Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

77-920

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stanley FatMax TRU LASER TLM200

  • Página 1 77-920...
  • Página 2 User Manual Manuel d'utilisation Manual de empleo...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    See figure {C} - Push locking mechanism to the right and push the cover of the battery compartment Congratulations on your purchase of a Stanley TLM 200. downwards and open it. Place the batteries in the The safety instructions can be compartment making sure they are correctly inserted.
  • Página 6: Selecting Units

    11 Three auxiliary lines (e.g. previous values) OFF: Press and hold CLEAR/OFF - key {A, 5}. To 12 Maximum value of continuous measurement maximize battery life the device will automat- ically turn off after 3 minutes of inactivity. Stanley TLM 200 1.0.0 gb Operation...
  • Página 7: Measuring

    This process can be repeated as many on. Aim at the desired target and press ON/MEASU- times as is required. The result is displayed in the main line, whilst the last measurement taken is also Stanley TLM 200 1.0.0 gb Measuring...
  • Página 8: Indirect Measuring (Pythagoras)

    • Make sure you strictly follow the sequence of the measurements • All target points need to be vertically or horizon- tally in the same plane Stanley TLM 200 1.0.0 gb Functions...
  • Página 9: Appendix

    Temperature range: Storage -25°C to +70°C device several times (-13°F to +158°F) and check if the Operating -10°C to +50°C symbol still appears. If (-14°F to +122°F) so please call your dealer for assistance. Stanley TLM 200 1.0.0 gb Appendix...
  • Página 10: Measuring Conditions

    Measuring Conditions Warranty The Stanley TLM 200 comes with a one (1) year Measuring Range warranty from Stanley Works. For more information At night, at dusk and when the target is shadowed on the warranty please go to: the measuring range without target plate is www.stanleyworks.com...
  • Página 11: Mise En Service

    Sommaire Lors d'un changement de piles, les réglages et valeurs enregistrées restent conservés. Mise en service ............ 1 Utilisation ............. 2 Mesure ..............3 Fonctions ............. 3 Annexe ..............5 Stanley TLM 200 1.0.0 f Mise en service...
  • Página 12 11 Trois lignes additionnelles (par ex. valeurs précédentes) OFF: Presser la touche CLEAR/OFF {A, 5} plus 12 Valeur maximale d'une mesure continue longuement. L'instrument s'éteint en plus tout seul si aucune touche n'est actionnée pendant trois minutes. Stanley TLM 200 1.0.0 f Utilisation...
  • Página 13 Presser la touche ON/MESURE {A, 1} pour activer le opération. laser. Une deuxième pression déclenche la mesure de On peut procéder de la même façon pour addi- distance. Le résultat s'affiche immédiatement. tionner/soustraire des surfaces et volumes. Stanley TLM 200 1.0.0 f Mesure...
  • Página 14 On obtient les meilleurs résultats en faisant tourner l'instrument autour d'un point fixe. • Il est possible d'utiliser la fonction "Mesure minimum/maximum" en pressant la touche ON/ MESURE {A, 1} longuement. La valeur minimale Stanley TLM 200 1.0.0 f Fonctions...
  • Página 15: Messages Affichés

    Dimensions et poids 135x55x34 mm, 160 g hors/sous tension, Plage de température: l'instrument est Stockage -25°C à +70°C défectueux. Appeler (-13°F à +158°F) dans ce cas le reven- Service -10°C à +50°C deur. (-14°F à +122°F) Stanley TLM 200 1.0.0 f Annexe...
  • Página 16: Conditions De Mesure

    Conditions de mesure Garantie Le Stanley TLM 200 est garanti un (1) an par Stanley Portée Works. Pour plus d'informations sur la garantie, La nuit, au crépuscule ou quand le point visé se trouve veuillez consulter le site: à l'ombre, la portée augmente sans plaque de mire.
  • Página 17: Manual De Empleo

    Los parámetros y la pila de memoria del equipo no se modifican en el momento de sustituir las pilas. Iniciar ..............1 Manejo ..............2 Medir ..............3 Funciones ............. 4 Apéndice .............. 5 Stanley TLM 200 1.0.0 e Iniciar...
  • Página 18 12 Tracking máximo Apagar: Mantener pulsada la tecla BORRAR/ APAGADO - {A, 5}. Para optimizar la dura- ción de las pilas, el instrumento se apaga automáticamente transcurridos tres minutos de inactividad. Stanley TLM 200 1.0.0 e Manejo...
  • Página 19 {A, 6} se restablecerá el plano de medición predeter- pantalla se muestran los valores de las distancias minado del instrumento. mínima y máxima, así como el valor de la última medi- ción en el indicador principal. Stanley TLM 200 1.0.0 e Medir...
  • Página 20: Funciones

    Se requiere que exista un ángulo recto para mediciones que se deben efectuar, en la pantalla se efectuar la segunda medición. Utilizar la función " Trac- muestra el resultado en el indicador principal. king máximo/mínimo" como se explicó anteriormente. Stanley TLM 200 1.0.0 e Funciones...
  • Página 21: Apéndice

    Rango de temperaturas: mento y revisar si el almacenaje -25°C a +70°C símbolo continúa (-13°F a +158°F) apareciendo. En caso funcionamiento -10°C a +50°C afirmativo, llamar a (-14°F a +122°F) soporte técnico. Stanley TLM 200 1.0.0 e Apéndice...
  • Página 22: Condiciones De Medición

    Garantía Stanley Works ofrece a sus clientes una garantía de Alcance de medición un (1) año en los equipos Stanley TLM 200. Para Al trabajar de noche, en entornos con polvo y cuando mayor información de la garantía consultar: la tablilla de puntería quede en la sombra, el alcance www.stanleyworks.com...

Tabla de contenido