Utilizar la función de ajuste automático ..19 mente con anomalías del aparato ...46 Ajustar la posición ........19 Garantía y servicio postventa ......48 Corregir las distorsiones trapezoidales ..19 Especificaciones ...........48 Servicio de atención al cliente .....50 GARANTÍA LIMITADA ........51 07/19/04 A ViewSonic PJ552 / PJ562...
El dispositivo cumple los requisitos de la directiva EEC 89/336/EEC como se recomienda en la 92/31/EEC y 93/68/EEC Art.5 en lo que se refiere a “Compatibilidad electromagnética”, y la 73/23/EEC como se recomienda en la 93/68/EEC Art. 13 respecto a “Seguridad". 07/19/04 A ViewSonic PJ552 / PJ562...
Microsoft, Windows, Windows NT, y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Cor- poration en los Estados Unidos y otros países. ViewSonic, el logotipo de los tres pájaros y OnView son marcas registradas de ViewSonic Corpora- tion. VESA y SVGA son marcas registradas de la Asociación de Estándares de Electrónica de Vídeo.
• VESA y SVGA son marcas de la Asociación de Estándares de Electrónica de Vídeo. • Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation. • Internet Explorer es una marca de Microsoft Corporation. Todas las marcas son propiedad de sus respectivos dueños. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Contacte inmediatamente con su vendedor si falta algo. NOTA • Guarde el embalaje original para futuros envíos. Para mover el proyector, asegúrese de usar el embalaje original. Tenga especial precaución con la parte de la lente. ViewSonic PJ552 / PJ562...
• No coloque el proyector junto a un humidificador, un espacio con mucho humo o en una cocina. • No coloque nada que contenga líquido cerca del proyector. Ajuste la dirección del proyector para evitar que la luz incida directamente sobre el sensor remoto del proyector. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Cuando suelte los botones del elevador, los pies de éste se bloquearán en su posición. Si es necesario, también puede ajustar con mayor precisión la altura del proyector girando los pies del elevador con la mano. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Poniendo un dedo en el mando de la tapa del filtro, deslícela en la dirección de la flecha para extraerla. Reemplace la tapa del filtro para uso invertido y vuelva a colocarla en su lugar. Gire lentamente el proyector hasta que la parte superior esté arriba. ViewSonic PJ552 / PJ562...
DDC 2B). Es posible que los resultados de la funcionalidad Plug-and-Play no sean los esperados si intenta realizar cualquier otro tipo de conexión. • Utilice los controladores estándar de su equipo puesto que este proyector es un monitor compati- ble con la tecnología Plug-and-Play. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Página 15
Salida de audio Salida RGB Cable de audio mini estéreo Cable RGB Conectando a un monitor (salida) Entrada RGB Cable RGB Conectando a un altavoz con amplificador (salida) Entrada de audio Cable de audio mini estéreo ViewSonic PJ552 / PJ562...
Página 16
Salida de vídeo de componentes Salida de audiot Cable de vídeo de componentes Cable de audio mini estéreo Salida de vídeo de componentes Salida de audio Cable de vídeo de componentes Cable de audio mini estéreo ViewSonic PJ552 / PJ562...
Entrada de CA Conector del cable de alimentación Enchufe el conector del cable de alimentación a la entrada de CA del proyector. Conecte firmemente el enchufe del cable de alimentación a la toma de corriente. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Inserire le due batterie AA allineando i terminali più e meno come indicato nel telecomando. Chiudere il coperchio scomparto batterie. Rimettere il coperchio dello scomparto batterie facendolo scorrere nella direzione indicata dalla freccia e farlo scattare in posizione. ViewSonic PJ552 / PJ562...
• Dado que el mando a distancia utiliza luces infrarrojas para enviar señales al proyector (LED de Clase 1), asegúrese de utilizarlo en un área libre de obstáculos que pudieran bloquear la señal de salida del mando a distancia hacia el proyector. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Asegúrese de que el indicador de encendido está iluminado en color naranja antes, coloque el interruptor de encendido en la posición OFF (APAGADO). El indicador de ENCENDIDO se apagará. Cierre la tapa de la lente. ViewSonic PJ552 / PJ562...
SEARCH [BUSCAR] del menú OPCIÓN ( 36), el proyector seleccionará el puerto VÍDEO DE COMPONENTES en primer lugar. Si no se detecta ninguna entrada en el puerto VÍDEO DE COMPONENTES, el proyector comenzará a comprobar otros puertos. ViewSonic PJ552 / PJ562...
• El ajuste automático inicializa la configuración de la relación de aspecto. Ajustar el zoom y el enfoque Mando de zoom Anillo de enfoque Utilice el mando de zoom para ajustar el tamaño de la pantalla. Utilice el mando de enfoque para enfocar la imagen. ViewSonic PJ552 / PJ562...
