Bentel Security BGSM-120 Serie Manual De Usuario

Bentel Security BGSM-120 Serie Manual De Usuario

Comunicadores de alarmas gsm/gprs
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

B G S M -120/100
GSM/GPRS Alarm Communicators
G
Comunicadores de Alarmas GSM/GPRS
E
ISO 14001
ISO 14001
9191.BNT2
IT-52588
Comunicadores de Alarme GSM/GPRS
P
0470

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bentel Security BGSM-120 Serie

  • Página 1 B G S M -120/100 GSM/GPRS Alarm Communicators Comunicadores de Alarmas GSM/GPRS ISO 14001 ISO 14001 9191.BNT2 IT-52588 Comunicadores de Alarme GSM/GPRS 0470...
  • Página 2 G Parts E Componentes P Componentes GSM Antenna Antena GSM Antena GSM Magnetic base Base magnética Base magnética Antenna cable Cable de antena Cabo da antena Connector SMA for Conector SMA para Conector SMA para GSM Antenna antena GSM antena GSM Status LEDs LED de control LEDs de controlo...
  • Página 3 BGSM-100KCA/120KCA BGSM-100KEA/120KEA BGSM-100BA/120BA Fig. 1 - Parts - Identificación de los componentes - Identificação dos componentes BGSM-100/120...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    The manufacturer recommends that the installed system should be completely tested at least once a month. BENTEL SECURITY srl shall not be responsible for damage arising from improper installation or maintenance by unauthorized personnel. BENTEL SECURITY srl reserves the right to change the technical specifications of this product without prior notice.
  • Página 5: Introduction

    INTRODUCTION Devices in the BGSM-100 and BGSM-120 series are GSM communicators which, in the absence of a PSTN line, transmit vocal and digital alarms to System III or System II receivers, via GPRS. There are three models available for each series: —...
  • Página 6: Description

    Description This Communicator manages SMS and Central Station transmissions (SMS transmission for the BGSM-120 series only) and can simulate the land line in the event of trouble (land line down) or even substitute the land line completely in areas where the GSM service is provided and where the land line is not available.
  • Página 7: Bgsm-100Ba Or Bgsm-120Ba

    9. Checking Signal Strenght : – make sure that at least one of the green LEDs remains lit; all green LEDs lit indicates optimal coverage; – if the green LEDs are not illuminated, the signal strength is TOO WEAK; change the position of the antenna until you find a position which offers acceptable signal strength, at least one LED illuminated.
  • Página 8: Connecting The Device

    12. Following the arrow, insert the SIM-CARD [8] face down in the SIM holder [6] (see Figure 1). The SIM-CARD PIN must be disabled before the card is inserted into the Communicator. It is recommended that you disable call forwarding on your SIM card. 13.
  • Página 9 Open Collector Outputs Optional Connection of the Output RJ-11 RJ-11 WARNING Incorrect connections may result in FTC fault or improper operation. Inspect wiring and ensure connections are correct before applying power. DO NOT route any wiring over circuit boards; maintain at least 1‖ (24.5 mm) separation. A minimum 1/4‖ (6.4 mm) separation must be maintained at all points between Power Limited wiring and all other Non-Power Limited wiring.
  • Página 10: Status Leds

    STATUS LEDS There are 5 LEDs on the PCB (see Figure 4): three green LEDs (L1, L2 and L3), one yellow LED (L4) and one red LED (L5). These indicate the connection, transmission, malfunction conditions and, for the BGSM-120 series only, the Communicator status (see table 2). ...
  • Página 11: Restore Default Programming

    Restore default programming To restore the default programming of the transmitter, proceed as follows: 1. Disconnect the transmitter from the power supply. 2. Keep terminals 1 and 4 on connector [9] (fig. 5, page 17) short-circuited, using clamps for example, and restore the power supply. 3.
  • Página 12: Sms Dialer (Bgsm-120 Series Only)

