Instalación del actuador serie B1C ....16 Instalación del actuador serie B1J ....16 Instalación de actuadores no instalados por Metso ............. 17 ¡LEA PRIMERO ESTAS INSTRUCCIONES! Estas instrucciones proporcionan información acerca del manejo y funcionamiento seguros de la válvula.
Si tiene dudas acerca del uso de la válvula o su idoneidad para su finalidad prevista, póngase en contacto con Metso para obtener más información. Para válvulas en servicio de oxígeno, vea también las instrucciones instalación,...
Modelo (1) (2) (5) T (°C) Fig. 7 Máxima presión diferencial de operación, válvulas MADE BY METSO AUTOMATION ATTENTION : READ INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION OR SERVICING. CONTACT METSO FIELD SYSTEMS FOR COPY. BODY SHAFT T max MAX. OPER. RATING TYPE...
La válvula puede producir ruido en la tubería. El nivel de ruido depende de la aplicación. Puede medirse o calcularse con ayuda del programa informático Metso Nelprof. Respete los reglamentos de entorno de trabajo aplicables en cuanto a las emisiones de ruido.
1 x 78 es TRANSPORTE, RECEPCIÓN Y ATENCIÓN: ALMACENAMIENTO Utilice tornillos, tuercas, pernos y juntas equivalentes a los Compruebe la válvula y el dispositivo auxiliar para detectar elementos de unión utilizados en las demás partes de la cualquier daño que pueda haberse producido durante el tubería.
Límite de aislamiento Mantenimiento general Aunque las válvulas Neles de Metso se han diseñado para trabajar en las condiciones duras, un mantenimiento preventivo adecuado puede ayudar significativamente a evitar tiempos de parada no previstos y a reducir en términos reales el coste total de propiedad.
1 x 78 es Sustitución de la empaquetadura sin Compruebe la existencia de cualquier fuga con la válvula presurizada y apriete más las tuercas (18) en desmontar la válvula de la tubería caso necesario. PRECAUCIÓN: ¡No desmantele la válvula ni la retire de la tubería mientras esté...
1 x 78 es Reparación de una válvula atascada o Retirada de la válvula de la tubería rígida sin retirarla de la tubería PRECAUCIÓN: El atasco o la rigidez pueden deberse a que el fluido está ¡No desmantele la válvula ni la retire de la tubería obstruyendo el asiento (7, 25) y la bola (3).
1 x 78 es Fig. 20 Retirada de un asiento bloqueado Fig. 22 Separación del anillo de empuje de las medidas de 1 y 1 1/2 pulg. Desatornille el inserto (2) con una herramienta especial. Véase la Sección 8, "Herramientas". ...
1 x 78 es Sustitución de piezas Asientos K: Coloque el retén trasero (63) en el interior del Sustituya las piezas blandas cada vez que desmantele la segmento rectificado del cuerpo. A continuación, válvula para su mantenimiento. Las demás piezas pueden introduzca el asiento (7) en el interior del segmento sustituirse cuando resulte necesario.
Página 12
1 x 78 es Asientos G: Coloque el retén trasero (63) en el interior del segmento rectificado del cuerpo. A continuación, introduzca el asiento (7) en el interior del segmento rectificado del cuerpo; véase la Fig. 28. Bloquee el asiento en el cuerpo con una herramienta especial.
Página 13
1 x 78 es Si el par medido rebasa estos límites, desmantele la Asientos S: unión de las bridas del cuerpo y eleve la tapa del Coloque el asiento sobre la bola. cuerpo para situarla sobre la mesa (no deje caer el Asientos blandos (X, T): asiento).
Página 14
1 x 78 es 4.9.2 Medidas 3-6 pulg. (XB/XC) Asientos G: Coloque el retén trasero (63) en el interior del Coloque la válvula en posición vertical sobre el lado segmento rectificado del cuerpo. A continuación, de la brida para tubería de forma que la rosca del introduzca el asiento (7) en el interior del segmento inserto apunte hacia arriba.
1 x 78 es 4.9.3 Bloqueo del asiento Tabla 6 Fuerzas de presión para el bloqueo del asiento Para el bloqueo se requiere una herramienta de bloqueo de Medida de Fuerza (kN) válvula asientos (que puede pedirse al fabricante) así como una prensa hidráulica con una capacidad adecuada.
1 x 78 es INSTALACIÓN DEL ACTUADOR dañar la bola y los asientos. Recomendamos montar el actuador de forma que el cilindro apunte hacia Generalidades arriba. Posicione el actuador en paralelo o vertical con PRECAUCIÓN: respecto a la tubería, con la máxima exactitud ¡Tenga en cuenta el movimiento de corte de la válvula! posible.
Metso (8'') H018555 ATENCIÓN: (10'') H018556 Metso no acepta ninguna responsabilidad por la (12'') H018557 compatibilidad de los actuadores no instalados por Metso. Estas herramientas pueden pedirse al fabricante. Indique la designación de tipo de la válvula al hacer el pedido.
1 x 78 es VISTA DE DESPIECE Y LISTA DE PIEZAS Sin piezas 12 ni 16 No parts 12 and 16 3”–6” / DN 80–DN 150 paso reducido reduced bore paso total paso total 1”–1 1/2” / DN 25–DN 40 full bore 2”–8”...
1 x 78 es DIMENSIONES Y PESOS 11.1 Válvulas de paso total Chaveta según ASME B17.1 Dimensiones de montaje Nivel según norma ISO 5211 ASME clase 150 Dimensiones, mm Tipo Medida Brida ISO ØB ØB1 ØD ØO XT_C 25.4 4.76 1 1/2 38.1 4.76...
1 x 78 es 11.2 Válvulas de paso reducido Dimensiones de montaje Dimensiones de montaje Nivel según norma ISO 5211 Nivel según norma ISO 5211 DN 200/8" ASME clase 150 Dimensiones, mm Tipo Medida Brida ISO ØB ØB1 ØD ØO F07, F10 50.8 6.35...
1 x 78 es 11.3 Válvula y actuador B1C/B1J/B1JA *) Véanse las medidas ØB1 y K en las tablas de 11.1 y 11.2 ø B1 * ACTUADOR B1C ACTUADOR B1J/B1JA Dimensiones, mm Dimensiones, mm Tipo Tipo B1C6 B1J/B1JA6 B1C9 B1J/B1JA8 B1C11 B1J/B1JA10 B1C13...
1 x 78 es 11.4 Válvula y mando de mano LX y LK 11.5 Válvula y actuador por engranaje serie M øB1 MANDO DE MANO LX Y LK ACTUADOR MANUAL, SERIE M Dimensiones, mm Dimensiones, mm Mando de Medida de mano actuador Paso total...
Intervalo de temperatura -50...+200 °C. Limpieza de oxígeno según procedimiento interno de Metso FC-QC-0001. *) Materiales de sujeción para cuerpo de acero inoxidable **) Materiales de sujeción para cuerpo de acero al carbono y de baja 6.
Página 24
1 x 78 es Metso Flow Control Inc. Europe, Vanha Porvoontie 229, P.O. Box 304, FI-01301 Vantaa, Finland. Tel. +358 20 483 150. Fax +358 20 483 151 North America, 44 Bowditch Drive, P.O. Box 8044, Shrewsbury, M A 01545, USA. Tel. +1 508 852 0200. Fax +1 508 852 8172 South America, Av.