Sew Eurodrive MOVIDRIVE MDX61B Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MOVIDRIVE MDX61B:
Tabla de contenido

Publicidad

Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ Servicios
®
MOVIDRIVE
MDX61B
FA361530
Interface del bus de campo DFD11B
DeviceNet
M
Edición 11/2004
anual
11284501 / ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sew Eurodrive MOVIDRIVE MDX61B

  • Página 1 Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ Servicios ® MOVIDRIVE MDX61B FA361530 Interface del bus de campo DFD11B DeviceNet Edición 11/2004 anual 11284501 / ES...
  • Página 2 SEW-EURODRIVE – Driving the world...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    1 Notas importantes....................4 2 Introducción......................5 3 Indicaciones de montaje / instalación..............7 Montaje de la tarjeta opcional DFD11B ............7 Conexión y descripción de bornas ..............9 Ajuste de los interruptores DIP ..............11 Indicaciones del estado de funcionamiento de la tarjeta opcional DFD11B ................
  • Página 4: Notas Importantes

    Notas importantes Notas importantes Manual • ¡Este manual no sustituye a las instrucciones de funcionamiento detalladas! • ¡Sólo se permite a electricistas especializados con la formación adecuada en prevención de accidentes realizar trabajos de instalación y puesta en funcionamiento observando siempre las instrucciones de funcionamiento de ®...
  • Página 5: Introducción

    Introducción Introducción Contenido de El presente manual describe el montaje de la tarjeta opcional DFD11B DeviceNet en el ® ® este manual variador MOVIDRIVE MDX61B, así como la puesta en marcha del MOVIDRIVE el sistema de bus de campo DeviceNet. Además de la explicación de todos los ajustes en la tarjeta opcional del bus de campo, se tratan las distintas variantes del enlace a DeviceNet en forma de pequeños ejemplos de puesta en marcha.
  • Página 6 Introducción Puesta en marcha Generalmente, la tarjeta opcional DFD11B de DeviceNet está concebida de tal forma que los ajustes específicos del bus de campo MAC-ID y velocidad de transmisión en baudios, se llevan a cabo mediante interruptores de hardware en la tarjeta opcional. Gracias a este ajuste manual se puede integrar y conectar en muy poco tiempo el variador en el sistema DeviceNet.
  • Página 7: Indicaciones De Montaje / Instalación

    Indicaciones de montaje / instalación Montaje de la tarjeta opcional DFD11B Indicaciones de montaje / instalación Montaje de la tarjeta opcional DFD11B ® • El MOVIDRIVE MDX61B debe tener la versión de firmware 824 854 0.11 o superior. Usted puede visualizar la versión de firmware con el parámetro P076. ®...
  • Página 8 Indicaciones de montaje / instalación Montaje de la tarjeta opcional DFD11B Principal modo de proceder para el montaje y desmontaje de una tarjeta opcional 53001AXX ® Fig. 2: Montaje de una tarjeta opcional en un MOVIDRIVE MDX61B tamaños 1 – 6 (representación esquemática) 1.
  • Página 9: Indicaciones De Montaje / Instalación Conexión Y Descripción De Bornas

    Indicaciones de montaje / instalación Conexión y descripción de bornas Conexión y descripción de bornas Referencia de Interface DeviceNet del bus de campo tipo DFD11B: 824 972 5 pieza La opción "Interface DeviceNet tipo DFD11B " es únicamente posible en combinación ®...
  • Página 10: Asignación De Contactos Del Conector

    Indicaciones de montaje / instalación Conexión y descripción de bornas Asignación de La descripción de la asignación de las bornas de conexión se encuentra en la contactos del especificación DeviceNet (volumen I, apéndice A). conector DFD11B DFD11B 54075AXX La tarjeta opcional DFD11B está desacoplada en la parte del driver por optoacopladores según especificación DeviceNet (volumen I, capítulo 9).
  • Página 11: Indicaciones De Montaje / Instalación Ajuste De Los Interruptores Dip