    SMS dialer (BGSM-120 series only) In SMS dialer operating mode, one or more telephone numbers (the first 8 entries in the phonebook) are sent SMS messages (as programmed previously) corresponding to the following events (see table below): Programmed telephone numbers (first 8 entries in the phonebook) Event description SMS message...
  • Página 13: Priority Management (Bgsm-120 Series Only)

     Alarm indications which may occur on one or more of the 3 programmable input lines. Bear in mind that 2 voice messages can be recorded for each of the 3 input lines on the device, one for Activation and one for Resetting. ...
  • Página 14: Pay As You Go Balance (Bgsm-120 Series Only)

    Pay As You Go Balance (BGSM-120 series only) If the BGSM-120/BGSM-100 Console software has been used to program the device (see Options->Pay As You Go), it will be possible to check how much credit is left on the pre-paid SIM CARD. If the credit balance check feature is enabled, an SMS providing credit balance information (supplied by the operator) is sent to the first number in the phonebook at regular intervals.
  • Página 15: Bistable Outputs (Bgsm-120 Only)

    BGSM-120 The Open Collector outputs can be set as Bistable (activation and deactivation takes place by means of 2 separate commands) or Monostable (the output remains active for the ON time and returns to standby mode when this period has elapsed or when it is deactivated by means the specific SMS). Moreover, every output can be programmed to provide a confirmation signal (an SMS programmed previously if output activation/deactivation is performed via SMS, or a confirmation ring if output activation/deactivation is performed via caller identification).
  • Página 16: Caller Identification

    Caller Identification Through caller identification: in this case the output is activated at ―cost-free‖ as the Communicator, after identifying the caller, rejects the call and activates the output.  Monostable OC outputs deactivate (switch OFF) automatically when the programmed ON Time expires. ...
  • Página 17: Programming Via Pc

    PROGRAMMING VIA PC  For proper function of this Communicator, use a 32 K SIM CARD (or higher). For programming, the PC-Link cable (not supplied) must be connected to the Connector [9] of the Communicator and a COM port on the PC (see Fig. 5); the BGSM-120/BGSM-100 Console application is also required. The PC-Link cable shown in Figure 5a, or the PC-Link cable shown in Figure 5b, can be used for the connection.
  • Página 18: Phonebook

     The section shared by the BGSM-100 and BGSM-120 series includes the following pages. Phonebook: Telephone contact list page. Options: Options page. GPRS: GPRS parameters page. Status: Page used to check the status of the Communicator. PTM: PTM function setup page. The following pages only apply to the BGSM-120 Communicator series.
  • Página 19: Options

    White List Black List Functioning mode   Accept incoming calls from any number   Refuse any incoming call Accept incoming calls only from numbers having an enabled   White List option, refuse call coming from all other numbers Options This page is used to set the options relating to the Communicator board.
  • Página 20: System (Bgsm-120 Series Only)

    System (BGSM-120 series only) This section refers to the System.  SIM Phone Number: Enter the telephone number of the Communicator‘s SIM CARD (maximum 16 digits).  Auto Clock Adjusting: Checking this option the device will update the system date and time by sending an SMS itself. ...
  • Página 21: Apn1 Username And Password, Apn2 Username And Password

    to the Main Receiver, Local Port 1 and Alarm Port 1 address have been entered. Furthermore, the Enable supervision and Supervision time boxes refer only to the main receiver. APN1 Username and Password, APN2 Username and Password Some providers may require a user name and password to validate communication. If needed, enter this information here. APN2 Username and Password are considered to be backup data.
  • Página 22: Ptm

    This page refers to the ―PTM (Panel Transmission Monitoring) function‖, which allows the device to transmit calls over the GSM network in the event of failed communication between the control unit and the receiver on the PSTN telephone line.  The Communicator restores to normal mode after 5 minutes on the GSM channel. The PTM function considers communication to have failed when: –...
  • Página 23: Voice Dialer (Bgsm-120 Series Only)

