers in a car vary widely 173.4 68.3 due to the complex speaker placement.
  • Página 34: About The Crossover

    ---- 12, 18, ---- 200 Hz -12 dB speaker For the recommended crossover frequencies of Alpine speakers, refer 24 dB/oct. to the respective Owner’s Manual. FLAT, 6, Front high 20 Hz - 0 to We are not responsible for damage or malfunction of speakers caused...
  • Página 35: About Imprint

    About IMPRINT These acoustical problems are so severe that no correction system has Alpine introduces IMPRINT - the world’s first technology that been able to overcome them. Until now, with the introduction of thoroughly eliminates in-car acoustic problems that normally degrade...
  • Página 36: Changer (Optional)

    Ai-NET compatible. With a CD Changer connected to the Ai-NET input of this unit, the CD Changer will be controllable from Alpine’s Ai-NET system will support up to 6 CD Changers. When this unit. operating two or more changers, the KCA-400C (Multi-Changer Using the KCA-400C (Multi-Changer Switching device) or the Switching device) must be used.
  • Página 37: Information

    This guide will help you isolate the problem if the unit is at can cause damage to the mechanism. fault. Otherwise, make sure the rest of your system is properly connected or consult your authorized Alpine dealer. CD playback sound skips due to vibration. • Improper mounting of the unit.
  • Página 38 - Remove the disc by following these steps: Press the button again for at least 2 seconds. If the disc still does not eject, consult your Alpine dealer. • No magazine is loaded into the CD Changer. - Insert a magazine.
  • Página 39: Specifications

    Stereo Separation 35 dB Capture Ratio 2.0 dB • If an error or other problem occurs. AM TUNER SECTION - Change channels or consult your Alpine dealer. Tuning Range 530-1,710 kHz Sensitivity (IEC Standard) 22.5 µV/27 dB Indication for iPod Mode...
  • Página 40: Installation And Connections

    Do not tap into these leads to provide power for this unit. When connecting the CDA-9884 to the fuse box, make sure DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WHICH MIGHT HINDER the fuse for the intended circuit of the CDA-9884 has the VEHICLE OPERATION, SUCH AS THE STEERING WHEEL OR appropriate amperage.
  • Página 41: Installation

    Connect each input lead coming from an amplifier or Installation equalizer to the corresponding output lead coming from the left rear of the CDA-9884. Connect all other leads of the CDA-9884 according to details described in the CONNECTlONS section. Slide the CDA-9884 into the dashboard until it clicks.
  • Página 42: Connections

    Connections To iPod Antenna Blue POWER ANT To power antenna REMOTE TURN-ON Blue/White To amplifier or equalizer AUDIO INTERRUPT IN Pink/Black To vehicle phone Orange ILLUMINATION To the instrument cluster illumination lead IGNITION Ignition Key Yellow BATTERY Black Battery Gray Speakers SPEAKER RIGHT FRONT...
  • Página 43 • Connect the ground lead securely to a bare metal spot (remove any paint, dirt or grease if necessary) of the car chassis. • If you add an optional noise suppressor, connect it as far away from the unit as possible. Your Alpine dealer carries various noise suppressors, contact them for further information.
  • Página 44: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. AND ALPINE OF CANADA INC. (“Alpine”), are dedicated to quality craftsmanship and are pleased to offer this Warranty. We suggest that you read it thoroughly. Should you have any questions, please contact your Dealer or contact Alpine at one of the telephone numbers listed below.
  • Página 45 Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Página 47 FRANÇAIS Contenus Réglage de la largeur de bande des graves ............13 Réglage du niveau des graves ...... 13 Mode d’emploi Réglage de la commande des aigus ....13 Réglage de la fréquence centrale des aigus ............13 AVERTISSEMENT Réglage du niveau des aigus ......13 AVERTISSEMENT ........
  • Página 48 Récepteur radio par satellite (en option) Réglage du son en mode manuel .....27 ON/OFF du subwoofer .........27 Réception de stations via le récepteur radio par Réglage du système du subwoofer ....27 satellite (en option) ........19 Réglage de la phase du subwoofer....27 Vérification du numéro d’identification de la Réglage du canal du subwoofer radio par satellite .........
  • Página 49: Mode D'emploi Avertissement

