Toshiba RAS-10 Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RAS-10 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
INSTALLATION MANUAL
AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE)
Indoor unit
RAS-10(7)~16(7)SKV Series
Outdoor unit
RAS-10(7)~16(7)SAV Series
Cover.indd 
Cover.indd 
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
DEUTSCH
PORTUGUÊS
POLSKI
ÿESKY
PУCСКИЙ
HRVATSKI
MAGYAR
TÜRKÇE
NEDERLANDS
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
SVENSKA
SUOMI
NORSK
DANSK
ROMÂN
БЪЛГАРСКИ
EESTI
LATVISKI
SLOVENÿINA
SLOVENŠÿINA
/8/08 3:55:55 PM
/8/08 3:55:55 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toshiba RAS-10 Serie

  • Página 1 INSTALLATION MANUAL ENGLISH AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO DEUTSCH PORTUGUÊS POLSKI ÿESKY PУCСКИЙ HRVATSKI MAGYAR TÜRKÇE NEDERLANDS ΕΛΛΗΝΙΚΑ SVENSKA SUOMI NORSK DANSK Indoor unit ROMÂN RAS-10(7)~16(7)SKV Series БЪЛГАРСКИ Outdoor unit EESTI RAS-10(7)~16(7)SAV Series LATVISKI SLOVENÿINA SLOVENŠÿINA Cover.indd  Cover.indd  /8/08 3:55:55 PM /8/08 3:55:55 PM...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS CONTENIDOS SOMMAIRE PRECAUTIONS FOR SAFETY ............ PRECAUCIONES SOBRE SEGURIDAD ........ MESURES DE SÉCURITÉ ............ INSTALLATION DIAGRAM OF INDOOR AND DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Y PLAN D’INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURE ET OUTDOOR UNITS ............... 2 EXTERIOR ................... 2 EXTÉRIEURE................
  • Página 3 ΠΕΡΙΕXOΜΕΝΑ INHOUDSOPGAVE INNEHÅLLSLFÖRTECKNING ΠΡOΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ............ VEILIGHEIDSVOORZORGEN ............. SÄKERHETSANVISNINGAR ............ ΔΙΆΓΡΑΜΜΑ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΉΣ ΚΑΙ INSTALLATIONSSCHEMA FÖR INOMHUS- OCH INSTALLATIESCHEMA VOOR BINNEN- EN ΕΞΩΤΕΡΙΚΉΣ ΜOΝΆΔΑΣ ............2 UTOMHUSENHETEN ..............2 BUITENMODULES ..............2 „ „ „ Προαιρετικά Eξαρτήματα Eγκατάστασης ......2 Valfria installationskomponenter ..........
  • Página 4: Precautions For Safety

    Also, make sure the equipment is properly earthed. • Appliance shall be installed in accordance with national wiring regulations. If you detect any damage, do not install the unit. Contact your TOSHIBA dealer immediately. CAUTION • Exposure of unit to water or other moisture before installation could result in electric shock.
  • Página 5: Installation Diagram Of Indoor And Outdoor Units

    INSTALLATION DIAGRAM OF INDOOR AND OUTDOOR UNITS INSTALLATION DIAGRAM OF INDOOR AND OUTDOOR UNITS FILTER SKVR For the rear left and left piping Hook Installation plate Wall 10SKVR 10(7)SKV 13(7)~16(7)SKV(R) Insert the cushion between the indoor unit and wall, and tilt the indoor unit for better operation.
  • Página 6: Indoor Unit

    INDOOR UNIT INDOOR UNIT When the installation plate is directly mounted Installation Place on the wall • A place which provides the spaces around the indoor unit as shown in the 1. Securely À t the installation plate onto the wall by screwing it in the upper and diagram lower parts to hook up the indoor unit.
  • Página 7: Wiring Connection

    1. Die-cutting front panel slit Wiring Connection Cut out the slit on the leftward or right side of the front panel for the left or right connection and the slit on the bottom left or right side of the front panel for the bottom left or right connection with a pair of nippers.
  • Página 8: Indoor Unit Fixing

    NOTE Drainage If the pipe is bent incorrectly, the indoor unit may unstably be set on the wall. After passing the connecting pipe through the pipe hole, connect the 1. Run the drain hose sloped downwards. connecting pipes to the auxiliary pipes and wrap the facing tape around them.
  • Página 9: Refrigerant Piping Connection

    AIR PURGE Refrigerant Piping Connection Evacuate the air in the connecting pipes and in the indoor unit using a vacuum pump. Do not use the refrigerant in the outdoor unit. For details, Flaring see the manual of the vacuum pump. 1.
  • Página 10: Others

