Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

LSU
Laerdal Suction Unit
Cat. No. 78 00 00 - Reusable
Cat. No. 78 00 30 - Serres
Indicaciones de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Laerdal LSU

  • Página 1 Laerdal Suction Unit Cat. No. 78 00 00 - Reusable Cat. No. 78 00 30 - Serres Indicaciones de uso...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    9 Resolución de problemas – 3.4 Fuentes de alimentación – 3.5 Función de ahorro automático de energía 10 Accesorios y piezas 4 Sistema LSU de Recipiente reutilizable 11 Especificaciones – 4.1 Descripción – 11.1 Clasificación – 4.2 Piezas – 11.2 Tolerancia general –...
  • Página 4: Advertencias Y Precauciones

    No sumerja la LSU ni la deje reposar en agua u respiratorias del paciente. Los niveles de otros líquidos. Esto podría dañar el dispositivo y aspiración más potentes suelen utilizarse para...
  • Página 5: Interfaz De Usuario (Todas Las Configuraciones)

    LSU. Si se enciende, desconecte la LSU y del dispositivo, el nivel de carga de la batería, la conéctela otra vez para comprobar si el indicador...
  • Página 6: Botón Test

    Nota: Todos los indicadores luminosos se iluminan intermitentemente durante 5 segundos en el El LSU se entrega con un cable de CA para momento de conectar el LSU, y después de cambiar conectarlo a una toma de corriente alterna y la alimentación eléctrica de externa a interna.
  • Página 7: Sistema Lsu De Recipiente Reutilizable

    Un filtro de aerosol con tubos flotador. La tapa del recipiente contiene una bola flotadora que cierra el vacío si el recipiente Efectúe la descontaminación siguiendo las está lleno o sobresalen las puntas del LSU. Para instrucciones de la sección 4.6.
  • Página 8: Uso

    Es aconsejable cambiar el filtro de aerosol después de cada uso o después de cada turno. Cuando se utiliza el LSU en pacientes o áreas sin riesgo de contaminación cruzada, el filtro debe cambiarse una vez al mes como mínimo.
  • Página 9: Ensamble Del Sistema De Recipiente Reutilizable

    4 Elimine el contenido del recipiente conforme manera: a las normas de seguridad locales. 5 Limpie el LSU según la sección 6.2 Limpie y desinfecte las partes reutilizables de acuerdo con la sección 4.6. 4.3.4 Ensamble del sistema de recipiente...
  • Página 10 PATIENT en la tapa del recipiente. 7 Conecte el filtro de aerosol (aro azul) a la entrada de vacío azul del LSU. (Código de color: azul sobre azul) 11 Efectúe la Comprobación del dispositivo conforme a la sección 7.
  • Página 11: Sistema De Recipiente Reutilizable

    13 Recargue la batería del LSU (vea la sección 6.4) Nota: conecte los tubos de acuerdo con el código de color: azul sobre azul y amarillo sobre amarillo. 4.4 Sistema de recipiente reutilizable Referencia rápida El montaje del tubo se muestra en la ilustración que hay en la parte...
  • Página 12: Sistema De Bolsa De Aspiración Serres

    El Sistema de bolsa de aspiración Serres contiene un filtro hidrofílico que desconecta el vacío si se llena el recipiente o vuelca el aspirador LSU. Para restablecer el vacío, sustituir la bolsa de aspiración. Las piezas desechables deben sustituirse tras...
  • Página 13: Uso

    El recipiente reutilizable debe limpiarse si es 5.3.2 Uso del LSU necesario del modo indicado en las instrucciones Nota: El LSU debe utilizarse y transportarse en de uso del fabricante. posición vertical para evitar el desbordamiento del material aspirado. Limpie el conector de vacío Serres con una esponja o paño húmedo.
  • Página 14: Montaje Del Sistema De Bolsa De Aspiración Serres

    Serres del modo indicado en los protocolos locales. 5 Limpie el LSU si es necesario del modo indicado en la Sección 6.2. 6 Limpie el recipiente Serres si es necesario, del modo indicado en las instrucciones de uso del fabricante.
  • Página 15: Referencia Rápida

    6 Introduzca el extremo opuesto del conector del tubo del paciente de vacío Serres en el recipiente. 12 Recargue la batería del LSU (vea la sección 6.4) 5.4 Sistema de bolsa de aspiración Serres Referencia rápida El montaje correcto del tubo se muestra en la ilustración que hay...
  • Página 16: Mantenimiento