CORRECCIÓN DE DISTORSIÓN TRAPEZOIDAL. Aunque no haga nada, el diálogo desaparecerá automáticamente después de unos segundos. • Esta función puede no funcionar correctamente con algunas señales. • El intervalo ajustable de corrección variará en función de la entrada. ViewSonic PJ552 / PJ562...
EN BLANCO y volver a la pantalla de entrada de señal. • El proyector regresará automáticamente a la pantalla de señal de entrada cuando ésta cambie o cuando se presione uno de los botones del proyector o del mando a distancia. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Presione el botón TERMINAR Presione la tecla SUBIR PÁGINA del teclado Presione el botón SUBIR PÁGINA Presione la tecla BAJAR PÁGINA del teclado Presione el botón BAJAR PÁGINA Presione la tecla SALIR del teclado Presione el botón SALIR ViewSonic PJ552 / PJ562...
ESC en el mando a distancia. Presione nuevamente el botón MENÚ del mando a distancia para cerrar el menú y completar esta operación. Aunque no haga nada, el diálogo desaparecerá automáticamente después de unos 10 segundos. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Consulte la opción COLOR de la sección Menú PICTURE (VISUALIZACIÓN) 26). Mediante los botones / , permite ajustar el matiz. TINT (MATIZ) Consulte la opción TINT (MATIZ) de la sección Menú PICTURE (VISUALIZA- CIÓN) ( 26). ViewSonic PJ552 / PJ562...
Página 28
SCREEN (PANTALLA) ( 33). Go To Advanced Seleccione la opción “Go To Advanced Menu” (Ir a Menú avanzado) para utilizar Menu (Ir a Menú los menús PICTURE (VISUALIZACIÓN), IMAGE (IMAGEN), INPUT avanzado) (ENTRADA), SETUP (CONFIGURAR) u OPTION (OPCIÓN). ViewSonic PJ552 / PJ562...
“1”. La tonalidad más oscura situada en el extremo izquierdo del patrón de prueba, no se puede con- trolar con ninguna de las barras de ajuste de ecualización. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Página 30
/ , permite ajustar el matiz. Verde Rojo TINT (MATIZ) • Esta opción sólo se puede seleccionar con una señal de vídeo excepto para SECAM. SHARPNESS Mediante los botones / , permite ajustar la nitidez. (NITIDEZ) Intenso Débil ViewSonic PJ552 / PJ562...
Página 31
Las opciones SAVE 1 (GUARDAR 1), SAVE 2 (GUARDAR 2), SAVE 3 (GUARDAR 3) o SAVE 4 (GUARDAR 4) permiten colocar los datos de ajuste actuales en la memoria cuyo número se corresponda con el del comando. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Derecho Mediante los botones / , permite ajustar la fase horizontal para el parpadeo. H PHASE Derecho Izquierdo (FASE H) • Este elemento puede ser seleccionado sólo en una señal RGB o señal de vídeo componente. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Página 33
INPUT (ENTRADA). Para una señal de vídeo de componentes, el tipo de señal se identifica automáticamente independientemente de esta función. • La operación de ajuste automático requiere aproximadamente 10 segundos. Tenga en cuenta también que puede no funcionar correctamente con algunas entradas. ViewSonic PJ552 / PJ562...
CP-S335. FOTOGRAMA) • Si selecciona la opción TURN ON (ACTIVAR), una imagen en movimiento se mostrará más homogénea. • Esta función puede causar una cierta degradación de la imagen. Si es así, seleccione TURN OFF (DESACTIVAR). ViewSonic PJ552 / PJ562...
Página 35
• El mensaje “SCART RGB” (RGB SCART) significa que el puerto de VÍDEO DE COMPONENTES funciona como puerto de entrada RGB SCART. Consulte la opción COMPONENT (COMPONENTES) de esta sección. ( • Este elemento no puede ser seleccionado si no hay señal. ViewSonic PJ552 / PJ562...
• Cuando la opción WHISPER (SUSURRO) está seleccionada, se reducen el ruido acústico y el brillo de la pantalla. Mediante los botones / , permite cambiar el modo para estado espejo. MIRROR (SIMETRÍA) VOLUME Mediante los botones / , permite ajustar el volumen. (VOLUMEN) Alta Bajo ViewSonic PJ552 / PJ562...
• Para evitar imágenes remanentes, las pantallas MyScreen (MiPantalla) y ORIGINAL cambiarán a la pantalla BLACK (NEGRO) después de varios minutos. • Para el valor MyScreen (MiPantalla), consulte la opción MyScreen (MiPanta- lla). ( 34). ViewSonic PJ552 / PJ562...
