Resumen de contenidos para IBM Power Systems 8335-GCA
Página 1
Power Systems Configuración de hardware y de ubicaciones...
Página 3
Power Systems Configuración de hardware y de ubicaciones...
Página 4
Antes de utilizar esta información y el producto al que sirve de complemento, lea la información contenida en “Avisos de seguridad” en la página v, “Avisos” en la página 137, la publicación IBM Systems Safety Notices, G229-9054 y la publicación IBM Environmental Notices and User Guide, Z125–5823.
Hoja de especificaciones de G8264R RackSwitch . . 71 Hoja de especificaciones de G8316R RackSwitch . . 72 Especificaciones de instalación de bastidores no adquiridos a IBM . . 72 Planificación de la alimentación . 80 Determinación de las necesidades de alimentación .
Página 6
Cables de alimentación soportados . 83 Cables de alimentación de la PDU soportados . . 92 Modificación de cables de alimentación proporcionados por IBM . 95 Fuente de alimentación ininterrumpible . . 96 Unidad de distribución de alimentación y opciones de cables de alimentación para los bastidores 0551, 0553, 0555, 7014, 7953 y 7965 .
LED. Conformidad del láser Los servidores de IBM se pueden instalar dentro o fuera de un bastidor de equipo de tecnologías de la información. PELIGRO: Cuando trabaje en el sistema o alrededor de él, tome las siguientes medidas de precaución: El voltaje eléctrico y la corriente de los cables de alimentación, del teléfono y de comunicaciones son...
Página 8
– Para la alimentación CA, desconecte todos los cables de alimentación de la fuente de alimentación – Para bastidores con un panel de distribución de alimentación (PDP) CC, desconecte la fuente de alimentación CC del cliente que hay en el PDP. v Cuando suministre energía eléctrica al producto, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén conectados correctamente.
Página 9
v Baje siempre los pies niveladores en el bastidor. v Instale siempre las piezas de sujeción estabilizadoras en el bastidor. v Para evitar situaciones peligrosas debido a una distribución desigual de la carga mecánica, instale siempre los dispositivos más pesados en la parte inferior del bastidor. Los servidores y dispositivos opcionales se deben instalar siempre empezando por la parte inferior del bastidor.
Página 10
v (Para cajones fijos). Este es un cajón fijo que no se debe mover al realizar tareas de servicio, a menos que así lo especifique el fabricante. Si se intenta sacar el cajón de manera parcial o total, se corre el riesgo de que el cajón se caiga al suelo o de que el bastidor se desestabilice.
Página 11
PRECAUCIÓN: Para mejorar la estabilidad del bastidor al cambiarlo de ubicación, conviene quitar los componentes situados en las posiciones superiores del armario del bastidor. Siempre que vaya a cambiar la ubicación de un bastidor para colocarlo en otro lugar de la sala o del edificio, siga estas directrices generales.
Página 12
PELIGRO: Existen niveles de energía, corriente o voltaje peligrosos dentro de los componentes que tienen adjunta esta etiqueta. No abra ninguna cubierta o barrera que contenga esta etiqueta. (L001) (L002) PELIGRO: Los dispositivos montados en el bastidor no se deben utilizar como estanterías ni como espacios de trabajo.
Página 13
PELIGRO: Varios cables de alimentación. El producto puede estar equipado con múltiples cables de alimentación CA o múltiples cables de alimentación CC. Para evitar todo voltaje peligroso, desconecte todos los cables de alimentación. (L003) (L007) PRECAUCIÓN: Una superficie caliente cerca. (L007) (L008) Avisos de seguridad...
Página 14
PRECAUCIÓN: Piezas peligrosas en movimiento cerca. (L008) En EE.UU., todo láser tiene certificación de estar en conformidad con los requisitos de DHHS 21 CFR Subcapítulo J para productos láser de clase 1. Fuera de EE.UU., el láser tiene certificación de estar en conformidad con IEC 60825 como producto láser de clase 1.
Página 15
___ Calentarla a más de 100°C (212°F) v ___ Repararla ni desmontarla Solo debe cambiarla por una pieza autorizada por IBM. Para reciclar o desechar la batería, debe seguir las instrucciones de la normativa local vigente. En Estados Unidos, IBM tiene un proceso de recogida de estas baterías.
Página 16
Información de alimentación y cableado para NEBS (Network Equipment-Building System) GR-1089-CORE Los comentarios siguientes se aplican a los servidores de IBM que se han diseñado como compatibles con NEBS (Network Equipment-Building System) GR-1089-CORE: El equipo es adecuado para instalarlo en: v Recursos de telecomunicaciones de red v Ubicaciones donde se aplique el NEC (Código eléctrico nacional)
Página 17
Nota: todos los cables Ethernet deben estar recubiertos y tener toma de tierra en ambos extremos. El sistema que se alimenta con CA no requiere el uso de un dispositivo de protección contra descargas (SPD) externo. El sistema que se alimenta con CC utiliza un diseño de retorno de CC aislado (DC-I). El terminal de retorno de la batería de CC no debe conectarse ni al chasis ni a la toma de tierra.
Página 18
Configuración de hardware y de ubicaciones...
v Peso de los dispositivos. v Salida de calor de los dispositivos. v Requisitos de temperatura de operación de los dispositivos. v Requisitos de humedad de los dispositivos. v Requisitos de flujo de aire de los dispositivos. v Calidad del aire de la ubicación donde se utilizarán los dispositivos. Por ejemplo, un exceso de polvo puede dañar el sistema.
Página 23
v Límites de voltaje y frecuencia v Carga de alimentación v Fuente de alimentación v Instalaciones de alimentación dual Aire acondicionado v Determinación del aire acondicionado v Directrices generales para centros de datos v Criterios de diseño de temperatura y humedad v Instrumentos de medición de temperatura y humedad v Reubicación y almacenamiento temporal v Aclimatación...
Página 24
Configuración de hardware y de ubicaciones...
Página 26
Sin embargo, al planificar la carga de calor, puede utilizar IBM Systems Energy Estimator para obtener una estimación de salida de calor basada en una configuración específica. Para obtener más información, consulte el Sitio web de IBM Systems Energy Estimator.
Página 27
5% - 100% transporte 1. Reducir la temperatura con bola seca máxima 1°C por cada 175 m por encima de 950 m. IBM recomienda una temperatura de entre 18°C y 27°C (64°F y 80,6°F). Tabla 7. Emisiones de ruido para el 8335-GCA y 8335-GTA Descripción del...
Comunidad Europea) determinen la exposición a los niveles de ruido en el lugar de trabajo y se apliquen a su caso y a su instalación de servidores. Este sistema IBM está disponible en los bastidores FC 7014-T00 y 7014-T42 con un característica de puerta acústica opcional que puede ayudar a reducir el ruido que emite este sistema.
Seleccione su modelo de bastidor para ver sus especificaciones. Referencia relacionada: “Especificaciones de instalación de bastidores no adquiridos a IBM” en la página 72 Conozca los requisitos y las especificaciones para instalar sistemas IBM en bastidores que no se han comprado a IBM. Bastidor modelo 0550 y 9406-830 Las especificaciones de bastidor proporcionan información detallada sobre el bastidor, incluidas las...
