Descargar Imprimir esta página
DSC WLS907T Instrucciones De Instalación
DSC WLS907T Instrucciones De Instalación

DSC WLS907T Instrucciones De Instalación

Sensor inalámbrico de temperatura baja

Publicidad

Enlaces rápidos

WLS907T
Wireless Low Temperature Sensor
Installation Instructions
The WLS907T is used to send an
alarm to the receiver when the area
surrounding the unit reaches a low
temperature. The predefined temper-
ature points where an alarm and
restoral condition are sent are:
Pull tab and lift battery
compartment to remove circuit board
Alarm temperature:
Figure 1
6°C ± 2°C / 43°F ± 3°F
Restore temperature:
9°C ± 2°C / 48°F ± 3°F
Remove Cover
To remove the cover of the WLS907T, insert a small screwdriver into
the slot on the end of the unit. Push the tab to release the cover.
Install Batteries
Use care when installing the batteries. Follow the guidelines below:
1. Observe the correct polarity (see Figure1).
2. Install the batteries positive (+) side first (see Figure 2).
Use only Eveready Alkaline Energizer batteries. Only replace low batteries with fresh ones. Always
replace all three batteries at the same time.
Find a Location for the Transmitter
Locate where the transmitter is to be mounted. Perform the Module Placement Test to ensure that the
selected location is in range of the wireless receiver (see receiver Installation Manual for instructions).
Mounting the WLS907T
The WLS907T should be mounted on an inside wall of the building. In addition, its position must be
at least 18" (46cm) from any outside wall, and approximately 5' (1.5m) above the floor in a location
with freely circulating air of an average temperature.
Mount the backplate of the sensor using the screws provided and replace the circuit board. The head
of the screw must be below the circuit board so that the sensor is not shorted out. Use flat-headed
screws only. Use wall anchors if necessary. Replace the cover carefully, so as not to damage the
antenna.
NOTE: Do not touch the coils on the circuit board as this may damage the unit.
Metal will block/reflect a wireless signal. DO NOT mount the WLS907T, or any other wireless compo-
nent, on or near large metal objects (e.g., metal doors, metal window blinds). Instead, find a nearby
location that provides 'good' test results. Try to avoid mounting the wireless receiver in a basement or
near large metal surfaces (e.g., metal ductwork) as this can reduce the range.
Location
Be sure to avoid the following locations:
• behind doors or in corners where freely circulating air is unavailable.
• where direct sunlight or radiant heat from appliances might affect control operation
• on an outside wall
• adjacent to, or in line with, conditioned air discharge grills, stairwells, or outside doors
• where its operation may be affected by steam or water pipes or warm air stacks in an adjacent
partition space, or by an unheated/uncooled area behind the thermostat.
• where its operation will be affected by the supply air of an adjacent unit
WARNING - Please refer to the system Installation Manual for information on limita-
tions regarding product use and function and information on the limitations as to liability
of the manufacturer.
WLS907T
Détecteur de basse température sans fil
Instructions d'Installation
Le WLS907T est utilisé pour envoyer une alarme au
récepteur lorsque l'aire entourant le dispositif atteint
Temperature Sensor
une température basse. Les températures prédéfinies de
déclenchement d'alarme et de rétablissement sont:
Température de déclenchement:
6°C ± 2°C / 43°F ± 3°F
Température de rétablissement:
9°C ± 2°C / 48°F ± 3°F
Retirez le couvercle
Pour retirer le couvercle de l'émetteur universel WLS907T, insérez un petit
tourne-vis dans la fente au bout du dispositif. Poussez la languette pour libérer
le couvercle.
Installation des pile
Installez les piles avec précaution. Suivez les directives ci-dessous :
Figure 2
1. Respectez la polarité (voir Figure 1).
2. Insérez le côté positif (+) des piles d'abord (voir Figure 2).
Utilisez exclusivement des piles Eveready Alkaline Energizer. Remplacez toujours les piles faibles avec des
piles neuves. Remplacez toujours les trois piles en même temps.
Trouvez un emplacement pour l'installation de l'émetteur
Déterminez l'endroit où l'émetteur devra être monté. Effectuez l'essai de placement de module afin d'assurer
que l'endroit choisi se trouve dans la portée du récepteur sans fil (pour de plus amples renseignements, voir le
Manuel d'Installation du récepteur).
Installation de WLS907T
Le WLS907T doit être installé sur un mur intérieur de l'édifice. Il doit également être placé à au moins 46 cm
(18 po) de tout mur extérieur et à environ 1,5 m (5 pieds) au-dessus du sol, à un endroit où l'air de tempéra-
ture moyenne circule librement.
Installez la plaque de montage de detecteur en utilisant les vis fournies et en remplaçant la carte à circuit
imprimé. La tête de la vis doit se trouver sous la carte à circuit imprimé de sorte que le capteur ne soit pas
court-circuité. N'utilisez que des vis à tête plate. Utilisez des ancres si nécessaire. Replacez le couvercle soi-
gneusement de manière à ne pas endommager l'antenne.
REMARQUE: Ne touchez pas les selfs sur la carte à circuit imprimé car cela pourrait endommager
le dispositif.
Le métal bloque ou reflète un signal sans fil. N'INSTALLEZ PAS le WLS907T, ou tout autre dispositif sans fil,
sur ou à côté d'objets métalliques importants (par ex. portes en métal, stores métalliques). Trouvez un endroit
proche qui donne de « bons » résultats. Évitez d'installer le récepteur sans fil dans un sous-sol ou près d'une
surface métallique (par ex. gaine métallique) car cela pourrait réduire sa portée.
Emplacement
Assurez-vous d'éviter les endroits :
• tels que, derrière une porte ou dans un coin où il n'y a pas de circulation d'air.
• où la lumière solaire directe ou la chaleur rayonnante provenant d'appareils pourraient affecter la fonction
de commande
• tel un mur extérieur
• se trouvant à côté ou en face de grilles de sortie d'air climatisé, dans un escalier ou sur une porte de sortie.
• où le fonctionnement pourrait être affecté par la vapeur, les tuyaux d'eau ou des cheminées d'air tiède se
trouvant à un endroit adjacent à la partition ou à un endroit non chauffé/non climatisé derrière le thermo-
stat.
• où le fonctionnement sera affecté par l'amenée d'air d'une unité adjacente.
ATTENTION - Veuillez vous référer au Manuel d'Installation du Système pour des informations
sur les limites concernant l'utilisation et le fonctionnement du produit et des informations sur les
limites concernant la responsabilité du fabricant.
WLS907T
Sensor Inalámbrico de temperatura baja
Instrucciones de Instalación
El WLS907T es usado para enviar una alarma al
receptor cuando el área que rodea a la unidad alca-
nza una temperatura baja. Los puntos de la tem-
peratura predefinida donde una condición de
alarma y restauración son enviados, son:
Temperatura de activación:
6°C ± 2°C / 43°F ± 3°F
Figure 1
Temperatura de Restauración:
9°C ± 2°C / 48°F ± 3°F
Retirar la Cubierta
Para retirar la cubierta del transmisor universal WLS907T, inserte un destor-
nillador pequeño en el espacio de la parte final de la unidad. Empuje la
lengüeta para liberar la cubierta.
Instalar Baterías
Figure 2
Tenga cuidado cuando esté instalando las baterías. Siga las guías a con-
tinuación:
1. Observe la correcta polaridad (ver Figura 1).
2. Instale primero el lado positivo (+) de las baterías (ver Figura 2).
Use baterías Eveready Alkaline Energizer solamente. Solo reemplace las baterías bajas con nuevas. Siempre
reemplace todas las tres baterías al mismo tiempo.
Buscar una Ubicación para el Transmisor
Establezca donde el transmisor va a ser montado. Realice la Prueba de Ubicación del Módulo para asegurar
que la ubicación seleccionada esté en el alcance del receptor inalámbrico (consulte el Manual de Instalación
del receptor para las instrucciones).
Montar el WLS907T
El WLS907T debe ser montado en una pared interna de la edificación. Además, su emplazamiento debe ser
por lo menos de 46cm (18") desde cualquier pared exterior, y aproximadamente 1.5m (5') arriba del piso
en una ubicación donde el aire de una temperatura promedio circule libremente.
Monte la plaqueta de montaje del sensor usando los tornillos provistos y reemplace el tablero del circuito. La
cabeza del tornillo debe estar por debajo del tablero del circuito para que el sensor no sea cortado. Use tor-
nillos de cabeza plana solamente. Use sujetadores de pared si es necesario. Reemplace la cubierta cuida-
dosamente, con el fin de no dañar la antena.
NOTA: No toque las bobinas en el tablero del circuito ya que esto puede dañar la unidad.
Metal bloqueará/reflejará una señal inalámbrica. NO monte el WLS907T, o cualquier otro componente
inalámbrico, en o cerca de objetos grandes de metal (ej.: puertas metálicas, persianas metálicas en la ven-
tana). En cambio, encuentre una ubicación cerca que proporcione resultados de prueba 'bueno'. Trate de
evitar a montar el receptor inalámbrico en un sótano o cerca a superficies grandes de metal (ej.: conductos
metálicos) ya que esto reduce el alcance.
Posición
Asegúrese de evitar las siguientes ubicaciones:
• detrás de puertas o en esquinas donde la circulación de aire libremente no está disponible.
• donde la luz solar directa o un calor radiante de un aparato pueda afectar el control de la operación
• en una pared externa
• adyacente a, o en línea con, aire acondicionado que descarga grasa, escaleras, o puertas externas
• donde su operación puede ser afectada por pipas de vapor o agua o aire caliente apilado en un espa-
cio de partición adyacente, o por una área sin calentar/no refrigerada detrás del termostato.
• donde su operación pueda verse afectada por el suministro de aire de una unidad adyacente
ATENCIÓN - Por favor consulte el Manual de Instalación del Sistema para las informaciones
a cerca de las limitaciones con relación al uso y función del producto e información acerca de
las limitaciones como la responsabilidad del fabricante.
Figura 1
Figura 2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DSC WLS907T

  • Página 1 (see receiver Installation Manual for instructions). del receptor para las instrucciones). Le WLS907T doit être installé sur un mur intérieur de l’édifice. Il doit également être placé à au moins 46 cm Mounting the WLS907T (18 po) de tout mur extérieur et à...
  • Página 2 Please refer to your receiver Installation Manual for information on which serial number should be Au dos de la WLS907T il y a deux numéros de série, un à cinq chiffres et un à six chiffres. Pour de plus En la parte posterior del cubierta del WLS907T, habrá dos números seriales, uno de cinco dígitos y otro enrolled.