Página 1
Instrucciones - Piezas 309745Y Pistola de pulverización, con purga de aire, de impacto directo, multicomponente Para utilizar con espuma y poliurea no inflamable. No debe utilizarse en atmósferas explosivas. Presión máxima de trabajo de fluido de 3500 psi (24,5 Mpa, 245 bar) Gama de presión de entrada de aire de 80-130 psi (0,56-0,9 Mpa, 5,6-9,0 bar) Temperatura máxima de fluido de 94°C (200°F) Instrucciones importantes de seguridad...
Lista de modelos/guía de selección de cámaras de mezcla Lista de modelos/guía de selección de cámaras de mezcla Pistolas con chorro redondo Cámara de mezcla Pistola Tamaño del orificio ref. pieza, Ref. de mezcla interna Tamaño Material serie pieza pulg. (mm) equivalente sellador 246099, A...
Lista de modelos/guía de selección de cámaras de mezcla Pistolas con chorro plano Cámara de mezcla Boquilla plana Tamaño del orificio de mezcla Tamaño del Tamaño del Pistola ref. Ref. interna, Tamaño Ref. patrón, orificio, pieza, serie pieza pulg. (mm) equivalente pieza pulg.
Lista de modelos/guía de selección de cámaras de mezcla Pistola con chorro por salpicado Cámara de mezcla Tamaño del orificio de Pistola ref. mezcla pieza, interna, Tamaño serie Ref. pieza pulg. (mm) equivalente 248408 A AR7070 0,070 (1,75) Pistola de chorro redondo ancho Cámara de mezcla Tamaño del...
Página 7
Advertencia ADVERTENCIA EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL Debe utilizar equipo de protección adecuado cuando trabaje, revise o esté en la zona de funcionamiento del equipo, con el fin de protegerse contra la posibilidad de lesionarse gravemente, incluyendo lesiones oculares, la inhalación de vapores tóxicos, quemaduras o la pérdida auditiva. Este equipo incluye, pero no está...
Página 8
Revise el equipo a diario. Repare o cambie inmediatamente las piezas desgastadas o dañadas. • No altere ni modifique este equipo. Utilice únicamente piezas y accesorios Graco. • No exceda la presión máxima de trabajo o la temperatura del componente con menor valor nominal del sistema.
Vista global Vista global TI2408A Clave: Válvula de fluido del lado A (ISO) Válvula de fluido del lado B (RESINA) Cabezal de aire Acoplamiento rápido de la línea de aire Muffler Alojamiento de fluido Racor de engrase (debajo de la tapa) Empuñadura Entrada de aire opcional Válvula neumática de limpieza...
Conecte a tierra la pistola de pulverización a través de peligros específicos relacionados con los isocianatos. la conexión de una manguera de suministro de fluido conectada a tierra aprobada por Graco. Evite la inhalación de vapores, vahos y particulas atomizadas procurando que haya suficiente venti- lación en la zona de trabajo.
Giro del cabezal de aire Giro del cabezal Pérdida de presión de aire de aire En caso de que se produzca la pérdida de presión de ADVERTENCIA aire, la pistola seguirá pulverizando. Para apagar la pistola, siga uno de los procedimientos siguientes: •...
Puesta en marcha Puesta en marcha Para cambiar la posición del colector de fluido Cierre las válvulas de fluido A y B. o para utilizar las entradas de fluido opcionales, vea las páginas 16 y 17. Conecte el acoplamiento rápido (D). Encienda el suministro de aire.
Página 13
Puesta en marcha Abra la válvula neumática de limpieza (K) gire Realice las pruebas de pulverización sobre un 1/4-1/2 de vuelta y dispare la pistola para compro- cartón. Ajuste la presión y la temperatura hasta bar que el aire de limpieza está fluyendo. Ajuste conseguir los resultados deseados.
(AC), por los orificios de mezcla interna (IP), y por la boquilla de la cámara de mezcla (N), revistiendo todas las superficies. Utilice la grasa Graco 117773, vea la página 43. LEYENDA...
Procedimiento de descompresión Procedimiento de descompresión ADVERTENCIA Dispare la pistola hacia el cartón o en el recipiente de desecho para aliviar la presión. Lea las advertencias, página 7. Libere la presión antes de limpiar o reparar la pistola. Enganche el cierre de seguridad del pistón, TI4722a página 10.
Configuraciones opcionales Configuraciones opcionales Posición opcional del Acople el colector de fluido. Conecte el aire. Puede colector de fluido volver a utilizar la pistola. El colector de fluido está montado en la parte inferior de la pistola, con el lado A situado en la izquierda, visto desde la posición del operario, detrás de la pistola.
