Página 1
VC4210L Originalbetriebsanleitung Original Operating Instructions Notice d’utilisation d‘origine Instrukcja oryginalna Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing Istruzioni originali Original driftsinstruks Bruksanvisning i original Original brugsanvisning Algupärane kasutusjuhend Alkuperäiset ohjeet Manual original Originali instrukcija Instruções de operação original Udhëzimet origjinale Orijinal talimatlar Izvirna navodila Izvorni upute...
Makita VC4210L Quick reference guide Contents Operating elements 1 Safety instructions ........12 1.1 Symbols used to mark instructions ..... 12 Hose hook 1.2 Instructions for use ........12 Handle 1.3 Purpose and intended use ......12 Accessory positions 1.4 Electrical connection ........12 Suction power control 1.5 Extension lead ..........
For further queries, please contact the Makita ser- This machine is suitable for industrial use, such as vice representative responsible for your country.
Makita VC4210L Do not leave the machine Arrange the electrical parts (sockets, plugs and cou- plings) and lay down the extension lead so that the when it is plugged in. Unplug protection class is maintained. from the socket when not in Connectors and couplings of power supply cords and extension leads must be watertight.
Makita VC4210L as gasoline, or use in areas Only use the socket outlet where they may be present. on the machine for purposes specified in the instructions. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches or hot Risks ashes.
Makita VC4210L by an authorized Makita dis- 1. Only use original spare parts and accessories from Makita. Spare parts that can affect health tributor or similar qualified and safety of the operator and or function of the appliance, are specified below:...
Makita VC4210L cle will automatically run during operation to ensure Turn I: that suction performance is always at its best. Activate the machine If suction performance decreases or in extensive Turn dust applications a manually filter cleaning operation Stop the machine. Permanent power...
Makita VC4210L Wet pick-up The new bag is fitted by passing the cardboard piece with the rubber membrane through the vacuum inlet. CAUTION Make sure that the rubber membrane is passing past the heightening at the vacuum inlet. The machine is equipped with a water level...
EN 61000-3-3:2013 repaired by an authorized service technician. EN 50581:2012 At least once a year, a Makita technician or an in- Authorised Documentation Representative: structed person must perform a technical inspection Makita Europe N.V., Jan-Baptist Vinkstraat 2,...
Makita VC4210L *) Optional accessories / Option depending on model Original instruction...
Página 22
Makita VC4210L Guide de référence rapide Table des matières Éléments de fonctionnement 1 Consignes de sécurité ......21 1.1 Symboles utilisés pour le signalement des Crochet de flexible instructions ..........21 Poignée 1.2 Instructions d’utilisation ....... 21 Positions accessoires 1.3 Objet et utilisation prévue ......21 Contrôle de la vitesse...
• élimination sûre des substances ramassées Pour toute autre question, contactez le service clien- tèle Makita en charge de votre pays. Objet et utilisation prévue Voir verso du présent document. Cet extracteur de poussière mobile est conçu, déve- loppé et soumis à des tests stricts pour fonctionner Symboles utilisés pour le signalement des...
Makita VC4210L toute sécurité dans le cadre Pour les aspirateurs de type L, le matériau du filtre est testé. Le degré maximum de perméabilité est de des fonctions de nettoyage 1 % et il n’y a pas de conditions particulières d’élimi- nation.
Página 25
Makita VC4210L une porte, ne pas tirer le cor- Faire plus d’attention pendant don autour de bords ou coins le nettoyage des escaliers. tranchants. Ne pas faire rouler Ne pas utiliser l’appareil s’il la machine sur le cordon. Éloi- n’est pas équipé de filtres.
3. Si le câble électrique est endommagé, il doit être remplacé par un distributeur Risques Makita agréé ou une per- sonne qualifiée similaire afin Composants électriques de prévenir tout risque. DANGER 4. Ne jamais enrouler le cor- La section supérieure de la...
