ATTENTION:
Pls keep the packaging boxes. They will be necessary in case you should return the machine for
repair or you should return it for any other reason. If the machine will be sent back with a
packaging box not suitable for transportation all repairing charges will be at charge of the sender,
even if the machine is under warranty . If the machines doesn't need to be repaired and the
package will not be suitable the machine will be returned to the sender too.
ATTENTION:
Veuillez conserver les emballages. Ils seront necessaires au cas où la machine sera retournée
pour réparation ou pour n'import quelle raison. Si les machines seront retournées dans un
emballage pas conforme au transport toutes les frais de réparation seront à charge de
l'expéditeur même si la machine sera sous garantie. Aussi s'il ne s'agit pas de réparation et si
l'emballage ne sera pas conforme la machine ne sera pas acceptée et elle sera retournée à
l'expéditeur.
CUIDADO:
Guardar los emballajes en el caso el aparato sea devuelto para reparacion o devoluciòn. En el
caso los aparatos seran entrgados en cajas no bien protegidas los gastos de la reparaciòn seran
cargados al cliente a pesar de la garancia, mientras las devoluciones no seran aceptadas.
ATTENZIONE:
Conservare gli imballi in caso la macchina debba essere restituita per riparazioni o resa. In caso
di macchine spedite in imballo non adatto alle modalità di trasporto gli interventi di riparazione
saranno interamente a carico del mittente a prescindere dalla garanzia, mentre i resi non saranno
accettati.
ACHTUNG:
Bewahren Sie bitte immer die Originalverpackung. Falls das Gerät nicht in seiner
Originalverpackung zum Kundendienst zugeschickt wird, gehen die Kosten für die Reparatur
auch während der Garantiezeit zu Lasten des Kunden. Retouren ohne Originalverpackung
werden verweigert.
|
Made in Italy by
Nemox International s.r.l. reserves the right to carry out all modifications which might be considered necessary.
Nemox International s.r.l. se réserve le droit d'apporter toute modification qui se rend nécessaire.
Nemox International s.r.l. se reserva el derecho de hacer toda modificaciòn que cree necesaria.
Nemox International s.r.l. si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute necessarie.
Nemox International s.r.l. hält das Recht alle notwendingen Aenderungen durchzufuehren.
3