Página 30
Figura 1. Bastidor 0550 Figura 2. Configuración del bastidor 0550 Tabla 12. Dimensiones Peso de configuración Anchura Profundidad Altura Unidades EIA máximo 644 kg (1417 libras) 650 mm (25,5 1020 mm (40,0 1800 mm (71,0 pulgadas) pulgadas) pulgadas) El bastidor de 1,8 metros tiene 10 unidades EIA de espacio desocupadas. Este espacio se ocupará con un panel de relleno de 5 EIA, un panel de relleno de 3 EIA y dos de los paneles de relleno de 1 EIA.
Tabla 13. Especificaciones eléctricas (continuación) Características eléctricas Propiedades Voltaje y frecuencia nominales 200 - 240 V CA a 50 - 60 más o menos 0,5 Hz Salida térmica (máximo) 5461 Btu/hora Requisitos de alimentación (máximo) 1600 W Factor de alimentación 0,95 Corriente de entrada 80 A...
Página 32
Figura 3. Bastidor 0551 Tabla 16. Dimensiones Peso de configuración Anchura Profundidad Altura máximo El peso del bastidor vacío 650 mm (25,5 pulgadas) 1020 mm (40,0 pulgadas) 1800 mm (71,0 pulgadas) es de 244 kg (535 libras). Tabla 17. Requisitos de temperatura Operativo No operativo De 10°C a 38°C (de 50°F a 100,4°F)
830 debe utilizarse para determinar el receptáculo adecuado. 2. Hay puertas acústicas disponibles para los bastidores IBM . Está disponible el código de característica 6248 para los bastidores 0551 y 7014-T00. Está disponible el código de característica 6249 para los bastidores 0553 y 7014-T42.
Página 34
38 U 32 U 0229 ó 0229 7884 4 U IPHAD607-1 Figura 5. Código de característica 7884 Tabla 20. Código de característica 7884 Bastidor IBM Bastidor, especificar código Soporte PDU Cables de alimentación 0551 7884, 0229 0 a 4 7884, PDU...
Página 35
Código de característica 0230 y 7886 Figura 6. Modelo 550 en un bastidor Tabla 21. Modelo 550 en un bastidor Bastidor IBM Bastidor, especificar código Soporte PDU Cables de alimentación 7014 0230 y 7886 0 a 4 7014-T00 es un bastidor de 1,8 metros con 36 unidades EIA de espacio total. El 7014-T42 es un bastidor de 2,0 metros con 42 unidades EIA de espacio total.
Página 36
Tabla 22. 570 en bastidor Bastidor IBM Bastidor, especificar código Soporte PDU Cables de alimentación 0551 0231, 0232, 0241, 0242 0 a 4 0553 7014 0555 0551 es un bastidor vacío de 1,8 metros con 36 unidades EIA de espacio total. 0553 es un bastidor de 2,0 metros con 42 unidades EIA de espacio total.
Página 37
La característica de código 0125 no se enchufa a una PDU. Código de característica 0133 - Instalación en fábrica en bastidor (modelos 9406-800 y 9406-810); código de dispositivo 0137 - Instalación en bastidor de representación de servicios IBM (modelos 9406-800 y 9406-810) 20 U 0137 ó...
Página 38
Si la unidad se enchufa a una PDU, se necesitan dos cables de puente de alimentación, código de característica 6458, 6459, 6095 ó 9911. Código de característica 0134 - Instalación local en bastidor del servicio de IBM; código de característica 0138 - Instalación local en bastidor del servicio de IBM...
Página 39
Código de característica 0578 - Unidad de expansión PCI-X en bastidor Figura 12. Código de característica 0578 - Unidad de expansión PCI-X en bastidor Tabla 27. Código de característica 0578 - Unidad de expansión PCI-X en bastidor Bastidor IBM Bastidor, especificar código Soporte PDU Cables de alimentación...
Tabla 28. Código de característica 0588 - Unidad de expansión PCI-X en bastidor (continuación) Bastidor IBM Bastidor, especificar código Soporte PDU Cables de alimentación 0551 es un bastidor vacío de 1,8 metros con 36 unidades EIA de espacio total. 0553 es un bastidor de 2,0 metros con 42 unidades EIA de espacio total.
Página 41
Figura 14. Bastidor modelo 0551 y 9406-270 Tabla 30. Dimensiones Peso de configuración Altura Anchura Profundidad máximo 403 kg (885 libras) 1800 mm (71,0 pulgadas) 650 mm (25,5 pulgadas) 1020 mm (40,0 pulgadas) Los espacios libres laterales y superiores son opcionales durante la operación. Tabla 31.
Tabla 34. Emisiones de ruido Propiedades Operativo No operativo (Categoría 2E, General business) 6,6 belios 6,3 belios <L > 48 dB 46 dB Para ver una descripción de los valores de emisión de ruido, consulte Acústica. Tabla 35. Espacio libre para servicio Frontal Posterior Lados...
Página 43
Tabla 37. Especificaciones eléctricas (continuación) Características eléctricas Propiedades Rango de voltaje (V cc) No aplicable Bastidor CA Consulte las especificaciones de servidor o de hardware para requisitos específicos. Carga de fuente de alimentación máxima en kVa (por Consulte las especificaciones de servidor o de hardware PDU) para requisitos específicos.
660 mm (26 pulg.) 71 mm (2,8 pulg.) 254 mm (10 pulg.) 820 mm 1989 mm (32,3 pulg.) (78,3 pulg.) 35 mm (1,4 pulg.) 915 mm (36 pulg.) 53 mm (2,1 pulg.) IPHAD961-0 Figura 16. Vista de planta del modelo 0554 y 7014-S11 22 mm (0,9 pulg.) 13 mm (0,5 pulg.) 603 mm...
Página 45
Tabla 39. Dimensiones (continuación) Dimensiones Propiedades Altura con PDP - sólo CC No aplicable Anchura sin paneles laterales 590 mm (23,2 pulgadas) Anchura con paneles laterales 610 mm (24 pulgadas) Anchura sólo con puerta posterior 996 mm (39.2 pulgadas) Anchura con puertas posterior y frontal 1000 mm (39,4 pulgadas) Profundidad con puerta frontal con acabados No aplicable...
Página 46
Espacios libres operativos del bastidor modelo 0555 y 7014-S25 IPHAD960-0 215 mm (8,5 pulg.) Figura 18. Modelo 0555 y 7014-S25 con pie estabilizador Configuración de hardware y de ubicaciones...
Página 47
915 mm 600 mm 915 mm (36 pulg.) (23,6 pulg.) (36 pulg.) 19 mm (0,75 pulg.) 760 mm (30 pulg.) 318 mm (12,5 pulg.) 950 mm (37,4 pulg.) 915 mm (36 pulg.) 19 mm (0,75 pulg.) 1520 cm (60 pulg.) IPHAD963-0 Figura 19.