    Toujours arrêter le endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur véhicule à un endroit sûr avant d’activer ces fonctions. Il y a risque Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de de provoquer un accident. la réparation.
  • Página 50 L’utilisation de tels accessoires peut réinsérez-le. modifier les spécifications du disque et provoquer des erreurs de fonctionnement. Nous déconseillons l’utilisation de tels accessoires Orifice central Orifice central avec des disques à reproduire sur les lecteurs CD Alpine. Disque neuf Périphérie Résidus (Résidus) Feuille transparente Stabilisateur de disque Disques de forme irrégulière...
  • Página 51 • Windows Media et le logo Windows sont des marques ou des Manipulation des disques compacts (CD/CD-R/CD-RW) marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis • Ne touchez pas la surface du disque. et/ou dans d’autres pays. • N’exposez pas le disque à la lumière directe du soleil. •...
  • Página 52: Mise En Route

    Saisissez fermement le panneau avant, faites-le Mise en route glisser vers la gauche , puis tirez pour le retirer. Bouton rotatif /ENT (OPEN) MUTE • Le panneau avant peut chauffer en cours de fonctionnement normal (surtout au niveau des bornes des connecteurs à l’arrière du panneau avant).
  • Página 53: Réglage Du Volume

    Vous devez utiliser un boitier d’interface cas de réception de la radio HD. Reportez-vous à la section télécommande Alpine en option. Pour obtenir des « Réglage Digital Seek ON/OFF » (page 18). informations détaillées à ce sujet, consultez votre revendeur...
  • Página 54: Présélection Manuelle Des Stations

    Présélection manuelle des stations Fonction de recherche de la fréquence Vous pouvez rechercher une station radio par sa fréquence. Sélectionnez la gamme d’ondes et accordez la station que vous souhaitez mémoriser. Maintenez la touche /ENT enfoncée pendant 2 secondes au moins en mode radio pour activer le Maintenez enfoncée pendant 2 secondes au moins mode de recherche des fréquences.
  • Página 55: Cd/Mp3/Wma/Aac

    Pour interrompre la lecture, appuyez sur CD/MP3/WMA/AAC Appuyez à nouveau sur pour reprendre la lecture. Après avoir appuyé sur (OPEN) pour ouvrir le panneau avant, appuyez sur pour éjecter le SOURCE/ Bouton rotatif disque. /ENT (OPEN) /ESC • Ne retirez pas un CD pendant l’éjection. Ne chargez pas plus d’un disque à...
  • Página 56: Lecture Aléatoire)

    Mode MP3/WMA/AAC : Recherche de CD-texte : un seul fichier est lu d’une manière répétée. Si le disque est muni de la fonction de CD-texte, vous pouvez rechercher et lire les morceaux à l’aide des titres enregistrés sur le : seuls les fichiers d’un dossier sont lus d’une disque.
  • Página 57: Recherche Rapide

    Taux d’échantillonnage et débit binaire de lecture pris en charge Recherche rapide Taux d’échantillonnage : 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, Vous pouvez rechercher toutes les pistes (fichiers). 22,05 kHz, 16 kHz, 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz Appuyez sur /ENT pendant 2 secondes au moins Débit binaire :...
  • Página 58: Réglage Du Son

    Ordre des fichiers Réglage du son Les fichiers sont lus dans l’ordre où ils sont écrits sur le disque par le logiciel d’enregistrement. L’ordre de lecture ne correspond donc peut-être pas à ce que vous souhaitez. Vérifiez l’ordre d’écriture dans la documentation du logiciel. Bouton rotatif (AUDIO/LOUD) SOURCE/ L’ordre de lecture des dossiers et des fichiers est le suivant.
  • Página 59: Réglage Du Niveau Du Subwoofer

    Réglage du niveau des graves Réglage du niveau du subwoofer Tournez le bouton rotatif pour sélectionner le Vous pouvez modifier le niveau du subwoofer de manière à créer la niveau des graves souhaité (-7~+7). tonalité de votre choix. Vous pouvez accentuer ou affaiblir le niveau des graves. Appuyez sur SOUND SETUP pour activer le mode Maintenez la touche /ESC enfoncée pendant...
  • Página 60: Réglage Du Filtre Passe-Haut

    • Selon l’appareil raccordé, certaines fonctions n’apparaissent pas sur ON/OFF du subwoofer l’affichage. Toutefois, il est possible de régler le niveau des aigus si un processeur audio muni de la fonction d’aigus est raccordé. • Lorsque le subwoofer est réglé sur OFF et le mode DEFEAT sur ON, Lorsque le subwoofer est activé, vous pouvez en régler le niveau de il est impossible d’appuyer momentanément sur la touche SOUND sortie (reportez-vous à...
  • Página 61: Autres Fonctions