    Stripping length of the connecting cable CAUTION 10(7)SAV(R) Series • Wrong wiring connection may cause some electrical parts burn out. 1 2 3 • Be sure to comply with local cords on running the wire from indoor unit Terminal to outdoor unit (size of wire and wiring method, etc.). block •...
  • Página 11: Precauciones Sobre Seguridad

    • El aparato deberá instalarse según las regulaciones de cableado nacional. Si detectara algún daño, no instale la unidad. Póngase en contacto con su concesionario TOSHIBA inmediatamente. PRECAUCIÓN • La exposición de la unidad al agua o a cualquier otro tipo de humedad antes de la instalación puede provocar un cortocircuito.
  • Página 12: Diagrama De Instalación De La Unidad Interior Yexterior

    DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Y EXTERIOR DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Y EXTERIOR FILTRO SKVR Posterior izquierda e izquierda Gancho Placa de instalación Pared 10SKVR 10(7)SKV 13(7)~16(7)SKV(R) Inserte la almohadilla entre la unidad interior y la pared, y eleve la unidad interior para facilitar el trabajo.
  • Página 13: Unidad Interior

    UNIDAD INTERIOR UNIDAD INTERIOR Cuando la placa de instalación es directamente Lugar de Instalación montada sobre la pared • Un lugar que brinde espacio alrededor de la unidad interior tal como se 1. Fije À rmemente la placa de instalación sobre la pared atornillando las partes muestra en el diagrama superior e inferior para enganchar la unidad interior.
  • Página 14: Conexión De Cables

    1. Tapa precortada Conexión de Cables Corte con unos alicates la pestaña en el lado izquierdo o derecho del panel frontal para la conexión izquierda o derecha y la pestaña en el lado inferior izquierdo o derecho del panel frontal para la conexión inferior izquierda o Cómo conectar el cable de conexión derecha.
  • Página 15: Instalación De La Unidad Interior

    NOTA Drenaje Si la tubería fuese incorrectamente doblada, la unidad interior podría instalarse de forma inestable sobre la pared. 1. Coloque la manguera de drenaje inclinada hacia abajo. Después de pasar la tubería de conexión a través del oriÀ cio de la tubería, conecte la tubería de conexión a las tuberías auxiliares y envuelva con cinta NOTA para cubrir alrededor de las mismas.
  • Página 16: Conexión De La Tubería Refrigerante

    PURGA DE AIRE Conexión de la Tubería Refrigerante Evacue el aire de la tuberías de conexión y en la unidad interior utilizando la bomba al vacío. No utilice el refrigerante en la unidad exterior. Para los Abocinado detalles, vea el manual de la bomba al vacío. Uso de la bomba al vacío 1.
  • Página 17: Otros

    Pelado del cable de conexión PRECAUCIÓN 10(7)SAV(R) Series • Las conexiones del cableado incorrecto podrían causar que se quemen 1 2 3 algunas de las piezas eléctricas. Bloque de • Asegúrese de seguir los códigos locales al conectar la unidad interior a terminales la exterior (tamaño del cable, método de cableado, etc.).
  • Página 18 Assurez-vous aussi que l’appareil est correctement mis à la terre. • L’appareil doit être installé en accord avec les règlements nationaux d’installation. Si vous détectez tout défaut, ne pas installer l’unité. Immédiatement contacter votre revendeur TOSHIBA. ATTENTION • L’exposition de l’appareil à l’eau ou à l’humidité avant l’installation peut provoquer l’électrocution.
  • Página 19: Pièces D'installation En Option

    PLAN D’INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURE ET EXTÉRIEURE PLAN D’INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURE ET EXTÉRIEURE FILTRE SKVR Pour la tuyauterie arrière gauche et droite Crochet Plaque d’installation 10SKVR 10(7)SKV 13(7)~16(7)SKV(R) Insérez le coussin entre le mur et l’unité intérieure, et inclinez celle-ci pour qu’elle fonctionne mieux.
  • Página 20: Endroit D'installation

    UNITÉ INTÉRIEURE UNITÉ INTÉRIEURE Quand la plaque d’installation est directement Endroit d’Installation montée sur le mur • Endroit qui procure l’espace autour de l’unité intérieure comme représenté 1. Fixer de façon ferme la plaque d’installation sur le mur en vissant les sur le diagramme parties supérieure et inférieure pour accrocher l’unité...
  • Página 21: Connexion Des Câbles