Configuraciones opcionales Posición de la manguera Aplique sellador de roscas en los tapones (12c), opcional los codos (50*), y las roscas macho de los racores giratorios (A, B). Instale los codos (50*) en las entradas opcionales (P), dirigidos hacia abajo. Los racores giratorios de entrada de fluido y el racor Instale los racores giratorios (A, B) en los codos.
Boquillas de pulverización planas Boquillas de pulverización planas Siga el Procedimiento de descompresión, Vuelva a colocar la boquilla horizontal o vertical- en la página 15. mente, o instale una boquilla de tamaño diferente. Retire el cabezal de aire (10) y la boquilla de pulverización plana (39).
Mantenimiento Mantenimiento Kit de herramientas Limpieza de la cabezal de aire, página 20. suministrado Limpieza del silenciador, página 20. • Llave para tuercas hexagonales; 5/16 • Destornillador; hoja de 1/8 Limpieza del colector de fluido, página 20. • Kit de brocas de boquilla; diversos tamaños depen- diendo en el tamaño de la boquilla.
Mantenimiento Limpieza de la pistola Limpieza de la cabezal de aire Si fuera necesario lavar la pistola, utilice el proce- dimiento siguiente. Empape el cabezal de aire con disolvente compatible. Limpie los orificios con la broca #58 (0,042). ADVERTENCIA Limpieza del silenciador Lea las advertencias, página 8.
Mantenimiento Limpieza de la boquilla de Limpieza de los conductos la cámara de mezcla Si fuera necesario, limpie los conductos del alojamiento de fluido y el asa con brocas. Consulte en T ABLA y Vista en corte en la página 26 el diámetro y la Enganche el cierre de seguridad del pistón, ubicación de los conductos.
Página 22
Mantenimiento Empuje hacia adelante la cámara de mezcla hasta Vuelva a colocar la cámara de mezcla en su que los orificios de impacto (IP) queden visibles. posición. Consulte T 3 para obtener el tamaño de broca ABLA adecuado para limpiar los orificios. Vea también el cuadro de identificación en Kits de brocas, Sujeción del extremo delantero, página 28.
Detección de problemas Detección de problemas PRECAUCIÓN Siga el Procedimiento de descompresión, en la Para evitar la contaminación cruzada de las piezas página 15, antes de revisar o reparar la pistola. húmedas de la pistola, no intercambie las piezas del componente A (isocianato) y del componente B (res- ina).
Página 24
Detección de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Fluido A y/o B en la sección de aire Sellos laterales dañados (18c). Reemplazar, página 29. de la pistola. Cámara de mezcla dañada (19). Reemplazar, página 29. Juntas tóricas del sellos lateral Reemplazar, página 29. dañadas (18d, 18e).
Detección de problemas Teoría sobre el funcionamiento Pistola disparada (pulverización de fluido) Vea la página 14 para utiliza el racor de engrase (G). La cámara de mezcla (19) se mueve hacia atrás, LEYENDA interrumpiendo el flujo del aire de purga. Los orificios Aire de purga de mezcla interna (IP) están alineados con los orificios Líquido...
Reparación Reparación Herramientas necesarias Desenrosque el anillo de cierre (R) hasta aflojar el extremo delantero de la pistola. Gire el alojamiento Herramientas necesarias para realizar la reparación de fluido (F) 1/8 de vuelta en sentido horario. de la pistola: Desenrosque completamente el anillo de cierre y retire el extremo delantero de la pistola.
Reparación Sujeción del extremo Compruebe que la junta tórica (21) está colocada. delantero Lubrique abundantemente la junta tórica, las roscas y el anillo de bloque (R) y el asa (H), y el exterior del anillo de bloqueo. Oriente el extremo ADVERTENCIA delantero (F) según sea necesario dependiendo del soporte del colector de fluido (se representa el...
Reparación Cámara de aire y cartuchos Retire el cabezal de aire (10) y el anillo de reten- de sellado laterales ción (9). Inspeccione la junta tórica (3) del interior del anillo de retención. Vea la página 3 para obtener los tamaños disponibles de la cámara de mezcla.
Página 30
Reparación Aplique una capa ligera de lubricante en la cámara Lubrique abundantemente y vuelva a instalar los de mezcla (19). Instale la cámara de mezcla. El cartuchos de sellado laterales (18). grabado A y la muesca (N) deben estar en el mismo lado que la A del alojamiento de fluido.
