ADC 6021 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 6021:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

A D C
55 Commerce Drive
Hauppauge, NY 11788
ADC (UK) Ltd.
Unit 6, PO14 1TH
United Kingdom
IB p/n 93-6023-00
0 1 9 7
Inspected in the U.S.A.
Made in China
tel: 631-273-9600, 1-800-232-2670
fax: 631-273-9659
w w w. a d c t o d a y. c o m
email: info@adctoday. c o m
Printed in China
D i g i ta l
B l ood Pressure
M o n i t o r
Advanced Blood Pre s s u re Monitors
Models 6021, 6022, 60 2 3
U s e r's Manual
PLEASE NOTE:
THIS MEDICAL INSTRUMENT MUST BE
USED ACCORDING TO INSTRUCTIONS
TO ENSURE ACCURATE READINGS.
Questions?
Call ADC toll free at 1-800-232-2670

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ADC 6021

  • Página 1 D i g i ta l B l ood Pressure M o n i t o r Advanced Blood Pre s s u re Monitors Models 6021, 6022, 60 2 3 U s e r’s Manual Inspected in the U.S.A. A D C...
  • Página 2: Especificaciones Técnicas

    Please read the following i n s t ructions and general Capacidad del brazalete: 0–299 mmHg i n f o rmation which will prove helpful in allowing you to enjoy your ADC ® p ro d u c t .
  • Página 3: Tabla De Contenido

    8.1. Accuracy test ............22 Británica de Hipertensión) para medir la presición de este producto. Las unidades ADC ®...
  • Página 4: Introduction & Intended Use

    Los brazaletes contienen burbujas de aire muy sensitivas. Manéjelos con cuidado para evitar todo Your blood pre s s u re monitor with ADC ® Averaging Mode, Irregular Heartbeat Detection, tipo de stress al doblarlos o abrocharlos.
  • Página 5: Mal Funcionamiento

    Warnings and Precautions O t ros posibles erro res y soluciones Si ocurren problemas durante el uso del dispositivo, verifique los siguientes puntos: Wa rn i n g Mal funcionamiento R e m e d y • The device contains sensitive electronic components. Avoid strong La pantalla permanence en blanco cuando se •...
  • Página 6: Important Information On Blood Pressure And Its Measurement

    2. Important Information on Blood Pre s s u re and its Measure m e n t 7. Mensajes de Error/Como se detectan y eliminan Si ocurre un error durante la medición, la misma será descontinuada y el código de erro r 2.1.
  • Página 7: Utilización Del Adapatador De Corriente Alterna Ac

    Nota: Las baterías no se consumen cuando el adaptador esta conectado a la unidad. Si la corriente • If your values are mostly normal under resting conditions but exceptionally high under eléctria es interrumpida (e.j. por accidente o desconección. Por favor consulte a ADC ®...
  • Página 8: Components Of Your Blood Pressure Monitor

    B) P revious illnesses 5.10. Indicador de batería • Consistently follow all medical instructions for treating illness such as: Baterías casi completamente descargadas. Diabetes (Diabetes mellitus or sugar diabetes) Cuando las baterías llegana estar aproximadamente 75% discargadar, se podrá observar el siguiente símbolo centelleando en la pantalla al momento de encender la unidad.
  • Página 9: Como Fijar La Alarma

    For arm circ u m f e rence 22 - 46 cm or (8.7” - 18.1”) suelte los dos botones. El número “1” en forma intermitente indica que se puede fijar la primera alarma. * If you ever need to buy a replacement cuff, use only ADC ® b r a n d .
  • Página 10: Adc ® Averaging Mode Technology

    . • After pressing the On/Off / S t a rt button the selected ADC ® Averaging Mode Te c h n o l o g y ™...
  • Página 11: Measurement Procedure

    5.6. Indicador de Luz de Tr a f i c o • T h e re is a break of 15 seconds between the measurements (15 seconds are adequate Las barras en el lado izquierdo de la pantalla muestran el alcance de la presión arterial. Dependiendo de a c c o rding to “Blood Pre s s u re Monitoring, 2001, 6:145-147”...
  • Página 12: Fitting The Cuff

    The permissible range is printed on the cuff. If this is not suitable for your use, please g) Cuando la unidad está fijada en MAM (Lectura Promedio ADC ® ) se tomarán tres lecturas consecutivas luego de las cuales se calculará el resultado. Habrán 15 segundos de interv a l o call 1-800-232-2670.
  • Página 13: Como Efectuar La Medición

    Nota: I m p o rtant! The small white circle with line through it (Art e ry Mark) on the cuff must lie exactly over the art e ry which runs down the inner side of Si no es possible colocarse el brazalete en el brazo izquierdo, tambien se puede colocar en el derecho.
  • Página 14: Irregular Heartbeat Detector

    This function allows you to view the three individual a ) El brazalete esta pre - f o rmado para facilitar su uso. m e a s u rements used to calculate the ADC ® Averaging Mode Te c h n o l o g y ™...
  • Página 15: Antes De La Medición

    La fluctuación permitida se halla impresa en el brazalete. Si la misma no se adapta a su necesidad, por favor llame al teléfono 1-800-232-2670. Nota: Use solamente los brazaletes clínicamente aprobados marca ADC ® • Un brazalete flojo o con protuberancias de aire a los costados causaría lecturas incorre c t a s .
  • Página 16: Viewing The Stored Values

    At the end of a measurement, this monitor automatically stores each result with date and time. Each unit stores 99 measurements. Models 6023 and 6022 store 99 measurements each, for 4.4 Selección del modo de medición: standard or ADC ®...
  • Página 17: Setting The Medication Reminder

    Para la circ u n f e rencia del brazo 22 a 46 cm o (8,7 "- 18,1") symbol appears in the bottom left of the display. Then release both * Si alguna vez necesita comprar un brazalete de reemplazo, utilice sólo la marca ADC ®...
  • Página 18: Battery Charge Indicator

    5.10. Battery Charge Indicator • Evite el consumo excesivo de la sal común. • Evite comidas con grasa Batteries almost discharged B) Previas enferm e d a d e s When the batteries are approximately 75% used the battery symbol will •...
  • Página 19: Using The Ac Adapter

    • La presión sanguinea diastólica corre c t a m e n t e Estado 1 1 4 0 - 1 5 9 9 0 - 9 9 personal computer (PC) running the ADC ® Estado 2 > 1 6 0 >...
  • Página 20: Error Messages/Troubleshooting

    7. Error Messages/Tro u b l e s h o o t i n g 1 . I n t ro d u c c i ó n If an error occurs during a measurement, the measurement is discontinued 1.1. Características de su medidor automático de presión art e r i a l and a corresponding error code is displayed.
  • Página 21 Conección del tubo del brazalete ........... .2 9 that the cuff is not too tight and that clothing Selección del modo de medición; Standard or ADC ®...
  • Página 22: Care And Maintenance

    The cuff with bladder must not be washed in a dishwasher, clothes washer, or submerged in The B.H.S. (British Hypertension Society) clinical protocol was used to measure the accuracy of this product. ADC ® blood pre s s u re units using the same measurement technology are graded “AA”...

Este manual también es adecuado para:

60226023

Tabla de contenido