Publicidad

Enlaces rápidos

Funcionamiento
Pulverizadoras de pintura TrueCoat
y TrueCoat
U.S. Patent No. D625,775 S; 6,619,569; D633,176 S; and other patents pending;
Community Design Registration #001225833; Community Design Registration #001228255;
India Patent No. 230061; China Patent No. ZL201030238948.3; Taiwan Patent No. D140774
- Solo para aplicaciones de pulverización portátiles de pinturas y revestimientos
arquitectónicas con base acuosa y base oleosa (tipo alcohol mineral) -
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea todas las advertencias e instrucciones de este
manual. Guarde estas instrucciones.
Modelos 258870, 258875, 258866, y 258863
Presión máxima de trabajo 13,7 MPa (137 bar, 2000 psi)
Modelo TrueCoat: 258870
Use únicamente materiales con base acuosa o base oleosa (tipo alcohol mineral) con punto de ignición mayor
que 38 °C (100 °F). No use materiales que expresen "INFLAMABLE" en el embalaje. Para obtener más información
sobre el material, pida las Hojas de datos de seguridad del material (MSDS) al distribuidor o al minorista.
Use los materiales con base oleosa en exteriores o en una zona interior bien ventilada con corriente de aire fresco.
Plus
258866
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
Modelo TrueCoat Plus: 258875
Este manual contiene francés,
inglés y español.
Visite nuestro sitio Web en:
www.graco.com
3A1061E
ti14773a
258863
110474
Certificado conforme a la norma CAN/CSA
C22.2 Nro. 68
Conforma la norma
UL 1450
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco TrueCoat

  • Página 1 Funcionamiento Este manual contiene francés, inglés y español. ™ Visite nuestro sitio Web en: Pulverizadoras de pintura TrueCoat www.graco.com ™ y TrueCoat Plus 3A1061E U.S. Patent No. D625,775 S; 6,619,569; D633,176 S; and other patents pending; Community Design Registration #001225833; Community Design Registration #001228255;...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Instalación del tubo de aspiración ....10 Garantía estándar de Graco ..... . 28 Configuración de la pulverizadora .
  • Página 3: Advertencias

    Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la configuración, uso, mantenimiento y reparación de este equipo. El símbolo de exclamación lo alerta sobre una advertencia general y los símbolos de peligro se refieren a riesgos específicos de procedimiento. Cuando aparezcan estos símbolos en el cuerpo de este manual, consulte nuevamente estas Advertencias. Los símbolos y advertencias de peligro específicos de un producto no incluidos en esta sección pueden aparecer en todo el cuerpo de este manual en donde corresponda.
  • Página 4 Advertencias WARNING WARNING WARNING WARNING PELIGRO DE INCENDIOS Y EXPLOSIONES Las emanaciones inflamables, como las de disolvente o pintura en la zona de trabajo pueden encenderse o explotar. Para evitar incendios y explosiones: • La pulverizadora genera chispas. No pulverice o lave con líquidos inflamables. •...
  • Página 5 Advertencias WARNING WARNING WARNING WARNING PELIGROS DEBIDOS AL USO INCORRECTO DEL EQUIPO El uso incorrecto puede provocar la muerte o lesiones graves. • Al pintar, use siempre guantes, protección ocular y un respirador o máscara adecuados. • No use el equipo ni pulverice cerca de niños. Mantenga a los niños alejados del equipo en todo momento. •...
  • Página 6: Identificación De Componentes Truecoat

    Pulverizadora de pintura TrueCoat Palanca de control Gancho de la pulverizadora Forros de copa de material (se incluyen 3) Conjunto de boquilla de pulverización/protector TrueCoat (incluye la 517) Gatillo de la pulverizadora Filtro de boquilla (*rosca inversa) Seguro de gatillo de la pulverizadora Tubo de aspiración...
  • Página 7: Identificación De Componentes Truecoat ™ Plus