    Indicaciones de montaje / instalación Ajuste de los interruptores DIP Ajuste de los interruptores DIP Desconecte, antes de cambiar la posición de los interruptores DIP, la tensión (alimentación y servicio de apoyo de 24 V) del variador. Los ajustes de los interruptores DIP son aceptados sólo durante la inicialización del variador.
  • Página 12: Indicaciones Del Estado De Funcionamiento De La Tarjeta Opcional Dfd11B

    Indicaciones de montaje / instalación Indicaciones del estado de funcionamiento de la tarjeta opcional DFD11B Indicaciones del estado de funcionamiento de la tarjeta opcional DFD11B En la tarjeta opcional DFD11B se encuentran para el diagnóstico del sistema DeviceNet cuatro diodos luminosos de dos colores que indican el estado actual de la DFD11B y del sistema DeviceNet.
  • Página 13 Indicaciones de montaje / instalación Indicaciones del estado de funcionamiento de la tarjeta opcional DFD11B LED BIO El LED BIO controla el enlace Bit-Strobe I/O. Estado Estado Significado Verde Comprobación DUP-MAC Unidad está efectuando la comprobación DUP-MAC intermitente (ciclo de 125 ms) No conectada / OffLine pero •...
  • Página 14: Planificación Del Proyecto Y Puesta En Marcha

    Planificación del proyecto y puesta en marcha Puesta en marcha del variador Planificación del proyecto y puesta en marcha Este capítulo describe cómo planificar el proyecto y poner en marcha el variador ® MOVIDRIVE MDX61B con la opción DFD11B. Puesta en marcha del variador ®...
  • Página 15: Modo De Proceder Para La Puesta En Marcha

    Planificación del proyecto y puesta en marcha Puesta en marcha del variador Modo de 1. Habilite la etapa final de potencia en el lado de las bornas. proceder para la Conecte la borna de entrada DIØØ / X13.1 (función /BLOQUEO DEL REGULADOR) puesta en marcha con señal de +24 V (p.
  • Página 16: Power-Up-Test

    Planificación del proyecto y puesta en marcha Puesta en marcha del variador Power-UP-Test Una vez conectado el variador, se lleva a cabo un Power-Up-Test de todos los LEDs. Durante este ensayo se encienden los LEDs en el siguiente orden: Tiempo [ms] LED Mod/Net LED PIO LED BIO...
  • Página 17: Estructura De La Red Devicenet Con El Software Rsnetworx

    EDS la encontrará en la documentación de RSNetWorx de Allen Bradley. • Después de la instalación está disponible la unidad en la lista de unidades bajo el elemento SEW Device Profile/SEW EURODRIVE DFD11B. Encontrará los archivos EDS actuales y otras informaciones sobre DeviceNet en las siguientes direcciones de Internet: •...
  • Página 18: Planificación Del Proyecto Y Puesta En Marcha Intercambio De Datos De Proceso

    Planificación del proyecto y puesta en marcha Intercambio de datos de proceso Intercambio de datos de proceso Polled I/O Los mensajes de Polled I/O corresponden a los mensajes de datos de proceso del perfil de bus de campo SEW. En este caso se pueden intercambiar como máximo 10 palabras de datos de proceso entre el control y el variador.
  • Página 19 Planificación del proyecto y puesta en marcha Intercambio de datos de proceso En el archivo de salida del PLC se encuentran los datos de salida de proceso y en el archivo de entrada están los datos de entrada de proceso del PLC. En el ejemplo de arriba, las palabras de datos de salida O:3.10, O:3.11 y O:3.12 son copiadas a la palabra de datos de salida de proceso 1, 2 y 3 y son procesadas por el variador.
  • Página 20: Importante

    Planificación del proyecto y puesta en marcha Intercambio de datos de proceso Importante: Para diferenciar el tiempo de desbordamiento disparado por el mensaje Bit-Strobe de un verdadero tiempo de desbordamiento del enlace, sirve el LED BIO en la parte delantera de la opción DFD11B. El LED BIO se ilumina verde, si el tiempo de desbordamiento es disparado mediante el mensaje Bit-Strobe.
  • Página 21 Planificación del proyecto y puesta en marcha Intercambio de datos de proceso Importante: La longitud de los datos de proceso ajustada mediante los interruptores DIP no sólo influencia en la longitud de los datos de proceso de los mensajes de Bit-Strobe I/O, sino también en la de los mensajes de Polled I/O.
  • Página 22: Planificación Del Proyecto Y Puesta En Marcha Intercambio De Datos De Parámetro