    à un module d’interface Bluetooth Affichage Affichage du Affichage du nom du titre du Affichage (Alpine KCE-300BT) (vendu séparément). Pour plus du texte morceau/ morceau/ du nom du d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du KCE-300BT. (nom de la...
  • Página 62: Affichage De L'heure

    À propos du « Texte » SETUP Texte : Les CD compatibles texte contiennent des informations sous forme de texte telles que le nom de disque et le nom de piste. Vous pouvez facilement personnaliser l’appareil en fonction de vos De telles informations sont appelées «...
  • Página 63: Bluetooth In

    Réglage de la police de caractères de la langue BLUETOOTH IN LANGUAGE 1 (réglage initial) / LANGUAGE 2 Vous pouvez sélectionner deux types de polices de caractères. Réglage de la connexion Bluetooth BT IN ADAPTE / BT IN OFF (réglage initial) LANGUAGE 1 : Police de caractères normale Si vous raccordez un boitier Bluetooth (KCE-300BT), vous pouvez LANGUAGE 2 : Police européenne...
  • Página 64: Activation Et Désactivation Du Mode Silencieux (Int Mute)

    Réglage de l’entrée numérique externe POWER IC ON : Les enceintes sont pilotées par un D-AUX ON / D-AUX OFF (réglage initial) amplificateur intégré. Si un processeur audio numérique ALPINE compatible Ai-NET Enceintes (PXA-H701) et un lecteur DVD (DVE-5207) non compatible ENCEINTE Ai-NET sont raccordés, réglez D-AUX sur ON pour bénéficier du son...
  • Página 65: Récepteur Radio Par Satellite (En Option)

    Ai-NET approprié. Pour plus d’informations, réglez une chaine différente de « 255 ». consultez votre revendeur Alpine. * XM et les logos correspondants sont des marques de XM Satellite • Vous ne pouvez pas utiliser « O », « S », « I » ou « F » comme numéro d’identification (récepteur XM Radio uniquement).
  • Página 66: Réception Des Stations Mémorisées

    Répétez la procédure pour mémoriser jusqu’à Configuration des alertes des rencontres 5 autres stations dans la même gamme. • Pour utiliser cette procédure pour d’autres gammes, sélectionnez Maintenez la touche F/SETUP enfoncée pendant simplement celle de votre choix et recommencez les étapes de la 2 secondes au moins pour activer le mode SETUP.
  • Página 67: Rappel Des Informations Mémorisées (Sirius Uniquement)

    Mode de recherche de catégorie Rappel des informations mémorisées (SIRIUS uniquement) Tournez le bouton rotatif pour sélectionner la catégorie de votre choix, puis appuyez sur /ENT. Quand une équipe sportive, un morceau ou un artiste mémorisés est Tournez le bouton rotatif pour sélectionner le nom diffusé, une ALERTE d’interruption apparait sur l’affichage de de station de votre choix, puis appuyez sur /ENT.
  • Página 68: Fonction De Répétition Instantanée (Sirius Uniquement)

    Fonction de répétition instantanée Changement d’affichage (SIRIUS uniquement) Les informations textuelles, notamment le nom de la station, le nom/ informations sur l’artiste et le titre du morceau/programme sont En mode SIRIUS, la station en cours est enregistrée à l’aide de la disponibles pour chacune des stations XM ou Sirius.
  • Página 69: Ipod ® (En Option)

    à cet appareil à l’aide du câble de où elle a été interrompue après son débranchement. raccordement propriétaire ALPINE FULL SPEED™ (KCE-422i) • Lorsque vous écoutez un épisode du podcast ou du livre parlé (vendu séparément). Lorsque cet appareil est raccordé à l’aide du câble, sélectionné, vous pouvez changer d’épisode en appuyant sur...
  • Página 70: Recherche Rapide

    Tournez le bouton rotatif pour sélectionner Fonction de recherche directe l’artiste de votre choix, puis appuyez sur /ENT. Tournez le bouton rotatif pour sélectionner un Vous pouvez utiliser la fonction de recherche directe de l’appareil pour album, puis appuyez sur /ENT.
  • Página 71: Lecture Aléatoire (M.i.x.)

