Fagor ACSD-S0 Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para ACSD-S0 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

FAGOR AUTOMATION S.COOP.
Accionamientos
Brushless AC
~ Serie ACSD-S0 ~
Ref.1101

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fagor ACSD-S0 Serie

  • Página 1 FAGOR AUTOMATION S.COOP. Accionamientos Brushless AC ~ Serie ACSD-S0 ~ Ref.1101...
  • Página 2 Todos los derechos reservados. No puede reproducirse ninguna parte de esta documentación, transmitirse, transcribirse, almace- narse en un sistema de recuperación de datos o traducirse a ningún idioma sin premiso expreso de Fagor Automation S. Coop. 2/72 - ACSD-S0 Regulación AC Brushless digital - Ref.1101...
  • Página 3: Garantía

    Esto supone en la práctica la extensión de la garantía a dos años desde la salida del producto de los almacenes de Fagor. En caso de que no se haya enviado la citada hoja, el período de garantía finalizará a los 15 meses desde la salida del producto de nuestros almacenes.
  • Página 4: Declaración De Conformidad

    En Mondragón a 1 de Julio del 2009 PRESENTACIÓN Fagor le ofrece una amplia gama de accionamientos (motor AC Brushless + regulador digital) para aplicaciones entre 1,2 y 33,6 Nm, a velocidades de 1200 a 4000 rev/min para motores FXM y entre 1,7 y 23,5 Nm, a velocidades de 2000 a 6000 rev/min para motores FKM.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice general MOTORES BRUSHLESS AC, FXM ................7 Introducción........................7 Características generales ....................7 Dimensiones ......................10 Conectores de potencia y salida del encóder ............12 Características del freno ....................13 Referencia comercial ....................14 MOTORES BRUSHLESS AC, FKM ................15 Introducción........................15 Características generales ..................15 Dimensiones ......................17 Conectores de potencia y salida del encóder ............18 Características del freno ....................19 Referencia comercial ....................20 A.C.
  • Página 6 Grupo P. Lazo de posición ..................56 Grupo Q. Comunicación.....................58 Grupo R. Sensor del rótor ..................59 Grupo S. Velocidad ....................60 Grupo T. Par y potencia .....................63 CÓDIGOS DE ERROR ....................65 LISTA DE PARÁMETROS, VARIABLES Y COMANDOS. ID SERCOS ....70 6/72 - ACSD-S0 Regulación AC Brushless digital - Ref.1101...
  • Página 7: Motores Brushless Ac, Fxm

    MOTORES BRUSHLESS AC, FXM Introducción FXM1 FXM3 FXM5 FXM7 Los servomotores síncronos FXM son del tipo AC Brushless, de imanes permanentes. Son apropiados para cualquier aplicación que requiera una gran precisión en el posiciona- miento. Tienen un par de salida uniforme, alta fia- bilidad y bajo mantenimiento.
  • Página 8 8/72 - ACSD-S0 Regulación AC Brushless digital - Ref.1101...
  • Página 9 Regulación AC Brushless digital - Ref.1101 ACSD-S0 - 9/72...
  • Página 10: Dimensiones

    Dimensiones Serie FXM1 LC (encóder) Unid. Cotas mm (inches) FXM11 5,35 1,81 FXM12 6,70 1,81 FXM13 8,11 1,81 FXM14 9,48 1,81 Unid. FXM1 0,19 0,19 0,78 14 j6 0,55 j6 0,62 M5x12,5 F- 1. Dimensiones de la serie de motores FXM1. Serie FXM3 LC (encóder) Unid.
  • Página 11 Serie FXM5 Cotas mm (inches) LC (encóder) Unid. FXM53 9,33 1,81 FXM54 10,71 1,81 FXM55 12,09 1,81 Unid. FXM5 0,31 0,27 1,58 24 j6 0,94 j6 1,07 M8x19 F- 3. Dimensiones de la serie de motores FXM5. Serie FXM7 Unid. M C - 2 3 1,38 M C - 4 6...
  • Página 12: Conectores De Potencia Y Salida Del Encóder