85 mm (3,3 pulg.) 65 mm (2,6 pulg.) 50 mm (2,0 pulg.) 80 mm (3,1 pulg.) 670 mm (26,4 pulg.) IPHAD964-0 Figura 20. Ubicación de las ruedas giratorias del modelo 0555 y 7014-S25 Planificación de los bastidores 7014-T00 y 7014-T42 Las especificaciones de bastidor proporcionan información detallada sobre el bastidor, incluidas las dimensiones, las características eléctricas, la alimentación, la temperatura, el entorno y el espacio libre para servicio.
Página 49
Tabla 42. Dimensiones del bastidor Configuración Anchura Profundidad Altura Peso (vacío) Peso Capacidad con del bastidor (configuración máxima) Sólo bastidor 644 mm (25,4 1016 mm (40 1804 mm (71,0 244 kg (535 816 kg (1795 36 unidades con cubiertas pulgadas) pulgadas) pulgadas) libras)
Nota: Las puertas acústicas están disponibles para los bastidores IBM. Está disponible el código de dispositivo 6248 para los bastidores 0551 y 7014-T00. Está disponible el código de dispositivo 6249 para los bastidores 0553 y 7014-T42.
Página 51
600 amperios. FC EPB8 no incluye los interruptores o los cables de alimentación CC. Los interruptores y los cables de alimentación CC asociados se suministran normalmente con los productos IBM. Para los productos OEM, debe proporcionar los interruptores y los cables de alimentación CC aplicables.
Panel de distribución de alimentación (PDP) Figura 22. FC EPB8 – Panel de distribución de alimentación (vista de arriba a abajo) Tabla 45. Dimensiones del bastidor 7014-T00 con FC 6117 o FC EPB8 instalado Dimensiones Propiedades Anchura (bastidor con paneles laterales) 644 mm (25,4 pulgadas) Profundidad 1148 mm (45,2 pulgadas)
Página 53
Tabla 47. Dimensiones del bastidor Configuración Anchura Profundidad Altura Peso (vacío) Peso Capacidad con del bastidor (configuración máxima) Sólo bastidor 644 mm (25,4 1016 mm (40 2015 mm (79,3 261 kg (575 1597 kg (3521 42 unidades con cubiertas pulgadas) pulgadas) pulgadas) libras)
Página 54
Tabla 47. Dimensiones del bastidor (continuación) Configuración Anchura Profundidad Altura Peso (vacío) Peso Capacidad con del bastidor (configuración máxima) Bastidor con 644 mm (25,4 1222 mm (48,1 2015 mm (79,3 Vacío: 306 kg puerta pulgadas) pulgadas) pulgadas) (675 libras) posterior de Lleno: 312 kg intercamb.
Página 55
Nota: Las puertas acústicas están disponibles para los bastidores IBM. Está disponible el código de característica 6248 para los bastidores 0551 y 7014-T00. Está disponible el código de característica 6249 para los bastidores 0553 y 7014-T42.
Espacio libre para servicio Tabla 50. Espacios libres de servicio para los bastidores 7014-T00, 7014-T42 y 0553 Frontal Posterior Lados 915 mm (36 pulg.) 915 mm (36 pulg.) 915 mm (36 pulg.) Nota: El espacio libre de servicio vertical mínimo recomendado desde el suelo es de 2439 mm (8 pies). En la Figura 23 se proporcionan las ubicaciones de ruedas giratorias y niveladores para los bastidores 7014-T00, 7014-T42, 0551, 0553 y 0555.
Página 57
Código de característica (FC) ERG0 FC ERG0 es un ampliador de bastidor posterior opcional que puede utilizarse para los bastidores 7014-T42. Este ampliador se instala en la parte posterior del bastidor 7014-T42 y proporciona 20,3 cm (8 pulgadas) de espacio adicional para contener los cables en la parte lateral del bastidor y mantener el área central libre para la refrigeración y el acceso de servicio.
Panel del lado derecho Vista ensamblada Figura 25. Vista ensamblada de FC ERG0 FC 6080 FC 6080 es una característica de bastidor opcional que proporciona un hardware adicional que refuerza el bastidor y lo ancla al suelo. La característica aumenta la rigidez y la estabilidad del bastidor. Esta característica incluye una abrazadera de acero larga o armazón que se atornilla a la parte posterior del bastidor.
Bastidor Bastidor Separación 25,4 mm (1 pulg.) Está disponible un kit, que incluye los pernos, espaciadores y piezas decorativas de recorte para cubrir los 25,4 mm (1 pulgada) de espacio. Para conocer el espacio libre de servicio, consulte los espacios libres de servicio mostrados en la tabla correspondiente al bastidor modelo 7014-T00.
Página 60
Tabla 51. Distancias de distribución del peso para los bastidores cuando están cargados (continuación) Bastidor Peso del Anchura Profundidad Distancia de distribución del peso sistema Frontal y posterior Izquierda y derecha Notas: 1. Peso máximo del bastidor totalmente lleno, las unidades son libras con los kg entre paréntesis. 2.
Planificación para el bastidor 7953-94X y 7965-94Y Las especificaciones de bastidor proporcionan información detallada sobre el bastidor, incluidas las dimensiones, las características eléctricas, la alimentación, la temperatura, el entorno y el espacio libre para servicio. A continuación, se proporcionan las especificaciones del bastidor 7953-94X y 7965-94Y. Modelo de bastidor 7953-94X y 7965-94Y: Las especificaciones de hardware proporcionan información detallada sobre el bastidor, incluidas las dimensiones, las características eléctricas, la alimentación, la temperatura, el entorno y el espacio libre...
Página 62
Peso Medido desde la superficie plana frontal de la puerta. Medido desde el logotipo de IBM de la parte frontal de la puerta. Varios bastidores colocados consecutivamente deben tener una separación mínima de 6 mm (0,24 pulgadas) entre bastidores para que la puerta triplex frontal encaje adecuadamente. Puede utilizarse el código de característica EC04 (kit de fijación del conjunto de bastidor) para mantener la separación mínima de 6 mm (0,24 pulgadas) entre...
Especificaciones eléctricas Para los requisitos eléctricos, consulte Unidad de distribución de alimentación y opciones de cable de alimentación. Características El bastidor 7953-94X y 7965-94Y tiene las siguientes características disponibles para su uso: v Placa de prevención de recirculación instalada en la parte inferior frontal del bastidor. v Pieza de sujeción estabilizadora instalada en la parte frontal del bastidor.
Página 64
Canales de cables del frontal a la parte posterior Tapas de canales de los cables Canales de cables del frontal a la parte posterior Tapas de canales de los cables Figura 27. Cableado dentro del bastidor Cableado bajo el suelo Una barra de acceso a cables ubicada en la parte inferior trasera del bastidor le ayuda a direccionar los cables, manteniendo el bastidor en su sitio.
Cubierta de acceso Cubierta Tornillos de cables de acceso posterior de cables frontal Tornillos Figura 29. Cubiertas de acceso de cables Estabilizadores laterales: Información sobre los estabilizadores laterales disponibles para el bastidor 7953-94X y 7965-94Y. Los estabilizadores son piezas de estabilización con ruedas instaladas en los laterales del armario de bastidor.
