Advertencia de seguridad Advertencias importantes sobre seguridad Prevención de lesiones físicas 1. Asegúrese de que el cable de alimentación está desenchufado antes de desmontar o montar piezas de la copiadora o de periféricos. 2. La toma de corriente debe encontrarse cerca de la copiadora y ser de fácil acceso. 3.
3. Deseche las piezas sustituidas de acuerdo con la normativa local vigente. Seguridad para láser El Center for Devices and Radiological Health (CDRH) prohíbe la reparación de unidades de sistema óptico con láser in situ. La unidad que contiene el sistema óptico solamente puede repararse en una fábrica o en una instalación que disponga de los equipos adecuados.
Símbolos y abreviaturas En este manual se utilizan varios símbolos y abreviaturas. A continuación, se explica su significado: Consultar Arandela de sujeción Anillo en E Tornillo Conector Abrazadera Short Edge Feed - Alimentación a lo largo Long Edge Feed - Alimentación a lo ancho ...
CONTENIDO Advertencia de seguridad..........................1 Advertencias importantes sobre seguridad....................1 Seguridad para láser.............................2 Símbolos y abreviaturas.............................3 1. Instalación Precauciones de instalación..........................11 Requisitos de instalación..........................12 Entorno................................12 NIVELADO DE LA MÁQUINA........................12 Requisitos mínimos de espacio operativo....................13 Requisitos de alimentación..........................14 Copiadora................................15 Comprobación de accesorios........................15 Procedimiento de instalación........................16 Unidad de bandeja de papel.........................22 Comprobación de accesorios........................22...
Página 6
Herramientas especiales y lubricantes......................50 Cubiertas exteriores y panel de mandos.......................51 Cubierta trasera............................51 Bandeja de copias............................51 Placa de la regleta............................52 Panel de mandos y cubiertas superiores....................53 Puerta derecha.............................54 Bandeja bypass............................54 Sensor de la tapa del cristal de exposición....................55 Unidad del escáner............................56 Cristal de exposición...........................56 Bloque de lentes............................57 Lámpara de exposición, circuito estabilizador de la lámpara..............57...
Página 7
Sensor de registro............................74 Sensor de fin de papel bypass........................75 Rodillo de alimentación bypass........................76 Embrague de alimentación bypass y almohadilla de fricción..............77 Embragues de registro y alimentación de papel..................78 Transferencia de imágenes..........................80 Rodillo de transferencia..........................80 Sensor ID y rodillo dúplex...........................81 Placa de descarga............................82 BICU y circuito del controlador ........................83 BICU................................83 Circuito del controlador (solamente modelos B280/B293)..............84...
Página 8
Presentación de LED de BICU........................113 5. Tablas de servicio Programa de servicio............................115 Uso de los modos SP y SSP........................115 Tablas de modos del programa de servicio de la copiadora...............117 Análisis de errores del sensor ID (SP2-221)...................146 Borrado de memoria..........................147 COMPROBACIÓN DE ENTRADAS (SP5-803)..................148 COMPROBACIÓN DE SALIDAS (SP5-804)..................150 ENTRADA DEL NÚMERO DE SERIE (SP5-811-001)................151 CARGA/DESCARGA DE DATOS DE LA NVRAM (SP5-824/825)...........152...
Página 9
Modos de originales..........................176 Pasos del procesamiento de la imagen para cada modo..............178 Ajustes de modo............................179 Exposición al láser............................180 Descripción general..........................180 Switches de seguridad de LD........................181 Unidad del fotoconductor (PCU)........................182 Descripción general..........................182 Accionamiento del tambor........................183 Carga del tambor............................184 Descripción general..........................184 Corrección de la tensión del rodillo de carga..................185 Limpieza del rodillo de carga........................186 Detección de una nueva PCU........................186 Revelado................................188...
Página 10
Descripción general..........................202 Accionamiento del rodillo de calor......................203 Rodillo de presión.............................204 Liberación de presión..........................204 Separación..............................205 Control de la temperatura de fusión......................205 Unidad dúplex...............................209 Componentes importantes........................209 Procedimiento de impresión dúplex......................210 Modos de ahorro de energía........................213 Descripción general..........................213 Desconexión automática (AOF)......................214 Temporizadores............................214 Recuperación.............................214 Controlador GDI............................216 Descripción general..........................216 Funciones del controlador........................218...
1. Instalación Precauciones de instalación • Antes de instalar una unidad opcional, siga estos pasos: • Si la máquina tiene una impresora opcional, imprima toda la información que contenga el buffer de la impresora. • Apague el interruptor principal y desconecte el cable de alimentación, la línea de teléfono y el cable de red.
1. Instalación Requisitos de instalación Entorno -Cuadro de valores de temperatura y humedad- • Rango de temperatura: 10 °C a 32 °C (50 °F a 89,6 °F) • Rango de humedad: 15% al 80% HR • Iluminación ambiental: Menos de 1.500 lux (no exponer a la luz directa del sol) •...
Requisitos de instalación De derecha a Desnivel máximo de 5 mm (0,2") izquierda: Requisitos mínimos de espacio operativo Coloque la máquina cerca de una fuente de alimentación, dejando alrededor el espacio libre que se indica a continuación. A: Delante - 750 mm (29,6") B: Izquierda - 100 mm (3,9") C: Detrás - 105 mm (4,1") D: Derecha - 230 mm (9,0")
1. Instalación • El espacio recomendado de 750 mm por delante es suficiente para poder extraer la bandeja de papel. Para que pueda trabajar un operario, se requiere más espacio por delante de la máquina. • El espacio mínimo real requerido para los lados izquierdo, derecho y trasero es de 10 mm (0,4") por cada uno, pero no quedará...
Copiadora Copiadora Comprobación de accesorios Modelo básico Descripción Cant. CD-ROM (Guía de referencia de la copiadora) (-17) CD-ROM (Guía de referencia de la impresora/escáner/copiadora) (-21) Información sobre esta máquina (-17) Localización de averías (-17) Kit de idioma (-26) Hoja de seguridad de la UE (-26, -67) NECR (-17) Etiqueta CCC (-21) Etiqueta adhesiva de tamaño de papel...
1. Instalación CD-ROM (Driver: impresora/escáner y guía de referencia de la impresora/escáner) (-29) Hoja de seguridad de la UE (-26, -67) NECR (-17) Etiqueta adhesiva de tamaño de papel Página - CLUF (Contrato de licencia de usuario final) (-26, -29, 67) Etiqueta adhesiva de precaución (-26, -29, 67) Núcleo de ferrita (B293-26, B293-67) Procedimiento de instalación...
Página 18
Copiadora 3. Quite la cuña espaciadora [C]. 4. Retire los tres pins de bloqueo del escáner. (de cada pin cuelga una etiqueta). Para ello, agarre el pin por la base [D], gírelo 90 grados y tire hacia abajo. 5. Quite las etiquetas de los pins. 6.
Página 19
1. Instalación 9. Abra la puerta delantera [F]. 10. Levante la palanca [G], empuje el pestillo [H] y saque el soporte de la botella [I] (no es necesario sacarlo de la máquina por completo). 11. Tome una nueva botella de tóner y agítela varias veces. 12.
Página 20
Copiadora 16. Quite la protección [M]. 17. Saque las lengüetas [N] de la PCU con una mano, sujetando la PCU con la otra. • No tire de ambas lengüetas al mismo tiempo, ya que podría dañar la PCU. 18. Cierre la puerta delantera. 19.
Página 21
1. Instalación 21. Ajuste las guías laterales. Si carga un papel más pequeño que A4, coloque la guía del extremo en la posición correcta. 22. Introduzca de nuevo la bandeja en la copiadora. 23. Pegue la etiqueta adhesiva de la marca correspondiente en el centro de la puerta delantera [O] si es necesario.
Página 22
Copiadora 28. Seleccione el idioma que desea para el panel de mandos ( > Language [Idioma]). 29. Realice una copia a tamaño completo y compruebe si los registros de extremo a extremo y de borde anterior son correctos. Si no lo son, ajuste los registros.
1. Instalación Unidad de bandeja de papel Comprobación de accesorios Confirme que dispone de todos estos accesorios. Descripción Cant. 1. Etiquetas adhesivas de tamaño de papel 1 hoja 2. Procedimiento de instalación (para el técnico de servicio) 3. Procedimiento de instalación (para el usuario) Procedimiento de instalación •...
Página 24
Unidad de bandeja de papel 3. Coloque la máquina sobre la unidad de la bandeja de papel. 4. Quite la bandeja de papel de la unidad. 5. Cargue papel en la bandeja. Ajuste las guías laterales y de extremo según sea necesario. Si va a utilizar papel B4 (8 "x 14"), quite la guía de extremo y póngala en el compartimento especial.
1. Instalación Calefactor de la unidad de bandeja de papel Comprobación de accesorios Compruebe que tiene los siguientes accesorios. Descripción Cant. 1. Cable de conexión a tierra 2. Cableado de relé 3. Abrazaderas 4. Núcleo de ferrita 5. Tornillos de fijación del calefactor 6.
Calefactor de la unidad de bandeja de papel Procedimiento de instalación • Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación de la máquina principal. 1. Quite de la copiadora la unidad de la bandeja de papel si ya está instalada. 2.
Página 27
1. Instalación 3. Quite el tornillo de conexión a tierra [1] de la parte trasera de la unidad de la bandeja de papel. 4. Fije el calefactor [2] y el cable de conexión a tierra suministrado [3] a la unidad de la bandeja de papel (...