    Conectores de potencia y salida del encóder Incluye los conectores propios del freno (E, F). El eje queda libre con tensiones entre 22 V y 26 V DC en el freno. Al instalar el motor, verifíquese que el freno libera comple- tamente el motor antes de hacerlo girar por primera vez.
  • Página 13: Características Del Freno

    Características del freno La serie de motores FXM dispondrá opcionalmente de freno que actuará por fricción sobre el eje. Su objetivo es inmovilizar un eje vertical cuando sea conveniente pero nunca debe utilizarse para frenar un eje en movimiento bajo riesgo de deterioro o destrucción del mismo.
  • Página 14: Referencia Comercial

    Referencia comercial SERIE DE MOTOR TAMAÑO 1, 3, 5, 7 LONGITUD 1, 2, 3, 4, 5 12 1200 rev/min 30 3000 rev/min VELOCIDAD 20 2000 rev/min 40 4000 rev/min NOMINAL BOBINADO 400 V AC TIPO DE CAPTACIÓN A1 Encóder SinCos Stegmann SRM50 (1024 ppv) (absoluto multivuelta) Encóder SinCoder Stegmann...
  • Página 15: Motores Brushless Ac, Fkm

    MOTORES BRUSHLESS AC, FKM Introducción Los servomotores síncronos FKM son del tipo FKM2 FKM4 FKM6 AC Brushless, de imanes permanentes. Son apropiados para cualquier aplicación que requiera una gran precisión en el posiciona- miento. Tienen un par de salida uniforme, alta fia- bilidad y bajo mantenimiento.
  • Página 16 16/72 - ACSD-S0 Regulación AC Brushless digital - Ref.1101...
  • Página 17: Dimensiones

    Dimensiones 80 (3.15) 80 (3.15) Serie FKM2 Cotas mm (inches) 18 (0.70) 18 (0.70) 40 (1.57) 40 (1.57) 40 (1.57) 40 (1.57) 3 (0.11) 3 (0.11) 8 (0.31) 8 (0.31) 54 (2.12) 54 (2.12) 97 (3.81) 97 (3.81) Unidad FKM2 0,23 0,23 1,18 19j6 0,74j6 21,5 0,84...
  • Página 18: Conectores De Potencia Y Salida Del Encóder

    80 (3.15) Serie FKM6 Cotas mm (inches) 18 (0.70) 58 (2.28) 58 (2.28) 3.5 (0.13) 12 (0.47) 54 (2.12) 158 (6.22) Unidad FKM6 10,0 0,39 0,31 1,96 32j6 1,26j6 35,0 1,37 M10x22 Unidad FKM62 5,82 10,2 FKM64 7,24 11,6 FKM66 8,66 13,0 F- 10.
  • Página 19: Características Del Freno

    Los pines 3 y 4 del conector del encóder corresponden al termistor PTC KTY84-130 para la vigilancia del calentamiento del motor. Nota. La vista del conector está dada desde el exterior del motor 62[2.44] BASE DE CON EXIÓN DE 91 [3.58] UN EN CÓDER "SINCOS".
  • Página 20: Referencia Comercial

    Referencia comercial SERIE DE MOTOR TAMAÑO 2, 4, 6 LONGITUD 1, 2, 4 20 2000 rev/min 45 4500 rev/min VELOCIDAD 30 3000 rev/min 50 5000 rev/min NOMINAL 40 4000 rev/min 60 6000 rev/min BOBINADO 400 V AC TIPO DE CAPTACIÓN Encóder SinCos Stegmann SRM cónico (1024 ppv) (encóder multivuelta)
  • Página 21: A.c. Servodrive

    A.C. SERVODRIVE Introducción La serie ACSD-H-S0 servodrives pertenece a la familia ACSD-S0. Es una serie de reguladores monobloque de velocidad para ser alimentada a 400 V AC y diseñada para el control de motores síncronos AC Brushless. Los modelos que forman esta serie, atendiendo a su corriente de pico, son: ACSD-04H-S0 ACSD-08H-S0 ACSD-16H-S0...
  • Página 22: Datos Técnicos