    Planificación del proyecto y puesta en marcha Intercambio de datos de parámetro Intercambio de datos de parámetro El canal de datos El canal de datos de parámteros SEW representa un enlace mediante el cual se pueden de parámetros modificar o leer los parámetros en el variador. Se representa en la opción DFD11B por medio de los Explicit-Messages.
  • Página 23 Planificación del proyecto y puesta en marcha Intercambio de datos de parámetro Input Get_Attribute_Single READ (Instance 1) Get_Attribute_Single Output (Instance 2) Set_Attribute_Single WRITE Get_Attribute_Single Output (Instance 3) Set_Attribute_Single WRITE VOLATILE Input Get_Attribute_Single READ MINIMUM (Instance 4) DPRAM Input Get_Attribute_Single READ MAXIMUM (Instance 5) Input Get_Attribute_Single...
  • Página 24 Planificación del proyecto y puesta en marcha Intercambio de datos de parámetro En la tabla siguiente se muestran los atributos (columna "Attribute") de las nuevas instancias (columna "Instance") del objeto de registro. Class Instance Attribute Tipo Tipo/valor Significado 0x07 0x01 BOOL Indicador de error (Read)
  • Página 25 Planificación del proyecto y puesta en marcha Intercambio de datos de parámetro Explicación de los • Atributo 1 Indicador de error señaliza si se ha presentado un error en el servicio atributos anterior. • Atributo 2 representa la dirección de la instancia. •...
  • Página 26: Canal De Datos De Parámetros Sew General

    Planificación del proyecto y puesta en marcha Intercambio de datos de parámetro Parameter Object Con el objeto de parámetro se puede dirigir directamente a través de la instancia a los Class (Class15) parámetros del bus de campo del variador. Para cumplir con la especificación de DeviceNet, el formato de datos para estas instancias difiere del perfil de la unidad del bus de campo SEW.
  • Página 27 Planificación del proyecto y puesta en marcha Intercambio de datos de parámetro Monitor de los Los datos de salida de proceso que son enviados por el control pueden vigilarse en datos de salida estos parámetros. de proceso N° Grupo Nombre Significado (Monitor PO) PO1 setpoint...
  • Página 28: Planificación Del Proyecto Y Puesta En Marcha Código De Retorno Del Ajuste De Parámetros

    Planificación del proyecto y puesta en marcha Código de retorno del ajuste de parámetros Código de retorno del ajuste de parámetros Códigos de Los códigos de retorno que el variador devuelve en caso de un ajuste de parámetros retorno erróneo, se describen en el manual "Perfil de la unidad del bus de campo de SEW", y específicos de por este motivo no forman parte de la presente documentación.
  • Página 29: Ejemplo De Aplicación Con Plc De Tipo Slc500

    Ejemplo de aplicación con PLC de tipo SLC500 Código de retorno del ajuste de parámetros Ejemplo de aplicación con PLC de tipo SLC500 RSLogic500 para SLC Configuración de la instalación 9324-RL0300END DeviceNet Bloque de alimentación RS232C RS232C MAC-ID MAC-ID MAC-ID 1747-CP3 1747-CP3 Bloque de...
  • Página 30 Ejemplo de aplicación con PLC de tipo SLC500 Código de retorno del ajuste de parámetros Con el software DeviceNet-Manager se han definido las siguientes zonas de memoria: ******************************************************************* 1747-SDN Scanlist Map ****************************************************************** Discrete Input Map: 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 I:3.000 Palabra de estado del escáner I:3.001...
  • Página 31: Ejemplo De Aplicación Con Plc De Tipo Slc500 Intercambio De Polled I/O (Datos De Proceso)

