metso R Serie Instrucciones De Instalacion, Mantenimiento Y Funcionamiento
metso R Serie Instrucciones De Instalacion, Mantenimiento Y Funcionamiento

metso R Serie Instrucciones De Instalacion, Mantenimiento Y Funcionamiento

Valvulas de segmento de puerto en v

Publicidad

Enlaces rápidos

Válvulas de segmento
de puerto en V
Serie R
Instrucciones de instalación, mantenimiento
y funcionamiento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para metso R Serie

  • Página 1 Válvulas de segmento de puerto en V Serie R Instrucciones de instalación, mantenimiento y funcionamiento...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    3 R 74 es Índice VISTAS DE DESPIECE Y LISTAS DE PIEZAS ..16 10.1 Serie RA ..............16 GENERALIDADES ..........3 10.2 Series RE / RE1 .............17 Alcance del manual ..........3 DIMENSIONES Y PESOS ........18 Diseño de la válvula ..........3 11.1 Serie RA ..............
  • Página 3: Generalidades

    Si tiene dudas acerca del uso de la válvula o su idoneidad para su finalidad prevista, póngase en contacto con la división Automation de Metso para obtener más información. Fig. 2 Diseño de una válvula de segmento con puerto en V, RE/RE1 Diseño de la válvula...
  • Página 4: Especificaciones Técnicas

    3 R 74 es Especificaciones técnicas Dimensión entre caras: RA: Dimensión Neles RE, RE1: según norma IEC/DIN 534-3-2 Clasificación del cuerpo: RA: ASME clase 300 o PN 40 RE, RE1: ASME clase 300 o PN 50/PN 40 Q-R_DN25-80, R_DN25-80 Máx. presión diferencial: véanse las Figs.
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    La válvula puede producir ruido en la tubería. El nivel de ruido depende de la aplicación. Puede medirse o PRECAUCIÓN: calcularse con ayuda del software Metso Nelprof. Respete ¡Al manipular la válvula o el paquete de la válvula, los reglamentos de entorno de trabajo aplicables en tenga en cuenta su peso! cuanto a las emisiones de ruido.
  • Página 6: Actuador

    No intente corregir un error de alineación de la tubería con recomienda apoyar el actuador. Para más información, los pernos de las bridas. póngase en contacto con la oficina comercial de Metso Automation. Los esfuerzos sufridos por la válvula a causa de la vibración de la tubería pueden reducirse sosteniendo la tubería adecuadamente.
  • Página 7: Sustitución De La Empaquetadura Del Prensaestopas

    3 R 74 es Sustitución de la empaquetadura del 4.2.2 Series RE / RE1 prensaestopas En las empaquetaduras de prensaestopas, la estanquidad se garantiza por el contacto entre el prensaestopas y los PRECAUCIÓN: anillos de empaquetadura. Véase la Fig. 12. ¡No desmantele la válvula ni la retire de la tubería La empaquetadura de prensaestopas (20) debe sustituirse mientras esté...
  • Página 8: Separación Del Actuador

    3 R 74 es Desmontaje de la válvula de la tubería PRECAUCIÓN: ¡No desmantele la válvula ni la retire de la tubería mientras esté presurizada! Asegúrese de que la tubería no esté presurizada y que esté vacía. Asegúrese de que no se dirige ningún fluido hacia la tubería mientras se desmonta la válvula o una vez desmontada.
  • Página 9: Instalación Del Asiento

    3 R 74 es Lubrique la lumbrera de flujo, el asiento (4), el retén trasero (6) y el resorte de bloqueo (5) con un lubricante volátil, por ejemplo Hyprez. Asegúrese de que los lubricantes sean compatibles con el fluido. Sólo para las juntas de labios: Presione la junta cuidadosamente hacia el interior de la lumbrera de flujo durante aproximadamente 15 minutos;...
  • Página 10: Desmantelamiento De La Válvula

    3 R 74 es Fig. 21 Deslizamiento del asiento hacia el interior del Fig. 25 Sujeción con un husillo de plástico cuerpo Desmantelamiento de la válvula Gire la válvula hasta la posición cerrada. Retire los bloqueos de pasador, mediante abrasión o con ayuda de un husillo.
  • Página 11: Montaje

    3 R 74 es Fig. 27 Retirada de los ejes Fig. 29 Utilice un punzón-guía para comprobar la posición del vástago Montaje Coloque los cojinetes (16, 17) en su posición. Monte el asiento de la forma explicada en la Sección 4.5.2.
  • Página 12: Instalación Y Separación De Los Actuadores

    Herramienta de ACTUADORES instalación H061904 Generalidades Es posible montar actuadores Metso diferentes mediante soportes y acoples adecuados. Por ejemplo, la válvula puede ser accionada por actuadores de las series E, B1 o Quadra-Powr. Instalación de los actuadores EC y EJ PRECAUCIÓN:...
  • Página 13: Separación De Los Actuadores Ec Y Ej