    Datos técnicos T- 8. Datos técnicos. ACSD-H-S0  Corriente nominal de salida (en Arms) Corriente de pico - 0,5 s - (en Arms) Alimentación de potencia 3 AC 400/460V ±10%, 50/60Hz ±10% Consumo (en Arms) 16,7 Protección de sobretensión (en V DC) Ballast interno (en ) Potencia de Ballast interna (en W) Disparo de Ballast (en V DC)
  • Página 23: Señales De Control

    Señales de control 20 mA OUT Tensiones ± 12 V, ( pines 1, 2, 3 de X1). Salida de una fuente de alimentación interna para que el usuario pueda generar las señales de habilitación del equipo. PROG. DIGIT. OUTPUT Salida digital programable (pines 1 y 2 de X2). Salida optoacoplada en colector abierto.
  • Página 24: Indicadores

    Indicadores Module Status & Network Status. Indicadores luminosos situados en la parte superior del conector de SERCOS. Dispone de varias secuencias de iluminación indicativas del estado del anillo SERCOS y del regulador. Para más detalles, véase el apartado: Inicialización y ajuste de este manual. + 5 V.
  • Página 25: Panel Frontal Y Patillaje De Los Conectores

    Panel frontal y patillaje de los conectores CONECTOR X1 RESET -12V FUENTE DE ALIMENTACIÓN ±12V +12V NODE SELECT CONECTOR X2 SPEED DRIVE COMMON -12V +12V CONECTOR X3 Tensión de ali- SPEED mentación de DRIVE COMMON los circuitos de control CONTROL POWER INPUTS 400 V 220 V...
  • Página 26 Terminal Señal Función MOTOR FEEDBACK INPUT Señal A + Conector de entrada de la cap- Señal B + tación motor y del sensor de Señal Z + temperatura Conmut. fases U - Conmut. fases W - Conmut. fases V - N.C.
  • Página 27: Instalación

    INSTALACIÓN Consideraciones generales En el motor Eliminar la pintura antioxidante del rotor y de la brida antes de realizar la instalación del motor en máquina. El motor admitirá las formas de montaje IM B5, IM V1 y IM V3. Vigilar las condiciones ambientales señaladas en el apartado “datos técnicos” y además: ...
  • Página 28: Conexiones Eléctricas

    Conexiones eléctricas Conexión de potencia. Red eléctrica - regulador La alimentación del regulador será trifásica. Nota. No es obligatorio instalar un transformador. Warning. Never make this connection because THREE PHASE there is a risk of destroying the module. Autotransformer or Autotransformer or three -phase transformer three -phase transformer...
  • Página 29 Tipos de red Según el esquema del circuito de distribución de energía eléctrica pueden distinguirse tres tipos de red: TN, TT e IT. En función del tipo de red, el cableado en la instalación del armario eléctrico variará sen- siblemente. Seguidamente se especifican sus características y esquemas orientativos para realizar una correcta instalación.
  • Página 30  Esquema TT Esquema de distribución que dispone de un punto directamente conectado a tierra y las partes conductoras de la instalación están conectadas a este punto de tierra inde- pendientemente del electrodo de tierra del sistema de alimentación. Transformador de Transformador de línea de la planta línea de la planta...
  • Página 31 Ballast externo Ballast interno 2,5 mm F- 20. Conexión de potencia de la resistencia de Ballast externa. Conexión de potencia. Regulador - motor Cables Fagor MPC- 4x1,5+(2x1) , MPC- 4x1,5 CONECTOR DE Freno de sujeción MPC- 4x2,5+(2x1) , MPC- 4x2,5...
  • Página 32: Cables De Potencia

    MPC- 4x2,5+ (2x1) Nota. La longitud del cable de potencia MPC deberá especificarse bajo pedido (en metros). La codificación de la referencia comercial de los cables de potencia Fagor es: E j . M P C 4 x 0 , 5...
  • Página 33  Señal de funcionamiento correcto del servodrive. DR. OK Contacto Drive OK 0,6 A - 125 V AC 0,6 A - 110 V DC 2,0 A - 30 V DC F- 24. Señal de funcionamiento correcto del servodrive.  Señales de habilitación. 24 V pin 3 SPEED...
  • Página 34: Conexión De La Realimentación Por Encóder