    1. Rainure du panneau avant découpée à l’emporte-pièce Connexion des Câbles Avec une pince, découpez la rainure sur la gauche ou la droite du panneau avant pour la connexion à gauche ou à droite, et la rainure du côté inférieur gauche ou droit du panneau avant pour la connexion inférieure gauche ou Comment connecter le câble de connexion droite.
  • Página 22: Installation De L'unité Intérieure

    NOTE Drainage Si le tube est incorrectement courbé, l’unité intérieure peut être instablement À xée sur le mur. 1. Orienter le drain en pente vers le bas. Après avoir fait passé le tube de connexion à travers l’ouverture du tube, connecter le tube de connexion aux tubes auxiliaires et enrouler le ruban de NOTE revêtement.
  • Página 23: Connexion Du Tuyau Réfrigérant

    PURGE DE L’AIR Connexion du Tuyau Réfrigérant Evacuer l’air dans les tuyaux de connexion et l’unité intérieure à l’aide de la pompe d’évacuation. Ne pas utiliser le réfrigérant dans l’unité extérieure. Evasement Pour plus de détails, voir le manuel de la pompe d’évacuation. Utilisation de la pompe à...
  • Página 24 Longueur de dénudation du câble de ATTENTION connexion • Un mauvais câblage peut provoquer la brulure de certaines parties 10(7)SAV(R) Series électriques. 1 2 3 • Veillez à respecter la réglementation locale en vigueur lorsque vous Bloc acheminez le À l de l’unité intérieure jusqu’à l’unité extérieure (section terminal du À...
  • Página 25: Precauzioni Per La Sicurezza

    Inoltre, assicurarsi che l’apparecchio sia adeguatamente collegato a terra. • L’apparecchio deve essere installato secondo le norme vigenti sugli impianti elettrici. Se si rileva un danno, non installare l’apparecchio. Rivolgersi immediatamente al proprio rivenditore TOSHIBA. ATTENZIONE • L’esposizione dell’unità all’acqua o all’umidità prima dell’installazione può causare scosse elettriche.
  • Página 26: Componenti Di Installazione Opzionali

    SCHEMA DI INSTALLAZIONE DELL’ UNITÀ INTERNA E DELL’ UNITÀ ESTERNA SCHEMA DI INSTALLAZIONE DELL’ UNITÀ INTERNA E DELL’ UNITÀ ESTERNA FILTRO SKVR Per i tubi a sinistra sul retro e a sinistra Gancio Lastra di installazione Parete 10SKVR 10(7)SKV 13(7)~16(7)SKV(R) Inserire il cuscinetto tra l’unità...
  • Página 27: Unità Interna

    UNITÀ INTERNA UNITÀ INTERNA Quando la lastra di installazione viene installata Luogo per l’Installazione direttamente sulla parete • Un luogo che consente di lasciare spazio attorno all’unità interna come 1. Fissare saldamente la lastra di installazione sulla parete avvitandola nella mostrato nello schema parte superiore e nella parte inferiore per agganciarvi l’unità...
  • Página 28: Collegamento Dei Cavi

    1. Taglio a pressione della scanalatura del pannello anteriore Collegamento dei Cavi Con un paio di tenaglie intagliare una fessura sul lato sinistro o destro del pannello anteriore per il collegamento sinistro o destroy e un’asola sul lato inferiore sinistro o destro del pannello anteriore per il collegamento inferiore Come collegare il cavo di collegamento sinistro o destro.
  • Página 29: Installazione Dell'unità Interna

    NOTA Scarico Se il tubo viene piegato in maniera errata, l’unità interna può essere instabile sulla parete. 1. Disporre il tubo di scarico inclinato in giù. Dopo aver fatto passare il tubo di collegamento attraverso il foro per il tubo, collegare il tubo di collegamento ai tubi ausiliari e avvolagere il nastro di rives- NOTA timento attorno ad essi.
  • Página 30: Collegamento Dei Tubi Del Refrigerante

    SPURGO DELL’ARIA Collegamento dei Tubi del Refrigerante Far uscire l’aria nei tubi di collegamento e nell’unità interna usando la pompa a vuoto. Non usare il refrigerante nell’unità esterna. Per i dettagli, Svasatura fare riferimento al manuale della pompa a vuoto. Uso della pompa a vuoto 1.
  • Página 31: Altri

    Tratto del cavo di collegamento da staccare ATTENZIONE 10(7)SAV(R) Series • Collegamenti errati dei cavi possono causare la bruciatura di alcune 1 2 3 parti elettriche. Morsettiera • Attenersi alle norme locali in merito al collegamento elettrico tra l’unità interna e l’unità esterna (spessore dei À li, metodo di cablaggio, ecc.). •...
  • Página 32: Sicherheitsvorkehrungen