    Lecture aléatoire (M.I.X.) Lecture répétée La fonction de lecture aléatoire de l’iPod s’affiche sous le nom M.I.X. Seul Répéter Un est disponible pour l’iPod. sur cet appareil. Répéter Un : Lecture aléatoire des albums : Un seul morceau peut être lu de manière répétée. Les morceaux de chaque album sont lus dans l’ordre.
  • Página 72: Utilisation Du Système Imprint (En Option)

    MultEQ Alpine présente IMPRINT, la première technologie au monde qui élimine les problèmes acoustiques inhérents aux véhicules (dégradation du son) ; cette technologie restitue en effet le son original du support Vous pouvez modifier ces paramètres afin de créer le son de votre choix...
  • Página 73: Réglage Du Son En Mode Manuel

    Réglage du système du subwoofer Réglage du son en mode manuel Lorsque le subwoofer est activé, vous pouvez sélectionner System1 ou Vous pouvez modifier les réglages sonores lorsque le mode MultEQ est System2 de manière à obtenir l’effet de subwoofer désiré. réglé...
  • Página 74: Réglage Du Type De Filtre

    Réglage du type de filtre Réglage du mode EQ NORMAL (Réglage initial) INDIVIDUAL Ce réglage vous permet de sélectionner l’égaliseur paramétrique à 5 gammes ou l’égaliseur graphique à 7 gammes. Les enceintes droite et gauche sont NORMAL (L=R) : réglées simultanément. PARAMETER EQ (réglage initial) GRAPHIC EQ INDIVIDUAL (L/R) : Les enceintes droite et gauche sont...
  • Página 75: Réglage De La Courbe De L'égaliseur Graphique

    Réglage de la courbe de l’égaliseur graphique Réglage des paramètres du répartiteur Vous pouvez modifier les paramètres de l’égaliseur afin de créer une Avant d’effectuer les procédures suivantes, reportez-vous à la section « À propos du répartiteur » (page 32). courbe de réponse plus adaptée à...
  • Página 76: Mémorisation Des Réglages Du Champ Sonore

    Système 4,2 canaux (FRONT/REAR/SUBW.) Mémorisation des réglages du champ sonore Les réglages du mode SOUND ADJUST (notamment PARAMETER Après avoir sélectionné CROSSOVER en mode EQ/GRAPHIC EQ, T.CORRECTION et CROSSOVER) peuvent être SOUND ADJUST, appuyez sur BAND pour mémorisés. sélectionner la gamme à régler. Une fois les réglages du mode SOUND ADJUST Système 4,2 canaux (FRONT/REAR/SUBW.) / NORMAL (L=R) terminés, sélectionnez l’une des touches de...
  • Página 77: À Propos De La Correction Du Temps

    Liste des valeurs de correction du temps À propos de la correction du temps Différence Différence Numéro de Distance Distance Numéro de Distance Distance de temps de temps délai (cm) (pouces) délai (cm) (pouces) (ms) (ms) La distance entre l’auditeur et les enceintes dans un véhicule peut varier selon l’emplacement des enceintes.
  • Página 78: À Propos Du Répartiteur

    Graves Aigus d’endommager les enceintes. Pour les fréquences de croisement des enceintes Alpine, reportez- vous au mode d’emploi correspondant. Nous ne sommes pas responsables des dommages ou dysfonctionnements des enceintes en cas d’utilisation du répartiteur en dehors de la valeur recommandée.
  • Página 79: À Propos De La Technologie Imprint

    PRÉSENTATION DE LA TECHNOLOGIE À propos de la technologie IMPRINT IMPRINT Alpine présente IMPRINT, la première technologie au monde qui Ces problèmes acoustiques sont graves et aucun système de correction élimine les problèmes acoustiques inhérents aux véhicules (dégradation n’est jusqu’à présent parvenu à les résoudre. Jusqu’à aujourd’hui...
  • Página 80: Changeur (En Option)

    à l’entrée Ai-NET de cet appareil, il peut être commandé par ce dernier. Le système Ai-NET Alpine prend en charge jusqu’à 6 changeurs CD. Si Grâce au KCA-400C (dispositif de commutation multi-changeur) ou du vous voulez utiliser deux changeurs ou plus, vous devrez utiliser le KCA-410C (Versatile Link Terminal), plusieurs changeurs peuvent être...
  • Página 81: Informations

    - Éjectez le disque et jetez-le. L’utilisation d’un disque résoudre tout problème provenant de l’appareil. Sinon, vérifiez les endommagé peut altérer le mécanisme de l’appareil. connexions du reste du système ou consultez un revendeur Alpine agréé. Pertes de son dues à des vibrations.
  • Página 82: Indication Relative Au Mode De Réception Par Satellite

    1) Appuyez sur et éjectez le CD. • Le disque sélectionné n’est pas en place. Si l’éjection n’a pas lieu, consultez le revendeur Alpine. - Choisissez un autre disque. 2) Lorsqu’une indication d’erreur persiste après l’éjection, appuyez à nouveau sur Si une indication d’erreur persiste toujours après avoir...
  • Página 83: Spécifications