    Ejemplo de aplicación con PLC de tipo SLC500 Intercambio de Polled I/O (datos de proceso) Intercambio de Polled I/O (datos de proceso) ® Tarea En el siguiente programa se deben enviar datos de proceso a un MOVIDRIVE MDX61B y el motor debe girar con velocidades diferentes. El desarrollo del programa se muestra en la figura siguiente.
  • Página 32 Ejemplo de aplicación con PLC de tipo SLC500 Intercambio de Polled I/O (datos de proceso) 01912AES En el Rung 0 (renglón de programa 0) se activa el bit de salida O:3.0/0 iniciando con ello la comunicación por DeviceNet (→ Descripción del escáner de DeviceNet). Rung 1 y 3 realizan la máquina de estado con la cual se realizan los estados 0 ...
  • Página 33 Ejemplo de aplicación con PLC de tipo SLC500 Intercambio de Polled I/O (datos de proceso) En Rung 4 se crea el estado 0. En este estado se escribe una cifra 6 (HABILITACIÓN) a la zona de memoria O:3.3 que representa la palabra de datos de salida de proceso 1. A la zona de memoria O:3.4 (palabra de datos de salida de proceso 2) se escribe una cifra 5000 que representa las 1000 r.p.m.
  • Página 34: Ejemplo De Aplicación Con Plc De Tipo Slc500 Intercambio De Bit-Strobe I/O

    Ejemplo de aplicación con PLC de tipo SLC500 Intercambio de Bit-Strobe I/O Intercambio de Bit-Strobe I/O ® Tarea En el programa siguiente se deben solicitar por el variador MOVIDRIVE los datos de entrada de proceso. Para el intercambio de datos de proceso deben ajustarse en el variador los parámetros relacionados en la tabla siguiente.
  • Página 35: Intercambio De Explicit-Messages (Datos De Parámetro)

    Ejemplo de aplicación con PLC de tipo SLC500 Intercambio de Explicit-Messages (datos de parámetro) Intercambio de Explicit-Messages (datos de parámetro) Tarea En este programa se deben intercambiar datos de parámetros entre el control y el variador. El intercambio de datos de parámetros entre variador y SLC500 se lleva a cabo a través de los llamados M-Files (→...
  • Página 36: Ejemplo De Aplicación Con Plc De Tipo Slc500 Intercambio De Explicit-Messages (Datos De Parámetro)

    Ejemplo de aplicación con PLC de tipo SLC500 Intercambio de Explicit-Messages (datos de parámetro) En los resúmenes siguientes se describen los códigos de comando y de estado. Códigos de estado: Código de Descripción comando (cmd) Ignorar bloque de transmisión Ejecutar bloque de transmisión Recibir estado de la transmisión Reponer todas las transmisiones cliente/servidor Separar transmisión del bucle de espera...
  • Página 37 Ejemplo de aplicación con PLC de tipo SLC500 Intercambio de Explicit-Messages (datos de parámetro) Los M-Files se subdividen en un archivo de solicitud (M0-File) y un archivo de respuesta (M1-File). La transmisión de datos se representa en la figura siguiente. Escáner 1747-SDN SLC500 ®...
  • Página 38 Ejemplo de aplicación con PLC de tipo SLC500 Intercambio de Explicit-Messages (datos de parámetro) En el ejemplo de programa se reserva en el Integer-File (N-File → figura siguiente) un rango de datos en el cual se escriben los datos de los M0/M1-Files. 02149AXX En N7:0 a N7:8 se encuentra el mensaje de datos que se debe utilizar.
  • Página 39 Ejemplo de aplicación con PLC de tipo SLC500 Intercambio de Explicit-Messages (datos de parámetro) Se puede dirigir al canal de datos de parámetros SEW a través de Class 7, Instance 1 ... 9 y Attribute 4 (→ Declaración de conformidad). En Rung 5 se copian, comenzando con un flanco ascendente del bit B3:0/1, los 9 bytes, comenzando con N7:0, al M0-File.
  • Página 40: Datos Técnicos