    Los encóders que pueden incorporar los motores según la serie a la que pertenecen son: T- 11. Encoders que pueden incorporar los motores Fagor según la serie. En servomotores FXM E1: Encóder SinCoder™ (1024 ppv) A1: Encóder SinCos™...
  • Página 35: Cable De Conexión A Un Encóder Senoidal, Eec-Sp

    Cable de conexión a un encóder senoidal, EEC-SP Mediante el cable EEC-SP se transfieren las señales de captación motor con encóder senoidal al regulador. Dispone de pantalla general y pares trenzados apantallados. Este cable mejora la inmunidad del sistema ante perturbaciones y proporciona mejores propiedades de flexibilidad que el cable anterior EEC.
  • Página 36: Conexión Del Anillo Sercos

    SERCOS que incorpora cada uno de estos módulos (véase su panel frontal) mediante el cable específico SERCOS de fibra óptica suministrado por FAGOR. Identificación Cada regulador ACSD-S0 dispone de NODE SELECT, es decir, incorpora en su parte frontal dos conmutadores rotativos de 10 posiciones (0 -9) que permiten asignar a cada regulador un nº...
  • Página 37  Conectar, finalmente, el terminal OUT del CNC con el terminal IN del primer regulador. Realizadas todas las conexiones indicadas, el anillo estará cerrado. Véase figura. La conexión SERCOS de un CNC 8070 de FAGOR con reguladores ACSD-S0 se establecerá a través del...
  • Página 38: Codificación De Las Referencias Comerciales De Los Cables Fagor

    El cable de fibra óptica suministrado por Fagor se entrega con los terminales protegidos por una tapa (caperuza). Antes de conectar el cable deberá retirarse la caperuza pro- tectora que cubre el terminal.Tanto para retirar la caperuza protectora de los terminales como para conectar y desconectar el cable, éste debe sujetarse siempre por el terminal...
  • Página 39: Conexión Con Un Pc. Línea Serie Rs232

    Longitud (m) 40, 50, 60, 75, 100 F- 35. Referencias comerciales de los cables de fibra óptica SERCOS de FAGOR. Nota. Si el cable SERCOS de fibra óptica para conectar el CNC y los reguladores según la topología de anillo (con longitudes de cable inferiores a 40 m) va a estar sometido a condiciones dinámicas (de movimiento), utilícese siempre el cable SFO-...
  • Página 40: Esquema Del Armario Eléctrico

    Esquema del armario eléctrico Se presenta un esquema orientativo para la instalación del armario eléctrico que puede ser modificado según las necesidades de cada aplicación. Incluye un circuito sencillo para la alimentación del freno de los servomotores que lo incorporen. Atención.
  • Página 41: Inicialización Y Ajuste

    Inicialización y ajuste El proceso de inicialización y ajuste del sistema puede llevarse a cabo única y exclu- sivamente mediante comunicación a través del anillo SERCOS (único medio de comu- nicación que incorpora el regulador ACSD-S0). Este proceso se realizará desde el dispositivo que trabaja como maestro (CNC).
  • Página 42: Selección De Potencia Luminosa Transmitida Por Fibra Óptica

     Verificar la velocidad de transmisión seleccionada. Para conocer cual es la velocidad de transmisión con la que se está estableciendo comunicación en el anillo, justo en este mismo instante, actuar sobre el conmutador rotativo “x1” del NODE SELECT situándolo en posición cero. El led indicador NS se iluminará...
  • Página 43 Verificar la potencia luminosa de transmisión seleccionada y/o seleccionar una nueva, utilícese el mismo procedimiento seguido en el apartado anterior para la selección de la velocidad de transmisión. Nótese que para este caso el nº posible de parpadeos efectuados entre intervalos de apagado del led NS es 8. Véase la tabla T- 13. para interpretar la equivalencia entre el nº...
  • Página 44: Parámetros, Variables Y Comandos