Página 38
MyScreen Lock TURN ON (ACTIVAR) TURN OFF (DESACTIVAR) (Bloquear Si el valor de la opción es TURN ON (ACTIVAR), no se podrá aplicar la opción MiPantalla) MyScreen (MiPantalla). Utilice esta función para proteger la opción MiPantalla actual. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Página 39
“Buscando…” mientras se busca una señal de entrada. “Detectando…” cuando se detecta una señal de entrada. La indicación de la señal de entrada por un cambio La indicación de la relación de aspecto por un cambio. ViewSonic PJ552 / PJ562...
• Reinicie el tiempo de la lámpara sólo cuando haya reemplazado la lámpara, para obtener los mensajes correctos relacionados con la lámpara. • Para obtener información relacionada con la sustitución de la lámpara, con- sulte la sección “La lámpara” ( 38, 39). ViewSonic PJ552 / PJ562...
Página 41
Mediante esta función, todas las opciones del menú recuperarán su con- figuración inicial. Tenga en cuenta que las opciones LAMP TIME (TIEMPO DE LA LÁMPARA), FILTER TIME (TIEMPO DEL FILTRO) y LANGUAGE (IDIOMA) no se reiniciarán. RESET (RESETEAR) CANCEL (CANCELAR) ViewSonic PJ552 / PJ562...
La lámpara puede quemarse si la utiliza durante prolongados períodos de tiempo, o después de la fecha de sustitución. Para evitar roturas, no utilice lámparas antiguas (usadas). ViewSonic PJ552 / PJ562...
Página 43
10 minutos desde que conecte la • Si reinicia el temporizador de la lámpara de forma incorrecta (reinicio sin cambiar la lámpara, o no lo reinicia después del cambio) provocará funciones de mensaje incorrectas. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Limpie el filtro de aire y su tapa con una aspiradora. Por favor reemplace el filtro de aire cuando esté dañado o demasiado sucio. Para preparar un nuevo filtro de aire, “Por favor póngase en con- tacto con su distribuidor o con ViewSonic para obtener el número Filtro de Aire de pieza”.
Después de asegurarse de que el proyector está adecuadamente enfriado, limpie ligeramente con una gasa o un trapo suave. Si hay mucha suciedad, moje el paño en agua o limpiador neutro diluido en agua y páselo con cuidado. Seque después el proyector con un paño suave y seco. ViewSonic PJ552 / PJ562...
• ¿La temperatura ambiente es superior a 35°C? • Si se muestra la misma indicación después de un trata- miento, por favor ajuste ALTO en la VELOCIDAD DE VENTI- LADOR del elemento SERVICIO del menú OPCIÓN. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Página 47
2000 horas. Por favor tenga cuidado, sin embargo, que entre los tipos de lámparas, hay grandes diferencias en tiempo de vida del producto; un lámpara puede por lo tanto dejar de encenderse incluso antes de que se ejecute la función de apagado automático de este proyector. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Después Encendido rosso de realizar cualquier mantenimiento necesario, vuelva a Rojo encender la alimentación. Si se muestra la misma indicación después del tratamiento, por favor contacte con su vendedor o compañía de servicio. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Página 49
En tal caso, presione el lado “O” (OFF, APAGAR) del interruptor de encendido y espera al menos 45 minutos. Cuando el proyector se haya enfriado lo suficiente, compruebe el estado de la lámpara y de su tapa, y vuelva a conectar la alimentación. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Desactive la alimentación y deje que la unidad se enfríe 38,39 durante, al menos, 45 minutos. Cuando el proyector se haya enfriado lo suficiente, compruebe el estado de la lámpara y de su tapa, y vuelva a conectar la alimentación. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Página 51
NOTA • Aunque la pantalla puede presentar puntos brillantes y oscuros, se trata de una característica exclusiva de las pantallas de cristal líquido y no constituye ni implica una anomalía del aparato. ViewSonic PJ552 / PJ562...
Número de Pieza de la Lámpara: PRJ-RLC-015 Píxeles Número de Pieza del filtro de aire: “Por favor contacte con su vendedor o con ViewSonic para el número de pieza del filtro de aire.” Lente Lente con zoom F=1,7 ~ 1,9 f=21,8 ~ 26,2 mm Lámpara...
NOTA: necesitará el número de serie del producto. País/Región Sitio Web T = Teléfono Correo electrónico F = FAX España viewsoniceurope.com Póngase en contacto service.eu@viewsoniceurope.com con su distribuidor Latinoamérica viewsonic.com/support T:1 (909) 444-8800 service.la@viewsonic.com F: 1 (909) 468-1202 ViewSonic PJ552 / PJ562...
(b) su nombre, (c) su domicilio, (d) una descripción del problema y (e) el número de serie del producto. Envíe el producto en la caja original y con el porte pagado a un centro de servicio autorizado de ViewSonic o a ViewSonic.