    Datos técnicos Opción DFD11B Datos técnicos Opción DFD11B Opción DFD11B Referencia de pieza 824 972 5 Consumo de potencia P = 3 W Protocolo de Grupo de conexión maestro/esclavo según especificación de comunicación DeviceNet versión 2.0 Número de las palabras Ajustable mediante interruptores DIP: de datos de proceso •...
  • Página 41: Apéndice

    Apéndice General Error Codes (mensajes de fallo) Apéndice General Error Codes (mensajes de fallo) General error Nombre del fallo Descripción Code (hex) 00 – 01 Reservado para DeviceNet Resource unavailable No está disponible la fuente para la cual era necesaria la ejecución del servicio 03 –...
  • Página 42: Statement Of Conformance (Declaración De Conformidad)

    Fill in the blank or X the appropriate box General Conforms to DeviceNet Specification Volume I - Release Volume II - Release Device Errata Data Vendor Name SEW Eurodrive GmbH Device Profile Vendor Specific Product Name SEW-MOVIDRIVE-DFD11B Product Code Product Revision 1.01 DeviceNet Physical...
  • Página 43 Apéndice Statement of Conformance (Declaración de conformidad) Statement of Conformance Device Net DeviceNet Identity Object 0x01 Required Object Class Description Get Set Value Limits Object Attributes Open Revision Implementation Max instance X None Supported Number of Instances Optional attributes list Optional services list Max Id of class attributes Max Id of instance attributes...
  • Página 44 Apéndice Statement of Conformance (Declaración de conformidad) Statement of Conformance Device Net Message Router Object 0x02 DeviceNet Required Object Class Description Get Set Value Limits Object Attributes Open Revision Implementation Max instance X None Supported Number of Instances Optional attribute list Optional service list Max ID of class attributes Max ID of instance attributes...
  • Página 45 Apéndice Statement of Conformance (Declaración de conformidad) Statement of Conformance Device Net DeviceNet Object 0x03 DeviceNet Required Object Class Description Get Set Value Limits =(2) Object Attributes Open Revision Implementation Max instance None Supported Number of Instances Optional attribute list Optional service list Max ID of class attributes Max ID of instance attributes...
  • Página 46 Apéndice Statement of Conformance (Declaración de conformidad) Device Net Statement of Conformance Connection Object 0x05 DeviceNet Required Object Class ID Description Get Set Value Limits Object Attributes Open Revision Implementation X None Supported Max instance Number of Instances Complete this sheet for Optional attribute list each connection supported.
  • Página 47 Apéndice Statement of Conformance (Declaración de conformidad) Statement of Conformance Device Net Connection Object 0x05 DeviceNet Required Object Class ID Description Get Set Value Limits Object Attributes Open Revision Implementation X None Supported Max instance Number of Instances Complete this sheet for Optional attribute list each connection supported.
  • Página 48 Apéndice Statement of Conformance (Declaración de conformidad) Device Net Statement of Conformance Connection Object 0x05 DeviceNet Required Object Class ID Description Get Set Value Limits Object Attributes Open Revision Implementation X None Supported Max instance Number of Instances Complete this sheet for Optional attribute list each connection supported.
  • Página 49 Apéndice Statement of Conformance (Declaración de conformidad) Statement of Conformance Device Net Register Object 0x07 DeviceNet Required Object Class Description Get Set Value Limits Object Attributes Open Revision Implementation Max instance X None Supported Number of Instances Optional attribute list Optional service list Max ID of class attributes Max ID of instance attributes...
  • Página 50 Apéndice Statement of Conformance (Declaración de conformidad) Statement of Conformance Device Net Parameter Object 0x0F DeviceNet Required Object Class Description Get Set Value Limits Object Attributes Open Revision Implementation Max instance None Supported Number of Instances Optional attribute list Optional service list Max ID of class attributes Max ID of instance attributes Parameter class descriptor...
  • Página 51: Definiciones De Términos

    Apéndice Definiciones de términos Definiciones de términos Término Descripción Allocate Pone a disposición un servicio para establecer un enlace. Attribute Atributos de una clase de objeto o de una instancia. Con estos atributos se describen con mayor detalle las propiedades de la clase de objeto o de la instancia.
  • Página 52: Índice De Palabras Clave