    Korrekte Erdung der Anlage sicherstellen. • Der Einbau des Geräts muß in Übereinstimmungen mit den für das betreffende Land geltenden Verkabelungsvorschriften erfolgen. Wenn ein Defekt festgestellt wird, darf das Gerät nicht installiert werden. Ziehen Sie in diesem Fall unverzüglich einen TOSHIBA-Händler zu Rate. VORSICHT •...
  • Página 33: Zusätzlich Erhältliche Installationsteile

    EINBAUZEICHNUNGEN FÜR INNEN- UND AUSSENGERÄT EINBAUZEICHNUNGEN FÜR INNEN- UND AUSSENGERÄT FILTER Für die hinteren linken und linken SKVR Rohrleitungen. Haken Montageplatte Wand 10SKVR 10(7)SKV 13(7)~16(7)SKV(R) Einen Polster zwischen Innengerät und Wand einbringen um das Innengerät zu neigen und die Montage zu vereinfachen. Den Ablaufschlauch nicht durchhängen lassen.
  • Página 34: Innengerät

    INNENGERÄT INNENGERÄT Befestigung der Montageplatte unmittelbar an Aufstellungsort der Wand • Einen Aufstellungsort wählen, der wie in der Zeichnung gezeigt ausreichend 1. Die Montageplatte im oberen und unteren Bereich fest an der Wand montie- Platz rund um das Innengerät bietet ren, um ein sicheres Einhängen des Innengeräts zu gewährleisten.
  • Página 35: Kabelanschlüsse

    1. Ausschneiden des Frontplattenschlitzes Kabelanschlüsse Den Schlitz an der linken oder rechten Seite der Frontabdeckung für Anschluss an der linken bzw. rechten Seite sowie den Schlitz an der linken oder rechten Unterseite der Frontabdeckung für Anschluss an der linken Verbinden des Verbindungskabels bzw.
  • Página 36: Einbau Des Innengeräts

    HINWEIS Entwässerung Wenn die Leitung nicht korrekt gebogen wird, kann das Innengerät nicht fest an der Wand befestigt werden. 1. Den Ablaufschlauch nach unten weisend anbringen. Nach dem die Leitungen durch die Leitungsöffnung geführt wurden, sind die Anschlüsse zu verbinden; danach sind beide Leitungen zu Isolieren. HINWEIS •...
  • Página 37: Anschluß Der Kühlmittelleitungen

    ENTLÜFTUNG Anschluß der Kühlmittelleitungen Die in den Leitungen und im Innengerät enthaltene Luft und Feuchtigkeit muss mit Hilfe einer Vakuumpumpe abgesaugt werden. Kein Kältemittel Bördeln zum „Ausblasen“ der Leitungen verwenden! Weiter Einzelheiten bitte der Betriebsanleitung der Vakuumpumpe zu entnehmen. 1. Die Leitung mit einem Rohrschneider abschneiden. Verwendung der Vakuumpumpe Verwenden Sie unbedingt eine Vakuumpumpe mit RückÁ...
  • Página 38: Sonstiges

    Zu entfernende Isolierung des Verbindungskabels VORSICHT 10(7)SAV(R) Series • Auf korrekten Anschluß der Kabel achten, da eine inkorrekte Verbindung 1 2 3 eine Beschädigung von elektrischen Komponenten zur Folge hat. Klemmenblock • Hinsichtlich der Verkabelung von Innen- und Außengerät unbedingt die örtlichen Vorschriften (Kabelquerschnitt, Kabelführung usw.) befolgen.
  • Página 39 CertiÀ que-se também de que o equipamento dispõe de uma ligação de terra adequada. • O aparelho deverá ser instalado de acordo com os regulamentos nacionais relativos às ligações eléctricas. Se detectar danos, não instale a unidade. Contacte imediatamente o representante da TOSHIBA. CUIDADO •...
  • Página 40: Peças De Instalação Opcionais

    ESQUEMA DE INSTALAÇÃO DAS UNIDADES INTERIOR E EXTERIOR ESQUEMA DE INSTALAÇÃO DAS UNIDADES INTERIOR E EXTERIOR FILTRO SKVR Para condutas da esquerda e da esquerda posterior Gancho Placa de instalação Perede 10SKVR 10(7)SKV 13(7)~16(7)SKV(R) Instale a almofada entre a unidade interior e parede, e incline a unidade para tornar a operação mais eÀ...
  • Página 41: Local De Instalação