Figura 30. Ubicaciones del estabilizador Bastidores múltiples: Información sobre cómo colocar múltiples bastidores 7953-94X y 7965-94Y juntos. Se pueden colocar múltiples bastidores 7953-94X y 7965-94Y juntos utilizando piezas de sujeción de conexión conectando las unidades en la parte frontal del bastidor. Consulte la Figura 31 en la página 49. Configuración de hardware y de ubicaciones...
Piezas de sujección de conexión Figura 31. Piezas de sujeción de conexión Intercambiador de calor de la puerta posterior del modelo 1164-95X: Información sobre las especificaciones del intercambiador de calor de puerta posterior 1164-95X (código de característica EC05). Especificaciones de intercambiador de calor de puerta posterior del modelo 1164-95X Tabla 61.
Página 68
– Aproximadamente 9 litros (2,4 galones) v Temperatura – La temperatura del agua debe estar por encima del punto de condensación en el centro de datos – 18°C ± 1°C (64.4°F ± 1.8°F) para el entorno ASHRAE Clase 1 – 22°C ± 1°C (71.6°F ± 1.8°F) para el entorno ASHRAE Clase 2 v Velocidad de flujo del agua necesaria (medida desde la entrada de suministro al intercambiador de calor) –...
Página 69
% de eliminación de calor como función del caudal y la temperatura del agua para la fuente de alimentación Temperatura del agua 12°C * 14°C * 16°C * 18°C * 20°C * 22°C * 24°C * Fuente de aliment. (W) = 30000 Tinlet, aire (C) = 27 Flujo de aire...
– Reducción de la capacidad del intercambiador de calor para refrigerar el aire emitido del bastidor. – Fallos del equipo mecánico, por ejemplo, de un enganche de conexión rápida de una manguera. v Contaminación orgánica, por ejemplo bacterias, hongos o algas. Esta contaminación puede provocar los mismos problemas descritos para los depósitos de sarro.
Página 71
v Fugas debido a corrosión y picado de los componentes metálicos del intercambiador de calor o del sistema de suministro de agua. v Concentración de depósitos de sarro dentro del intercambiador de calor, lo que puede provocar los siguientes problemas: –...
Página 72
El intercambiador de calor y la manguera de suministro y las mangueras de retorno no están aisladas. Evite cualquier condición que pueda causar condensación. La temperatura del agua en el interior de la manguera de suministro, la manguera de retorno y el intercambiador de calor se debe mantener por encima del punto de rocío de la ubicación donde se está...
Página 73
tuberías, mangueras y el hardware de conexión necesario para conectar las mangueras al intercambiador de calor. El manejo de mangueras se puede utilizar en entornos de suelo elevado y de suelo no elevado. El intercambiador de calor puede eliminar el 100% o más de la carga de calor de un bastidor individual cuando funciona bajo condiciones óptimas.
Página 74
Los colectores deben proporcionar suficientes puntos de conexión para permitir conectar un número coincidente de líneas de suministro y retorno y los colectores deben coincidir con la valoración de capacidad de las bombas y del intercambiador de calor de bucle (entre el bucle de refrigeración secundario y el origen de agua fría del edificio).
v Los acoplamientos deben estar hechos de acero inoxidable de la serie 300-L o latón con menos del 30% de contenido en zinc pasivados. El tamaño del acoplamiento es de 19 mm (0,75 pulgadas). v La manguera de suministro debe tener una boquilla de acoplamiento rápido Parker (macho), número de pieza SH6-63-W, o equivalente.
Página 76
1. La clase ASHRAE final está determinada por el hardware que se instala en el bastidor. Deben revisarse las especificaciones individuales de cada pieza de hardware. 2. Reducir la temperatura con bola seca máxima 1°C por cada 175 m por encima de 950 m. IBM recomienda un rango de temperatura entre 18°C y 27°C (64°F - 80.6°F).
Especificaciones eléctricas Para los requisitos eléctricos, consulte Unidad de distribución de alimentación y opciones de cable de alimentación. Abertura de suelo Los bastidores con mangueras de agua y cables de alimentación que salen de la parte inferior del bastidor requieren un orificio en el azulejo del suelo de al menos 30,48 cm (12 pulgadas) de largo por 22,86 cm (9 pulgadas) de ancho.
Página 78
Canales de Tapón del cables de la canal de parte frontal cables a la parte posterior Figura 36. Cableado dentro del bastidor Cableado bajo el suelo Los cables pueden direccionarse por debajo a través de los canales laterales del bastidor o por el centro de la abertura.
cubiertas hacia delante o hacia atrás. Debido al pequeño tamaño de las aberturas de cables de la parte frontal, los cables que se pasan por esta área deben minimizarse. Tornillos (4x) Cubierta deslizante Abertura de cable de acceso superior frontal superior Figura 38.
Intercambiador de calor de la puerta posterior del modelo 1164-95X: Información sobre las especificaciones del intercambiador de calor de puerta posterior 1164-95X (código de característica EC05). Especificaciones de intercambiador de calor de puerta posterior del modelo 1164-95X Tabla 68. Dimensiones del intercambiador de calor de puerta posterior del 1164-95X Anchura Profundidad Altura...
Página 81
% de eliminación de calor como función del caudal y la temperatura del agua para la fuente de alimentación Temperatura del agua 12°C * 14°C * 16°C * 18°C * 20°C * 22°C * 24°C * Fuente de aliment. (W) = 20000 Tinlet, aire (C) = 27 Flujo de aire...
Página 82
Baja de presión del Intercambiador de calor de la puerta posterior 1164-95X Velocidad del flujo (gpm) Figura 42. Caída de presión (unidades estándar) Especificaciones de agua para el bucle de refrigeración secundario Importante: El agua que se suministra al intercambiador de calor debe cumplir los requisitos descritos en esta sección.
Materiales a utilizar en los bucles secundarios Puede utilizar cualquiera de los siguientes materiales en líneas de suministro, conectores, colectores, bombas y cualquier otro equipo que forma el sistema de suministro de agua en bucle cerrado de su ubicación: v Cobre v latón con menos de un 30% de contenido de zinc v Latón con menos de un 30% de contenido de zinc v Acero inoxidable 303 o 316 v Caucho EPDM (monómero de etileno propileno dieno) vulcanizado con peróxido, material óxido no...
Página 84
El agua no puede originarse en el sistema primario de agua fría del edificio, pero debe suministrarse como parte de un sistema secundario de bucle cerrado. Importante: No utilice soluciones de glicol ya que pueden afectar negativamente al rendimiento de refrigeración del intercambiador de calor.
Página 85
Presión: La presión del agua en el bucle secundario debe ser inferior a 690 kPa (100 psi). La presión de funcionamiento normal en el intercambiador de calor debe ser de 414 kPa (60 psi) o menos. Índice de flujo: El índice de flujo del agua en el sistema debe estar en el rango de 23 a 57 litros (6 a 15 galones) por minuto.