    PARÁMETROS, VARIABLES Y COMANDOS Los parámetros, variables y comandos del regulador que se muestran a continuación permiten trabajar con cualquier dispositivo que realice la labor de maestro. A parte de todos ellos, existen además otros, que permiten la comunicación del regulador con el CNC.
  • Página 45 NIVEL DE ACCESO. Tras el identificador ID SERCOS, atendiendo al nº que le acom- paña se define el nivel de acceso. Así:  Nivel Fagor (1)  Nivel de usuario (2)  Nivel básico (3) Ejemplos de nivel de acceso...
  • Página 46: Grupo A. Aplicación

    Valores válidos. 2. Consigna de velocidad (sin lazo de posición). Grupo B. Entradas - salidas no programables BV14 FAGOR, RO F00204 NotProgrammableIOs Función. Indica los valores lógicos de las señales eléctricas de control del regulador. 24 voltios en la entrada eléctrica suponen un 1 lógico en los bits de esta variable.
  • Página 47 CP30 FAGOR, RW F00308 CurrentCommandFilter1Type Función. Parámetro encargado de habilitar/deshabilitar el filtro de corriente. Valores válidos. 0 / 1. Habilitar / Deshabilitar el filtro de corriente. Valor por defecto. 0. Filtro de corriente habilitado. CP31 FAGOR, RW F00312 CurrentCommandFilter1Damping Función.
  • Página 48: Grupo D. Diagnósticos

    Lectura de CV11 corrientes _sen _cos Valores válidos. - 50,00, ..., 50,00 A (valores eficaces). CV10 FAGOR, RO F00305 Current1Offset Función. Valor de la compensación automática del offset de captación de corriente de la fase V. Valores válidos. - 2,000, ..., 2,000 A (depende del regulador conectado).
  • Página 49 Función. Variable que, en presencia de un mensaje de aviso en el regulador, permite visualizar el código del aviso. Si no hay ningún mensaje de aviso, su valor será cero. DV31 FAGOR, RO S00135 DriverStatusWord Función. Variable cuyo contenido es un dato numérico que codificado en 16 bits del sistema binario representa la situación del sistema en...
  • Página 50 10, 9, 8 = 0, PrimaryOperationMode Real time status bit Real time status bit 5, 4, 3, 2, 1, 0 Reservados DV32 FAGOR, RW S00134 MasterControlWord Función. Variable cuyo contenido es un dato numérico que codificado en 16 bits del sistema binario representa las señales de control que el CNC envía al regulador a través del interfaz SERCOS.
  • Página 51: Grupo G. Generales

    Grupo G. Generales BÁSICO, RW F00700 PwmFrequency Función. Devuelve la frecuencia de conmutación de los transistores. Valores válidos. 0, ..., 8000 Hz Valor por defecto. 8000 Hz BÁSICO, RW F00701 Feedback1TypeSercos Función. Tipo de captación del motor. Valores válidos. 0. Encóder senoidal Stegmann 2.
  • Página 52 Valores válidos. 1 ... 9999 ms, 0 (infinito). Valor por defecto. 50 ms. AutomaticInitialization GP15 FAGOR, RW F00725 Función. En el caso de tener instalado un encóder SinCos o SinCoder habilita la lectura del parámetro MP1 directamente del sensor y, en consecuencia, la carga automática de ciertos parámetros del...
  • Página 53: Grupo H. Hardware

    BÁSICO, RW S00264 BackupWorkingMemoryCommand Función. Comando de ejecución de paso de parámetros de RAM a PROM. GC10 BÁSICO, RW S00262 LoadDefaultsCommand Función: Comando de inicialización de parámetros. Este comando realiza la carga de los parámetros del regulador, por defecto, para un motor que previamente haya sido seleccionado con el parámetro MP1.
  • Página 54: Grupo K. Monitorización

    Grupo K. Monitorización USUARIO, RW F01114 ExtBallastPower Función. Contiene el valor de la potencia de la resistencia de Ballast externa. Valores válidos: 200, ..., 2000 W. Valor por defecto: 200 W. USUARIO, RW F01116 ExtBallastEnergyPulse Función. Contiene el valor del pulso de energía disipable por la resistencia de Ballast externa.
  • Página 55: Grupo M. Motor