Página 28
Calefactor de la unidad de bandeja de papel 6. Atornille la unidad de la bandeja de papel en su sitio utilizando los tres tornillos de fijación de la PTU suministrados. 7. Abra la puerta delantera y quite la bandeja de copia [7] (×1). 8.
Página 29
1. Instalación 11. Sólo para B280/B293: Retire la cubierta superior izquierda [10]. 12. Sólo para B280/B293: Quite la caja del controlador [11] ( x 1, x 5) 13. Retire el soporte [12] ( x 3)
Página 30
Calefactor de la unidad de bandeja de papel 14. Pase el cableado del calefactor por el orificio [15] de la parte trasera de la copiadora. 15. Pase el cableado de relé [16] por la abertura [17] (parte trasera de la PSU) y por la abertura [15]. 16.
Página 31
1. Instalación 18. Coloque el núcleo de ferrita [19] por encima del cableado de relé. 19. Empuje el núcleo de ferrita de forma que quede sobre el cableado del calefactor. 20. Enrolle una vuelta el cableado del calefactor alrededor del núcleo [20]. 21.
Página 32
Calefactor de la unidad de bandeja de papel 32. Pegue las etiquetas adhesivas de precaución en las posiciones mostradas en la ilustración. 33. Vuelva a montar la copiadora. 34. Enchufe el cable de alimentación y compruebe el funcionamiento.
1. Instalación ARDF (B872) Comprobación de accesorios Descripción Cant. 1. Perno 2. Tornillo 3. Abrazadera 4. Cristal de exposición del DF con Mylar 5. Regleta izquierda Lámina de la tapa Procedimiento de instalación Procedimiento de instalación • Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación de la máquina principal.
Página 34
ARDF (B872) 1. Desembale el ARDF y quite la cinta adhesiva de embalaje de la parte inferior del cuerpo del ARDF. 2. Abra la puerta derecha [A]. 3. Retire la tapa del conector [B] ( x 1) y la cubierta trasera [C] ( x 5).
Página 35
1. Instalación 4. Retire la guía izquierda [D] ( x 2) y la cubierta izquierda del escáner [E] (2 ganchos). 5. Coloque el cristal de exposición [F] del DF en el soporte del cristal. • Al instalar el cristal de exposición del DF, asegúrese de que la cara que presenta dos puntos negros está...
Página 36
ARDF (B872) 6. Despegue el protector [G] de la cinta de doble cara pegada en la parte posterior de la regleta izquierda [H], y colóquela ( x 2 retirados en el paso 4). 7. Retire los dos anclajes del cristal de exposición [I] y el soporte ( x 1 cada uno). 8.
Página 37
1. Instalación 9. Monte el DF [J] en la copiadora en la forma indicada. 10. Apriete el tornillo [K]. 11. Fije la abrazadera [L]. 12. Conecte dos cables de I/F [M] a CN109 y CN110 de la BICU, y fije el cable de tierra [N] ( x 1, ...
Página 38
ARDF (B872) 13. Corte la muesca [P] con unos alicates de corte. 14. Vuelva a instalar la cubierta trasera y la tapa del conector ( x 6). 15. Cierre la puerta derecha. 16. Abra el ARDF. 17. Coloque la lámina [Q] en el cristal de exposición. 18.
Página 39
1. Instalación 20. Compruebe que la ranura [S] del ARDF está alineada con la ranura [T] de la escala izquierda del escáner. • El valor de desplazamiento entre [S] y [T] debe estar entre ± 0,5 mm. 21. Vuelva a instalar la lámina del cristal de exposición si ambas ranuras no están correctamente alineadas.
Unidad DDST (B880/893) Unidad DDST (B880/893) Comprobación de accesorios Nº Descripción Cant. Caja del controlador Tornillo M3 x 6 Panel de la impresora (B880: inglés + símbolo) Panel de la impresora (B893: símbolo) Núcleo de ferrita (B880) CD-ROM (Driver de la impresora y del escáner) (-15, -17) CD-ROM (Guía de referencia de impresora/escáner) (-15, -17) CD-ROM (driver de impresora/escáner y guía de referencia de impresora/ escáner) (-21)
1. Instalación Procedimiento de instalación • Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación de la máquina principal. 1. Abra la puerta derecha [A]. 2. Retire la cubierta de la tarjeta de memoria [B] ( x 1) 3. Retire la cubierta trasera [C] ( x 5). 4.
Página 42
Unidad DDST (B880/893) 7. Instale la placa de conexión a tierra [H] ( x 2). • Inserte los ganchos superior e inferior en las aberturas [I], y apriete primero el tornillo superior. 8. Instale la caja del controlador [J] ( x 5). •...
Página 43
1. Instalación 11. Sólo para el modelo de Norteamérica: Fije la etiqueta de FCC [N] cerca de la ranura del cable LAN de la caja del controlador. 12. Vuelva a montar la copiadora completa. 13. Sólo para B880: Fije el núcleo de ferrita [O] al cable de red y fije el cable a la copiadora si se utiliza un cable de red.
Página 44
Unidad DDST (B880/893) 14. Enchufe el cable de alimentación y encienda el interruptor principal. 15. Compruebe el funcionamiento.
2. Mantenimieno preventivo Tablas de mantenimiento preventivo Reinicie el contador de mantenimiento preventivo (SP7-804-001) después del trabajo de mantenimiento. Abreviaturas: SN: Según sea necesario, L: Limpiar, S: Sustituir, I: Inspeccionar Cada 45k Cada 90k NOTA SISTEMA ÓPTICO Reflector Paño para sistema óptico. Primer espejo Paño para sistema óptico.
Página 47
2. Mantenimieno preventivo Cada 45k Cada 90k NOTA Almohadilla de la Agua o alcohol placa inferior Rodillo de registro Agua o alcohol UNIDAD DE FUSIÓN Rodillo de calor Rodillo de presión Cojinetes de rodillo de calor Cojinetes de rodillo de presión Guía de admisión Guía de salida Uñas de expulsión...
Página 48
Tablas de mantenimiento preventivo Cada 120k NOTA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL Rodillo de alimentación de papel Almohadilla de la Paño seco placa inferior Almohadilla de fricción...
2. Mantenimieno preventivo Cómo poner a cero el contador de mantenimiento preventivo Reinicie el contador de mantenimiento preventivo después del trabajo de mantenimiento. 1. Active el modo SP. 2. Seleccione SP7-804-001. 3. Pulse la tecla EXECUTE (Ejecutar) [A]. Cuando el programa termina normalmente, aparece el mensaje "Completed"...
3. Sustitucion y ajuste Precauciones Aspectos generales • Antes de la sustitución, apague el interruptor principal y desenchufe la máquina. Antes de apagar el interruptor principal, compruebe que no hay ningún componente mecánico en funcionamiento. Si apaga el interruptor principal mientras hay componentes mecánicos funcionando, estos pueden pararse fuera de sus posiciones de reposo.
3. Sustitucion y ajuste Herramientas especiales y lubricantes Referencia Descripción Cant. Herramientas de ajuste del sistema óptico (2 A1849501 1 juego unidades/juego) A2929500 Gráfico de pruebas S5S (10 unidades/juego) 1 juego VSSM9000 Multímetro digital - Fluke 87 N8036701 Tarjeta de memoria flash (4 MB) N8031000 Estuche para la tarjeta de memoria flash A2579300...
Cubiertas exteriores y panel de mandos Cubiertas exteriores y panel de mandos Cubierta trasera 1. Abra la puerta izquierda [A]. 2. Cubierta de la tarjeta de memoria [B] ( x 1) 3. Cubierta trasera [C] ( x 5) Bandeja de copias •...
3. Sustitucion y ajuste 1. Abra la puerta delantera [A]. 2. Bandeja de copias [B] ( x 1) Reensamblaje Hay varios cables debajo del extremo delantero de la bandeja de copias. Para poner estos cables en su sitio, tire suavemente de ellos hacia la izquierda (hacia la PSU) y sujételos mientras coloca la bandeja de copias.
Cubiertas exteriores y panel de mandos • Modelo básico (B262) 1. Placa de la regleta [A] ( × 2) Panel de mandos y cubiertas superiores 1. Desinstale el ARDF (si está instalado). 2. Cubierta trasera (* "Cubierta trasera") 3. Deslice la cubierta superior izquierda [A] hacia atrás. 4.
Cubiertas exteriores y panel de mandos 1. Empuje hacia dentro las guías tope [A]. Sensor de la tapa del cristal de exposición 1. Cubierta trasera (* "Cubierta trasera") 2. Regleta trasera (* "Panel de mandos y cubiertas superiores") 3. Sensor de la tapa de exposición [A] (× 1, 1 gancho)
3. Sustitucion y ajuste Unidad del escáner Para limpiar espejos y lentes, utilice un cepillo soplador o un algodón humedecido. Cristal de exposición Para limpiar el cristal de exposición, utilice alcohol o limpiacristales. Máquinas no ARDF 1. Cubierta trasera (* "Cubierta trasera") 2.
Unidad del escáner Bloque de lentes • No desmonte el bloque de lentes. El bloque de lentes se ajusta con precisión antes del envío. • No toque los tornillos del CCD. El CCD se ajusta con precisión antes del envío. 1.