Página 86
Atención: El dispositivo de seguridad contra la sobrepresión debe cumplir los siguientes requisitos: v Cumplir la ISO 4126-1. v Debe estar instalado para que se pueda acceder a él fácilmente para la inspección, el mantenimiento y la reparación. v Debe estar conectado lo más próximo al dispositivo que se desea proteger. v Debe poder ajustarse utilizando sólo una herramienta.
Página 87
v Utilice un conducto de suministro de 88,9 mm (3,50 pulgadas) o mayor para proporcionar el flujo correcto a nueve mangueras de suministro de 19 mm (0,75 pulgadas), con una CDU de 300 kW. Para detener el flujo de agua en etapas individuales de varios bucles de circuito, instale válvulas de cierre para cada línea de suministro y retorno.
Especificaciones del conmutador del bastidor Las especificaciones del conmutador del bastidor proporcionan información detallada sobre IBM BNT RackSwitch, incluidas las dimensiones, las características eléctricas, la alimentación, la temperatura, el entorno y el espacio libre para servicio. Seleccione los modelos adecuados para ver las especificaciones correspondientes a su conmutador de bastidor.
Emisión de ruido Menos de 65 dB Hoja de especificaciones de G8264R RackSwitch Las especificaciones de hardware proporcionan información detallada sobre IBM BNT RackSwitch, incluidas las dimensiones, las características eléctricas, la alimentación, la temperatura, el entorno y el espacio libre para servicio.
1100 Btu/hora Especificaciones de instalación de bastidores no adquiridos a IBM Conozca los requisitos y las especificaciones para instalar sistemas IBM en bastidores que no se han comprado a IBM. Este tema indica los requisitos y especificaciones para los bastidores de 19 pulgadas. Estos requisitos y especificaciones se proporcionan como ayuda para que pueda comprender los requisitos para instalar sistemas IBM en bastidores.
Página 91
719 mm (28,3 pulgadas) y la anchura interna conectada por los rebordes de montaje debe ser al menos de 494 mm (19,45 pulgadas), para que los rieles de IBM se ajusten en el bastidor o armario (consulte la figura siguiente).
Página 92
Frontal superior del bastidor 6,75 mm mín. 6,75 mm mín. 15,9 mm 15,9 mm 15,9 mm 15,9 mm 12,7 mm 12,7 mm 15,9 mm 15,9 mm 15,9 mm 15,9 mm 12,7 mm 12,7 mm 450 +/- 0,75 mm Abertura frontal del bastidor Diámetro del 465 +/- 0,8 mm orificio =...
Página 93
Dimensiones críticas del reborde de montaje Reborde de montaje estándar EIA 310-D Sistema instalado Sistema instalado Anchura del sistema Dimension s e importantes Dimensi n A = 450 mm (17 717 ó pulg. ) m n. í Dimensi n B = 465 mm (18,307 ó...
Página 94
Es muy aconsejable utilizar los rieles de montaje de IBM incluidos con el producto para instalarlo en el bastidor. Los rieles de montaje y el hardware de montaje suministrados con los productos IBM están diseñados y probados para soportar el producto con seguridad durante...
Si se utilizan rieles que no son IBM, los rieles deben tener una certificación de seguridad del producto para su uso con los productos IBM. Como mínimo, los rieles de montaje deben poder soportar cuatro veces el peso máximo de valor nominal del producto en la peor de las situaciones (posiciones frontal y posterior totalmente extendidas) de un minuto entero sin errores catastróficos.
Página 96
(por ejemplo, NEC o CEC). El personal del servicio técnico de IBM puede verificar la continuidad de tierra una vez completada la instalación, y debe comprobarse antes de la primera actividad de servicio.
Página 97
IBM pueda darles servicio. Para productos no destinados al montaje en bastidor a los que IBM debe dar servicio, los productos y componentes que se sustituyen como parte de dicho servicio no deben pesar más de 11,4 kg (25 libras).
El servidor puede tener necesidades de alimentación diferentes de las de un PC (por ejemplo, voltaje y conexiones diferentes). IBM suministra cables de alimentación con un conector que corresponde a la toma de alimentación utilizada más habitualmente en el país o región en el que se suministra el producto. El usuario es responsable de proporcionar las tomas de alimentación adecuadas.
v Realice la toma de tierra del sistema. La toma de tierra eléctrica es importante para la seguridad y la operación correcta. El electricista debe respetar las normativas eléctricas nacionales y locales al instalar los cables, tomas de alimentación y paneles de alimentación eléctrica. Estas normativas tienen preferencia sobre cualquier otra recomendación.
Tabla 81. Lista de programas bajo licencia (continuación) Formulario de información de estación de trabajo 3B Utilice este formulario para registrar el tipo y la cantidad de cables necesarios para el servidor. Tipo de enchufe/ Número de Tipo de Descripción de Ubicación de Longitud del voltaje de...
La Tabla 83 lista los cables de alimentación a utilizar desde el servidor a la red eléctrica. Estos cables de alimentación no se utilizan con las PDU suministradas por IBM. La Tabla 84 en la página 88 lista los cables de alimentación que conectar los servidores IBM a una PDU. Tabla 83. Cables de alimentación soportados para los sistemas POWER8 Códigos de...
Página 102
POWER8 (continuación) Códigos de Descripción Voltaje, amperaje Enchufe que Receptáculo de Número de pieza característica (FC) y longitud suministra IBM pared hembra de IBM coincidente (en la pared) 6472 Tipo 18 CEE (7) 200 - 240 V CA, Tipo de enchufe...
Página 103
POWER8 (continuación) Códigos de Descripción Voltaje, amperaje Enchufe que Receptáculo de Número de pieza característica (FC) y longitud suministra IBM pared hembra de IBM coincidente (en la pared) 6478 Tipo 25 CEI 200 - 240 V CA, Tipo de enchufe...
Página 104
POWER8 (continuación) Códigos de Descripción Voltaje, amperaje Enchufe que Receptáculo de Número de pieza característica (FC) y longitud suministra IBM pared hembra de IBM coincidente (en la pared) 6496 Tipo 66 KSC 200 - 240 V CA, Tipo de enchufe...
Página 105
POWER8 (continuación) Códigos de Descripción Voltaje, amperaje Enchufe que Receptáculo de Número de pieza característica (FC) y longitud suministra IBM pared hembra de IBM coincidente (en la pared) 6665 Tipo 61 200 - 240 V CA, Tipo de enchufe Tipo de...
Página 106
2. Se puede utilizar el FC EPAC para permitir que IBM Manufacturing seleccione una longitud de cable (1,0 m (3,3 pies), 1,5 m (4,9 pies) o 2,5 m (8 pies)) durante la integración de bastidor.