    SECTION TUNER AM • En cas d’erreur ou de problème. Plage de syntonisation 530-1 710 kHz - Changez de station ou consultez votre revendeur Alpine. Sensibilité (norme IEC) 22,5 µV/27 dB SECTION LECTEUR DE CD Indication relative au mode iPod Réponse en fréquence...
  • Página 84: Installation Et Raccordements

    Lorsque NE PAS INSTALLER À DES ENDROITS SUSCEPTIBLES vous raccordez le CDA-9884 à la boite à fusibles, vérifiez si le fusible du circuit auquel le CDA-9884 va être raccordé possède D’ENTRAVER LA CONDUITE DU VÉHICULE, COMME LE l’ampérage adéquat, sinon l’appareil et/ou le véhicule risquent...
  • Página 85: Installation

    CDA-9884 selon les indications de la section RACCORDEMENTS. Insérez le CDA-9884 dans le tableau de bord jusqu’à ce qu’il émette un déclic. De cette façon, l’appareil sera convenablement fixé et il ne risquera pas de Panneau avant tomber accidentellement du tableau de bord.
  • Página 86: Raccordements

    Raccordements Vers l’iPod Antenne Bleu ANTENNE ÉLECTRIQUE Vers l’antenne électrique MISE SOUS TENSION À DISTANCE Bleu/Blanc Vers l’amplificateur ou l’égaliseur ENTRÉE INTERRUPTION DU SON Rose/Noir Vers le téléphone du véhicule Orange ÉCLAIRAGE Vers le fil d’éclairage du tableau de bord Rouge ALLUMAGE Clé...
  • Página 87 • Raccordez le fil de terre à un point métallique apparent (enlevez la couche de peinture, de saleté ou de graisse si nécessaire) du châssis de la voiture. • Si vous ajoutez un filtre antiparasites en option, raccordez-le le plus loin possible de l’appareil. Contactez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites disponibles.
  • Página 88: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L’AMÉRIQUE, INC. et ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier. Si vous avez la moindre question, veuillez contacter l’un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numéros listés ci-dessous.
  • Página 89 Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Página 91 ESPAÑOL Índice Ajuste de la frecuencia central de graves ..13 Ajuste del ancho de banda de graves ... 13 Ajuste del nivel de graves ......13 Manual de instrucciones Ajuste del control de agudos ......13 Ajuste de la frecuencia central de agudos ..13 Ajuste del nivel de agudos ......
  • Página 92 Comprobación del Número de ID de ON/OFF del subwoofer ........27 SAT Radio ........... 19 Ajuste del sistema de subwoofer ....27 Ajuste de la fase del subwoofer ....27 Almacenamiento de valores predeterminados Ajuste del canal de subwoofer de canales ............ 19 (SUBW CHANNEL).........27 Recepción de canales almacenados ....
  • Página 93: Manual De Instrucciones

    Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. FUSIBLES. Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga más cercana para que se la reparen.
  • Página 94 Orificio central Orificio central problemas de funcionamiento. No se recomienda utilizar estos Disco nuevo accesorios al reproducir discos en reproductores de discos compactos Alpine. Abultamientos Borde exterior (Abultamientos) Discos de forma irregular Hoja transparente Estabilizador del disco Asegúrese de utilizar solamente discos de forma redonda en esta...
  • Página 95 • Windows Media y el logotipo de Windows son marcas Manejo de discos compactos (CD/CD-R/CD-RW) comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en • No toque la superficie. los Estados Unidos de América y/u otros países. • No exponga el disco a la luz solar directa. •...
  • Página 96: Primeros Pasos

    Sujete el panel frontal firmemente, deslícelo hacia la Primeros pasos izquierda y, a continuación, tire de para extraerlo. Codificador rotatorio /ENT (OPEN) MUTE • El panel frontal puede que se caliente durante el uso normal (especialmente los terminales del conector del panel frontal.) Este comportamiento no es síntoma de un error.
  • Página 97: Ajuste Del Volumen

    Modo distancia: Esta unidad puede controlarse con un mando a distancia Se sintonizarán automáticamente las emisoras de señal intensa Alpine opcional. Para más detalles, consulte a su y débil (Sintonización con búsqueda automática). distribuidor Alpine. Apunte el transmisor del mando a distancia opcional hacia Modo local: el sensor del mismo.
  • Página 98: Almacenamiento Manual De Emisoras