    UNIDADE INTERIOR UNIDADE INTERIOR Quando a placa de instalação é montada Local de Instalação directamente na parede • Um local que proporcione esapaço à volta da unidade interior, tat como 1. Coloque a placa de instalação na parede, aparafusando-a nos cantos demonstrado no esquema superior e inferior, de modo a poder pendurar a unidade interior.
  • Página 42: Ligações Eléctricas

    1. Recorte da abertura do painel dianteiro Ligações Eléctricas Utilizando um alicate de corte, cortar a ranhura do lado direito ou do lado esquerdo do painel frontal para a ligação direita ou esquerda e a ranhura na parte inferior esquerda ou direita do painel frontal para a ligação inferior Como ligar o cabo de ligação direita ou esquerda.
  • Página 43: Colocação Da Unidade Interior

    NOTA Drenagem Se a conduta for dobrada de forma incorrecta, a unidade interior pode não À car estável na parede. 1. Deve fazer um orifício do lado de fora com uma ligeira inclinação para baixo. Depois de passar a conduta de ligação através do orifício da conduta, ligue a conduta de ligação às condutas auxiliares e coloque À...
  • Página 44: Ligação Das Condutas De Refrigeração

    PURGA DE AR Ligação das Condutas de Refrigeração Retire o ar das condutas de ligação e da unidade interior utilizando uma bomba de vácuo. Não utilize o refrigerante contido na unidade exterior. Afunilamento Para mais detalhes, consulte o manual da bomba de vácuo. Utilize uma bomba de vácuo 1.
  • Página 45: Execução Do Teste

    Comprimento do cabo de ligação CUIDADO 10(7)SAV(R) Series • Uma ligação eléctrica incorrecta pode causar a queima de algumas 1 2 3 peças eléctricas. Bloco de • CertiÀ que-se de que observa os códigos locais em vigor, ao instalar terminais cabos entre a unidade interior e a unidade exterior (secção e método de instalação etc.) •...
  • Página 46: Zasady Bezpiecze Stwa

    • Urz dzenie powinno byþ zainstalowane zgodnie z krajowymi przepisami dotycz cymi instalacji elektrycznych. Je eli wykryte zostan jakiekolwiek uszkodzenia, nie nale y instalowaþ urz dzenia. W takiej sytuacji nale y natychmiast skontaktowaþ si z przedstawicielem À rmy TOSHIBA. UWAGA •...
  • Página 47: Dodatkowe Cz Ci Instalacyjne

    SCHEMAT INSTALACYJNY URZ DZENIA WEWN TRZNEGO I ZEWN TRZNEGO SCHEMAT INSTALACYJNY URZ DZENIA WEWN TRZNEGO I ZEWN TRZNEGO FILTR SKVR Rury w tylnej i lewej tylnej cz ci urz dzenia Zaczep Pãyta ciana instalacyjna 0SKVR 0(7)SKV 3(7)~6(7)SKV(R) Wsun þ element amortyzuj cy pomi dzy urz dzenie wewn trzne a cian , po czym odchyliþ...
  • Página 48: Urz Dzenie Wewn Trzne

    URZ DZENIE WEWN TRZNE URZ DZENIE WEWN TRZNE Monta pãyty instalacyjnej bezpo rednio na Miejsce Instalacji cianie • Miejsce zapewniaj ce wystarczaj c przestrze wokóã urz dzenia 1. Dokãadnie zamocowaþ pãyt instalacyjn na cianie przez dokr cenie jej wewn trznego, zgodnie ze schematem do górnych i dolnych elementów sãu cych do zawieszenia na zaczepach •...
  • Página 49: Podã Czenie Okablowania

    . Wycinanie obudowy wedãug naci þ w przednim panelu Podã czenie Okablowania Szczelin nale y wyci þ szczypcami po prawej lub lewej stronie panelu przedniego dla podã czenia po prawej lub lewej stronie oraz w dolnej cz ci panelu przedniego po prawej lub lewej stronie panelu przedniego dla Podã...
  • Página 50: Mocowanie Urz Dzenia Wewn Trznego

    UWAGA Odprowadzanie Cieczy Je eli rura ã cz ca zostanie wygi ta niewãa ciwie, urz dzenie wewn trzne mo e spoczywaþ niestabilnie na cianie. 1. W do odprowadzania cieczy nale y ukãadaþ z zachowaniem spadku. Po przeão eniu rury ã cz cej przez otwór na rur , podã czyþ rur ã cz c do rur pomocniczych i owin þ...
  • Página 51: Â Czenie Instalacji Rurowej Czynnika Chãodniczego