Reparación Válvulas de retención Extraiga las válvulas de retención (26) de su muesca de alojamiento. Antes de desarmar, presione sobre la bola (26c) para probar el correcto movimiento de la válvula de retención y la acción del muelle. ADVERTENCIA Siga el Procedimiento de descompresión, en la página 15.
Reparación Pistón Lubrique abundantemente las juntas tóricas del pistón. Vuelva a colocar el pistón. El eje está provisto de chavetas para facilitar la instalación. Siga el Procedimiento de descompresión, Empuje firmemente para asentar el pistón. en la página 15. Desconecte el aire (D) y retire el colector de fluido (M).
Reparación Cierre de seguridad del Válvula de aire pistón Siga el Procedimiento de descompresión, en la página 15. Siga el Procedimiento de descompresión, en la página 15. Desconecte el aire (D) y retire el colector de fluido (M). Desconecte el aire (D) y retire el colector de fluido (M).
Piezas Piezas Pistola de chorro redondo representada; Detalle del cartucho del sello (18) vea en la página 36 las piezas adicionales y los diagramas detallados ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ TI3926A ‡ Detalle de la válvula de retención (26) ‡ ‡...
Página 35
Piezas 15B565 Ref. Ref. Part No. Description Part No. Description 119626 MUFFLER 15K365 HANDLE 248131 O-RING; package of 6 ‡ 15B208 PLUG, air valve ★ 246354 O-RING; package of 6 ‡ O-RING; PTFE; package of 6 ‡ 248137 100846 FITTING, grease ‡...
15F241 CAP, air; stud wall not shown; MSDS sheet available at 64❖ FTM979 TIP, flat; stud wall www.graco.com ▲ Puede pedir, sin cargo alguno, etiquetas, tarjetas y adhe- sivos de repuesto informativos de daños y advertencias. ◆ Incluido en el kit de boquilla de salpicado 248414 ❖...
Piezas Kits de cámara de mezcla Pistolas con chorro redondo Tamaño de Tama- la broca para Tamaño de ño del Tamaño de la Tamaño del el orificio la broca para Kit de cámara de orificio broca para orificio de de mezcla Tamaño del el orificio mezcla (incluye las...
Piezas Kits de boquillas planas Guía de referencia de las piezas de la Pos. 39, boquilla boquilla plana de pulverización Tamaño del patrón, plana pulg. (mm) Muestra de ref. pieza FT0848: FT0424 flujo bajo, 8-10 (203-254) FT0438 caudal medio, 8-10 (203-254) FT=Boquilla x2=longitud Tamaño del diá-...
Piezas Kits de brocas Para limpiar los orificios de la pistola. Para poder establecer comparaciones, las ilustraciones muestran el tamaño real. Con su pistola no se utilizan todos los tamaños. Tamaño de la broca Ref. pieza Cant. Ilustración del kit en el kit nominal pulg...
Accesorios Accesorios Kits de cámaras de mezcla de chorro ancho Los kits incluyen la cámara de mezcla y las brocas de limpieza. Para pulverizar chorros de mayor diámetro que con las cámaras de mezcla estándar. Diámetro del chorro a 609,6 mm Caudal (24 pulg.) para el equivalente al...
Para conectar una pistola de otra marca a la manguera calentada de Graco. 248029 Para conectar las pistolas Fusion de Graco a un juego de mangueras de pistolas D de otras marcas. 246945 Para conectar la pistola Fusion de Graco a mangueras calentadas de otras marcas.
A y B individuales, y el regulador de aire. 248279, 113 gram (4 oz) [10] Vea el manual 309963. Lubricante de alta adhesión, impermeable, a base de litio. La hoja MSDS está disponible en www.graco.com. Cartucho engrasador para el cierre de la pistola 248280 Cartucho, 3 oz [10] La grasa de baja viscosidad especialmente formulada fluye fácilmente a través de los conductos de la pistola,...
Accesorios Herramienta de limpieza Kit de limpieza de la pistola de la boquilla 15D546 El kit incluye 11 herramientas y cepillos para limpiar la 15D234 pistola. Diseñado para encajar en la cúpula interna de la boquilla CeramTip y en las ranuras de la boquilla plana. Colector de circulación Extremo Extremo para...
Características técnicas Características técnicas Categoría Datos Presión máxima de fluido 3500 psi (24,5 Mpa, 245 bar) Presión mínima de entrada de aire 80 psi (0,56 Mpa, 5,6 bar) Presión máxima de entrada de aire 130 psi (0,9 Mpa, 9 bar) Gama de caudales de aire Vea el cuadro siguiente Caudal típico de las pistolas con chorro redondo...
With the exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective.