MAINTENANCE & CARE
WARTUNG UND PFLEGE
• Gate must be fitted according to instructions, to ensure it
works correctly.
• Regularly check gate to ensure it is fitted properly and
securely. Adjust as required.
• Regularly check that brackets and hooks are securely in place.
• If gate is used outdoors, bring inside and keep out of rain, hail,
snow or below freezing conditions.
• Do not use the safety gate if any components are damaged or
missing.
• To clean, wipe surface with a damp cloth or sponge using mild
detergent and warm water. Never clean with abrasive,
ammonia based bleach based or spirit type cleaners.
• Any additional and replacement parts should be obtained
from Tee-Zed Products.
• Das Gitter ist gemäß den Anweisungen einzubauen, um seine
korrekte Funktion sicherzustellen.
• Prüfen Sie das Gitter regelmäßig auf korrekten und sicheren
Einbau. Nehmen Sie nach Bedarf Anpassungen vor.
• Prüfen Sie die Bügel und Haken regelmäßig auf sicheren Sitz.
• Wird das Gitter in Außenbereichen eingesetzt, holen Sie es bei
Regen, Hagel, Schnee oder Frost nach drinnen. Schützen Sie
das Gitter vor diesen Bedingungen.
• Verwenden Sie das Gitter nicht, wenn Teile beschädigt sind
oder fehlen.
• Reinigen Sie die Oberfläche mit einem feuchten Tuch oder
Schwamm, mildem Reinigungsmittel und warmem Wasser.
Verwenden Sie zur Reinigung nie scheuernde
Reinigungsmittel oder solche auf Ammoniak-, Bleichmittel-
oder Alkoholbasis.
• Zusatz- und Ersatzteile sollten nur von Tee-Zed Products
bezogen werden.
Composition
The plastic parts are made of fibreglass-armed polyamide,
Polypropylene and Polyester.
Plastic parts: Nylon & Polyoxymethylene (POM) materials.
Mesh fabric made of 40% polyester and 60% non-toxic PVC coating.
Other components are made of steel and aluminium.
The materials are used for their durability and resistance.
Spacers made of ABS (Acrylonitrile Butadiene Styrene).
Zusammensetzung
Die Kunststoffteile sind aus glasfaserverstärktem Polyamid,
Polypropylen und Polyester.
Kunststoffteile: Nylon- und Polyoxymethylen-Materialien (POM).
Geflecht aus 40 % Polyester und 60 % nicht toxischer
PVC-Beschichtung.
Restliche Komponenten aus Stahl und Aluminium.
Die verwendeten Materialien wurden aufgrund ihrer
Langlebigkeit und Robustheit gewählt.
Distanzstücke aus ABS (Acrylnitrilbutadienstyrol).
Dreambaby®
by •von •van •par •di • para
ONDERHOUD EN VERZORGING
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Hek moet volgens de instructies geinstalleerd worden, zodat
het correct werkt.
• Controleer regelmatig dat het hek goed en veilig geïnstalleerd
is. Pas aan indien nodig.
• Controleer regelmatig dat de steunen en haken stevig op hun
plaats vast zitten.
• Als het hek buiten is, breng het dan naar binnen en houd het
uit de regen, hagel, sneeuw of uit vorst.
• Gebruik het hek niet als als er enige onderdelen beschadigd
zijn of ontbreken.
• Maak het hek schoon met een vochtige doek of spons, met
een mild sopje en warm water.
• Nooit schoonmaken met een schuurmiddel, ammonia of
bleekmiddel of alcoholhoudende schoonmaakmiddelen.
• Extra of vervangende onderdelen kunnen verkregen worden
van Tee-Zed Producten.
• La barrière doit être installée conformément aux directives
pour fonctionner correctement.
• Vérifiez régulièrement l'installation et la solidité de la barrière.
Au besoin, faites les réglages requis.
• Vérifiez régulièrement la solidité des supports et des crochets.
• Si vous utilisez la barrière à l'extérieur, rentrez-la quand il
pleut, grêle ou neige, ou encore quand il fait froid.
• N'utilisez pas la barrière de sécurité si une pièce est
manquante ou endommagée.
• Pour nettoyer, essuyez la surface avec un linge ou une éponge
humide trempé dans de l'eau tiède et du détergent doux.