    Almacenamiento manual de emisoras Función de búsqueda de frecuencia Puede buscar una emisora de radio por su frecuencia. Seleccione la banda y sintonice la emisora que desee almacenar en la memoria. Mantenga pulsado /ENT durante al menos 2 segundos en modo Radio para activar el modo de Mantenga pulsado, durante al menos 2 segundos, búsqueda de frecuencia.
  • Página 99: Cd/Mp3/Wma/Aac

    Para hacer una pausa en la reproducción, pulse CD/MP3/WMA/AAC Si vuelve a pulsar volverá a activarse la reproducción. Codificador rotatorio SOURCE/ Una vez pulsado (OPEN) para abrir el panel /ENT (OPEN) /ESC frontal, pulse para expulsar el disco. • No extraiga un CD durante el proceso de expulsión. No cargue más de un disco a la vez.
  • Página 100: Reproducción Aleatoria)

    Modo MP3/WMA/AAC: Búsqueda de texto de CD : sólo se reproduce varias veces un archivo. En los discos que utilicen texto de CD, se pueden buscar y reproducir canciones por sus títulos grabados. En los discos sin texto de CD, las : sólo se reproducen varias veces los archivos búsquedas se realizan por el número de pista asociado a cada canción.
  • Página 101: Búsqueda Rápida

    Índices de muestreo y velocidades de bits de reproducción Búsqueda rápida admitidos Es posible buscar pistas (o archivos). Índices de muestreo: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz, 12 kHz, 11,025 kHz, Mantenga pulsado /ENT durante, al menos, 2 8 kHz segundos en el modo CD/Changer/MP3/WMA/AAC Velocidades de bits: 8 - 320 kbps...
  • Página 102: Ajuste De Sonido

    Orden de archivos Ajuste de sonido Los archivos se reproducen en el orden en que el software de escritura los graba en el disco. Por tanto, el orden de reproducción puede no ser el esperado. Compruebe el orden de grabación en la documentación del software. El orden de Codificador rotatorio (AUDIO/LOUD) SOURCE/ reproducción de las carpetas y archivos se muestra a...
  • Página 103: Nivel De Agudos/Balance

    Ajuste del nivel de graves Ajuste del nivel de subwoofer Gire el codificador rotatorio para seleccionar el Puede cambiar el nivel de subwoofer para crear sus propias preferencias nivel de graves que desee (–7~+7). tonales. Puede destacar o reducir el nivel de graves. Pulse SOUND SETUP para activar el modo de ajuste de sonido.
  • Página 104: Ajuste Del Filtro De Paso Alto

    • Dependiendo de los dispositivos conectados, algunas funciones e ON/OFF del subwoofer indicaciones del visualizador no funcionarán. No obstante, el nivel de agudos se puede seguir ajustando si se conecta un procesador de audio con función de ajuste de agudos. Si el subwoofer está...
  • Página 105: Otras Funciones

    Nombre de Bluetooth y funcionalidad de metadatos mediante un módulo de (nombre de Nombre de Nombre del la canción interfaz Bluetooth (Alpine KCE-300BT) (se vende por separado). pista) archivo canal mostrado Para obtener más información, consulte el Manual del mostrado...
  • Página 106: Visualización De La Hora

    Acerca de “Text” SETUP Texto: Los CD compatibles con texto contienen texto informativo como el nombre del disco y el nombre de las pistas. Este texto Puede personalizar con flexibilidad la unidad para que se ajuste a sus informativo se denomina “texto”. propias preferencias de utilización.
  • Página 107: Bluetooth In

    Ajuste de fuentes de idioma BLUETOOTH IN LANGUAGE 1 (ajuste inicial) / LANGUAGE 2 Ajuste de la conexión Bluetooth Es posible seleccionar dos tipos de fuentes. BT IN ADAPTE / BT IN OFF (ajuste inicial) LANGUAGE 1: fuente normal Si hay conectada una caja de conexión Bluetooth (KCE-300BT) LANGUAGE 2: fuente europea opcional, podrá...
  • Página 108: Activación/Desactivación Del Modo De Silenciamiento (Int Mute)

    POWER IC ON: Los altavoces reciben la señal desde el D-AUX ON / D-AUX OFF (ajuste inicial) amplificador incorporado. Cuando un procesador de audio digital compatible ALPINE Ai-NET Altavoces (PXA-H701) y un reproductor DVD (DVE-5207) no compatible con ALTAVOZ Ai-NET se conectan, ajuste D-AUX en ON para disfrutar del sonido...
  • Página 109: Receptor De Radio Sat (Opcional)