    Índice de palabras clave Índice de palabras clave Ajuste de los interruptores DIP ......11 Mensajes de fallo ..........41 Ajuste de la longitud de datos de proceso ..11 Montaje de la tarjeta opcional DFD11B ....7 Ajuste de la MAC-ID ........11 Principal modo de proceder ......
  • Página 53: Índice De Direcciones

    16, rue des Frères Zaghnoun Telefax +213 21 8222 84 Bellevue El-Harrach 16200 Alger Argentina Montaje Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Teléfono +54 3327 4572-84 Ventas Centro Industrial Garin, Lote 35 Telefax +54 3327 4572 21 Servicio Ruta Panamericana Km 37,5 sewar@sew-eurodrive.com.ar...
  • Página 54 Índice de direcciones Australia Montaje Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. Teléfono +61 3 9933-1000 Ventas 27 Beverage Drive Telefax +61 3 9933 1003 Servicio Tullamarine, Victoria 3043 http://www.sew-eurodrive.com.au enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. Teléfono +61 2 9725-9900 9, Sleigh Place, Wetherill Park Telefax +61 2 9725 9905 New South Wales, 2164 enquires@sew-eurodrive.com.au...
  • Página 55 Índice de direcciones China Fabricación Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. Teléfono +86 22 25322612 Montaje No. 46, 7th Avenue, TEDA Telefax +86 22 25322611 Ventas Tianjin 300457 victor.zhang@sew-eurodrive.cn Servicio http://www.sew.com.cn Montaje Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. Teléfono +86 512 62581781 Ventas 333, Suhong Middle Road Telefax +86 512 62581783...
  • Página 56 Índice de direcciones El Líbano Ventas Beirut Gabriel Acar & Fils sarl Teléfono +961 1 4947-86 B. P. 80484 +961 1 4982-72 Bourj Hammoud, Beirut +961 3 2745-39 Telefax +961 1 4949 71 gacar@beirut.com Eslovaquia Ventas Sered SEW-Eurodrive SK s.r.o. Teléfono +421 31 7891311 Trnavska 920 Telefax +421 31 7891312...
  • Página 57 Índice de direcciones India Montaje Baroda SEW-EURODRIVE India Pvt. Ltd. Teléfono +91 265 2831021 Ventas Plot No. 4, Gidc Telefax +91 265 2831087 Servicio Por Ramangamdi · Baroda - 391 243 mdoffice@seweurodriveindia.com Gujarat Oficinas técnicas Bangalore SEW-EURODRIVE India Private Limited Teléfono +91 80 22266565 308, Prestige Centre Point Telefax +91 80 22266569...
  • Página 58 Índice de direcciones Nueva Zelanda Montaje Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. Teléfono +64 9 2745627 Ventas P.O. Box 58-428 Telefax +64 9 2740165 Servicio 82 Greenmount drive sales@sew-eurodrive.co.nz East Tamaki Auckland Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. Teléfono +64 3 384-6251 10 Settlers Crescent, Ferrymead Telefax +64 3 384 6455 Christchurch...
  • Página 59 Índice de direcciones Rusia Ventas S. Petersburgo ZAO SEW-EURODRIVE Teléfono +7 812 5357142 P.O. Box 263 +812 5350430 RUS-195220 St. Petersburg Telefax +7 812 5352287 sew@sew-eurodrive.ru Senegal Ventas Dakar SENEMECA Teléfono +221 849 47-70 Mécanique Générale Telefax +221 849 47 71 Km 8, Route de Rufisque senemeca@sentoo.sn B.P.
  • Página 60: Cómo Mover El Mundo

    Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ Servicios Cómo mover el mundo Con una calidad sin Con personas de ideas Con un servicio de Con accionamientos y Con un amplio know-how límites cuyos elevados rápidas e innovadoras mantenimiento a su controles que mejoran...

Este manual también es adecuado para:

Movidrive mdx60b

Tabla de contenido