3. Sustitucion y ajuste 1. Cristal de exposición (* "Cristal de exposición") 2. Cubierta delantera izquierda, panel de mandos (* "Panel de mandos y cubiertas superiores") 3. Deslice el primer escáner hasta una posición en la que las tapas metálicas no obstaculicen la lámpara ni el escáner.
Página 60
Unidad del escáner 3. Retire el soporte de la placa derecha [A] ( x 3) 4. Motor del escáner [B] ( × 3, 1 muelle, 3 soportes de tornillos, × 1) Reinstalación Al volver a instalar, coloque los tornillos sin apretarlos; después ponga el muelle en su sitio y apriete los tornillos.
3. Sustitucion y ajuste Sensor de posición de reposo (HP) del escáner 1. Cubierta trasera (* "Cubierta trasera") 2. Cubierta delantera izquierda (* "Panel de mandos y cubiertas superiores") 3. Placa de la regleta (* "Placa de la regleta") 4. Sensor de posición de reposo del escáner [A] ( × 1, 1 gancho) •...
Página 62
Unidad del escáner 5. Deslice el primer y segundo escáner de forma que los cuatro elementos siguientes queden más o menos alineados en los lados delantero y trasero: • El orificio de la tapa de la copiadora • El orificio del primer escáner •...
3. Sustitucion y ajuste Fusión Unidad de fusión • Antes de manipular la unidad de fusión, asegúrese de que la unidad está suficientemente fría. La unidad de fusión puede alcanzar temperaturas muy elevadas. 1. Bandeja de copias (* "Bandeja de copias") 2.
Fusión Sensor de salida 1. Unidad de fusión (* "Unidad de fusión") 2. Sensor de salida [A] ( × 1) Uñas del expulsor del rodillo de calor • Tenga cuidado de no dañar las uñas del expulsor del rodillo de calor ni los muelles de tensión.
3. Sustitucion y ajuste 1. Unidad de fusión (* "Unidad de fusión") 2. Separe la unidad de fusión en dos secciones: la sección del rodillo de calor [A] y la sección del rodillo de presión [B] ( x 2) Después de retirar los tornillos, baje hasta la mitad la sección del rodillo de presión y deslícela hacia la parte delantera para separarla.
Página 66
Fusión 1. Uñas de expulsión del rodillo de calor y espaciadores (* "Uñas del expulsor del rodillo de calor") 2. Conjunto del rodillo de calor [A] ( x 2) 3. Lámpara de fusión [B]. • Durante el reensamblaje, compruebe que la dirección de la lámpara de fusión es correcta. 4.
3. Sustitucion y ajuste Termointerruptor y termistor 1. Conjunto del rodillo de calor (* "Rodillo de calor y lámpara de fusión") 2. Termointerruptor ( x 2 para cada una) 3. Termistor ( x 1) Reensamblaje Compruebe lo siguiente: • Que el termistor está en contacto con el rodillo de calor. •...
Fusión Rodillo de presión 1. Separe la unidad de fusión en dos secciones (* "Uñas del expulsor del rodillo de calor"). 2. Guía de entrada de fusión [A] 3. Dos muelles [B][C] 4. Dos brazos de presión [D][E] 5. Casquillo [F]. 6.
3. Sustitucion y ajuste Comprobación de la banda de contacto Podrá comprobar la banda de contacto para ver si la unidad de fusión está en buen estado, especialmente si el rodillo de calor y el rodillo de presión están correctamente instalados. 1.
PCU y lámpara de extinción PCU y lámpara de extinción Al manipular la unidad del fotoconductor (PCU), tenga mucho cuidado: • No toque el tambor del OPC con las manos descubiertas. Cuando el tambor del OPC esté sucio, límpielo con un paño seco o con un algodón humedecido y después con un paño seco. •...
3. Sustitucion y ajuste Inicialización Cuando encienda el interruptor principal, la copiadora inicializará automáticamente la nueva PCU. Cuando la copiadora esté ejecutando la inicialización, es importante que: • No apague el interruptor principal. • No abra ni quite las cubiertas exteriores. Lámpara de extinción 1.
Extractor y motor principal Extractor y motor principal Extractor 1. Cubierta trasera (* "Cubierta trasera") 2. Extractor [A] ( x 2, x 1) Reensamblaje Asegúrese de que la flecha [B] del bastidor está orientada hacia atrás. La flecha indica la dirección del flujo de aire.
3. Sustitucion y ajuste Motor principal 1. Cubierta trasera (* "Cubierta trasera") 2. Circuito de alimentación de alta tensión (* "Circuito de alimentación de alta tensión") 3. Placa de tierra [A] ( x 1) 4. Motor principal con cubierta de engranajes [B] ( x 1, x 7, x 2, 2 casquillos) 5.
Alimentación del papel Alimentación del papel Rodillo de alimentación de papel y almohadilla de fricción Al manipular la bandeja de papel o el rodillo de alimentación de papel, tenga mucho cuidado: • No toque la superficie de los rodillos de alimentación de papel. •...
3. Sustitucion y ajuste Sensor de fin de papel 1. Bandeja de papel 2. Abra la puerta derecha. 3. PCU (* "PCU") 4. Sensor de fin de papel [A] ( x 1) Sensor de registro 1. Bandeja de papel 2. Abra la puerta derecha. 3.
Alimentación del papel 4. Detector del sensor de registro [B]. 5. Sensor de registro [C] ( x 1) • Desconecte el conector (CN127 [D]) si le resulta difícil quitar el sensor de registro. Sensor de fin de papel bypass 1. Puerta derecha (* "Puerta derecha") 2.
3. Sustitucion y ajuste Rodillo de alimentación bypass 1. Puerta derecha (* "Puerta derecha") 2. Dé la vuelta al alojamiento del rodillo de alimentación [A] ( x 2) 3. Eje del rodillo de alimentación [B] (2 uñas de retención [C], 1 espaciador [D]). 4.
Alimentación del papel Embrague de alimentación bypass y almohadilla de fricción 1. Cubierta trasera (* "Cubierta trasera") 2. Puerta derecha (* "Puerta derecha") 3. Desconecte el conector del embrague de alimentación bypass [A] (CN93). 4. Alojamiento del rodillo de alimentación bypass [B] ( x 2) 5.
3. Sustitucion y ajuste Embragues de registro y alimentación de papel 1. Bandeja de papel 2. Circuito de alimentación de alta tensión (* "Circuito de alimentación de alta tensión") 3. Placa de tierra [A] ( x 1) 4. Cubierta del engranaje [B] ( x 1, x 7, x 2, 2 casquillos) •...
Página 80
Alimentación del papel 5. Placa de conexión a tierra [C] ( x 1) 6. Empuje lentamente el soporte del embrague [D] y quite el embrague de registro [E] ( x 1, x 7. Embrague de alimentación de papel [F].
3. Sustitucion y ajuste Transferencia de imágenes Rodillo de transferencia • No toque el rodillo de transferencia con las manos descubiertas. • No arañe el rodillo de transferencia El rodillo de transferencia se estropea con facilidad. 1. Puerta derecha (* "Puerta derecha") 2.
BICU y circuito del controlador BICU y circuito del controlador Tenga en cuenta que los modelos básicos (B262/B292) y los modelos GDI (B280/B293) tienen distintos componentes. En la tabla se muestran los componentes y el trabajo de mantenimiento necesario. Caja del NVRAM NVRAM controlado...
3. Sustitucion y ajuste 1. Cubierta trasera (* "Cubierta trasera") 2. Soporte en el bastidor trasero izquierdo (modelos básicos [B262/B292]: x 2) o caja del controlador [A] (modelos GDI [B280/B293]: x 5) 3. Placa de conexión a tierra [B] ( x 2) 4.
Página 86
BICU y circuito del controlador 2. Cubierta de la caja del controlador [A] ( x 12) 3. Circuito del controlador [B] ( x 5) • Al sustituir el circuito del controlador, quite la NVRAM [D] del circuito. Instale la NVRAM en el circuito nuevo.
Página 87
3. Sustitucion y ajuste La marca [D] de la NVRAM se orienta hacia el lado derecho (visto desde el frente).
3. Sustitucion y ajuste Circuito de alimentación de alta tensión 1. Cubierta trasera (* "Cubierta trasera") 2. Placa de alimentación de alta tensión [A] (todos , x 4) • Quite la lámina aislante [B] si va a quitar el solenoide de liberación de contacto (* "Solenoide de liberación de contacto") o la cubierta de engranajes (* "Embragues de registro y alimentación de papel").
Otras sustituciones 1. Abra la puerta delantera. 2. Bandeja de copias (* "Bandeja de copias") 3. Conjunto de la PSU [A] ( x 4, x 8) 4. PSU [B] ( x 1, x 6) • Los modelos de Norteamérica no tienen el conector.
3. Sustitucion y ajuste Solenoide de liberación de contacto 1. Cubierta trasera (* "Cubierta trasera") 2. Circuito de alimentación de alta tensión (* "Circuito de alimentación de alta tensión") 3. Solenoide de liberación de contacto (1 muelle, x 1) Embrague de suministro de tóner 1.
Página 92
Otras sustituciones 2. Bandeja de copias (* "Bandeja de copias") 3. Cubierta trasera (* "Cubierta trasera") 4. Desconecte el conector de C19 de la BICU. 5. Empuje el acoplador del embrague [A] hacia el lado trasero, y quite la pinza de sujeción [B] de la parte trasera de la copiadora.