    Función. Corriente nominal del motor. Si se manipula MP3 puede afectar directamente al parámetro CP20. Véase CP20. Valores válidos. 0.00, ..., 50,00 Arms. Depende del motor conectado. MP24 FAGOR, RW S33988 MotorMomentumOfInertia Función. Momento de inercia del motor Valores válidos.
  • Página 56: Grupo O. Salidas Analógicas Y Digitales

    0 y 1. X2.1 OV10 PROG_DIGIT_OUTPUT X2.2 Grupo P. Lazo de posición PP52 FAGOR, RW S00052 ReferenceDistance1 Función. Con captación motor, este parámetro describe la distancia entre el cero máquina y el punto de referencia de la máquina. Valores válidos.
  • Página 57 Método de escalado de la consigna de posición. 1, 0 (LSB) = 01, escalado lineal (por defecto) = 10, escalado rotativo PP103 FAGOR, RW S00103 ModuleValue Función. Valor del módulo. Si el bit 7 de PP76 selecciona el formato módulo, este parámetro define el rango de los datos de posición con el que...
  • Página 58: Grupo Q. Comunicación

    PV173 FAGOR, RO S00173 MarkerPositionA Función. En el proceso de búsqueda de cero, cuando el regulador detecta la señal de I0, al macena en esta variable el valor de PositionFeedback1 (todavía no referenciada). Valores válidos. - 2 147 483 648, ..., 2 147 483 647 unidades de contaje.
  • Página 59: Grupo R. Sensor Del Rótor

    15  L  30 30  L  40 L  40 Valor por defecto. QV30 FAGOR, RO F00727 FiberDistErrCounter Función. Esta variable permite diagnosticar problemas en SERCOS. Es un contador de errores de distorsión e indica el nº de veces que se ha producido un error de distorsión en la comunicación SERCOS...
  • Página 60: Grupo S. Velocidad

    Seno y coseno de la captación que llega al regulador desde el motor como variables internas del sistema. Valores válidos: - 512, ..., 511. FAGOR, RO F01508 FeedbackRhoCorrection Función: Corrige el desfase entre el eje del encóder y el eje del rótor del motor.
  • Página 61 Valor por defecto. 1000 rev/min. SP60, SP66 (-1) SP43 SP10 SP66 SP60 SP42 USUARIO, RW S00124 StandStillWindow Función. Determina el valor del margen de velocidad en las proximidades de cero que se interpretará como velocidad nula. Valores válidos. 0, ..., velocidad nominal del motor en rev/min. Valor por defecto.
  • Página 62 Valores válidos. 0,0 (valor por defecto) ... 400,0 (rev/min)/ms. SP60, SP66 (-1) SP43 SP10 SP66 SP60 SP65 BÁSICO, RW F01609 EmergencyAcceleration Función. En parada de emergencia. Si cae la tensión de bus o se interrumpe potencia al equipo, en régimen de aceleración, deceleración o potencia constante, el regulador entrará...
  • Página 63: Grupo T. Par Y Potencia

    BÁSICO, RW S00036 VelocityCommand Función. Consigna de velocidad. Valores válidos. - 6000,0000, ..., 6000,0000 rev/min. BÁSICO, RO S00040 VelocityFeedback Función. Realimentación de velocidad. Valores válidos. - 6000,0000, ..., 6000,0000 rev/min. BÁSICO, RO F01622 VelocityCommandAfterFilters Función. Consigna de velocidad después de la aplicación de limitaciones, rampas, ...
  • Página 64 DynamicNegativeTorqueCompensation TP13 USUARIO, RW F01905 Función. Compensación de la fricción dinámica en el sentido negativo de la velocidad. Es el valor de la compensación con la velocidad de referencia igual a - SP10. Para otras velocidades de referencia negativas es directamente proporcional. Se parametriza como valor absoluto, es decir, en positivo, aunque la compensación tiene un valor negativo.
  • Página 65: Códigos De Error

