4.4
Reparatur
Sollte das Gerät, trotz sorgfäl-
tiger Herstellungs- und Prüfver-
fahren, einmal ausfallen, ist die
Reparatur von einer autorisier-
ten
Kundendienststelle
ausführen zu lassen.
4.5
Garantieleistung
Für
Schäden/Folgeschäden
wegen unsachgemässer Be-
handlung, nicht bestimmungs-
gemässer Verwendung, nicht
Einhalten der Instandhaltungs-
und Wartungsvorschriften sowie
Handhabung durch nicht autori-
sierte Personen besteht kein An-
spruch auf Garantieleistung.
Beanstandungen können nur
anerkannt werden, wenn die
Maschine unzerlegt zurückge-
sandt wird.
4.6
Lagerung
Temperaturbereich
Max. relative Luftfeuchtigkeit
4.7
Entsorgung / Umwelt-
verträglichkeit
Die Maschine besteht aus Mate-
rialien, die einem Recyclingpro-
zess zugeführt werden können.
Maschine vor der Entsorgung
unbrauchbar machen.
28
DE
4.4
Repair
If despite strict observance of
the manufacturing and testing
method the tool should happen
to fail, it must be repaired by an
authorized
4.5
Warranty
In the event of the tool being
improperly handled, used for
purposes for which it is not in-
tended and/or of the service
and maintenance instructions
not being observed by non-au-
thorized persons, no warranty
shall be in effect for damages/
consequential damages.
Complaints can only be honored
if the machine is returned in the
undisassembled condition.
4.6
Storage
Plage de températures en
exploitation
Humidité de l'air relative max. Max. relative air humidity
4.7
Disposal / environmen-
tal compatibility
This machine consists of materi-
als which can be disposed of in
a recycling process.
Before disposal, render the ma-
chine unusable.
GB
4.4
Reparación
Este aparato ha sido fabricado
y comprobado con el máximo
esmero. Si a pesar de ello se
produjera una avería, la repa-
agency.
ración deberá ser realizada por
un servicio técnico autorizado
4.5
Garantía
La garantía no cubre daños di-
rectos ni consecuenciales resul-
tantes de un trato inadecuado,
de un uso no conforme al pre-
visto, de no respetar las pres-
cripciones de conservación y
mantenimiento así como de un
manejo por personas no auto-
rizadas.
Las reclamaciones sólo pueden
ser admitidas si la máquina se
devuelve sin desarmar.
4.6
Alimacenamiento
Temperature range during
operation
4.7
Eliminación / Compa-
tibilidad con el medio
ambiente
Esta máquina se ha construido
con materiales que se pueden
someter a un proceso de recic-
laje.
Inutilizar la máquina antes de su
gestión como residuo.
ES
.
-15°C bis +50°C
90 % at + 30°C
65 % at + 50°C