3. Sustitucion y ajuste Unidad láser • Antes de la sustitución, apague el interruptor principal y desenchufe la copiadora. El rayo láser puede provocar graves lesiones en la vista. • No toque los tornillos del circuito LD de la unidad LD. No intente ajustar ninguna pieza de la unidad LD.
Unidad láser 3. Unidad láser [A] ( x 3, x 2) Reensamblaje Asegúrese de que el cable [B] pasa por debajo de la unidad. Unidad LD y motor del espejo poligonal 1. Unidad láser (* "Unidad láser") 2. Cubierta de la unidad láser [A] ( x 2, 1 placa de tierra) 3.
3. Sustitucion y ajuste Ajuste del área de imagen de la copia Ajuste el área de imagen de la copia en cualquiera de las siguientes condiciones: 1. Tras borrar datos del motor (SP5-801-002 o SP5-998-001). 2. Tras sustituir cualquiera de los siguientes componentes: •...
Página 96
Ajuste del área de imagen de la copia Especificación SP1-001-001 (Todas las 0 ± 2 mm bandejas) 0 ± 2 mm SP1-001-002 (Bypass) 0 ± 4 mm SP1-001-003 (Dúplex) 5. Ajuste el registro del borde anterior (SP1-001). 6. Mida la distancia entre el borde lateral del área de la imagen y el borde lateral del papel [B]. Especificación SP1-001-001 (Primera bandeja) 0 ±...
3. Sustitucion y ajuste • En el diagrama se muestra el papel en la bandeja de copias. Observe que el papel sale boca abajo. 3. Ajuste el margen en blanco (SP2-101). Especificación 2 ± 1,5 mm SP2-101-001 (Borde anterior) [A] SP2-101-002 (Borde posterior) [B] 2 +2,5/-1,5 mm 2 ±...
Página 98
Ajuste del área de imagen de la copia Ajuste del registro 1. Coloque el gráfico de pruebas sobre el cristal de exposición. Asegúrese de que el gráfico de pruebas está alineado con las regletas trasera e izquierda del cristal de exposición. 2.
3. Sustitucion y ajuste Ajuste de la escala de reproducción 1. Coloque el gráfico de pruebas sobre el cristal de exposición. Asegúrese de que el gráfico de pruebas está alineado con las regletas trasera e izquierda del cristal de exposición. 2.
Ajuste del área de imagen de la copia • Sustitución de la placa blanca estándar. • Sustitución de la BICU. • Sustitución del bloque de lentes. • Ejecución de borrado de memoria (SP5-801-002 [modelo básico], SP5-998-001 [otros modelos]). 1. Coloque 10 hojas de nuevo papel A4 sobre el cristal de exposición. 2.
Página 101
3. Sustitucion y ajuste 4. Mida la distancia entre el borde lateral del área de la imagen y el borde lateral del papel [A]. (El diagrama muestra el papel en la bandeja de copias. Observe que el papel sale boca abajo). 5.
4. Localización de averías Condiciones de llamada al servicio técnico Resumen Las condiciones de llamada al servicio técnico pueden agruparse en cuatro niveles diferentes. Nivel Definición Procedimiento de reinicio Para evitar posibles daños, la máquina no funciona Active el modo SP y apague y hasta que el técnico de servicio reinicia el código SC.
Página 103
4. Localización de averías Nº Síntoma Posible causa Definición • Estabilizador de la lámpara de exposición defectuoso • Conector de la lámpara de exposición defectuoso • Espejo del escáner sucio • Espejo del escáner en posición incorrecta • Circuito SBU defectuoso •...
Página 104
Condiciones de llamada al servicio técnico Nº Síntoma Posible causa Definición • Conector del motor de accionamiento del escáner defectuoso • Circuito BICU defectuoso Error de corrección del nivel de negro de la SBU • El ajuste automático de la SBU no ha corregido el nivel de negro tres veces en el ajuste de desviación previa.
Página 105
4. Localización de averías Nº Síntoma Posible causa Definición • Posición o anchura incorrectas del escaneo de la placa blanca (* diferentes durante el ajuste automático de SP4-015) escaneo (* SP4-428-001). • Circuito BICU defectuoso • Circuito SBU defectuoso Error de transferencia de imagen Las imágenes escaneadas no se transfieren •...
Página 106
Condiciones de llamada al servicio técnico Nº Síntoma Posible causa Definición que el láser se cruce a 5 mm del punto de • Controlador del fax o de la impresora partida de la superficie del tambor. defectuosos Error de sincronización láser •...
Página 107
4. Localización de averías Nº Síntoma Posible causa Definición • Circuito de alimentación de alta tensión defectuoso • Conexión suelta de la PCU La tensión de realimentación del rodillo de • Instalación incorrecta de la unidad de transferencia es insuficiente. transferencia o de la unidad de separación •...
Página 108
Condiciones de llamada al servicio técnico Nº Síntoma Posible causa Definición la temperatura de fusión no se detecta en • Unidad de alimentación defectuosa 25 o 35 segundos. Error de sobrecalentamiento de fusión 1 • Termistor defectuoso La temperatura de fusión es de 230 °C o más durante un segundo.
4. Localización de averías Nº Síntoma Posible causa Definición Este SC se activa sólo cuando SP1159-001 está ajustado a "1" (predeterminado "0"). Error del motor del ventilador de extracción • Conexión suelta del motor del El motor del ventilador de extracción se ventilador de extracción bloquea durante cinco segundos.
Página 110
Condiciones de llamada al servicio técnico Nº Síntoma Posible causa Definición • La BICU recibe una señal de interrupción después de completar la comunicación con el circuito del escáner pero no recibe una señal del circuito del escáner durante 10 segundos o más.
Página 111
4. Localización de averías Nº Síntoma Posible causa Definición la copiadora se está recuperando del • Conexión suelta entre la BICU y la modo de ahorro de energía. memoria Error de hardware de IMAC • IMAC defectuoso. Los trabajos de control de memoria no se realizan en el período de tiempo •...
Localización de averías de componentes eléctricos Localización de averías de componentes eléctricos Errores de apertura de sensor/switch Sensor Conector Mensaje Observaciones CN127 Paper jam (Atasco de Sensor de registro papel) CN129 Sensor de fin de Load paper (Cargar papel papel) CN130 Sensor de fin de La máquina no detecta papel en la...
Página 113
4. Localización de averías Sensor Conector Mensaje Observaciones Paper jam (Atasco de DF CN103 Sensor de apertura papel) de la guía del DF (Ninguno) Paper jam (Atasco de DF CN103 Sensor de ajuste de papel) originales del DF Sensor (Ninguno) No se detectan los originales.
Localización de averías de componentes eléctricos Condiciones de fusibles fundidos Todos estos fusibles se encuentran en la unidad de alimentación eléctrica. Valor nominal Fusible Interruptor principal ON (encendido) 120 V 220 – 240 V 15 A / 125 V 8 A/250 V No hay respuesta.
5. Tablas de servicio Programa de servicio • No permita que el usuario acceda al modo SP ni al modo SSP. Sólo los técnicos de servicio pueden utilizar estos modos. Si una persona que no pertenece al servicio técnico accede al modo SP o al modo SSP, NO se garantiza la calidad de la máquina ni su funcionamiento.
5. Tablas de servicio Inicio del modo SSP El modo SSP no está disponible en el modelo básico (la máquina sin caja del controlador). 1. Pulse las siguientes teclas: →→→ 2. Mantenga pulsada la tecla hasta que aparezca el menú del modo SP (unos 3 segundos). 3.
Programa de servicio Tablas de modos del programa de servicio de la copiadora Convenciones utilizadas en las tablas: • Asterisco (*): los ajustes se guardan en la NVRAM. La mayoría recuperan sus valores predeterminados al ejecutar SP5-801-002. • DFU: el programa es sólo para uso de diseño/fábrica. No cambie los ajustes. •...
Página 119
5. Tablas de servicio By-pass feed (Alimentación 1003 4 [0 a 10 / 5 / 1 mm/paso] bypass) 1003 5 Duplex (Dúplex) [0 a 20 / 5 / 1 mm/paso] 1103* Fusing Idling (Fusión en vacío) [0 = No / 1 = Sí] Activa o desactiva el control de contacto/liberación.
Página 120
Programa de servicio 100% mientras la temperatura de la lámpara aumenta hasta alcanzar la temperatura de espera o durante la copia. Aumente este valor si la máquina tiene caídas de tensión repentinas. Warm Up Soft Start 1107 1 (Inicio escalonado [0 = 10 ciclos / 1 = 20 ciclos / 2 = 50 ciclos] de calentamiento) Other Soft Start...
5. Tablas de servicio 1902 Display-AC Frequency (Mostrar - Frecuencia de AC) Muestra la frecuencia de control de la tensión de la lámpara de fusión (detectada por el 1902 1 generador de señales de intersección con el eje cero). El valor mostrado es 1/5 de la frecuencia real: 10 o menor = 50 Hz, 11 o mayor = 60 Hz.
Página 122
Programa de servicio El borde posterior del reverso es la suma de este valor más 1,2 mm. [0,0 a 9,0 / 2,0 / 0,1 mm/paso] Lado izquierdo Especificación: 2 ± 1,5 mm 2101 3 El borde izquierdo del reverso es la suma de este valor más 0,3 mm. [0,0 a 9,0 / 2,0 / 0,1 mm/paso] Lado derecho Especificación: 2 +2,5/–1,5 mm...