    Pulverizadora de pintura TrueCoat Plus Copa de material (0,96 l [32 oz.]) Gancho de la pulverizadora Palanca de control Conjunto de boquilla de pulverización/protector TrueCoat (incluye las 311, 517) Forros de copa de material (3 incluidos) Filtro de boquilla (*rosca inversa) Botón de reposición del circuito...
  • Página 8: Uso De Cables Eléctricos

    Uso de cables eléctricos Uso de cables eléctricos Requisitos eléctricos Requisitos del cable de extensión y de conexión a tierra Use únicamente cables de extensión con enchufe de 3 clavijas en buen estado. La pulverizadora debe estar conectada a tierra. La conexión Al trabajar con la pulverizadora en exteriores, use un cable a tierra reduce el riesgo de descargas estáticas y choque de extensión adecuado para exteriores.
  • Página 9: Procedimientos Comunes

    Procedimientos comunes Procedimientos comunes Procedimiento de alivio de presión Posición de la boquilla de pulverización No use el equipo ni pulverice cerca de niños. No apunte la pulverizadora a ninguna otra persona o animal ni los Efectúe siempre el Procedimiento de alivio de presión pulverice.
  • Página 10: Configuración

    Configuración Configuración Pulverización de tintes o revestimientos transparentes (Optimizador de acabado fino) Use únicamente materiales con base acuosa o base oleosa (tipo alcohol mineral) con punto de ignición mayor El optimizador de acabado fino se debe instalar y utilizar que 38 °C (100 °F). No use materiales que expresen cuando se pulverice material delgado (similar al agua) como “INFLAMABLE”...
  • Página 11: Configuración De La Pulverizadora

    Configuración Configuración de la pulverizadora Esta pulverizadora viene de fábrica con una pequeña cantidad Enganche el seguro de gatillo y coloque la palanca de control hacia ARRIBA para liberar presión. de material de prueba en el sistema. Es importante que elimine por lavado este material o cualquier otro fluido para almacenamiento de la pulverizadora antes de usarla.
  • Página 12: Materiales

    Configuración Materiales Instale el forro de la copa de material, llénela con material y enrósquela en la pulverizadora. ti15474a Use únicamente materiales con base acuosa o base oleosa (tipo alcohol mineral) con punto de ignición mayor que 38 °C (100 °F). No use materiales que expresen “INFLAMABLE”...
  • Página 13: Instalación Del Conjunto De Boquilla/Protector

    Instalación del conjunto de boquilla/protector (si no está instalado) Instalación del conjunto de boquilla/protector (si no está instalado) Tabla de selección de boquillas reversibles AVISO La boquilla está fijada permanentemente al protector. MATERIALES Si retira la boquilla del protector se dañará todo el conjunto *Baja densidad Medianos Pesados...
  • Página 14: Técnicas De Pulverización Básicas

    Técnicas de pulverización básicas Técnicas de pulverización básicas Disparo de la pulverizadora NOTA: Use un trozo de cartón para practicar estas técnicas básicas de pulverización antes de comenzar a pulverizar la Para lograr una pulverización uniforme, presione el gatillo superficie. Debe tapar o retirar todo lo que no quiera pintar después de comenzar la pasada.
  • Página 15: Desatasco Del Conjunto De Boquilla De Pulverización/Protector

    Desatasco del conjunto de boquilla de pulverización/protector Desatasco del conjunto Enganche el seguro de gatillo. Coloque la palanca de control hacia ARRIBA para liberar presión y gire de boquilla de la boquilla de pulverización nuevamente a la posición de PULVERIZAR. pulverización/protector ti14994a ti14999a...
  • Página 16: Parada Y Limpieza

