Gardena Flex 1890 Instrucciones De Empleo
Gardena Flex 1890 Instrucciones De Empleo

Gardena Flex 1890 Instrucciones De Empleo

Control de riego
Ocultar thumbs Ver también para Flex 1890:

Publicidad

Flex
Art. 1890
DE
Betriebsanleitung
Bewässerungssteuerung
EN
Operator's manual
Water Control
FR
Mode d'emploi
Programmation d'arrosage
NL
Gebruiksaanwijzing
Besproeiingsbesturing
IT
Istruzioni per l'uso
Unità di controllo per irrigazione
ES
Instrucciones de empleo
Control de riego
PT
Manual de instruções
Controlador de rega
EL
Οδηγίες χρήσης
Σύστημα ελέγχου ποτίσματος

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gardena Flex 1890

  • Página 1 Flex Betriebsanleitung Art. 1890 Bewässerungssteuerung Operator’s manual Water Control Mode d’emploi Programmation d’arrosage Gebruiksaanwijzing Besproeiingsbesturing Istruzioni per l’uso Unità di controllo per irrigazione Instrucciones de empleo Control de riego Manual de instruções Controlador de rega Οδηγίες χρήσης Σύστημα ελέγχου ποτίσματος...
  • Página 2 Ø 26,5 mm G3/4" + Ø 33,3 mm G1" Active Watering Next Time Battery Condition* Connecting Sensor Sensor Sensitivity sensor Back Sensor Start Time O.K. (0-23) hrs (0-59) min. Run Time max. 1 year (0-99) min., (0-59) sec. min. 4 weeks Frequency 4, 6, 8, 12, 24, max.
  • Página 3 3 Set time plan 1 Set clock (hrs) 2 Set clock (min.) 4 Confirm time plan hrs. 1 Active Watering 2 Change Duration 3 Stop Active Watering anytime = Connected Sensor Sensor...
  • Página 4: Control De Riego Flex Gardena

    Traducción de las instrucciones de empleo Uso adecuado: originales. El Control de riego GARDENA está concebido para Por motivos de seguridad no está permitido el uso particular en jardines domésticos y de aficio- el uso de este producto a niños y jóvenes nados.
  • Página 5 Para evitar fallos del control de riego durante una ¡ATENCIÓN! Si se retira la unidad de con- larga ausencia debido a una carga insuficiente de trol estando la válvula abierta, la válvula la pila, recomendamos cambiarla si el símbolo de permanecerá...
  • Página 6 Aquí encontrará máx. 1 año máx. 4 semanas un vídeo que indica mín. 4 semanas carga insuficiente para volver cómo poner en a abrir marcha y ajustar el sistema: 4. AJUSTE 2. PUESTA EN SERVICIO v (fig. G – I) v (fig.
  • Página 7: Puesta Fuera De Servicio

    5. MANTENIMIENTO v (fig. E) 6. ALMACENAMIENTO Puesta fuera de servicio: Cómo eliminar el producto usado: v El producto se deberá guardar fuera del (según normativa Directiva 2012/19/UE) El producto no deberá eliminarse con la alcance de los niños. v Es aconsejable retirar la pila para una basura doméstica normal.
  • Página 8: No Es Posible El Riego Manual A Través De La Función

    Problema Posible causa Solución No es posible el riego Indicación continua de pila vacía. v Inserte una pila nueva (alcalina). manual a través de la El grifo está cerrado. v Abra el grifo. función La unidad de control no está v Acople la unidad de control a la colocada en su lugar.
  • Página 9: Datos Técnicos

    NOTA: En caso de avería, rogamos dirigirse a su Centro de Servicio Técnico de GARDENA. Únicamente los Centros de Servicio Técnico de GARDENA, así como los distribuidores autorizados por GARDENA, pueden realizar reparaciones en sus productos. 8. DATOS TÉCNICOS Control de riego...
  • Página 10: Garantía

    Esta garantía se cumple suministrando un cliente de GARDENA que figura en el dorso. Recuer- producto de sustitución totalmente funcional o repa- de franquear suficientemente el sobre o paquete.
  • Página 11 Servicepartner repariert qualora non siano stati correttamente riparati presso un partner wurden oder wenn keine Original GARDENA Teile oder von uns di assistenza approvato GARDENA o laddove non siano stati zugelassene Teile verwendet wurden.
  • Página 12: Eu-Konformitätserklärung

    Declaración de conformidad CE The undersigned, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, El abajo firmante, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Sweden, hereby certifies that, when leaving S-103 92 Stockholm, Suecia, certifica por la presente que, cuando our factory, the units indicated below are in accordance with the salen de la fábrica, las unidades indicadas a continuación cumplen...
  • Página 13 Ulm, 20.12.2018 La persona autorizada Ulm, 20.12.2018 O representante Ulm, 20.12.2018 Ο εξουσιοδοτημένος Flex 1890 EU-Richtlinien: Hinterlegte Dokumentation: EC-Directives: GARDENA Technische Directives CE : Dokumentation, EG-richtlijnen: M. Kugler, 89079 Ulm Direttive UE: Deposited Documentation: Directiva CE: GARDENA Technical Diretivas CE: Documentation, Οδηγίες...
  • Página 14 Via Santa Vecchia 15 France Firm Progress Bezplatná infolinka : 23868 VALMADRERA (LC) Phone: (+56) 2 202 4417 http : //www.gardena.com/ fr a. Aliyev Str. 26A Dalton@maga.cl 800 100 425 N° AZUR: 0 810 00 78 23 Phone: (+39) 0341.203.111...
  • Página 15 #02-08 Tat Ann Building Husqvarna AB 1890-20.960.01/1218 Luxembourg 2010 Lima 1 Singapore 577185 Gardena Division © GARDENA Manufacturing GmbH Phone: (+352) 40 14 01 Tel: (+51) 1 3320400 ext. 416 Phone: (+65) 6253 2277 S-561 82 Huskvarna D-89070 Ulm api@neuberg.lu shiying@hyray.com.sg...

Tabla de contenido