Página 123
5. Tablas de servicio a) Vt: el valor de salida del sensor TD actual y b) Vref: el valor de salida de TD de destino Vts (SP2-926) + la corrección de la salida del sensor ID. El valor de la salida del sensor TD cambia en cada copia. Si a > b, se suministra tóner a la unidad de revelado.
Página 124
Programa de servicio Ajusta la corriente aplicada al rodillo de transferencia para la limpieza del rodillo. Aumente la corriente si el tóner permanece en el rodillo después de la limpieza (el tóner residual puede producir fondos sucios en el reverso). 2802 Forced Developer Churning (Agitación forzada del revelador) Inicializa el revelador y comprueba la salida del sensor TD (Vt).
Página 125
5. Tablas de servicio 2921* Toner Supply Mode (Modo de suministro de tóner) [0 = Sensor 1 / 1 = Sensor 2 (DFU)] 2921 1 Selecciona el modo de suministro de tóner. Mantiene el ajuste predeterminado mientras el sensor TD está funcionando. Toner Supply Time (Tiempo de 2922* [0,1 a 5.0 / 0,6 / 0,1 s/paso]...
Página 126
Programa de servicio 2929 2 Lower (Inferior) [0,50 a 3,50 / 0,70 / 0,01 V/paso] DFU ID Sensor Detection Temperature 2994* (Temperatura de detección del [30 a 90 / 30 / 1 °C/paso] sensor ID) Ajusta el umbral de temperatura. La señal del sensor ID no se consulta cuando la 2994 1 temperatura de fusión es igual o mayor que el nivel especificado mientras la copiadora está...
Página 127
5. Tablas de servicio Ajusta la escala de reproducción de escaneo principal (* "Ajuste del área de imagen de 4009 1 la copia" en la sección "Sustitución y ajuste"). Leading Edge Scan Registration 4010* [-5,0 a +5,0 / 0,0 / 0,1 mm/paso] (Registro del borde anterior del escáner) Ajusta el registro del borde anterior (* "Ajuste del área de imagen de la copia"...
Página 128
Programa de servicio Ajusta la distancia de escaneo de la placa blanca. El escaneo comienza en la posición de inicio (SP4-015-001) y termina a la distancia especificada. El valor base es 2,0 mm. Este SP decide el desplazamiento del valor base. Especifique 0 (cero) o un valor mayor. 4428 Scan Auto Adjustment (Ajuste automático de escaneo) Lleva a cabo el ajuste automático del escáner.
Página 129
5. Tablas de servicio 4623 SBU Offset-Result (Desviación SBU - Resultado) 4623 1 EVEN (PAR) 4623 2 ODD (IMPAR) [0 a 255 / 0 / 1 /paso] 4623 3 RED (ROJO) Muestra el valor del resultado del ajuste de desviación de la SBU.
Página 130
Programa de servicio 4642 SBU Offsetpre-Loop (Desviación previa SBU - Bucle) 4642 1 EVEN (PAR) 4642 2 ODD (IMPAR) [0 a 3 / 0 / 1 /paso] 4642 3 RED (ROJO) Muestra el número del ajuste de la desviación previa en la SBU.
Página 131
5. Tablas de servicio 4658 1 EVEN (PAR) 4658 2 ODD (IMPAR) [0 a 511 / - / 1 /paso] 4658 3 RED (ROJO) Muestra el valor de la ganancia del ajuste de ganancia de la SBU. 4658 4 GREEN (VERDE) 4658 5 BLUE (AZUL) 4685* Gray Balance-Book (Compensación de gris - Libro)
Página 132
Programa de servicio 4658 5 BLUE (AZUL) 4693 Black Peek Init (Inic. máx. negro) 4658 1 EVEN (PAR) 4658 2 ODD (IMPAR) [0 a 255 / - / 1 /paso] 4658 3 RED (ROJO) Muestra el valor de la desviación de negro del ajuste de desviación previa de la SBU.
Programa de servicio Selecciona el nivel de supresión de puntos. Cuanto mayor sea el ajuste, mayor será la supresión. Este ajuste sólo se aplica a los originales en SP4-921. 4928 1 Copy (Copiadora) [–2 a 2 / 0 / 1 /paso] Positive/Negative (Positivo/ 4929* [0 = No, 1 = Sí]...
5. Tablas de servicio Selecciona el nivel de supresión de línea negra. Este ajuste sólo se aplica cuando los originales se escanean utilizando el DF. 4942 1 [0 = No / 1 = Muy débil / 2 = Débil / 2 = Fuerte] Este ajuste se aplica independientemente del modo seleccionado en SP4-921.
Página 136
Programa de servicio Count Up Timing 5121* [0 = Entrada / 1 = Salida] (Temporización del contador) Selecciona el tiempo de recuento ascendente. • 0 = Entrada: Al alimentar cada papel. 5121 1 • 1= Salida: Al salir cada papel. PM Alarm Interval (Intervalo 5501* [0 a 9999 / 0 / 1K copias /paso]...
Página 137
5. Tablas de servicio 5812* Service TEL (Servicio TEL) Telephone (Teléfono) Especifica el número de teléfono del servicio técnico (el número aparece ante una 5812 1 condición de llamada al servicio técnico). Para escribir un guión, pulse . Para eliminar el número de teléfono actual, pulse .
Programa de servicio desplazarse por la lista de marcas. Para seleccionar un nombre de marca, pulse la tecla OK [Aceptar]. Un asterisco (*) indica la marca actualmente seleccionada. PCU Alarm Counter (Printout) 5912* [Contador de alarma PCU [0 a 255 / 45 / 1/paso] (Impresión)] Especifica el nivel de alarma de la PCU.
Página 139
5. Tablas de servicio Trailing Erase (Supresión posterior) [–3,0 a +3,0 / –1,5 / 0,1 mm/paso] 6006 3 Ajusta el margen de supresión del borde posterior para el modo ARDF. Utilice la tecla para seleccionar “+” o “–” antes de introducir el valor. S to S/ Rear Regist (Registro de extremo [-5,0 a +5,0 / 0,0 / 0,1 mm/paso] a extremo/reverso)
Página 140
Programa de servicio indica que el nivel de blanco varía durante los trabajos de copia en modo ARDF, disminuya este ajuste. SP7-XXX (Registro de datos) 7001* Total Operation (Funcionamiento total) 7001 1 Muestra el tiempo total de funcionamiento (tiempo total de giro del tambor). Counter–SC Total (Contador- 7401* [0 a 9999 / 0 / 1 /paso]...
Página 141
5. Tablas de servicio Off-1 Vertical SN (SN vertical 1 desactivado) 7504 11 El papel no llega al sensor de relé. On-1 Vertical SN (SN vertical 1 activado) 7504 12 El papel queda atascado en el sensor de relé. Off-Regist Bypass (Bypass registro desactivado) 7504 50 El papel no llega al sensor de registro (desde la bandeja bypass).
Página 142
Programa de servicio El original no llega al sensor de registro. On-Regist SN (SN registro activado) 7505 211 El original queda atascado en el sensor de registro. Off-Relay SN (SN relé desactivado) 7505 212 El original no llega al sensor de salida. On-Relé...
Página 143
5. Tablas de servicio Memory/Version (BICU) [Memoria/Versión (BICU)] 7801 2 Muestra la versión del circuito BICU. Printer/Scanner (Impresora/Escáner) 7801 15 Muestra la versión del circuito del controlador. 7803* Display–PM Count (Presentación-Contador de PM) 7803 1 Muestra el contador de PM. 7804 Reset–PM Counter (Puesta a cero-Contador PM) Pone a cero el contador de PM (SP7-803-001).
Página 144
Programa de servicio 7832* Display-Self-Diag (Presentación-Autodiagnóstico) Muestra los códigos SC y el número de veces que han aparecido. El rango de cada 7832 1 número es 0-9999. Dsply–Info Count (Presentación–Contador Info) 7991* Muestra el tiempo total de funcionamiento o el número total de operaciones. El tiempo aparece en el siguiente formato: día:horas:minutos:segundos.
Página 145
5. Tablas de servicio Muestra el número total de originales escaneados. Cuando se escanea el anverso y el 8191 1 reverso de un original (alimentado desde el DF) se cuentan ambas caras. 8192* C:Total Scan PGS [0 a 9999999 / 0 / 1 hoja/paso] Muestra el número total de originales escaneados en modo copia.
Página 146
Programa de servicio 8422* C:PrtPGS/Dup Comb [0 a 9999999 / 0 / 1 hoja/paso] 8422 1 Simple > Dúplex 8422 2 Dúplex > Dúplex Muestra el contador de totales de 8422 4 Simple combinado impresión de la aplicación de la copiadora clasificados por tipo de 8422 5 Dúplex combinado combinación/dúplex.
5. Tablas de servicio 8464* S: PrtPGS/Ppr Type -1 Normal -4 Grueso Muestra el número total de páginas impresas por cada programa de aplicación de la copiadora. -7 OHP -8 Otros 8522* C:PrtPGS/FIN [0 a 9999999/ 0 / 1/paso] Este SP cuenta, por modo de acabado, el número total de 8522 1 Sort (Clasificación) páginas impresas por la aplicación de la copiadora.
Programa de servicio Vt < 0,2V SP2-221-6 Vts Borrado de memoria Modelo básico y GDI Este modelo (sin la caja del controlador) almacena todos los datos en la NVRAM de la BICU. SP5-801-002 borra los datos (consulte las excepciones en “”). Excepciones SP5-801-002 borra la mayoría de los ajustes y contadores almacenados en la NVRAM de la BICU (los valores vuelven a sus valores predeterminados).
