Publicidad

Enlaces rápidos

-Español-
Le Sucre
Guía del usuario
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell Le Sucre Serie

  • Página 1 -Español- Le Sucre ™ Guía del usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ................3   Unidad central Le Sucre ............4   Equipo de control e indicación ..........6   Lector de identificadores ..................6   Mandos ......................... 10   Detectores y sirenas ..............13   Contacto de puerta ....................13  ...
  • Página 3: Introducción

    Introducción El propósito de este documento es ayudarle con la instalación y la operación del sistema Le Sucre. El sistema comprende tres tipos de componentes: • Unidad central Le Sucre, que es el centro del sistema: se comunica con todos los demás componentes del sistema y transmite las alarmas en caso de problemas.
  • Página 4: Unidad Central Le Sucre

    idad c centr ral Le e Suc quisitos d de instalac ción ga lo siguie ente: • Coloque la a unidad ce entral Le Su ucre en una habitación situada en el centro de la casa pa ara mejorar la transmis sión de radio o (preferible emente, ocu...
  • Página 5 Deslice ha acia fuera la a tapa de la a batería, ins serte las baterías y y vuelva a co olocar la ta Conecte la a fuente de alimentació ón a la unid dad y a un enchufe d e la red elé éctrica.
  • Página 6: Equipo De Control E Indicación

    uipo d de co ontro l e in dicac ción Lect tor de ident ificado ores El L Lector de id dentificado ores incluy ye una sire na integrad da que sue e na en cas s o alarma. quisitos d de instalac ción Inst...
  • Página 7 Inserte las s 3 baterías s con la orie entación cor rrecta. Nota: oirá á pitidos cor rtos del Lec ctor de identificad dores. Deslice el Lector de i dentificado res en su s oporte. Có mo cambi iar las bat terías Vida a media de...
  • Página 8 Cómo usar e e l Lector d d e identific c adores El s s istema se p p uede arma a r en dos m m odos difere e ntes: Activación n total/arma ado total: e este modo s s e utiliza cu u ando se sa a le de las insta alaciones.
  • Página 9 Par r a desarm m ar el siste e ma La luz verd de está activ vada (ilumin nada o parp padeando). Presente e el identificad dor frente a esta área e en el Lector r de identific cadores. La luz verd de se desac ctiva.
  • Página 10: Mandos

    ndos ecaución • No ponga el mando e en una ubic cación dond e pueda es star sometid d o a altas temperatu uras • Tenga cui dado para no dejar ca er el mando o. Manéjelo o con cuidad do.
  • Página 11 Có mo cambi iar la bate ería Vida a media de la batería: 2 años Tipo o: CR2032 de Panaso nic o GP (re ecomendad ntidad: 1 o TCB: Inserte un n destornilla ador pequeñ ño en el esp pacio de la carc asa, como se muestra...
  • Página 12 Par r a desarm m ar el siste e ma • • Pulse e l botón 2 pa ara desactiv var el sistem El LED correspond diente se ilu umina en roj ra desarm mar el siste e ma tras u u na alarma a •...
  • Página 13: Detectores Y Sirenas

    tector res y siren Nota: d espués de instalar cor rrectamente e un disposi itivo, oirá pi tidos cortos s del Lector r de identific cadores. ntacto de pu uerta quisitos d de instalac ción (DO80 00M) Inst tale el cont tacto: •...
  • Página 14 Cómo cambi i ar la bate e ría Vida a media de la batería: 5 años Tipo o: CR123A ntidad: 1 Abra el se ensor con la a herramien ta suministrada. Vuelva a c colocar la b batería. Cierre el s sensor.
  • Página 15 Monte el imán (suministrado) junto a las placas de montaje. Los espaciadores suministrados contribuyen a aumentar la altura de montaje del imán. Cómo cambiar las baterías Abra el sensor. Cambie las baterías (de tipo AA). Cierre el sensor.
  • Página 16: Detectores De Movimiento

    Dete e ctore es de m movim miento quisitos d de instalac ción (IR8M M , IRPI8M) Inst tale el dete ector: • En un áre a de circula ación, apunt tando prefe eriblemente hacia las e e ntradas (por ejemp plo, la puert ta o la venta ana)
  • Página 17 Abra el se ensor con la a herramien ta suminist rada. Mantenga a la batería e en su lugar r y, a contin uación, tire de la l engüeta de e la batería para conec tar el sensor. Deslice el sensor en su soporte.
  • Página 18 Requisitos de instalación (DT8M, DTPI8M) Instale el sensor: • Con su centro a una altura de entre 2,3 m y 2,4 m sobre el suelo • Con una sensibilidad baja o la más baja • Donde los animales no puedan acercarse a menos de 1,8 m del sensor subiéndose a los muebles o a otros objetos •...
  • Página 19 Cómo cambiar las baterías Vida media de la batería: 4 años Tipo: AA de litio Cantidad: 4 Abra el sensor. Cambie las baterías (de tipo AA). Cierre el sensor.
  • Página 20: Detector De Movimiento Con Imagen

    Detector de movimiento con imagen Requisitos de instalación Instale el detector: • En un área de circulación, apuntando preferiblemente hacia las entradas (por ejemplo, la puerta o la ventana) • Preferiblemente en una esquina, para optimizar el área de detección •...
  • Página 21 Monte la carcasa trasera plana sobre una pared o en una esquina con los tornillos suministrados. Sujete la tapa a la base. Cómo cambiar la batería Vida media de la batería: 4 años (3 años cuando el disparador de imagen remoto está activo) Tipo: AA de litio Cantidad: 2 Con un destornillador pequeño, presione el...
  • Página 22: Detector De Ruptura De Cristales