    CÓDIGOS DE ERROR E.001 Interno Contactar con Fagor Automation. E.003 Con par, hay caída del bus de potencia Probablemente alguna de las 1, 2 or 3 lines lost 1 line lost líneas trifásicas ha caído o alguno Power Supply de los reguladores ha fallado.
  • Página 66 El funcionamiento del módulo es deficiente e incapaz de parar el motor. Probablemente el módulo esté estropeado. E.106 Temperatura extrema en el radiador de los IGBTs El regulador está realizando una labor que sobrecalienta en exceso los dispositivos de potencia. Solución Parar el sistema varios minutos y reducir el grado de esfuerzo exigido al regulador.
  • Página 67  Posiblemente los parámetros sean incorrectos o exista un fallo en el regulador. Solución Contactar con Fagor Automation. Posteriormente a la visualización del E.214 se visualizará alguno de los códigos que se describen en la tabla adjunta. El regulador en el que se ha detectado la alarma es:...
  • Página 68 E.304 Sobretensión en el bus de potencia del regulador El hardware del módulo regulador ha detectado una tensión excesiva en el bus de poten- cia. Con Ballast externo, posiblemente éste no esté bien conectado. Destrucción de la resis- tencia de Ballast. Solución Desconectar la alimentación y comprobar el correcto conexionado del circuito de Ballast.
  • Página 69 E PROM ejecutando el comando GC1. E.506 Falta la tabla de motores Contactar con Fagor Automation. Combinación incoherente de matrícula de motor y E.510 captador Motor no aceptado por el regulador. Motor de tensión de potencia diferente a la del regu- lador (p.ej: motor FXM34.40F.E1.000 con regulador ACSD-20H-S0).
  • Página 70: Lista De Parámetros, Variables Ycomandos. Id Sercos

    E.802 Encóder defectuoso Error de comunicación en presencia de un encóder SinCos o SinCoder Solución Contactar con Fagor Automation. E.803 Encóder no inicializado Contactar con Fagor Automation. LISTA DE PARÁMETROS, VARIABLES Y COMANDOS. ID SERCOS Mnem. Nombre Nivel IDSERCOS Acc.
  • Página 71 I2tMotor usuario S33879 ----- KV40 I2tCrowbar usuario S33883 ----- KV41 BallastSelect usuario S33885 ----- MotorType básico S00141 - 32768 32767 ----- MotorTorqueConstant fagor S33968 10,00 ----- Nm/A MotorContinuousStallCurrent fagor S00111 50,00 ----- MP24 MotorMomentumOfInertia fagor S33988 1000,0 ----- kgcm LoadMomentumOfInertiaPercentage...
  • Página 72 Fax: 351 22 996 07 19 E-mail: fagor_nj@fagorautomation.com.cn Sede Central: E-mail: fagorautomation@fagorautomation.pt Guangzhou: FAGOR AUTOMATION S.COOP. Beijin FAGOR AUTOMATION Equipment Ltd. Bº San Andrés 19, Apdo. 144 Guangzhou Office Chicago: E-20500 ARRASATE-MONDRAGON Room 915 Lihao Plaza FAGOR AUTOMATION CORP. www.fagorautomation.com No.
  • Página 73: Diagrama De Bloques Del Control De Velocidad

    DIAGRAMA DE BLOQUES DEL CONTROL DE VELOCIDAD ERR0R DESCRIPCIÓN Parámetros generales E.001 Watch dog (vigilancia interna) DR. O K Versión de software E.003 Error (warning) en la tensión de alimentación X2.6 X2.7 Código de nivel Tiempo de parada superior a GP3 E.004 GC10 Parámetros por defecto...
  • Página 74: Funciones Error

    FUNCIONES ERROR Error en la fuente de alimentación Función "E.106" Función "E.200" Sobrevelocidad Función "E.003" Sobretemperatura del driver velocidad 1, 2 or 3 líneas perdidas 1 linea perdida Tensión de Velocidad nominal alimentación x 1.12 del motor 105 ºC Velocidad nominal Drive Enable del motor "E.106"...

Este manual también es adecuado para:

Acsd-04h-s0Acsd-08h-s0Acsd-16h-s01101

Tabla de contenido