5. Tablas de servicio 3. Seleccione SP5-801-002. 4. Pulse la tecla OK. 5. Seleccione "Execute" (Ejecutar). Aparecerán el mensaje "Execute?" (¿Ejecutar?) seguido de "Escape" y "Execute" (Ejecutar). 6. Seleccione "Execute" (Ejecutar). 7. Cuando el programa termina normalmente, aparece el mensaje "Completed" (Terminado). Si el programa no termina normalmente, aparece un mensaje de error.
Página 150
Programa de servicio Nº Sensor/switch Sensor PE superior Papel detectado No detectado Sensor PE inferior Papel detectado No detectado Señal de instalación PCU Instalada No instalada Bandeja opcional Dúplex instalado Instalado No instalado Bloqueo M principal Bloqueado No bloqueado Bloqueo M poligonal Bloqueado No bloqueado Instalación CO total...
5. Tablas de servicio COMPROBACIÓN DE SALIDAS (SP5-804) Procedimiento de comprobación de salidas • Para evitar daños eléctricos o mecánicos, no mantenga los componentes eléctricos en funcionamiento durante mucho tiempo. 1. Seleccione SP5-804. 2. Seleccione el número que corresponda al componente (consulte la siguiente tabla). 3.
Programa de servicio Nº Componente Motor de inversión dúplex (retención) Motor de espejo poligonal M poligonal/LD DF - Motor de alimentación DF - Motor de transporte DF - Embrague de alimentación DF-Solenoide de compuerta de cruce Solenoide de fusión Motor inversión dúplex rápido (hacia atrás) Fgate escáner - Mono Fgate escáner - Color Al comprobar Motor de ventilador alto (005) o Motor de ventilador bajo (006) observe lo siguiente:...
5. Tablas de servicio Número de serie y NVRAM Los números de serie se almacenan en la NVRAM antes del envío y no se borran con ningún programa. Deberá especificar un número de serie después de sustituir la NVRAM. CARGA/DESCARGA DE DATOS DE LA NVRAM (SP5-824/825) •...
Página 154
Programa de servicio Carga de la NVRAM (SP5-824-001) 1. Apague el interruptor principal. 2. Retire la cubierta de la tarjeta de memoria [B] ( x 1). 3. Oriente la cara de la tarjeta de memoria flash [A] (tiene una "A" impresa) hacia la parte trasera de la copiadora e insértela en la ranura para tarjetas [C].
5. Tablas de servicio 1. Apague el interruptor principal. 2. Retire la cubierta de la tarjeta de memoria [B] ( x 1). 3. Oriente la cara de la tarjeta de memoria flash [A] (tiene una "A" impresa) hacia la parte trasera de la copiadora e insértela en la ranura para tarjetas [C].
Página 156
Programa de servicio 2. Retire la cubierta de la tarjeta de memoria [B] ( x 1). 3. Oriente la cara de la tarjeta de memoria flash [A] (tiene una "A" impresa) hacia la parte trasera de la copiadora e insértela en la ranura para tarjetas [C]. 4.
5. Tablas de servicio 7. Compruebe que aparece el mensaje "End Sum..." (Resumen final). Este mensaje indica que el programa ha terminado correctamente. 8. Apague el interruptor principal. 9. Quite la tarjeta de memoria flash. 10. Coloque la cubierta de la tarjeta de memoria. 11.
Página 158
Programa de servicio Cuadrícula (1 punto) Cuadrícula (doble punto) Patrón de puntos alternos Un punto aislado Banda negra (Horizontal) Área de recorte Patrón de rombos (1 punto) Escalas de grises (horizontal) Escalas de grises (vertical) Escalas de grises (vertical/horizontal) Escalas de grises (superposición vertical/horizontal) Escalas de grises con líneas blancas (horizontal) Escalas de grises con líneas blancas (vertical) Escalas de grises con líneas blancas (vertical/...
Página 159
5. Tablas de servicio Escala de grises (Vertical, 256 puntos) Placa ID En cruz Patrón de rombos (paso de 128 puntos) Gradación cuadrada (64 grados) Gradación cuadrada (256 grados) Escalas de grises (Horizontal, anchura de 32 puntos) Escalas de grises (Vertical, anchura de 32 puntos) Placas de escala A4 1 (128 grados) Placas de escala A4 2 (128 grados) Área de recorte (A4)
Programa de servicio S2M: Patrón de rombos S2M: Patrón de rombos + Imagen Máquina: Patrón de cuadrícula Máquina: Patrón de rombos : El PCI está disponible para los modelos con caja del controlador. La imagen original en el cristal de exposición se imprime detrás del patrón de prueba. Impresión de SMC (SP5-990) Con SP5-990 se obtienen listas de estado de la máquina.
Página 161
5. Tablas de servicio Crea un margen de supresión para todos los bordes de la imagen escaneada. Erase Margin (Margen de 1005* Si la máquina ha escaneado el borde del original, cree supresión) un margen. [0 a 5 / 0 / 1 mm/paso] Para ver los ajustes de la calidad de imagen, consulte "Escaneado"...
6. Descripciones detalladas de las secciones Descripción general Disposición de los componentes • La ilustración anterior muestra los modelos B262/B280/B293. El modelo B292 tiene un ARDF estándar. Para ver la disposición general de componentes del ARDF, consulte el manual de servicio del ARDF DF1000 (B872).
Página 163
6. Descripciones detalladas de las secciones 5. Segundo escáner 24. Rodillo de alimentación de papel bypass 6. Segundo espejo 25. Sensor de fin de papel bypass 7. Tercer espejo 26. Almohadilla de fricción bypass 8. Sensor de la tapa del cristal de exposición 27.
Descripción general Componentes eléctricos Componentes eléctricos 1 1. Bloque de lentes 10. Sensor de salida 2. Lámpara de exposición 11. Sensor ID (densidad de imagen) 3. Circuito estabilizador de la lámpara 12. Sensor de registro 4. Sensor de posición de reposo (HP) del escáner 13.
Página 165
6. Descripciones detalladas de las secciones • Para ver los componentes eléctricos del ARDF, consulte el manual de servicio del ARDF DF1000 (B872). Componentes eléctricos 2 1. Motor dúplex 7. Embrague de alimentación de papel 2. Extractor 8. Embrague de suministro de tóner 3.
Trayecto del papel Trayecto del papel 1. Sensor de registro de originales (alimentador 6. Sensor de trayecto del papel de documentos) 7. Sensor de registro 2. Sensor de salida (Alimentador de 8. Sensor de fin de papel bypass documentos) 9. Sensor de alimentación de papel (bandeja 3.
6. Descripciones detalladas de las secciones Disposición de los elementos motores 1. Motor del escáner 8. Embrague de registro 2. Motor dúplex 9. Engranaje motriz del revelador 3. Rodillo de salida 10. Engranaje motriz del tambor 4. Embrague de la botella de tóner 11.
Diagrama de bloques: circuitos impresos y componentes Diagrama de bloques: circuitos impresos y componentes Lámpara Embrague de Estabiliza- Embrague de Motores (principal, poli- Motor del Lámpara de Solenoide de Termistor suministro de alimentación dor de la gonal, escáner, dúplex) ventilador extinción fusión tóner...
6. Descripciones detalladas de las secciones Circuitos impresos principales SBU (unidad del circuito de sensores) La SBU recibe señales analógicas del CCD y las convierte en señales digitales usadas para el procesamiento de imágenes. Buffer Se usa para accionar el CCD. Incluye un conversor 3 V/5 V (convierte la señal de accionamiento de 3 V de CALDA en 5 V).
6. Descripciones detalladas de las secciones Proceso de copia Descripción general Lo siguiente es una breve descripción general. Si desea información detallada sobre cada proceso, consulte el manual de Tecnología Core. 1. Exposición Una lámpara de xenón [A] expone el original → El CCD [B] convierte la luz reflejada en una señal analógica de datos →...
Página 172
Proceso de copia En la oscuridad, el rodillo de carga del tambor [C] imparte una carga negativa al tambor OPC (el rodillo se mantiene limpio mediante el rodillo de limpieza [D]). 3. Exposición al láser La unidad láser, controlada por la BICU, enciende un haz [E] en el tambor, formando una imagen electrostática latente en la superficie del tambor (la exposición mediante láser disipa la carga negativa local).
6. Descripciones detalladas de las secciones Escaneo Descripción general 1. Sensor de posición de reposo (HP) del escáner 7. Segundo espejo 2. Primer espejo 8. Motor del escáner 3. Lámpara de exposición 9. Tercer espejo 4. Primer escáner 10. Bloque de lentes 5.
Escaneo Accionamiento del escáner El motor del escáner [A] (un motor paso a paso) acciona un mecanismo que activa una pequeña correa de transmisión [B] que mueve el eje motriz del escáner [C]. Las poleas [D, E] de los extremos del eje accionan las correas dentadas [F] y [G], activando el primer escáner [H].
6. Descripciones detalladas de las secciones Procesamiento de imágenes Descripción general La imagen escaneada es procesada por los siguientes módulos. En la SBU • CCD: convierte la luz reflejada de la imagen en una señal analógica. Accionado por el CALDA. •...
Procesamiento de imágenes Procesamiento de la imagen paso a paso Los datos de imagen de la SBU pasan a la unidad de procesamiento de imágenes (IPU) del circuito de la BICU, que lleva a cabo los siguientes procesos en los datos de imagen: •...