Página 107
Tabla 85. Cables de alimentación soportados por países (continuación) Países soportados 6470 Samoa Americana, Antigua y Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Belice, Bermudas, Bolivia, Canadá, Islas Caimán, Colombia, Costa Rica, Cuba, República Dominicana, Ecuador, El Salvador, Guam, Guatemala, Haití, Honduras, Jamaica, Islas Marshall, México, Micronesia (Estados Federados de), Montserrat, Antillas Holandesas, Nicaragua, Islas Marianas del Norte, Palau, Panamá, Perú, Filipinas, Puerto Rico, San Marino, Arabia Saudí, Tailandia, Islas Turcas y Caicos, Estados Unidos, Venezuela...
Página 108
Tabla 85. Cables de alimentación soportados por países (continuación) Países soportados 6489 Afganistán, Albania, Argelia, Andorra, Angola, Antártida, Antigua y Barbuda, Argentina, Armenia, Azerbaiyán, Bahrein, Bangladesh, Bielorrusia, Bélgica, Belice, Benín, Bután, Bolivia, Bosnia y Herzegovina, Botsuana, Isla Bouvet, Brasil, Territorio Británico del Océano Índico, Brunéi Darussalam, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Camboya, Camerún, Cabo Verde, República Centroafricana, Chad, Chile, China, Isla Navidad, Islas Cocos (Keeling), Comoras, Congo, Congo (República Democrática del), Islas Cook, Costa de Marfil, Croacia (República de),...
Página 109
Tabla 85. Cables de alimentación soportados por países (continuación) Países soportados 6492 Argelia, Samoa Americana, Anguila, Antigua y Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Bielorrusia, Belice, Bermudas, Bolivia, Brasil, Canadá, Islas Caimán, Colombia, Congo, Congo (República Democrática del), Costa Rica, Cuba, República Dominicana, Ecuador, El Salvador, Polinesia Francesa, Guam, Guatemala, Haití, Honduras, Jamaica, Japón, Kazajistán, Liberia, Mali, Islas Marshall, Martinica, México, Micronesia (Estados Federados de), Moldavia (República de), Antillas Holandesas, Nicaragua, Islas Marianas del Norte, Palau, Panamá, Perú,...
Tabla 85. Cables de alimentación soportados por países (continuación) Países soportados 6665 Afganistán, Albania, Argelia,Samoa Americana, Andorra, Angola, Anguila, Antártida, Antigua y Barbuda, Argentina, Armenia, Aruba, Australia, Austria, Azerbaiyán, Bahamas, Bahrein, Bangladesh, Barbados, Bielorrusia, Bélgica, Belice, Benín, Bermudas, Bután, Bolivia, Bosnia y Herzegovina, Bulgaria, Isla Bouvet, Brasil, Territorio Británico del Océano Índico, Brunéi Darussalam, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Camboya, Camerún, Canadá, Cabo Verde, Islas Caimán, República Centroafricana, Chad, Chile, China, Isla Navidad, Islas Cocos (Keeling),...
Página 111
Tabla 86. Cables de alimentación de la PDU soportados para los sistemas POWER8 Código Descripción Enchufe Vista del Conector Receptáculo Número de Países enchufe hembra de pared pieza de v Voltaje caract. suministra coincidente hembra v Amperaje (FC) (en el coincidente v Fase cable)
Página 112
Tabla 86. Cables de alimentación de la PDU soportados para los sistemas POWER8 (continuación) Código Descripción Enchufe Vista del Conector Receptáculo Número de Países enchufe hembra de pared pieza de v Voltaje caract. suministra coincidente hembra v Amperaje (FC) (en el coincidente v Fase cable)
Cuando un servidor sale de fábrica, está homologado por agencias de seguridad, por lo que IBM no recomienda modificar los cables de alimentación proporcionados por IBM. En raras circunstancias, en las que la modificación de un cable de alimentación suministrado por IBM se considere esencial, debe:...
Extractos de SRM Un grupo de cables asociado con una máquina IBM adquirida y que lleva la etiqueta IBM, es propiedad del propietario de la máquina IBM. Todos los demás grupos de cables suministrados por IBM (excepto aquellos por los que se haya pagado específicamente) son propiedad de IBM.
Código de característica ECCF (Número de pieza 00FV631) - Cable conversor de puerto del sistema para UPS El ECCF es un cable conversor que permite las comunicaciones entre una tarjeta de interfaz de relé PS a un puerto USB del procesador de servicio. El servidor tiene dos puertos USB 2.0 de procesador de servicio en la tarjeta hija de E/S nativa con las etiquetas 1 y 2.
Cableado de UPS D-shell hembra de 9 clavijas f/c ECCF Fuente de alimentación Sistema ininterrumpida Puerto del sistema Cable de comunicaciones USB 2.0 proporcionado por el proveedor Figura 45. Cableado de la UPS para los sistemas 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-21L, 8247-22L, 8247-42L, 8284-22A, 8286-41A y 8286-42A Unidad de distribución de alimentación y opciones de cables de alimentación para los bastidores 0551, 0553, 0555, 7014, 7953 y 7965...
Página 117
Figura 46. Ubicaciones verticales de unidades de distribución de alimentación Las unidades de distribución de alimentación (PDU) son necesarias con los bastidores IBM 7014-T00, 7014-T42 y opcionales con los bastidores 7014-B42, 0553 y 0555, excepto con una unidad de expansión 0578 o 0588.
Nota: Todos los cables de alimentación son de 4,3 m (14 pies). Para la instalación en Chicago, sólo 2,8 m (6 pies) de un cable de alimentación de 4,3 m (14 pies) pueden extenderse más allá del perímetro de la estructura del bastidor.
Página 119
Utilización de bastidores Cables de alimentación soportados (PDU a pared) PDU+ 7109 o 5889 Bastidores 7953-94X, 7965-94Y, “Cables de alimentación de la PDU soportados” en la 0551, 0553, y 0555 de IBM página 92 Tabla 89. Especificaciones de PDU+ 7109 Características Propiedades Número de PDU...
Página 120
Tabla 91. Especificaciones de PDU+ 7196 (continuación) Características Propiedades Peso (sin incluir el cable de alimentación) 6,3 kg (13,8 libras) Peso con el cable de alimentación (aproximado) 5,4 kg (11,8 libras) Temperatura en funcionamiento a 0 a 914 m (0 a 10 - 32°C (50 - 90°F) 3000 pies) (temperatura ambiente de la sala) Temperatura en funcionamiento a 914 a 2133 m...
PDU HVDC Tabla 92. Dispositivos PDU HVDC Cables de alimentación soportados Número de PDU Utilización de bastidores (PDU a pared) EPAA Bastidores 7014-T00, 7014-T42 y No aplicable - cable de alimentación 7965-94Y fijo Cable de Disyuntores alimentación de entrada (conectado) Tomas de alimentación Figura 49.
Página 122
Tabla 93. Características de la PDU con conmutación inteligente (continuación) Descripción Cables de v Voltaje Código de Receptáculos de alimentación v Amperaje característica Número Sistemas Utilización de alimentación soportados (PDU a (FC) de pieza soportados bastidores v Fase proporcionados pared) EPTM (Base) 01AF740 8335-GTB Bastidores...