    CAUTION - These settings also automatically update the parameters on the ―SMS dialer‖, ―Voice dialer‖  and ―Phonebook‖ pages.  Control String: In this column, enter the string (maximum 16 alphanumeric characters) to be sent by SMS when you wish to activate/deactivate the corresponding remote output.
  • Página 24: Periodic Voice

    Periodic voice This section is used to program periodic voice message options.  You MUST enter the ―SIM Phone Number‖ and enable the ―Auto Clock Adjusting‖ in the ―Options‖ page to setup the Periodic Voice‘s options.  Date of first send: Select the date on which the first periodic voice message is to be sent. ...
  • Página 25: Local Voice Message Recording

    The Communicator only supports WAVE audio files (.WAV), with a maximum duration of 16 seconds and  with the following specifications: PCM, 8000 Hz, 8 bit, Mono, non-compressed. Prerecorded files fulfilling the abovementioned requirements may be used. PLAY button - Press to listen to the voice message again. RECORD button - Press to start recording a new voice message.
  • Página 26 Los procedimientos para la revisión dependen de la configuración del sistema. Pedir al instalador de los sistemas los procedimientos a seguir. Bentel Security srl declina toda responsabilidad en caso de manipulación de los aparatos por las personas no autorizadas. El contenido de este Manual puede estar sujeto a modificaciones sin aviso previo y no representa compromiso alguno por parte de BENTEL SECURITY srl.
  • Página 27: Introducción

    INTRODUCCIÓN Los dispositivos de la serie BGSM-100 y BGSM-120 son comunicadores GSM que ante la falta de línea PSTN envían alarmas vocales o digitales, mediante GPRS, a los receptores System III o System II. Para cada serie se dispone de tres versiones: —...
  • Página 28: Descripción General

    Descripción general El Comunicador puede comunicar con las Centrales de Vigilancia y, solamente para la serie BGSM-120, puede enviar mensajes SMS y vocales; puede simular la línea telefónica PSTN en caso de avería (corte de la línea telefónica) o reemplazar completamente a la misma en las zonas servidas por el servicio GSM y en las que la línea telefónica PSTN no está...
  • Página 29: Ant-Eu Antena Remota De Exterior

    8. Controlar durante el encendido que todos los LED verdes parpadeen, en este estado el dispositivo se encuentra en la fase de inicialización. 9. Controlar la intensidad de la señal: – asegurarse que por lo menos un LED verde se encienda; todos los LED verdes encendidos indican una cobertura óptima. –...
  • Página 30: Conexiones

    12. Insertar la tarjeta SIM [8] en el puerto SIM [6] tal como indica la flecha, con los contactos hacia abajo (Ver Figura 1). ! El PIN de la tarjeta SIM debe desactivarse antes de ser insertado en el Comunicador. 13.
  • Página 31 Fig. 3 - Ejemplo de conexión para la serie BGSM-100 y BGSM-120 BGSM-100/120...
  • Página 32: Led De Control

    LED DE CONTROL Hay 5 LED sobre la PCB (ver Figura 4); tres verdes (L1, L2 y L3), un LED amarillo (L4) y un LED rojo (L5), que señalan la conexión, la transmisión, las condiciones de mal funcionamiento y, sólo para la serie BGSM-120 (ver tabla 2), el estado del Comunicador. ...
  • Página 33: Restablecimiento Programación De Fábrica

    Restablecimiento Programación de Fábrica Para restablecer la programación de fábrica del Comunicador, efectuar los siguientes pasos: 1. Desconectar la alimentación del Comunicador. 2. Manteniendo en cortocircuito, por ejemplo con las pinzas, los pies 1 y 4 del conector [9] (fig. 5 de la pág. 39), restablecer la alimentación. 3.
  • Página 34: Avisador Sms (Sólo Para La Serie Bgsm-120)

    Avisador SMS (sólo para la serie BGSM-120) En las modalidades de funcionamiento como Avisador SMS se llaman uno o más números telefónicos (los primeros 8 números de la agenda) a los que se envían los Mensajes SMS programados con anterioridad a los siguientes eventos, (ver la tabla siguiente): Números de teléfono programados (primeros 8 números de la agenda) Descripción evento...
  • Página 35: Gestión De Prioridades (Sólo Para La Serie Bgsm-120)