6. Descripciones detalladas de las secciones Modos de originales La máquina tiene 10 modos de originales: dos modos de texto, tres modos de imagen y cinco modos "especiales". La tecla de modo de original del panel de mandos tiene dos ajustes: texto y foto. Con el ajuste predeterminado, la máquina utiliza "Normal Text (Text 1)"...
Página 178
Procesamiento de imágenes Imágenes creadas con patrones de tramado (se ven los Foto con pixels puntos), como las fotografías de los periódicos, con normales resolución normal. Imágenes creadas con patrones de tramado (se ven los Foto con pixels gruesos puntos), como las fotografías de los periódicos, con resolución gruesa.
Procesamiento de imágenes Ajustes de modo Como técnico de servicio, puede usar los SP 4-922 a 4-932 para personalizar aún más cada uno de los modos de original de forma que satisfagan requisitos específicos del usuario. Sin embargo, si el usuario tiene problemas con la copia, el ajuste basado en SP debe ser el último paso.
Exposición al láser Switches de seguridad de LD Los switches de seguridad están instalados en las puertas delantera y derecha para garantizar la seguridad del técnico y del usuario y para evitar la conexión accidental del rayo láser durante las operaciones de servicio.
6. Descripciones detalladas de las secciones Unidad del fotoconductor (PCU) Descripción general 1. Lámina de limpieza 6. Sensor TD (densidad de tóner) 2. Sinfín de recogida de tóner 7. Sinfín de mezclado 1 3. Tambor OPC 8. Lámina rasuradora 4. Rodillo de revelado 9.
Unidad del fotoconductor (PCU) Accionamiento del tambor El motor principal [A] acciona el tambor [B] a través de una serie de engranajes y del eje de accionamiento del tambor [C].
6. Descripciones detalladas de las secciones Carga del tambor Descripción general El rodillo de carga del tambor [A] permanece en contacto con el tambor, generando una carga de –900 V en la superficie del tambor. El circuito de alimentación de alta tensión [B] suministra una carga negativa al rodillo de carga mediante el cable [C] y el muelle [D].
Carga del tambor Corrección de la tensión del rodillo de carga Corrección del entorno La eficacia de la transferencia de tensión desde el rodillo de carga al tambor disminuye al aumentar la temperatura ambiente y la humedad. Consecuentemente, la tensión del rodillo de carga debe hacerse más negativa a mayor temperatura y humedad.
6. Descripciones detalladas de las secciones • La corrección puede desactivarse con SP2-927. Cómo se hace la corrección Inmediatamente después de crear el patrón del sensor ID [A] usado para el control de la densidad de tóner (* “Control de la densidad de tóner”), la máquina genera otro patrón [B] para la corrección de la tensión de carga intensificando el bias de revelado (* "Bias de revelado") a –600 V.
Carga del tambor En el momento de instalar la copiadora La primera vez que se enciende la máquina después de la instalación, un indicador ajustado de fábrica informa a la máquina de que la PCU no se ha inicializado todavía. La máquina realiza la inicialización necesaria automáticamente.
6. Descripciones detalladas de las secciones Revelado Descripción general La sección de revelado se compone de las siguientes piezas: 1. Rodillo de revelado 4. Sensor TD 2. Sensor ID 5. Sinfín de mezclado 1 3. Sinfín de mezclado 2 6. Lámina rasuradora Los dos sinfines de mezclado mezclan el revelador (mezcla portadora de tóner).
Revelado Bias de revelado Las zonas negras de la imagen latente del tambor tienen una carga negativa baja (unos -140 ± 50 V), con zonas blancas de carga negativa alta (unos -900 V). Para atraer el tóner cargado negativamente hacia las zonas negras, el circuito de alimentación de alta tensión [A] aplica un bias (predeterminado) de -600 V al rodillo de revelado [B].
6. Descripciones detalladas de las secciones Cuando se introduce el cartucho de tóner [A], se abre el obturador [B] empujado por el cuerpo de la PCU. Al empujar la palanca [C] sale el tapón del cartucho de tóner [D], sujeto por el manguito soporte [E]. Cuando el embrague [F] gira el cartucho, las ranuras en espiral extraen el tóner en [G] y las láminas de cinta de Mylar [H] introducen este tóner en la unidad de revelado por la hendidura [I].
Página 192
Revelado • el uso del control del sensor ID puede desactivarse con SP2-927. Cálculo de Vref Vref se calcula basándose en: • La salida del sensor ID (Vsp/Vsg) • Tensión de referencia existente (Vref o Vts) - Vt Determinación de suministro de tóner La máquina suministra tóner si Vt supera la tensión de referencia.
6. Descripciones detalladas de las secciones Suministro de tóner si los valores del sensor son anómalos Sensor ID Cualquiera de los siguientes se consideran anómalos: • Vsg ≤ 1,65 (cuando se lee Vsg) • Vsg < 2,31 (a la potencia máxima) •...
Limpieza del tambor y reciclado de tóner Limpieza del tambor y reciclado de tóner • La lámina de limpieza [A] rasca el tóner que queda en el tambor después de la transferencia de imagen. El tóner se apila en la lámina. •...
6. Descripciones detalladas de las secciones Alimentación del papel Descripción general 1. Rodillo de salida 6. Almohadilla de fricción bypass 2. Sensor de salida 7. Almohadilla de fricción (principal) 3. Sensor de registro 8. Sensor de fin de papel (principal) 4.
Alimentación del papel Mecanismo de accionamiento de alimentación de papel Desde la bandeja de papel El motor principal [A] acciona los engranajes del embrague de registro [B] y del embrague de alimentación de papel [C]. Estos embragues transfieren el accionamiento al rodillo de registro [D] y al rodillo de alimentación de papel [E].
6. Descripciones detalladas de las secciones Desde la bandeja bypass de 100 hojas El motor principal [A] acciona el engranaje del embrague de registro [B] y del embrague de alimentación bypass [F]. El embrague de alimentación bypass acciona el rodillo de alimentación bypass [G]. De nuevo, la BICU controla la temporización del embrague basándose en la entrada del sensor de registro.
Alimentación del papel Alimentación y separación del papel La máquina utiliza un sistema de alimentación de almohadilla de fricción. Almohadilla de fricción (bandeja de papel) Mecanismo de elevación del papel Cuando se introduce la bandeja, la proyección [B] del bastidor empuja la palanca deslizante redondeada [C] contra el muelle [D], y se retrae el pestillo [E].
6. Descripciones detalladas de las secciones Detección de fin de papel Bandeja principal Cuando se agota el papel, el detector [A] cae en la muesca, activando el sensor de fin de papel [B]. Bandeja bypass de 100 hojas Cuando se agota el papel, el detector [C] cae en la muesca, activando el sensor de fin de papel bypass [D].
Alimentación del papel Registro de papel La BICU utiliza la entrada del sensor de registro [A] para controlar la temporización del embrague y detectar problemas de alimentación. La temporización del embrague de registro es controlada para eliminar la desviación (parando brevemente el papel según llega al rodillo, para que se tense). La cantidad de tensado puede ajustarse con SP1-003.
6. Descripciones detalladas de las secciones Transferencia de imagen y separación de papel Descripción general El rodillo de transferencia [A] es empujado contra el tambor OPC [B]. El circuito de alimentación de alta tensión [C] suministra una corriente positiva al rodillo de transferencia, que atrae el tóner del tambor hacia el papel.
Transferencia de imagen y separación de papel 1. Nivel bajo: antes de que empiece la transferencia de imagen, el circuito de alimentación de alta tensión suministra +10 μA al rodillo de transferencia. Esto evita que el rodillo de transferencia atraiga el tóner con carga positiva que hay en la superficie del tambor.
6. Descripciones detalladas de las secciones Fusión de imagen y salida del papel Descripción general 1. Rodillo de salida 6. Lámpara de fusión 2. Sensor de trayecto del papel 7. Rodillo de calor 3. Expulsores del rodillo de calor 8. Termoswitch 4.
Fusión de imagen y salida del papel Accionamiento del rodillo de calor Izquierda: Solenoide de contacto/liberación desactivado Derecha: Solenoide de contacto/liberación activado Mecanismo El motor principal [A] acciona el rodillo de calor [D] a través de un tren de engranajes. Uno de los engranajes del tren es el engranaje de contacto/liberación [B].
6. Descripciones detalladas de las secciones Este control está basado en lo siguiente: • La copiadora tarda menos tiempo en calentar el rodillo de calor cuando éste no está girando. • La temperatura de la superficie del rodillo de calor puede ser desigual cuando la temperatura del rodillo de calor es baja y el rodillo no está...
Fusión de imagen y salida del papel Cuando se abre la puerta derecha, la pieza [A] (de cada lado) abre el enganche [B] (de cada lado), liberando la presión del rodillo de presión para que gire libremente y permita retirar los papeles atascados. Al cerrar la puerta derecha, la pieza [C] cierra el enganche [B] y se recupera la presión normal.
6. Descripciones detalladas de las secciones Calentamiento 160 °C SP1-105-001 Preparada 150 °C SP1-105-003 Durante la copia 160 °C SP1-105-005 Nivel bajo 60 °C SP1-105-007 Papel grueso 165 °C SP1-105-009 Transición de temperatura Cuando la unidad de fusión está fría, la temperatura de fusión debe ser mayor para mejorar la calidad de fusión.