    3 R 74 es en la Fig. 32). La comprobación es importante dado continuación, afloje el casquillo girando el tornillo de que el eje del actuador desciende levemente al apriete en el sentido antihorario. El tornillo de apriete apretar el tornillo. El movimiento axial del eje de también actúa como extractor.
  • Página 14: Instalación De Los Actuadores B1J

    3 R 74 es tornillos de tope del actuador; véase la Fig. 36. El Instalación de los actuadores B1J ángulo de apertura correcto es de 90°, o de 70° en el Los actuadores con retorno por resorte se utilizan en caso de la válvula R2_S.
  • Página 15: Instalación De Un Actuador Quadra-Powr

    3 R 74 es Instalación de un actuador Quadra- ¡Válvula situada detrás del actuador! Powr® PRECAUCIÓN: ¡Recuerde el movimiento del segmento! ACCIÓN INVERSA actuadores Quadra-Powr pueden usarse para operaciones de acción inversa o acción directa, en función de su posición de instalación. Tras elegir la posición deseada, véase la Fig.
  • Página 16: Vistas De Despiece Y Listas De Piezas

    3 R 74 es VISTAS DE DESPIECE Y LISTAS DE PIEZAS 10.1 Serie RA ASIENTO E E SEAT 26 10 19 17 1 35 35 4 5 6 ASIENTO T T SEAT RA150 - 250 RA025 - 100 16 32 31 20 31 ASIENTO S S SEAT...
  • Página 17: Series Re / Re1

    3 R 74 es 10.2 Series RE / RE1 ASIENTO E E SEAT 26 10 19 17 4 5 6 35 35 ASIENTO T T SEAT RE150 - 400 RE025 - 100 ASIENTO 1S 1S SEAT ASIENTO S S SEAT 4 5 6 12 14 3 15 Artículo...
  • Página 18: Dimensiones Y Pesos

    3 R 74 es DIMENSIONES Y PESOS 11.1 Serie RA øU2 øU1 Medidas de nivel de montaje øS1 øS2 según ISO 5211 øZ A - A øO Dimensiones (mm) Tipo ISO 5211 øB øD øO øS1 øS2 øU1 øU2 øZ 4,76 15,5 133,5...
  • Página 19 3 R 74 es 11.2 RA - EC POSICIÓN DE MONTAJE: A-VU (ESTÁNDAR) Suministro Supply G1/4" VDI/VDE 3845 NPT ¼ pulg. Dimensiones (mm) Tipo Montaje de actuador VDI/VDE 3845 øB øD EC05 / F05 EC07 / F07 G1/4 pulg. G1/4 pulg. G1/4 pulg.
  • Página 20: Ra - Ej, Eja

    3 R 74 es 11.3 RA - EJ, EJA POSICIÓN DE MONTAJE: A-VU (ESTÁNDAR) Suministro Supply NPT 1/4" VDI/VDE 3845 NPT ¼ pulg. Modelo EJ_A, acción directa Dimensiones (mm) Montaje de actuador Tipo VDI/VDE 3845 øB øD EJ05 / F05 EJ07 / F07 G1/4 pulg.
  • Página 21: Ra-B1C

    3 R 74 es 11.4 RA-B1C I max POSICIÓN DE MONTAJE A-VU (ESTÁNDAR) øD Suministro NPT ¼ pulg. PRENSAESTOPAS M20 X 1,5 DE SEÑAL øB DIRECCIÓN DE FLUJO Dimensiones (mm) Máx. Tipo Δp øB øD máx RA_025-B1C6 RA_040-B1C6 RA_050-B1C6 RA_050-B1C9 13,5 RA_065-B1C6 RA_065-B1C9...
  • Página 22: Ra - B1J, B1Ja

    3 R 74 es 11.5 RA - B1J, B1JA I max POSICIÓN DE MONTAJE A-VU (ESTÁNDAR) øD Suministro NPT ¼ pulg. PRENSAESTOPAS M20 X 1,5 DE SEÑAL øB DIRECCIÓN DE FLUJO Dimensiones (mm) Máx. Tipo Δp øB øD máx RA_025-B1J8/B1JA8 50/50 RA_040-B1J8/B1JA8 50/50...
  • Página 23: Ra - M

    3 R 74 es 11.6 RA - M øB øD Actuador/ Dimensiones (mm) Tipo montaje øD øB øZ ISO 5211 M07/15F05 33/38* M07/15F05 M07/15F05 M07/15F05 M07/20F07 M07/20F07 M10/25F10 M12/30F12 M12/35F12 M14/35F12 *) Actuadores equipados con un eje de entrada extendido. **) Los actuadores M07...M12 están equipados con un volante de mano de tipo SR;...
  • Página 24: Series Re / Re1