    USUWANIE POWIETRZA Z UKâADU â czenie Instalacji Rurowej Usun þ powietrze z rur ã cz cych i z urz dzenia wewn trznego za Czynnika Chãodniczego pomoc pompy pró niowej. Nie stosowaþ czynnika chãodz cego z urz dzenia zewn trznego. Szczegóãowe informacje w tym zakresie mo na znale þ...
  • Página 52: Inne

    Dãugo þ odcinków bez izolacji w kablu UWAGA poã czeniowym • Niewãa ciwe poã czenie okablowania mo e spowodowaþ spalenie 0(7)SAV(R) Series niektórych cz ci elektrycznych. 1 2 3 • Przy ukãadaniu kabli z urz dzenia wewn trznego do urz dzenia Kostka zewn trznego nale y przestrzegaþ...
  • Página 53: Bezpeÿnostní Opat Ení

    Také se p esv d te, zda je za ízení ádn uzemn no. • Za ízení musí být instalován v souladu se státními p edpisy o elektroinstalacích. Pokud zjistíte jakékoli poškození, jednotku neinstalujte. Ihned kontaktujte svého prodejce za ízení TOSHIBA. UPOZORN NÍ...
  • Página 54: Schéma Instalace Vnit Ní A Venkovní Jednotky

    SCHÉMA INSTALACE VNIT NÍ A VENKOVNÍ JEDNOTKY SCHÉMA INSTALACE VNIT NÍ A VENKOVNÍ JEDNOTKY FILTR SKVR Pro trubky vzadu vlevo a vlevo Há ek Instala ní deska St na 0SKVR 0(7)SKV 3(7)~6(7)SKV(R) Vložte mezi vnit ní jednotku a ze podložku a pro lepší funkci jednotku naklo te.
  • Página 55: Vnit Ní Jednotka

    VNIT NÍ JEDNOTKA VNIT NÍ JEDNOTKA P i montáži instala ní desky p ímo na st nu Místo Instalace 1. Pevn p imontujte instala ní desku na zed’ p išroubováním v horní a dolní • Místo zajiš ující prostor okolo vnit ní jednotky, jak je znázorn no na ásti, aby bylo možno na ni zav sit vnit ní...
  • Página 56: Zapojení Vodi

    . Vyvrtání matrice št rbina v p edním panelu Zapojení Vodi Pomocí štípa ek odstra te záslepku na levé nebo pravé stran p edního panelu, pokud chcete zapojení zleva nebo zprava. Pokud chcete zapojení ze spodní strany zleva nebo zprava, odstra te záslepku na spodní stran P ipojení...
  • Página 57: Montáž Vnit Ní Jednotky

    POZNÁMKA Odvod Vody V p ípad nesprávného ohnutí trubky m že být uchycení vnit ní jednotky na st n nestabilní. 1. Ved’te odvodní hadici se sklonem dol . Po protažení propojovací trubky otvorem pro trubku ji p ipojte k pomocným POZNÁMKA trubkám a omotejte izola ní...
  • Página 58: Spojování Chladivového Potrubí

    ODSTRAN NÍ VZDUCHU Spojování Chladivového Potrubí Vy erpejte vzduch ve spojovacích trubkách a ve vnit ní jednotce pomocí výv vy Ve vnit ní jednotce nepoužívejte chladivo. Rozší ení Podrobnosti viz p íru ka k výv v . 1. U ízn te trubku trubko ezem. Použití...
  • Página 59: Ostatn

    Délka odstran ní izolace na propojovacím kabelu UPOZORN NÍ 0(7)SAV(R) Series • Špatné zapojení vodi m že zp sobit vyho ení n kterých 1 2 3 elektrických ástí. Svorkovnice • P i vedení vodi e z vnit ní do vn jší jednotky dbejte na dodržení místních p edpis (pr m r vodi e a zp sob zapojení...
  • Página 60: Mepы Бeзoпachoctи

    Taкжe yбeдитecь в пpaвильном зaзeмлeнии обоpyдовaния. • Уcтpойcтво должно ycтaнaвливaтьcя в cоотвeтcтвии c вaшими нaционaльными тpeбовaниями к элeктpопpоводкe. Ecли вы обнapyжили кaкоe-то повpeждeниe, нe ycтaнaвливaйтe ycтpойcтво. Oбpaтитecь к вaшeмy дилepy TOSHIBA. ПPEДOCTEPEЖEHИE • Ecли ycтpойcтво пepeд ycтaновкой подвepгaeтcя воздeйcтвию воды или дpyгой жидкоcти, это можeт пpивecти к поpaжeнию элeктpичecким током.
  • Página 61: Схема Установки Внутреннего И Наружного Блоков