N'employez jamais de nettoyants abrasifs, à base d'ammoniac,
d'eau de Javel ou d'alcool.
• Les pièces supplémentaires ou de rechange doivent être
achetées auprès de Tee-Zed Products.
Samenstelling
De plastic onderdelen zijn vervaardigd uit fiberglas-armed
polyamide, polypropyleen en Polyester.
Plastic onderdelen: Nylon & Polyoxymethyleen materialen.
Gaasmateriaal vervaardigd uit 40% polyester en 60%
onschadelijke PVC deklaag.
Andere onderdelen zijn vervaardigd uit staal en aluminium.
De materialen zijn gebruikt voor hun duurzaamheid en weerstand.
Afstandhouders zijn vervaardigd uit ABS
(acrylnitril-butadiëen-styreen)
Composition
Pièces en plastique : polyamide armé de fibre de verre,
polypropylène et polyester.
Pièces en plastique : nylon et polyoxyméthylène (POM).
Tissu maille : 40 % polyester et 60 % revêtement PVC non toxique.
Autres pièces : acier et aluminium.
Les matériaux ont été choisis pour leur durabilité et leur résistance.
Pièces d'espacement : acrylonitrile-butadiène-styrène (ABS).
Tee-Zed Products Ltd
PO Box 29227
Dunfermline, KY12 2DN
United Kingdom
Made in Shenzhen, Zhejiang, China.
i+44 (0)844 800 9445
In China hergestellt.
iinfo@tee-zed.co.uk
Vervaardigd in China.
www.dreambaby.co.uk
©2019 Tee-Zed Products Pty Ltd
• Il cancelletto deve essere installato in conformità alle istruzioni,
• Controllare frequentemente il cancelletto per verificare che sia
• Verificare frequentemente che staffe e ganci siano fissati in
• Se il cancelletto viene usato in ambienti esterni, è bene
• Non usare il cancelletto di sicurezza se una o più componenti
• Per pulire, passare sulla superficie un panno umido o una
• Per eventuali pezzi di ricambio, rivolgersi alla Tee-Zed Products.
• Se debe ajustar la barrera según las instrucciónes, para
• Examine la barrera periódicamente para asegurar que esté
• Periódicamente revise que los soportes, abrazadera y ganchos
• Si la barrera de seguridad se usa en el exterior, recojala
• No use la barrera si algún componente falta o está dañado.
• Para limpiar, pase un paño o espónja húmedos sobre la
• Cualquier parte adicional o de reemplazo se puede obtener
Fabriqué en Chine.
Made in Cina.
Hecho en China.
12
MANUTENZIONE E CURA
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
per fare in modo che funzioni correttamente.
installato in modo corretto e sicuro. Regolarlo alla bisogna.
modo sicuro.
portarlo all'interno al riparo da pioggia, grandine, neve o
temperature sotto zero.
sono danneggiate o mancanti.
spugna usando un detersivo delicato e acqua tiepida.
Mai pulire usando prodotti detergenti abrasivi, a base di
ammoniaca, varechina o alcol denaturato.
asegurar que funcióne correctamente.
ajustada correcta y firmemente. Ajuste si fuera necesario.
estén bien asegurados.
cuando llueva, granice o hiele.
superficie, usando un detergente suave y agua tibia. No use
nunca limpiadores abrasivos a base de amoníaco o alcohol
desnaturalizado.
contactando Tee-Zed Products.
Composizione
I pezzi in plastica sono realizzati in poliammide rinforzato con fibra
di vetro, polipropilene e poliestere.
Pezzi in plastica: materiali in nylon e poliossimetilene (POM).
Il materiale della maglia è per il 40% poliestere e per il 60%
rivestimento di PVC atossico.
Altre componenti sono realizzate in acciaio e alluminio.
Questi materiali vengono usati per la loro durevolezza e resistenza.
I distanziatori sono realizzati in ABS (acrilonitrile-butadiene-stirene).
Composición
Las partes plásticas son fabricadas en poliamida fibra de vidrio,
polipropelene y poliéster.
Partes plásticas: Materiales de nylón y polioximetilene (POM).
Malla hecha de 40% poliéster y 60% revestimiento de PVC no-tóxico.
Los demás componentes estan hechos de acero y aluminio.
Los materiales indicados se usan por su durabilidad y resistencia.
Espaciadores hechos de ABS (acrilonitrile butadiene stirene).