Conozca los requisitos de carga de alimentación y la secuencia de carga correcta para las unidades de distribución de alimentación 9188 o 7188. La unidad de distribución de alimentación (PDU) IBM 7188 o 9188 montada en bastidor contiene 12 tomas de alimentación IEC 320-C13 conectadas a seis disyuntores de circuito de 20 amperios (A) (dos tomas por disyuntor).
Nota: La carga en la PDU cuando se utiliza una configuración de red eléctrica dual sólo es la mitad de la carga total del sistema. Cuando calcule la carga de alimentación en la PDU, debe incluir la carga de alimentación total de cada cajón, aunque la carga esté distribuida en dos PDU. Secuencia de carga Siga estos pasos de secuencia de carga: 1.
Izquierda Derecha M/T: Mod: kVA: 16 A 16 A M/T: Mod: kVA: M/T: Mod: kVA: 16 A 16 A M/T: Mod: kVA: M/T: Mod: kVA: 16 A 16 A M/T: Mod: kVA: M/T: Mod: kVA: 16 A 16 A M/T: Mod: kVA: Hacia el cable de corriente...
Página 126
v Cuando se necesita una secuencia de conexión de cables específica, por ejemplo para el mantenimiento simultáneo (cables de multiproceso simétrico), etiquete los cables adecuadamente y anote el orden de secuencia. v Para facilitar el tendido de los cables, instale los cables en el orden siguiente: 1.
Exterior Interior Aplicación del cliente Disco/Almacenamiento Alimentación Bus de E/S Áreas de cables Bastidor (vista posterior) Figura 50. Lanzas puente portacables Radio de pliegue del cable R = radio de pliegue D = diámetro de pliegue Figura 51. Radio de curvatura del cable Tendido y retención de los cables de alimentación Un tendido y una sujeción adecuados de los cables de alimentación garantizan que el sistema permanezca conectado a una fuente de alimentación.
v Brazos portacables v Anillos v Abrazaderas v Correas de plástico v Cierres velcro Las sujeciones de cables de alimentación se encuentran normalmente en la parte posterior de la unidad y en el chasis o pedestal junto a la entrada del cable de corriente alterna (CA). Los sistemas montados en bastidor y sobre deslizadores deben utilizar el brazo portacables proporcionado.
v Sólo reciben soporte configuraciones de cableado específicas. Es posible construir muchas configuraciones que no reciben soporte y que no funcionarán correctamente o generarán errores. Consulte “Configuraciones de cableado SAS” en la página 117 para ver imágenes de las configuraciones de cableado admitidas. v Cada miniconector SAS 4x cuenta con una referencia de posición como ayuda para no cablear una configuración que no recibe soporte.
Página 130
La siguiente tabla contienen información específica acerca de cada cable SAS que recibe soporte para los adaptadores SAS PCIe2 y anteriores. Tabla 97. Cables SAS soportados para los adaptadores SAS PCIe2 y anteriores Nombre Longitud Número de pieza de IBM Código de característica Cable AI SAS 4x 1 m (3,2 pies) 44V4041...
Página 131
Tabla 97. Cables SAS soportados para los adaptadores SAS PCIe2 y anteriores (continuación) Nombre Longitud Número de pieza de IBM Código de característica Cable AT SAS HD 4x 0,6 m (1,9 pies) 74Y6260 3689 Cable AA SAS HD 0,6 m (1,9 pies)
Página 132
Tabla 98. Cables SAS soportados para los adaptadores SAS PCIe3 Nombre Longitud Número de pieza de IBM Código de característica Cable de conector estrecho 0,6 m (1,9 pies) 01AF505 ECE0 HD SAS AA12, de 1,5 m (4,9 pies) 01AF506 ECE2...
Página 133
Tabla 99. Etiquetado del cableado SAS Nombre Conecta Etiqueta Cable AE SAS 4x Adaptador SAS con un cajón de expansión de soporte o dos adaptadores SAS con un cajón de expansión de disco en una configuración JBOD exclusiva Cable AI SAS 4x Conexión entre adaptador SAS y ranuras de disco SAS internas al puerto SAS externo del sistema...
Tabla 99. Etiquetado del cableado SAS (continuación) Nombre Conecta Etiqueta Cable YI SAS Un puerto SAS externo del sistema con un cajón de expansión de disco Longitudes de sección de cable 0,5 m 2,5 m 0,25 m 5,5 m 14,5 m Figura 53.
0,25 m 0,5 m 1,0 m 2,5 m Figura 55. Longitudes de cable de conjunto de cables YI SAS externos Configuraciones de cableado SAS En los siguientes apartados se proporcionan las configuraciones de cableado SAS típicas que reciben soporte. Es posible construir muchas configuraciones que no reciben soporte y que no funcionarán correctamente o generarán errores.
Página 136
Cable YO Adaptador SAS Figura 56. Conexión de un adaptador SAS con un cajón de expansión de disco Nota: el cable YO debe colocarse a lo largo de la parte derecha de la estructura del bastidor. Cables YO Adaptador SAS Figura 57.
Página 137
Cable YO Cable EE Cable EE Cable YO Adaptador SAS Figura 58. Conexión de un adaptador SAS con cuatro cajones de expansión de disco Nota: el cable YO debe colocarse a lo largo de la parte derecha de la estructura del bastidor. Planificación de hardware y de ubicaciones...
Página 138
Cables YO Conexión de dispositivos no permitida Adaptador SAS Figura 59. Conexión de adaptador SAS de tres puertos con cajones de expansión de disco Si conecta sólo unidades de disco duro, también es posible configurar en cascada un segundo cajón de expansión de disco de dos de tres cajones hasta un máximo de cinco cajones de expansión de disco por adaptador.
Cable AE de 3 ó 6 metros Adaptador SAS Figura 60. Conexión de un adaptador SAS con un cajón de expansión de soporte Conexión de un adaptador SAS con combinaciones de cajones de expansión En la Figura 61 en la página 122 se ilustra la conexión de un adaptador SAS a un cajón de expansión de disco y a un cajón de expansión de soporte en puertos de adaptador independientes.
Página 140
Cable AE de 3 ó 6 metros Adaptador SAS Cable YO Figura 61. Conexión de un adaptador SAS con un cajón de expansión de disco y con un cajón de expansión de soporte Nota: el cable YO debe colocarse a lo largo de la parte derecha de la estructura del bastidor. Conexión de un puerto SAS externo del sistema con un cajón de expansión de disco En la Figura 62 en la página 123 se muestra la conexión de un puerto SAS externo del sistema con un...
Página 141
Cable YI Puerto SAS externo Figura 62. Conexión de un puerto de adaptador SAS externo del sistema con un cajón de expansión de disco Nota: el cable YI debe colocarse a lo largo de la parte derecha de la estructura del bastidor. Conexión de un adaptador SAS con las ranuras de disco SAS Figura 63 en la página 124 muestra la conexión de un adaptador SAS con ranuras de disco SAS internas mediante el puerto SAS externo del sistema.