Fusión de imagen y salida del papel Protección frente a sobrecalentamiento El circuito BICU consulta la temperatura de fusión a través del termistor [A]. La copiadora evita el sobrecalentamiento de la siguiente forma. Normalmente, la opción 1 es eficaz para evitar el sobrecalentamiento.
Página 209
6. Descripciones detalladas de las secciones • No es necesario que el termoswitch que está cerca del centro funcione antes que el otro. Los extremos del rodillo de calor pueden estar mucho más calientes que el centro cuando, por ejemplo, el papel de un tamaño pequeño está...
Unidad dúplex Unidad dúplex Componentes importantes Los siguientes componentes desempeñan un importante papel en la impresión dúplex: • El motor dúplex acciona el rodillo de salida [A] y el rodillo dúplex [D]. • Una de las guías del papel de la unidad de fusión [C] está unida al sensor de trayecto del papel [B]. La bandeja bypass no se puede utilizar para la impresión dúplex.
6. Descripciones detalladas de las secciones Procedimiento de impresión dúplex Los pasos principales del proceso de impresión dúplex son los siguientes: 1. El controlador se activa para poner en funcionamiento el motor principal y el motor dúplex. 2. El rodillo de calor [A] y el rodillo de presión [B] transportan el papel hacia la guía del papel [C]. 3.
Página 212
Unidad dúplex 9. Cuando el borde anterior del papel llega al sensor de registro [J], el controlador para el motor dúplex. El rodillo dúplex mantiene el papel en la unidad dúplex. 10. Cuando el tambor OPC [K] está preparado para imprimir, el controlador vuelve a activar el motor dúplex.
Página 213
6. Descripciones detalladas de las secciones 13. El lado anterior del papel empuja la guía del papel [L]; la guía activa el sensor de trayecto del papel [M]. 14. El controlador cambia la dirección del motor dúplex. El rodillo de salida [N] cambia su dirección de rotación y transporta el papel a la bandeja de copias.
Modos de ahorro de energía Modos de ahorro de energía En esta sección se explican los modos de ahorro de energía. Descripción general La máquina tiene dos modos de ahorro de energía: el modo de baja potencia y el modo nocturno/inactivo. En la tabla se muestra el estado de diversos componentes.
6. Descripciones detalladas de las secciones * El "Modo de funcionamiento" hace referencia a todos los modos (y estados) distintos del modo de baja potencia y del modo nocturno/inactivo. El consumo eléctrico real (durante el modo de funcionamiento) depende del estado del trabajo y de las condiciones medioambientales. ** La SRAM tiene tensión y actúa de respaldo del controlador de la máquina.
Página 216
Modos de ahorro de energía • Al pulsar el interruptor de alimentación. • Cuando se colocan originales en el alimentador de documentos. • Al abrir la tapa del cristal de exposición.
6. Descripciones detalladas de las secciones Controlador GDI El controlador GDI es estándar para los modelos B280 y B293. Para los modelos B262 y B292, el controlador GDI puede instalarse como una unidad opcional. Descripción general B280 (Sin tarjeta de interface de red)
Página 218
Controlador GDI B293 (Con tarjeta de interface de red) Esta máquina utiliza el controlador GDI para activar las opciones de impresora. Componentes principales: CPU: D8701 ROM Flash: 1 MB / 4 MB SDRAM: 32 MB / 64 MB, 96 MHz NVRAM (8 KB): almacena la configuración del controlador NVRAM (128 MB): almacena la dirección MAC USB: NET2282...
6. Descripciones detalladas de las secciones Funciones del controlador Selección de la fuente de papel Prioridad de bandeja (Selección automática de bandeja): El ajuste Tray Priority (Prioridad de bandeja) determina la bandeja por la que comenzará la búsqueda cuando el usuario seleccione "Auto Tray Select" (Selección automática de bandeja) con el driver. La máquina buscará...
Controlador GDI Si se habilita la continuación automática (Auto Continue), la máquina espera durante un período de tiempo determinado (0, 1, 5, 10, 15 minutos) a que se coloque papel de tamaño correcto en la bandeja. Si este intervalo de tiempo se agota, se cancela el trabajo de impresión. •...
6. Descripciones detalladas de las secciones Funciones del escáner Procesamiento de imágenes en modo escáner El procesamiento de imágenes en el modo escáner se lleva a cabo en el chip del circuito IPU, en el circuito BICU. El chip del circuito IPU selecciona los métodos de procesamiento de imágenes más adecuados (tablas de gamma, patrones de tramado, etc.) en función de los ajustes realizados en el driver.
Controlador GDI Interface de red Indicadores LED El LED está en la caja del controlador opcional. Descripción Encendido Apagado LED1 (Verde): estado del enlace Enlace correcto Fallo del enlace LED2 (Amarillo): velocidad de 100 Mbps 10 Mbps transmisión de datos Especificaciones La conectividad USB se ofrece como opción para esta máquina.
6. Descripciones detalladas de las secciones • Ajuste Plug and Play: en cuanto se conecta un nuevo dispositivo a través de USB, el sistema operativo lo reconoce y el driver apropiado se instala automáticamente si está disponible. Si el driver no está disponible, aparece un mensaje pidiendo al usuario la instalación inmediata del disco del driver.
Controlador GDI Nº de pin Descripción de señal Asignación de cables Alimentación Rojo Datos - Blanco Datos + Verde Tierra de alimentación Blanco Observaciones sobre el USB La máquina no imprime informes específicamente para el USB. Sólo se admite un host para la conexión al USB. Después de iniciar un trabajo utilizando el USB, no apague la impresora hasta que el trabajo haya finalizado.
6. Descripciones detalladas de las secciones NVRAM del controlador GDI • Tipo receptáculo • Al sustituir el controlador GDI, retire la memoria NVRAM del controlador GDI antiguo e instálelo en el nuevo. La NVRAM guarda los datos específicos de la máquina (dirección IP y configuración del controlador).
7. Especificaciones Especificaciones generales Copiadora Configuración: Sobremesa Proceso de copia: Escaneo por rayo láser e impresión electrofotográfica Originales: Hoja/Libro/Objeto Máximo Tamaño de originales: A4 / 8 " x 14" A4 / 8 " x 14" (ARDF) Máximo A4 SEF / 8 "...
Página 227
7. Especificaciones 200% 155% Ampliación 141% 129% Tamaño real 100% 100% 93%? Reducción Zoom: 50% al 200%, en incrementos del 1% Fuente de alimentación: 110 – 120 V, 60 Hz o 220 – 240 V, 50/60 Hz Máximo: 900 W o menos Consumo eléctrico: Ahorro de energía: 25 W o menos Modo de desconexión: 1 W o menos...
Especificaciones generales • Desde el estado de preparada, con giro del motor del espejo poligonal. • Copia de A4/LT • Desde la bandeja de papel de la copiadora • Tamaño al 100% Entrada del número de copias: Teclado numérico, de 1 a 99 (aumentar, reducir) Densidad de imagen manual: 5 pasos Temporizador de...
7. Especificaciones Memoria 64 MB Windows 98SE / Me Windows 2000 Sistemas operativos compatibles con esta máquina Windows XP Windows Server 2003 Cable de par trenzado apantallado 100BASE-TX/10BASE-T (STP, Cable de red necesario Categoría/Tipo5). Escáner Método de escaneo Escaneo de lecho plano Aprox.
Especificaciones generales ARDF Estándar: A4 a A5; 8 " x 14" a 8 " x 5 " Personalizado (una cara): Anchura: 139 mm al 216 mm Longitud: 139 mm al 1.260 mm Tamaño de originales: Personalizado (Dúplex): Anchura: 139 mm al 216 mm Longitud: 160 mm a 356* : Cuando utilice originales en 310 mm o más, no podrá...
Página 231
7. Especificaciones 8½" x 14" SEF Gramaje del papel: 60 – 90 g/m , 16 – 24 libras. Capacidad de la bandeja: 500 hojas (80 g/m , 21 libras ) x 1 bandeja Sistema de alimentación de papel: Rodillo de alimentación y almohadilla de fricción 24 V DC, 5 V DC (desde la copiadora).
Tamaños de papel admitidos Tamaños de papel admitidos Tamaño de papel de los originales La copiadora y el ARDF no detectan el tamaño de papel del original. En la siguiente tabla encontrará los tamaños de papel que puede transportar el ARDF. ARDF Papel Tamaño (An x L)
7. Especificaciones ARDF Papel Tamaño (An x L) Libro Simpl. Dúpl. HLT SEF 5,5" x 8,5" HLT LEF 8,5" x 5,5" F/GL (F4) SEF 8,0" x 13,0" Foolscap SEF 8,5" x 13,0" Folio SEF 8,25" x 13,0" Oficial 8,25" x 14" USB4 SEF 10,0"...
Página 234
Tamaños de papel admitidos Papel Tamaño (An x L) Normal Bypass Dúplex PFU opcional A4 SEF 210 x 297 mm A4 LEF 297 x 210 mm B5 SEF 182 x 257 mm B5 LEF 257 x 182 mm A5 SEF 148 x 210 mm A5 LEF 210 x 148 mm...
Página 235
7. Especificaciones Papel Tamaño (An x L) Normal Bypass Dúplex PFU opcional Eng Quarto LEF 10,0" x 8,0" Personalizado: Borde anterior 90-216 mm Borde lateral 139-356 mm Significado de los símbolos: X: Se puede transportar -: No se puede transportar...