    Ai-NET apropiado. Para obtener más información, póngase en Para cancelar la pantalla del número de ID, ajuste un contacto con su distribuidor de Alpine más cercano. canal que no sea “255”. * XM y sus respectivos logotipos son marcas comerciales de XM •...
  • Página 110: Recepción De Canales Almacenados

    Repita el procedimiento para almacenar hasta otros Configuración de alerta de partido 5 canales en la misma banda. • Para utilizar este procedimiento para otras banda, sólo seleccione la Mantenga pulsado F/SETUP durante al menos 2 banda que desee y repita este procedimiento. segundos para entrar en el modo SETUP.
  • Página 111: Recuperación De La Información Almacenada (Sólo Sirius)

    Modo de búsqueda por categoría Recuperación de la información almacenada (sólo SIRIUS) Gire el codificador rotatorio para seleccionar la Categoría que desee y, a continuación, pulse Cada vez que el equipo deportivo, canciones o artistas almacenados se /ENT. reproducen, aparecerá una ALERTA de interrupción en la pantalla de la unidad.
  • Página 112: Función De Repetición Instantánea (Sólo Sirius)

    Función de repetición instantánea (sólo Cambio de la visualización SIRIUS) La información de texto, como por ejemplo, el nombre del canal, el nombre/función del artista y título de canción/programa, se encuentra En el modo SIRIUS; el canal actual se guarda mediante la función de disponible en cada canal XM o Sirius.
  • Página 113: Ipod ® (Opcional)

    (del 1 al 6) reproducción. • Si se reproducía una canción en el iPod mientras estaba conectado a Mediante el cable de conexión ALPINE FULL SPEED™ (KCE-422i) la unidad, continuará reproduciéndose a partir del punto en que se ® exclusivo, puede conectar un iPod a esta unidad (se vende por interrumpió...
  • Página 114: Búsqueda Rápida

    Gire el codificador rotatorio para seleccionar el Función de búsqueda directa Artista que desee y, a continuación, pulse /ENT. Gire el codificador rotatorio para seleccionar un Puede utilizar la función de búsqueda directa de la unidad para buscar álbum y, a continuación, pulse /ENT.
  • Página 115: Reproducción Aleatoria (M.i.x.)

    Reproducción aleatoria (M.I.X.) Repetición de reproducción La función aleatoria del iPod aparece como M.I.X. en esta unidad. Sólo está disponible la opción de repetición única para el iPod. Reproducir álbumes de forma aleatoria: Repetición única: Las canciones de cada álbum se reproducen en el orden Una sola canción se reproduce de forma repetida.
  • Página 116: Funcionamiento De Imprint (Opcional)

    (entre los altavoces derechos e izquierdos) en el modo MultEQ Alpine presenta IMPRINT, la primera tecnología del mundo que elimina eficazmente los problemas acústicos de los vehículos que suelen degradar la calidad del sonido. Esta tecnología permite escuchar Puede cambiar estos ajustes para crear sus propias preferencias en el música, tal y como la concibió...
  • Página 117: Configuración Del Ajuste De Sonido En Modo Manual

    Ajuste del sistema de subwoofer Configuración del ajuste de sonido en modo Manual Si el subwoofer está activado, puede seleccionar System1 o System2 como efecto de subwoofer deseado. Puede cambiar estos ajustes de sonido para crear sus propias SUBW SYS 1 (ajuste inicial) SUBW SYS 2 preferencias cuando el modo MultEQ está...
  • Página 118: Ajuste Del Tipo De Filtro

    Ajuste del tipo de filtro Ajuste del modo EQ NORMAL (Ajuste inicial) INDIVIDUAL Este ajuste ofrece elegir entre un ecualizador gráfico de 7 bandas o uno paramétrico de 5 bandas. los altavoces izquierdos y derechos se NORMAL (L=R): ajustan al mismo tiempo. PARAMETER EQ (ajuste inicial) GRAPHIC EQ INDIVIDUAL (L/R): los altavoces izquierdos y derechos se...
  • Página 119: Ajuste De La Curva Del Ecualizador Gráfico

    Ajuste de la curva del ecualizador gráfico Ajuste de crossover Es posible modificar los ajustes del ecualizador para crear una curva de Antes de realizar los siguientes procedimientos, consulte “Acerca del crossover” (página 32). respuesta que se ajuste más a sus gustos personales. Para ajustar la curva del ecualizador gráfico, ajuste EQ MODE en GRAPHIC EQ.
  • Página 120: Almacenamiento De La Configuración De Ajuste De Campo De Sonido