    СХЕМА УСТАНОВКИ ВНУТРЕННЕГО И НАРУЖНОГО БЛОКОВ СХЕМА УСТАНОВКИ ВНУТРЕННЕГО И НАРУЖНОГО БЛОКОВ фильтp SKVR Для подcоeдинeния тpyбки cлeвa cзaди и cлeвa Кpюк Уcтaновочнaя плacтинa Cтeнa 10SKVR 10(7)SKV 13(7)~16(7)SKV(R) Bcтaвьтe подyшeчкy мeждy внyтpeнним блоком и cтeной и нaклонитe внyтpeнний блок для обecпeчeния лyчшeй paботы. He допycкaйтe пpовиcaния...
  • Página 62: Bhуtpehhий Блoк

    BHУTPEHHИЙ БЛOК BHУTPEHHИЙ БЛOК Когдa ycтaновочнaя плacтинa кpeпитcя Mecто Уcтaновки нeпоcpeдcтвeнно нa cтeнe 1. Чтобы повecить внyтpeнний блок нa кpюки, нaдeжно пpикpeпитe • Mecто, котоpоe обecпeчивaeт нaличиe cвободныx пpоcтpaнcтв вокpyг ycтaновочнyю плacтинy к cтeнe винтaми ввepxy и внизy. внyтpeннeго блокa, кaк покaзaно нa pиcyнкe. 2.
  • Página 63: Элeктpичecкиe Cоeдинeния

    1. Bыpeзaниe отвepcтия в пepeднeй пaнeли Элeктpичecкиe Cоeдинeния Иcпользyя кycaчки, выpeжьтe отвepcтиe нa лeвой или пpaвой cтоpонe пepeднeй пaнeли, чтобы выполнить cоeдинeниe c лeвой или пpaвой cтоpоны, a тaкжe выpeжьтe отвepcтиe cлeвa или cпpaвa в нижнeй чacти Кaк подcоeдинить cоeдинитeльный кaбeль пepeднeй...
  • Página 64: Hapужhый Блoк

    ПPИMEЧAHИE Дpeнaж Ecли тpyбкa изогнyтa нeпpaвильно, внyтpeнний блок можeт быть ycтaновлeн нa cтeнe нeycтойчиво. 1. Уcтaновитe дpeнaжнyю тpyбкy c нaклоном вниз. Пpопycтив cоeдинитeльнyю тpyбкy чepeз отвepcтиe для тpyбки, подcоeдинитe cоeдинитeльнyю тpyбкy к вcпомогaтeльным тpyбкaм и ПPИMEЧAHИE обepнитe иx лeнтой. • Oтвepcтиe в нapyжной cтоpонe должно быть cдeлaно c нeбольшим ПPEДOCTEPEЖEHИE нaклоном...
  • Página 65: Подcоeдинeниe Tpyбопpоводa Для Xлaдaгeнтa

    Подcоeдинeниe Tpyбопpоводa УДAЛEHИE BOЗДУХA Удaлитe воздyx из cоeдинитeльныx тpyбок и внyтpeннeго блокa c для Xлaдaгeнтa помощью вaкyyмного нacоca. He иcпользyйтe xлaдaгeнт в нapyжном блокe. Подpобноcти cм. в pyководcтвe по вaкyyмномy нacоcy. Pacшиpeниe Иcпользовaниe вaкyyмного нacоca 1. Oтpeжьтe тpyбкy c помощью тpyбоpeзa. Oбязaтeльно...
  • Página 66: Пpобнaя Экcплyaтaция

    Oголeниe концa cоeдинитeльного кaбeля ПPEДOCTEPEЖEHИE 10(7)SAV(R) Series • Heпpaвильноe выполнeниe элeктpичecкиx cоeдинeний можeт пpивecти 1 2 3 к cгоpaнию нeкотоpыx элeктpичecкиx чacтeй. Блок • Пpи пpоклaдкe пpоводa от внyтpeннeго блокa к нapyжномy paзъeмов cоблюдaйтe тpeбовaния мecтныx ноpм (толщинa пpоводa, мeтод cоeдинeния...
  • Página 67: Mjere Sigurnosti

    Tako er, provjerite je li oprema ispravno uzemljena. • Ure aj treba biti ugra en u skladu s nacionalnom standardima za oži enje. Ako primijetite ikakvo ošteþenje, ne ugra ujte jedinicu. Kontaktirajte vašeg TOSHIBA trgovca. OPREZ • Izlaganje jedinice vodi ili vlazi prije ugradnje, moglo bi dovesti do elektri nog udara.
  • Página 68: Shema Ugradnje Unutarnjih I Vanjskih Jedinica