    Detector de ruptura de cristales Requisitos de instalación Monte el detector entre el cristal protegido y las cubiertas pesadas que pueda haber en la ventana. Cuando haya cubiertas de ventana presentes, el detector puede montarse en el marco de la ventana. No monte el detector: •...
  • Página 23 Cierre el s sensor. Có mo cambi iar las bat terías Vida a media de la batería: 4 años Tipo o: CR123A ntidad: 2 Abra el se ensor. Cambie la as baterías (de tipo CR R 123). Cierre el s sensor.
  • Página 24: Sensor De Impactos

    Sensor de impactos Requisitos de instalación La serie SHK(C)8M se ha diseñado para proteger los alrededores de puertas y ventanas y se utiliza para detectar cualquier ataque por la fuerza sobre la superficie en la que esté instalado. Es capaz de detectar dos tipos diferentes de ataque por la fuerza: •...
  • Página 25 Có mo cambi iar las bat terías Vida a media de la batería: 4 años Tipo o: CR123A ntidad: 1 Retire la ta apa. Vuelva a c colocar la b batería. Vuelva a c colocar la ta apa. 2 2 5...
  • Página 26: Detector De Monóxido De Carbono

    Detector de monóxido de carbono Requisitos de instalación 300 mm Alarma de CO 150 mm 1 a 3 m Aire estático NO COLOCAR AQUÍ 1 a 3 m 300 mm Alarma de Alarma de CO Aproximadamente 1 a 2 m Dónde colocar el detector de monóxido de carbono: Idealmente, instale una alarma de monóxido de carbono: •...
  • Página 27 • Si hay un aparato en una habitación donde duerman personas, coloque una alarma de CO en esta habitación • Coloque alarmas en las habitaciones donde los ocupantes pasen la mayor parte de su tiempo (por ejemplo, en el salón) •...
  • Página 28 Coloque l a placa de m montaje en el techo o e en la pared, exa actamente d donde dese ee montar la a alarma de CO. Co on un lápiz, marque la ubicación d de los orificios de e los dos to ornillos.
  • Página 29: Detector De Humo

    Detector de humo Requisitos de instalación (DFS8M y DF8M) El humo sube hasta el techo y luego se expande horizontalmente; por ello, el mejor sitio para colocar el sensor es en el centro de la habitación. Lugares que deben evitarse: •...
  • Página 30 • Sitúe la unidad como mínimo a 1,5 m de lámparas fluorescentes, ya que el ruido eléctrico y/o • el parpadeo puede afectar a la unidad Cómo realizar la instalación de DFS8M Seleccione una ubicación de acuerdo con los consejos anteriores. Retire la placa de montaje del sensor haciéndola girar en el sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 31 Cómo realizar la instalación de DF8M Seleccione una ubicación de acuerdo con los consejos anteriores. Retire la placa de montaje del sensor haciéndola girar en el sentido contrario a las agujas del reloj Coloque la placa de montaje en el techo, exactamente donde desee montar el sensor.
  • Página 32 Pulse el botón de prueba para asegurarse de que la alarma funciona. La alarma deja de sonar justo después de soltar el botón. Cómo cambiar las baterías Retire la tapa de la base. Vuelva a colocar la batería. Vida media de la batería: 5 años Tipo: CR123A Cantidad: 1 Vuelva a colocar la tapa.
  • Página 33: Sensor De Temperatura Y Agua

    Sensor de temperatura y agua Requisitos de instalación • El sensor señalará una alarma cuando la temperatura caiga por debajo del ajuste de frío de temperatura del potenciómetro (2 °C a 14 °C, valor predeterminado 8 °C) durante, aproximadamente, entre 10 y 30 minutos. •...
  • Página 34 Abra el sensor. Para la entrada del cable de superficie, hay un área delgada que se puede romper en la tapa posterior del sensor. Establezca el ajuste que desee (consulte el manual de instalación). Retire la lengüeta de la batería. Cierre la tapa.
  • Página 35 280R Sonda de temperatura externa Asegúrese de que se haya retirado la batería del transmisor. Antes de conectar la sonda al DET8M, mida la resistencia, que debe estar entre 70 kΩ y 130 kΩ a temperatura ambiente (22 °C a 29 °C). Caliente el T280R en la mano durante 60 segundos para verificar que la resistencia se reduce.
  • Página 36: Sirena Interior

    Cierre el s s ensor. Cómo sustituir l las batería Vida a media de la batería: 4 años Tipo o: CR123 ntidad: 1 Sire ena int terior quisitos d de instalac ción Inst tale la siren • Lejos de c cualquier fu ente de inte erferencia e...
  • Página 37 Pulse el b botón negro del PCB. O Oirá 2 pitido os cortos de Lector de identificado ores y la sire ena. Coloque la a tapa sobr re la lengüe ta (1) de la base y, a continuac ión, pase a l otro lado ( (2).
  • Página 38: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes ¿Cómo funciona mi Le Sucre? Le Sucre utiliza tecnología inalámbrica para proteger a las personas y las propiedades en su hogar. Este sistema se puede gestionar localmente mediante el Lector de identificadores o de manera remota a través de su espacio personal. Su Le Sucre es una unidad de control central que transmite información a través de GSM/GPRS de la misma manera que un teléfono móvil y se comunica periódicamente con el servidor de recepción de alertas.

Tabla de contenido