Página 142
MiniSAS (marcado 2) Cable AI Figura 63. Conexión de un adaptador SAS con ranuras de disco SAS internas mediante el puerto SAS externo del sistema Notas: v El segundo conector en el adaptador puede utilizarse para conectar un cajón de expansión de disco o soporte tal como se muestra en Figura 56 en la página 118 o Figura 60 en la página 121.
Página 143
No utilizado para conexión MiniSAS (codificado como 2) Cable AI de dispositivos Figura 64. Adaptador FC5904 o FC5908 conectado a cajones de expansión de disco Nota: v Los dos conectores restantes en el adaptador pueden utilizarse para conectar cajones de expansión de disco, tal como se muestra en Figura 59 en la página 120.
Página 144
Cable X Adaptador SAS Figura 65. Conexión de dos adaptadores RAID SAS con un cajón de expansión de disco en una configuración RAID HA de multi-iniciador. Notas: v El cable X debe colocarse a lo largo de la parte derecha de la estructura del bastidor. v El cable X debe conectarse con el mismo puerto numerado en todos los adaptadores.
Página 145
Adaptador SAS Cables X Figura 66. Conexión de dos adaptadores RAID SAS con dos cajones de expansión de disco en una configuración RAID HA de multi-iniciador. Notas: v El cable X debe colocarse a lo largo de la parte derecha de la estructura del bastidor. v El cable X debe conectarse con el mismo puerto numerado en todos los adaptadores.
Página 146
Cable EE Cable EE Adaptador SAS Cables X Figura 67. Conexión de dos adaptadores RAID SAS con cuatro cajones de expansión de disco en una configuración RAID HA de multi-iniciador Notas: v El cable X debe colocarse a lo largo de la parte derecha de la estructura del bastidor. v El cable X debe conectarse con el mismo puerto numerado en todos los adaptadores.
Página 147
Cables X Cable AA plano Adaptador SAS Si conecta sólo unidades de disco duro, también es posible configurar en cascada un segundo cajón de expansión de disco de dos de tres cajones hasta un máximo de cinco cajones de expansión de disco por adaptador. Consulte la Figura 58 en la página 119.
Página 148
Cables YO HD YO MODO 1 Cable AA HD Adaptador SAS con conectores HD Notas: v No se permite la disposición en cascada del cajón de almacenamiento 5887. v El cajón de almacenamiento 5887 se conecta a un puerto con el mismo número en cada adaptador. v Es necesario un cable AA HD.
Página 149
MODO 1 Cables HD YO Cable HD AA Adaptador SAS con conectores HD Notas: v No se permite la disposición en cascada del cajón de almacenamiento 5887. v Los cajones de almacenamiento 5887 se conectan a un puerto con el mismo número en cada adaptador. v Es necesario un cable AA HD.
Página 150
MODO 1 Cables HD YO Adaptador SAS con conectores HD Nota: v No se permite la disposición en cascada del cajón de almacenamiento 5887. v Los cajones de almacenamiento 5887 se conectan a un puerto con el mismo número en cada adaptador. Figura 71.
Página 151
Cables X HD MODO 2 Cable AA HD Adaptador SAS con conectores HD Cable AA HD Adaptador SAS con conectores HD Notas: v No se permite la disposición en cascada del cajón de almacenamiento 5887. v El cajón de almacenamiento 5887 se conecta a un puerto con el mismo número en cada adaptador. v Es necesario un cable AA HD.
Página 152
Cables AE de 3 ó 6 metros Adaptador SAS Figura 73. Conexión de dos adaptadores RAID SAS con un cajón de expansión de disco en una configuración JBOD HA de multi-iniciador. Nota: Esta configuración sólo está soportada por los sistemas operativos AIX y Linux con adaptadores SAS específicos y requiere una configuración de usuario especial.
Página 153
Cable AI de 1 metro b. Asegure los demás cables. 3. Inicie el sistema. Para obtener más información, consulte Inicio del sistema o la partición lógica. 4. Compruebe que el dispositivo esté instalado y funcione. Para obtener más información, consulte Verificación de la pieza instalada.
Página 154
Configuración de hardware y de ubicaciones...
únicamente para su comodidad y no debe considerarse en modo alguno como promoción de dichos sitios web. Los materiales de estos sitios web no forman parte de los materiales de IBM para este producto y el uso que se haga de estos sitios web es de la entera responsabilidad del usuario.
Todos los precios IBM que se muestran son precios de venta al público sugeridos por IBM, son actuales y están sujetos a cambios sin previo aviso. Los precios de los distribuidores pueden variar.
Información relacionada con la accesibilidad Además del centro de atención al cliente de IBM y de los sitios web de ayuda técnica, IBM dispone de un servicio telefónico de teletipo para que las personas sordas o con dificultades auditivas puedan acceder a los servicios de ventas y soporte técnico:...
Hay que utilizar cables y conectores debidamente protegidos y con toma de tierra para cumplir con los límites de emisión de la FCC. IBM no se hace responsable de las interferencias de radio o televisión causadas por el uso de cables y conectores que no sean los recomendados, ni de las derivadas de cambios o modificaciones no autorizados que se realicen en este equipo.
Este producto cumple los requisitos de protección de la Directiva del Consejo de la UE 2014/30/EU relativos a la equiparación de la legislación de los Estados Miembros sobre compatibilidad electromagnética. IBM declina toda responsabilidad derivada del incumplimiento de los requisitos de protección resultante de una modificación no recomendada del producto, incluida la instalación de tarjetas de opción que no sean de IBM.
Esta sentencia explica la declaración de JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) para productos de 20 A, o menos, por fase. Esta sentencia explica la declaración de JEITA para productos de más de 20 A, fase única. Esta sentencia explica la declaración de JEITA para productos de más de 20 A por fase, trifásico. Declaración sobre interferencias electromagnéticas (EMI) - República Popular de China Declaración: este es un producto de Clase A.
Grenzwerte der EN 55022 / EN 55032 Klasse A ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM Avisos...
übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von IBM verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung von IBM gesteckt/eingebaut werden. EN 55022 / EN 55032 Klasse A Geräte müssen mit folgendem Warnhinweis versehen werden: "Warnung: Dieses ist eine Einrichtung der Klasse A.
FCC. Los cables y conectores adecuados están disponibles en los distribuidores autorizados de IBM. IBM no se hace responsable de las interferencias de radio o televisión producidas por cambios o modificaciones no autorizados realizados en este equipo. Los cambios o modificaciones no autorizados pueden anular la autorización del usuario para utilizar este equipo.
Página 164
Declaración del VCCI - Japón Declaración de JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) Esta declaración explica el cumplimiento de la potencia eléctrica del producto JIS C 61000-3-2 de Japón. Esta sentencia explica la declaración de JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) para productos de 20 A, o menos, por fase.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von IBM verändert bzw.
El permiso para utilizar estas publicaciones se otorga de acuerdo a los siguientes términos y condiciones. Aplicabilidad: estos términos y condiciones son adicionales a los términos de uso del sitio web de IBM. Uso personal: puede reproducir estas publicaciones para uso personal (no comercial) siempre y cuando incluya una copia de todos los avisos de derechos de autor.