    Parada y limpieza Parada y limpieza Retire y limpie el tubo de entrada de la pulverizadora AVISO y el colador de filtro con agua (o fluido para lavado) Si no limpia la pulverizadora después de cada uso, los y un cepillo cada vez que lave la pulverizadora. Vuelva materiales se endurecerán, la pulverizadora quedará...
  • Página 17 Parada y limpieza Deseche el fluido contaminado y rellene con el fluido para 11. Retire la copa de material y deseche el fluido utilizado. lavado apropiado. 12. Use un cepillo suave para limpiar la junta de entrada Desenganche el seguro de gatillo, invierta la boquilla de caucho negro.
  • Página 18: Limpieza Del Exterior De La Pulverizadora

    Almacenamiento Limpieza del exterior Enrosque la copa en la pulverizadora, coloque la palanca de control en la posición hacia ARRIBA y apriete el gatillo de la pulverizadora de la pulverizadora durante 10 segundos aproximadamente. • Limpie la pintura del exterior de la pulverizadora utilizando un paño suave humedecido con agua o fluido para lavado.
  • Página 19: Piezas Y Kits De Repuesto

    24E374 Material Cup (32 oz) cover and seal NAR315 315 106553 Suction Tube o-ring (not shown) XWD515 515 262460 SPRAYER, replacement, TrueCoat XWD517 517 262459 SPRAYER, replacement, TrueCoat Plus 24F078 Storage Case 262602 Inlet Valve Kit Tip Filter 262438 Needle Assembly Kit 24E376 Kit, 1-pack...
  • Página 20: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas Verifique todos los elementos de esta Tabla de resolución de problemas antes de llevar la pulverizadora a un centro de servicio autorizado. Problema Causa Solución La pulverizadora no hace El gatillo tiene el seguro enganchado. Desenganche el seguro de gatillo.
  • Página 21: Diagnóstico Del Patrón De Pulverización

    Resolución de problemas Problema Causa Solución La pulverizadora La boquilla está parcialmente atascada. Vea Desatasco del conjunto pulveriza con resultados de boquilla/protector, página 15. deficientes. La boquilla no está en posición correcta. Gire la boquilla hacia la posición de PULVERIZAR. Boquilla incorrecta para la aplicación de material.
  • Página 22 Resolución de problemas Problema Causa Solución El patrón de pulverización La pulverizadora se mueve demasiado Mueva la pulverizadora más rápidamente está goteado: lentamente para el material. mientras pulveriza. La pulverizadora está demasiado cerca Aleje la pulverizadora de la superficie de la superficie objetivo. (25 cm [10 pulg.]).
  • Página 23: Método De Cebado Alternativo

    Método de cebado alternativo Método de cebado Sostenga la pulverizadora sobre el fregadero o zona de desecho, desenganche el seguro de gatillo y dispare alternativo rápidamente la pulverizadora hasta que el material salga por el tubo de drenaje. Enganche el seguro de gatillo y coloque la palanca ti14995a de control hacia ARRIBA para liberar presión.
  • Página 24: Limpieza De La Válvula De Entrada

    Limpieza de la válvula de entrada Limpieza de la válvula de entrada Desarmado Limpie tanto material sobrante de la cavidad de la bomba como sea posible. Asegúrese de limpiar también el resorte (a), junta tórica (c) y parte superior Enganche el seguro de gatillo y tire de la válvula de alivio del accesorio de entrada (d).
  • Página 25: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Pulverizadora: Presión máxima de trabajo 13,7 MPa (137,8 bar, 2000 psi) Amperaje máximo Peso 2,67 kg (5,89 lb) Dimensiones: Largo 33,6 cm (13,25 pulg.) Ancho 12,7 cm (5,0 pulg.) Altura 27,3 cm (10,75 pulg.) Intervalo de temperatura de almacenamiento ◆❖ 0°...
  • Página 26 Datos técnicos Notas 3A1061E...
  • Página 27 Datos técnicos Notas 3A1061E...
  • Página 28: Garantía Estándar De Graco

    Garantía estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco...

Este manual también es adecuado para:

Truecoat plus258870258875258866258863

Tabla de contenido