1. Seuls les accessoires et pièces de rechange 7. Branchez la fiche dans une prise électrique Makita sont autorisés. Les pièces de rechange adaptée. susceptibles de nuire à la santé et à la sécurité 8. Placez l’interrupteur électrique sur la position I de l’opérateur et / ou au fonctionnement de l’ap-...
Makita VC4210L 2. Lire les instructions d’utilisation de l’appareil à Branchement antistatique brancher et respecter les consignes de sécurité ATTENTION qui y sont relatives. La machine est équipée d’un système antista- tique pour décharger toute électricité statique Une prise avec contacteur de terre est intégrée à...
Makita VC4210L 6. Si de la mousse se forme, arrêter immédiate- dépend de la taille et de la qualité du filtre et du sac ment le travail et vider le réservoir. à poussière. Utilisez exclusivement des filtres et 7. Nettoyer le limiteur de niveau d’eau régulière- sacs de rechange d’origine.
Pour plus de dwétails sur le service après-vente, 2. Couper le cordon d’alimentation. contactez votre distributeur ou le représentant com- 3. Ne pas jeter les appareils électriques avec les mercial Makita de votre pays. Voir verso du présent déchets domestiques. document. Comme précisé dans la Directive Européenne 2012/19/EU sur les appareils électriques et...
Makita VC4210L Accessoires en option / Option dépendant du modèle Traduction du mode d’emploi d’origine...
Página 32
Makita VC4210L Guía rápida de referencia Índice Elementos funcionales 1 Instrucciones de seguridad...... 87 1.1 Símbolos que se usan para indicar Gancho para la manguera instrucciones ..........87 1.2 Instrucciones de uso ........87 Posiciones de los accesorios 1.3 Propósito y uso ........... 87 Control de velocidad Conexión eléctrica ........
Para cualquier consulta, póngase en contacto con el manera eficiente y segura cuando su mantenimiento representante de servicio de Makita en su país. es correcto y se utiliza de acuerdo con las siguien- Consulte el reverso de este documento.
Makita VC4210L cas o mecánicas, la máquina de salida se devuelve a la habitación. Tenga en cuenta las normativas nacionales antes de usar. y sus accesorios deben ser Conexión eléctrica reparados por un servicio téc- Se recomienda conectar la máquina mediante un nico cualificado o por el fabri- interruptor diferencial de corriente residual.
Makita VC4210L partes del cuerpo lejos de las La máquina no puede utilizar- aberturas y piezas móviles. se como una bomba de agua. No coloque ningún objeto en La máquina está diseñada las aberturas ni use el apara- para aspirar mezclas de aire y to con la apertura bloqueada.
4. En ningún caso debe permi- 1. Utilice sólo piezas de repuesto y accesorios de Makita. Las piezas de repuesto que pueden tirse que el cable de la fuen- afectar a la salud y la seguridad del operador y te de alimentación envuelva...
Makita VC4210L Atmósferas explosivas o inflamables Posición I: Activa la máquina PRECAUCIÓN Posición Esta máquina no es adecuada para usar en Detiene la máquina. Alimentación atmósferas explosivas o inflamables, o donde constante en el enchufe la atmósfera pueda provenir de líquidos voláti- Posición AUTO :...
Makita VC4210L frecuente durante la operación asegura el que el PRECAUCIÓN rendimiento de la aspiradora es máximo. Si el filtro de aire de refrigeración está obstrui- Si el rendimiento de la aspiradora disminuye o en do por el polvo, se puede activar el interruptor aplicaciones con mucho polvo, se recomienda una de protección de sobrecarga del motor.
Guarde el aparato en un lugar seco y protegi- Al menos una vez al año, un técnico de Makita o do de la lluvia y las heladas. La máquina debe una persona con la formación adecuada debe rea- almacenarse en el interior.
Makita Europe N.V., Jan-Baptist Vinkstraat 2, Para más información sobre el servicio postventa 3070 Kortenberg, Belgium póngase en contacto con su distribuidor o el repre- sentante de Makita en su país. Consulte el reverso de este documento. 26.06.2019 Hiroshi Tsujimura Director - Makita Europe N.V.