     Señales de Alarma que pudiesen presentarse en una más de las 3 líneas de entrada Programables. Tener presente que para cada una de las 3 líneas de entrada del dispositivo se pueden grabar 2 Mensajes Vocales: el de Activación y el de Restablecimiento. ...
  • Página 36: Control Crédito Residual (Sólo Para La Serie Bgsm-120)

    Control crédito residual (sólo para la serie BGSM-120) Si se programa mediante el software BGSM-120/BGSM-100 Console (ver la página Options->Pay As You Go), se puede controlar el crédito residual en la SIM CARD de prepago. Al habilitar el control del crédito residual, se envía periódicamente al primer número en agenda un SMS con información suministrada por el operador respecto al crédito residual.
  • Página 37: Salidas Biestables (Sólo Bgsm-120)

    Salidas Biestables (sólo BGSM-120) Las Salidas Open Collector programadas como Biestables pueden activarse de 2 modos: 1. Enviando un SMS formado por el Código usuario incluido entre los caracteres #, de la Cadena de Control (al comienzo de la Cadena de Control no debe haber espacios vacíos) y los caracteres ―=ON#‖ según la siguiente sintaxis: #Código Usuario#Cadena=ON# (ejemplo: #9876#LUZCASA=ON#) 2.
  • Página 38: Programación Por Sms (Para La Serie Bgsm-120)

    PROGRAMACIÓN POR SMS (para la serie BGSM-120) Además de aquellas descriptas en el párrafo Activación y Desactivación de las Salidas distantes, se pueden realizar otras operaciones desde remoto enviando los debidos mensajes SMS. Modificación del Código Usuario El Código Usuario programado de fábrica es ‗0001‘ para cambiarlo enviar un mensaje SMS formado por los caracteres ―#CUC‖ seguidos por el viejo Código Usuario y por el nuevo Código Usuario encerrados entre los caracteres * según la siguiente sintaxis: #CUC*Código Usuario*Nuevo Código Usuario* Recibirá...
  • Página 39: Leer La Programación

    Leer la programación Para leer la programación del Comunicador y ponerla en el PC, seleccione el icono Upload from board Enviar la programación Una vez efectuada la programación para un nuevo cliente (o bien, cuando se ha modificado un archivo cargado desde el comunicador y que ya contenía datos),hay que enviar la programación al Comunicador utilizando el icono Download to board Operaciones preliminares La ventana principal se visualiza en la ejecución de la aplicación;...
  • Página 40: Phonebook

    Las siguientes páginas se encuentran disponibles sólo para el Comunicador serie BGSM-120. I/O: en esta página se programan los parámetros para las salidas/entradas del Comunicador. Voice Dialer: página donde se programan todos los parámetros relativos al avisador vocal. SMS Dialer: en esta página se programan todas las opciones del avisador SMS. Voice Message: página para la gestión de los mensajes vocales.
  • Página 41: Options

    Options Esta página se utiliza para establecer las opciones relativas a la tarjeta. Dial options Esta parte concierne a la inserción de ciertas características relativas a los números de teléfono utilizados.  Prefix: el número insertado en este caso se coloca delante de todos los números de teléfono llamados por el Comunicador en modalidad Interfase GSM.
  • Página 42: System (Sólo Para La Serie Bgsm-120)

    System (sólo para la serie BGSM-120) Esta parte se refiere al Sistema.  SIM Phone Number: introducir el número de teléfono de la SIM CARD del Comunicador (máximo 16 cifras).  Auto Clock Adjusting: seleccionando esta casilla, el dispositivo actualizará la fecha y la hora del sistema enviándose automáticamente un SMS.
  • Página 43: Backup Receiver, Local Port 2 Y Alarm Port 2 Ip Address

    Backup Receiver, Local Port 2 y Alarm Port 2 IP address Este caso concierne a la inserción de la segunda dirección IP del receptor y del número del puerto, para diferenciar con el estatuto de los parámetros, que son considerados como receptores de respaldo (backup). El Comunicador reconoce esta casilla sólo en el caso que se introduzcan los parámetros relativos a Main Receiver, Local Port 1 y Alarm Port 1.
  • Página 44: Ptm

    Los visores del Estado del Comunicador pueden encenderse o apagarse; son de color VERDE: funcionamiento correcto; cuando son ROJOS indican la presencia de un mal funcionamiento o de una avería ; si en cambio son de color NARANJA, indican que está en curso una comunicación. Los indicadores piloto de los Receptores GPRS primario (Main) y de reserva (Backup) son NARANJA cuando el dispositivo está...
  • Página 45: Voice Dialer (Sólo Para La Serie Bgsm-120)

    Línea Selección Función de servicio asociada Entrada n° Conmutación forzada en Red GSM Borrar Cola Telefónica  Estas programaciones actualizan automáticamente también los parámetros en las páginas ―SMS dialer‖, ―Voice dialer‖ y ―Phonebook‖.  Control String: Digitar en esta columna la cadena (máximo 16 caracteres alfanuméricos) que debe enviarse cuando se desea activar/desactivar la salida correspondiente desde remoto.
  • Página 46: Periodic Voice

    Periodic voice En esta sección se programan las opciones relativas al envío del Mansaje Vocal Periódico.  DEBE introducir el ―SIM Phone Number‖ y activar el ―Auto Clock Adjusting‖ en la página ―Options‖ para fijar las opciones ―Periodic Voice‖.  Date of first send: Seleccionar la fecha para el envío del primer Mensaje vocal periódico. ...
  • Página 47: Voice Message (Sólo Para La Serie Bgsm-120)

    Voice Message (sólo para la serie BGSM-120) En esta sección se puede gestionar la grabación y la reproducción de los mensajes vocales. Consultar la página ―Voice Dialer‖ para asociación de mensajes a los eventos. Para abrir el archivo de los mensajes vocales hacer clic en el icono a la izquierda del pulsador RECORD, a la derecha del campo ―WAV File#1‖.
  • Página 48 Os procedimentos para a inspecção dependem da configuração do sistema. Pergunte ao instalador do sistema os procedimentos a seguir. A Bentel Security srl declina toda e qualquer responsabilidade no caso do equipamento ser manuseado por pessoal não autorizado. O conteúdo deste manual pode estar sujeito a alterações sem aviso prévio e não constitui qualquer obrigação por parte da BENTEL SECURITY.
  • Página 49: Introdução

    INTRODUÇÃO Os dispositivos da série BGSM-100 e BGSM-120 são comunicadores GSM que, na falta de uma linha PSTN, enviam alarmes vocais ou digitais, através de GPRS, aos receptores System III ou System II. Para cada série são disponíveis três versões: —...
  • Página 50: Descrição Geral

    Descrição Geral O Comunicador pode comunicar com as Centrais de Vigilância e, somente para a série BGSM-120, enviar mensagens tanto SMS quanto vocais; além disso, pode simular a linha telefónica PSTN no caso de avaria (falta da linha telefónica) ou substituí-la completamente nas áreas cobertas pelo serviço GSM e nas quais a linha telefónica PSTN não está...
  • Página 51: Bgsm-100Ba Ou Bgsm-120Ba

    8. Ao ligar o aparelho, verifique que todos os LEDs verdes estejam piscando, neste estado o Comunicador está na fase de inicialização. 9. Verifique a intensidade do sinal: – certificar-se de que pelo menos um LED verde esteja ligado; todos os LED verdes ligados indicam uma cobertura ideal; –...
  • Página 52: Ligações

    12. Insira o cartão SIM [8] no seu alojamento [6], como indicado pela seta, com os contactos virados para baixo (ver a Figura 1). ! O PIN do cartão SIM tem de ser desabilitado antes da sua inserção no Comunicador. 13.
  • Página 53 Fig. 3 - Exemplo de ligação para a série BGSM-100 e BGSM-120 BGSM-100/120...
  • Página 54: Leds De Controlo

    LEDS DE CONTROLO Na placa encontram-se 5 LEDs (ver Figura 4); três LEDs verdes (L1, L2 e L3), um LED amarelo (L4), um LED vermelho (L5), que sinalizam a conexão, a transmissão, as condições de mau funcionamento e, somente para a série BGSM-120 (consulte a tabela 2), o estado do Comunicador.
  • Página 55: Restabelecimento Programação De Fábrica

    Restabelecimento Programação de Fábrica Para restabelecer a programação de fábrica do Comunicador, efectuar as operações descritas as seguir: 1. Tirar a alimentação ao Comunicador. 2. Mantendo em curto-circuito (com pinças) os pés 1 e 4 do conector [9] (fig. 5 na pág. 61), restabelecer a alimentação. 3.
  • Página 56: Sinalizador Sms (Somente Para A Série Bgsm-120)

    Sinalizador SMS (somente para a série BGSM-120) Na modalidade de funcionamento como Sinalizador SMS há uma chamada para um ou mais números telefónicos (os primeiros 8 números da lista dos contactos) aos quais enviar as Mensagens SMS programadas e anteriormente associadas aos eventos a seguir (favor, ver tabela seguinte): Números telefónicos programados (os primeiros 8 números da lista de Descrição Evento...
  • Página 57: Gestão Das Prioridades (Somente Para A Série Bgsm-120)

     Sinais de Alarme que podem se verificar em uma ou mais das 3 Linhas de Entrada Programáveis. Considerar que, para cada uma das 3 Linhas de Entrada do dispositivo, podem ser gravadas 2 Mensagens Vocais: aquela de Activação e aquela de Restabelecimento. ...
  • Página 58: Controlo Crédito Resíduo (Somente Para A Série Bgsm-120)

    Controlo crédito resíduo (somente para a série BGSM-120) Se programado mediante o software BGSM-120/BGSM-100 Consola (favor ver página Options->Pay As You Go), pode- se controlar o crédito resíduo da carta SIM pré-paga. Ao habilitar o controlo do crédito resíduo, periodicamente é enviado, ao primeiro número da lista de contactos um SMS que conterá...
  • Página 59: Saídas Biestáveis (Somente Para A Série Bgsm-120)

    Saídas Biestáveis (somente para a série BGSM-120) As Saídas Open Collector configuradas como Biestáveis podem ser activadas de 2 formas: 1. Pode-se enviar um SMS formado pelo Código Utilizador entre os caracteres # , pela Linha de Controlo (no começo da Linha de Controlo não deve haver espaços vazios) e pelos caracteres ―=ON#‖...
  • Página 60: Programação Via Sms (Para A Série Bgsm-120)

    PROGRAMAÇÃO VIA SMS (para a série BGSM-120) Além daquelas descritas no parágrafo Activação e Desactivação das Saídas com comando remoto, podem-se efectuar outras operações desde remoto através do envio de oportunas mensagens SMS. Modificar o Código Utilizador O Código Utilizador é configurado na fábrica como ‗0001‘; para substitui-lo, envie uma mensagem SMS formada pelos caracteres ―#CUC‖...
  • Página 61: Abrir A Programação

    Abrir a Programação Para abrir a programação do Comunicador e visualizá-la no PC, seleccione o ícone Upload from board Enviar a Programação Após ter efectuado a Programação para um novo cliente (ou alterado as definições de um cliente carregado anteriormente), envie a programação ao Comunicador, utilizando o ícone Download to board Operações preliminares No momento da execução da aplicação abre-se a janela principal;...
  • Página 62: Phonebook

     As páginas sucessivas são disponíveis somente para o Comunicador da série BGSM-120. I/O: nesta página são programados os parâmetros para as saídas/entradas do Comunicador. Voice Dialer: página onde configurar todos os parâmetros relativos ao sinalizador vocal. SMS Dialer: nesta página são programadas todas as opções do sinalizador SMS. Voice Message: página para a gestão das mensagens vocais.
  • Página 63: Options

    Options Esta página serve para configurar as opções relativas à placa. Dial options Esta parte serve para definir algumas características relativas aos números de telefone.  Prefix: o número definido nesta caixa é anteposto a qualquer número de telefone chamado pelo Comunicador na modalidade Interface GSM.
  • Página 64: System (Somente Para A Série Bgsm-120)

    System (somente para a série BGSM-120) Esta parte refere-se à Sistema.  SIM Phone Number: digitar o número telefónico relativo à SIM CARD do Comunicador (máx.16 algarismos).  Auto Clock Adjusting: ao seleccionar este campo, o dispositivo actualizará a data e a hora do sistema, enviando-se automaticamente um SMS.
  • Página 65: Backup Receiver, Local Port 2 E Alarm Port 2 Ip Address

    Backup Receiver, Local Port 2 e Alarm Port 2 IP address Esta caixa prevê a definição do segundo endereço IP do receptor e do número da porta, com a diferença que estes parâmetros são considerados como receptor de backup. O Comunicador reconhece esta opção somente no caso em que tenham sido inseridos os parâmetros relativos a Main Receiver, Local Port 1 e Alarm Port 1.
  • Página 66: Ptm

    Os indicadores de Estado do Comunicador podem estar acesos ou apagados, quando são VERDE significa funcionamento correcto; quando são VERMELHOS significa que está presente uma anomalia de funcionamento ou uma situação de avaria; se forem LARANJA significa que há uma comunicação em curso.
  • Página 67: Voice Dialer (Somente Para A Série Bgsm-120)

    Linha Selecção Função de Serviço associada Entrada n. Comutação forçada para rede GSM Cancela Fila Telefónica  Estas configurações actualizam automaticamente também os parâmetros nas páginas ―SMS dialer‖, ―Voice dialer‖ e ―Phonebook‖.  Control String: digitar nesta coluna a linha de comando (máximo 16 caracteres alfanuméricos) que deve ser enviada quando se quer activar/desactivar a Saída correspondente desde remoto.
  • Página 68: Periodic Voice

    Periodic voice Nesta secção são programadas as opções relativas ao envio da Mensagem Vocal Periódica.  TEM de digitar o ―SIM Phone Number‖ e habilitar ―Auto Clock Adjusting‖ na página ―Options‖ para configurar as opções da Mensagem Vocal Periódica.  Date of first send: seleccionar a data para o envio da primeiro Mensagem Vocal Periódica. ...
  • Página 69: Voice Message (Somente Para A Série Bgsm-120)

    Voice Message (somente para a série BGSM-120) Nesta secção é possível gerir a gravação e a reprodução das mensagens vocais: consulte a página Voice Dialer para associar a mensagem aos eventos. Para abrir o arquivo da mensagens vocais, fazer clique no ícone à esquerda do botão RECORD, à...
  • Página 70: Programação Opcional Antisabotagem

    Programação opcional Antisabotagem Por meio da ligação (consulte o parágrafo Ligações->Ligações Auxiliares) do Desviador Antisabotagem MAXIASNC (opcional) é possível detectar eventuais tentativas de violação da tampa do Comunicador. Para enviar uma mensagem SMS e/ou de voz a um ou mais números de telefone programados para a remoção da tampa do Comunicador realize, usando o software BGSM-120/BGSM-100 Console, a seguinte programação: 1) Na página Phonebook programe os números de telefone aos quais deseja que seja enviada a mensagem de alarme.
  • Página 71 BGSM-100/120...
  • Página 72 FreeRTOS with a proprietary product and you comply with the terms stated in the exception itself.” BENTEL SECURITY S.r.l. – Via Gabbiano, 22 – Z. I. S. Scolastica – 64013 CORROPOLI (TE) – ITALY Tel.: +39 0861 839060 – Fax.: +39 0861 839065 – e-mail: info@bentelsecurity.com – http://www.bentelsecurity.com...

Tabla de contenido