    3 R 74 es 11.7 Series RE / RE1 DN 600...700 DN 25...100 DN 150...500 RE_E DN 25...400 RE_A DN 25...700 (ESTRÍAS) (CHAVETA) (SPLINES) (KEY) ØO ØO1 Válvula mostrada en posición cerrada Valve is shown in closed position Dimensiones (mm) Dimensiones de eje (mm) DN / pulg.
  • Página 25: Re - Ec

    3 R 74 es 11.8 RE - EC POSICIÓN DE MONTAJE: A-VU (ESTÁNDAR) SEÑAL PG 13,5 Suministro Supply SIGNAL PG 13,5 G1/4" VDI/VDE 3845 1/4 pulg. Dimensiones (mm) Máx. Δp DN / pulg. Actuador øD máx 25 / 1" EC05 40 / 1 1/2"...
  • Página 26: Re - Ej, Ej_A

    3 R 74 es 11.9 RE - EJ, EJ_A POSICIÓN DE MONTAJE: A-VU (ESTÁNDAR) modelo EJ acción inversa MOUNTING POSITION: A-VU (STANDARD) Model EJ spring to close SEÑAL PG 13,5 SIGNAL PG 13,5 Suministro Supply G1/4" VDI/VDE 3845 G1/4 pulg. Máx.
  • Página 27: 11.10 Re - B1C

    3 R 74 es 11.10 RE - B1C POSICIÓN DE MONTAJE A (ESTÁNDAR) øD Suministro NPT ¼ pulg. PRENSAESTOPAS M20 X 1,5 DE SEÑAL øB DIRECCIÓN DE FLUJO Máx. Dimensiones (mm) REJ_ PN 10 REK_ PN 16 REL_ PN 25 REM_ PN 40 REC_ ASME 150 RED_ ASME 300 Δp...
  • Página 28: 11.11 Re - B1J, B1Ja

    3 R 74 es 11.11 RE - B1J, B1JA POSICIÓN DE MONTAJE A (ESTÁNDAR) øD Suministro NPT ¼ pulg. PRENSAESTOPAS M20 X 1,5 DE SEÑAL øB DIRECCIÓN DE FLUJO Pres. Dimensiones (mm) REJ_ PN10 REK_ PN16 REL_ PN25 REM_ PN40 REC_ ASME 150 RED_ ASME 300 Máx.
  • Página 29: 11.12 Re - Qpx

    3 R 74 es 11.12 RE - QPX Spring Acción 3/8 NPT directa open Diám. ext. máx. de max outside dia tubería d of pipe SEÑAL ¼ NPT SIGNAL 1/4 NPT SUMINISTRO ¼ NPT SUPPLY 1/4 NPT Acción Spring inversa close DIRECCIÓN DE FLUJO FLOW DIRECTION...
  • Página 30: 11.13 Idoneidad Con Distintas Bridas

    3 R 74 es 11.13 Idoneidad con distintas bridas, válvulas RA y RE1 Medida de válvula Brida DN 25 / 01 DN 40 / 01H DN 50 / 02 DN 65 DN 80 / 03 DN 100 /04 DN 150 / 06 DN 200 / 08 DN 250 ASME B16.5 clase 150...
  • Página 31: Código De Tipo

    3 R 74 es CÓDIGO DE TIPO 12.1 Serie RA Válvula de segmento de puerto en V, serie RA CÓDIGO C PARA LA MEDIDA DE VÁLVULA DN 25 (01 pulg.) Cv ESTÁNDAR Sin signo Q-TRIM Guarnición de bajo ruido y anticavitación Cv NO ESTÁNDAR C005- Máx.
  • Página 32: Series Re / Re1

    3 R 74 es 12.2 Series RE / RE1 Válvula de segmento de puerto en V, series RE y RE1 CÓDIGO C MEDIDA Puerto en V estándar (sin signo) ASME Guarnición de bajo ruido y anticavitación (para DN 50 / 2 pulg. y ASME con brida, 150 y 300 DIN con brida, PN 10, 16, 25, 40 mayores)
  • Página 33 3 R 74 es...
  • Página 34 3 R 74 es...
  • Página 35 3 R 74 es...
  • Página 36 3 R 74 es Metso Automation Inc. Europe, Vanha Porvoontie 229, P.O. Box 304, FI-01301 VANTAA, Finland. Tel. +358 20 483 150. Fax +358 20 483 151 North America, 44 Bowditch Drive, P.O. Box 8044, Shrewsbury, MA 01545, USA. Tel. +1 508 852 0200. Fax +1 508 852 8172 South America, Av.

Tabla de contenido