INSTALACIÓN.DE.LA.UNIDAD.EXTERIOR
Ubicación
Ajuste firmemente la unidad con tuercas sobre una
superficie plana y resistente. Si desea instalar la uni-
dad en la pared o en el techo, ajuste con firmeza el
soporte para que el equipo no se mueva en caso de
vibraciones o vientos fuertes.
No instale la unidad exterior en canteras y/o bocas
de lobo
Instalación.de.las.tuberías
Utilice tuberías de conexión y equipamientos adecua-
dos para el refrigerante R410A.
Las líneas refrigerantes no deben superar las longitu-
des máximas indicadas en la tabla de datos técnicos.
Aísle térmicamente todas las líneas refrigerantes y los
empalmes.
Ajuste las conexiones utilizando el método "llave
contra llave".
Instale.la.conexión.de.desagüe.y.el.tubo.flexible.de.
desagüe.(sólo.para.el.modelo.de.bomba.de.calor)
La condensación sale de la unidad exterior cuando el aparato
funciona en modo de calefacción. Para no molestar a los vecinos
y respetar el ambiente, instale una conexión de desagüe y un
tubo flexible de desagüe para canalizar el agua de condensación.
Es suficiente instalar la conexión de desagüe y la arandela de
goma en la estructura de la unidad exterior; después, conéctele
un tubo flexible de desagüe como se indica en la figura.
VACIADO..DEL.AIRE.
El aire húmedo que queda en el ciclo de refrigeración pue-
de dañar el compresor. Después de conectar las unidades
interior y exterior, vacíe el aire y la humedad contenidos
en el ciclo de refrigeración utilizando una bomba de vacío.
(1) Desatornille y quite las cubiertas de las válvulas de 2 y
3 vías.
(2) Desatornille y quite las cubiertas de la válvula útil.
(3) Conecte el tubo flexible de la bomba de vacío a la vál-
vula útil.
(4) Ponga en marcha la bomba de vacío durante 10-15
minutos hasta que alcance la depresión absoluta de 10
mm Hg.
(5) Con la bomba de vacío en marcha, cierre la llave de
baja presión ubicada en el manguito de la bomba de
vacío. Después, cierre la bomba de vacío.
(6) Abra la válvula de 2 vías con _ de vuelta y ciérrela al
cabo de 10 segundos. Compruebe si los empalmes
son herméticos usando jabón líquido o un detector
electrónico de fugas.
(7) Gire el cuerpo de las válvulas de 2 y 3 vías. Desconecte
el tubo flexible de la bomba de vacío.
(8) Vuelva a colocar todas las cubiertas de las válvulas y
ajústelas.
ESPAÑOL
No instale la unidad exterior en sitios donde los
rayos del sol den directamente sobre el equipo.
Respete los espacios mínimos.
UNIDAD
UNITA' INTERNA
INTERIOR
Dirección del fluido refrigerante
Direzione del fluido refrigerante
Valvola a 3 vie
Válvula de 3 vías
(7) Girare per
(7) Girar para abrir
Entrata
Entrada
aprire completamente
completamente
utile
útil
(2) Girare
(2) Girar
(8) Fissare
(8) Ajustar
Cappuccio
Cubierta de
della valvola
la válvula
INSTALADOR
INSTALADOR
Bomba de vacío
Válvula de 2 vías
Valvola a 2 vie
(6) Aprire di 1/4 di giro
(6) Abrir con 1/4 de vuelta
(7) Girare per aprire
(7) Girar para abrir
completamente
completamente
Cappuccio della valvola
Cubierta de la válvula
(1) Girare
(1) Girar
(8) Fissare
(8) Ajustar
(1) Girare
(1) Girar
(8) Fissare
(8) Ajustar
Connettere all'
Conectar a la
unidad interior
unità interna
SINGLE.SPLIT