    “0”. La batería empieza a cargarse al conectar el LSU a la fuente de alimentación CA o CC. 6.2 Limpieza del recipiente y las piezas 2 Mientras la batería se recarga, el indicador de...
  • Página 17: Cargador De Batería Externo

    • Efectúe la comprobación LED 4 • Si no es posible cargar la LSU de forma del dispositivo y después LED 3 continua cuando no se utiliza, asegúrese de mantenga funcionando la LED 2 que la batería se carga durante un mínimo...
  • Página 18: Soportes De Fijación

    6.8 Soportes de fijación El soporte de fijación se utiliza para sostener La comprobación del dispositivo es un programa el LSU en el soporte mural que se suministra de comprobación ejecutado por el usuario para opcionalmente. Inspeccione los soportes de todos los modelos que puede identificar si el fijación regularmente en busca del desgaste...
  • Página 19: Realice La Comprobación

    6 Tras finalizar con la lectura de los resultados, para salir del programa de comprobación, gire hasta “0” el control de funcionamiento. Nota: Para indicar que el LSU está en el modo Nota: siga presionando el botón TEST durante de comprobación, el indicador de corriente al menos 2 segundos después de ajustar a...
  • Página 20: Evaluación De Los Resultados De La Comprobación Del Dispositivo

    (bloquee la entrada del PACIENTE del recipiente). Continúe con las otras conexiones hasta que identifique la pérdida. Nota: si el LSU no pasa uno o más pasos de esta comprobación, tras realizar las acciones indicadas, será necesario enviar el dispositivo para su servicio (consulte la guía de solución de problemas).
  • Página 21: Mantenimiento

    El recipiente no contiene piezas que el usuario deba mantener. No abra el recipiente. Observe que las piezas rotas y desgastadas del mecanismo de la bomba deberían cambiarse cada tres años. El mantenimiento debe realizarlo personal cualificado por Laerdal, Laerdal o uno de sus distribuidores autorizados.
  • Página 22: Accesorios Y Piezas

    10. Accesorios y piezas Ref. No. Descripción 78 00 00 LSU con recipiente reutilizable 78 00 30 LSU con sistema de succión de bolsa Serres (Etiqueta en la parte trasera: REF 78 00 xx) Reutilizable 78 12 00 Filtro de aerosol para LSU con...
  • Página 23: Accesorios (Todas Las Versiones)

    78 04 33 78 02 30 Cable CA (UK) 78 08 00 Batería del LSU - NiMH 78 04 00 Batería del LSU - ácido plomo 78 04 36 Soporte de fijación izquierdo/ derecho 78 04 35 Soporte para botella de agua...
  • Página 24: Especificaciones

    • Proteger contra salpicaduras de agua. El LSU con el kit de filtración de alta eficiencia • Proteger contra acceso a corriente eléctrica instalado cumple con la norma ISO 10079-1.
  • Página 25: Tabla De Materiales

    PC/ABS + SEBS Desmantele el LSU destornillando los tornillos de • Puerta de la batería: SEBS la parte trasera del LSU, retire los componentes • Retén del conector para la batería: y clasifíquelos de acuerdo con la tabla en la Polioximetileno (POM) sección 11.7.
  • Página 26: Símbolos

    Vea las instrucciones de uso. El uso de accesorios, transductores y cables que no sean los especificados, a excepción de los transductores y cables que Laerdal vende como Identificación tipo producto único repuestos para los componentes internos, puede resultar en una inmunidad aumentada o reducida...
  • Página 27: Fluctuaciones Del Cumple Voltaje/Emisiones De Parpadeo

    Guía y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética La Unidad de aspiración Laerdal (LSU) está destinada para utilizarse en el ambiente electromagnético especificado anteriormente. El cliente o usuario del LSU debe asegurar que se la utilice en dicho ambiente. Prueba de inmunidad...
  • Página 28: Garantía Limitada

    Para evaluar el ambiente electromagnético debido a transmisores RF, debe considerarse una evaluación de puntos electromagnéticos. Si las fuerzas del campo medidas en el lugar donde se utiliza el LSU exceden el nivel de conformidad de RF aplicable especificado anteriormente, el LSU debe estudiarse para verificar un funcionamiento normal.
  • Página 32 8192 Rev F...

Este manual también es adecuado para:

78 00 0078 00 30

Tabla de contenido