    Sistema de 4,2 canales (FRONT/REAR/SUBW.) Almacenamiento de la configuración de ajuste de campo de sonido Una vez seleccionado CROSSOVER en el modo La configuración de SOUND ADJUST que a su vez incluye la SOUND ADJUST, pulse BAND para seleccionar la configuración de PARAMETER EQ/GRAPHIC EQ, T.CORRECTION banda que desea ajustar.
  • Página 121: Acerca De La Corrección De Tiempo

    Lista de valores de corrección de tiempo Acerca de la corrección de tiempo Diferencia Diferencia Número Distancia Distancia Número Distancia Distancia de tiempo de tiempo de desfase (cm) (pulg) de desfase (cm) (pulg) La distancia entre el oyente y los altavoces en un vehículo puede variar (ms) (ms) en gran medida, dada la compleja ubicación de los altavoces.
  • Página 122: Acerca Del Crossover

    Para conocer las frecuencias de crossover recomendadas para los Altavoz de Gama alta altavoces Alpine, consulte el Manual de operación correspondiente. No nos hacemos responsables de posibles daños o averías en los altavoces causados por una frecuencia de crossover fuera de los valores recomendados.
  • Página 123: Acerca De Imprint

    Acerca de IMPRINT Estos problemas acústicos son tan acusados que ningún sistema de Alpine presenta IMPRINT, la primera tecnología del mundo que corrección ha logrado solucionarlos. Hasta ahora, con la llegada de elimina eficazmente los problemas acústicos de los vehículos que IMPRINT, Alpine ofrece una combinación de hardware/software que no...
  • Página 124: Cambiador (Opcional)

    KCA-410C (Versatile Link Terminal) podrá controlar varios cambiadores desde esta unidad. El sistema Ai-NET Alpine podrá manejar hasta 6 cambiadores de discos Consulte la sección “Selección de cambiador múltiple (opcional)” en compactos. Cuando quiera operar dos o más cambiadores, deberá usar página 34 para obtener información sobre la selección de cambiadores...
  • Página 125: Información

    - No utilice cualquier disco limpiador de lentes disponible en el encendido en OFF. • Las conexiones del conductor de alimentación (rojo) y el mercado. Consulte con su distribuidor de Alpine más cercano. conductor de batería (amarillo) no son adecuadas. El sonido salta sin haber vibraciones.
  • Página 126: Indicaciones Para El Reproductor De Cd

    Pulse el botón y manténgalo pulsado durante al menos 2 segundos. Si el disco no se expulsa, consulte a un distribuidor de Alpine. • No hay cargador insertado en el cambiador de CD. - Inserte un cargador. • Error del mecanismo.
  • Página 127: Especificaciones

    • Si se produce un error u otro tipo de problema. Relación de captura 2,0 dB - Cambie los canales o póngase en contacto con su distribuidor de Alpine. SECCIÓN DE SINTONIZADOR DE AM Rango de sintonía 530-1.710 kHz Indicación para el modo iPod Sensibilidad (Norma IEC) 22,5 µV/27 dB...
  • Página 128: Instalación Y Conexiones

    Al conectar el CDA-9884 a la caja de fusibles, asegúrese de que el fusible designado para el circuito del NO INSTALE EL EQUIPO EN LUGARES QUE PUEDAN CDA-9884 sea del amperaje adecuado.
  • Página 129: Instalación

    CDA-9884. Conecte el resto de conectores del CDA-9884 de acuerdo con las instrucciones descritas en la sección CONEXIONES. Deslice el CDA-9884 hacia el panel de control hasta que se escuche un clic. Eso permite asegurarse de Panel frontal que la unidad queda correctamente fijada y no se extraíble...
  • Página 130: Conexiones

    Conexiones Al iPod Antena Azul ANTENA ELÉCTRICA A la antena eléctrica ACTIVACIÓN REMOTA Azul/Blanco Al amplificador o al ecualizador Rosa/Negro ENTRADA DE INTERRUPCIÓN DE AUDIO Al teléfono del vehículo Naranja ILUMINACIÓN Hacia el cable de iluminación del cluster de instrumento Rojo IGNICIÓN Llave de contacto...
  • Página 131 • Conecte el conductor de puesta a masa con seguridad a un punto metálico desnudo (si es necesario, elimine la pintura, suciedad o grasa) del chasis del automóvil. • Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine ofrece distintos supresores de ruido; póngase en contacto con él para obtener más información.

Tabla de contenido