    SHEMA UGRADNJE UNUTARNJIH I VANJSKIH JEDINICA SHEMA UGRADNJE UNUTARNJIH I VANJSKIH JEDINICA FILTAR SKVR Za lijeve i stražnje lijeve cijevi Kuka Plo a za ugradnju 0SKVR 0(7)SKV 3(7)~6(7)SKV(R) Umetnite jastu iþ izme u unutarnje jedinice i zida, te nagnite jedinicu radi boljeg rada.
  • Página 69: Unutarnja Jedinica

    UNUTARNJA JEDINICA UNUTARNJA JEDINICA Kada se plo a za ugradnju postavlja izravno na Mjesto Ugradnje 1. Sigurno postavite plo u za ugradnju na zid, stegnuvši je vijcima za gornje • Mjesto koje osigurava dovoljne razmake oko unutarnje jedinice kako je i donje dijelove, kako bi se za to zakva ila unutarnja jedinica.
  • Página 70: Ži Ana Veza

    . Kalupno rezanje raspor na prednjem panelu Ži ana Veza Kliještima na lijevoj ili desnoj strani prednje ploce nacinite urez za lijevi ili desni prikljucak i prorez na donjoj strani prednje ploce lijevo ili desno za donji lijevi ili desni prikljucak. Kako povezivati spojni kabel 2.
  • Página 71: U Vršþivanje Unutarnje Jedinice

    NAPOMENA Ispust Ako se cijev neispravno savije, unutarnja jedinica bi mogla biti nestabilno postavljena na zidu. 1. Neka ispusno crijevo ide ukoso prema dolje. Nakon prolaska spojne cijevi kroz rupu, spojite je na pomoþne cijevi i omo- tajte oko njih zaštitnu traku. NAPOMENA •...
  • Página 72: Sklop Cijevi Rashladnog Sredstva

    PRAŽNJENJE ZRAKA Sklop Cijevi Rashladnog Sredstva Ispraznite zrak u spojnim cijevima i unutarnjoj jedinici pomoþu vakuumsku crpke. Ne koristite sredstvo za hla enje u vanjskoj jedinici. U svezi detalja, Proširivanje pogledajte u priru nik vakuumske crpke. Korištenje vakuumske crpke 1. Odrežite cijev s reza em za cijevi. Provjerite koristite li vakuumsku crpku s funkcijom sprje avanja povratnog toka, Obliquity Roughness...
  • Página 73: Ostalo

    Duljina skidanja izolacije spojnog kabela OPREZ 0(7)SAV(R) Series • Krivo postavljanje žice može izazivati izgaranje nekih elektri nih 1 2 3 dijelova. Priklju ni • Pazite pri ispunjavanju lokalnih propisa kod polaganja kabla od blok vanjske do unutarnje jedinice (promjer žice, na in izvo enja elektri ne instalacije itd.).
  • Página 74 Ellen rizze továbbá, hogy a berendezés megfelel en földelve van-e. • A készüléket az elektromos berendezésekre vonatkozó helyi el írások szerint kell üzembe helyezni. Ha bármilyen sérülést lát az egységen, akkor ne helyezze üzembe. Jelezze azonnal a TOSHIBA forgalmazónak. FIGYELEM! •...
  • Página 75: Beltéri És Kültéri Egységek Üzembe Helyezése

    BELTÉRI ÉS KÜLTÉRI EGYSÉGEK ÜZEMBE HELYEZÉSE BELTÉRI ÉS KÜLTÉRI EGYSÉGEK ÜZEMBE HELYEZÉSE SZ R SKVR Hátsó bal és bal oldali cs vezetésnél Akasztó Tartólemez 0SKVR 0(7)SKV 3(7)~6(7)SKV(R) Helyezze a párnát a beltéri egység és a fal közé, és döntse meg a beltéri egységet az optimálisabb üzem érdekében.
  • Página 76: Beltéri Egység

    BELTÉRI EGYSÉG BELTÉRI EGYSÉG Ha a tartólemez közvetlenül a falra van szerelve A Felszerelés Helye 1. A tartólemezt biztonságosan er sítse a falra, csavarral rögzítve a beltéri egységet tartó fels és alsó részt. • Legyen elég hely a beltéri egység körül, ahogy azt az ábra mutatja. 2.
  • Página 77: Kábelezés

    . Az elüls panel kivágása Kábelezés Egy fogóval törje ki a hasítékot: bal vagy jobb oldali cs kivezetés esetén az elüls panel bal vagy jobb oldalán, bal vagy jobb alsó cs kivezetésnél az elüls panel bal vagy jobb alsó felén. Az összeköt kábel csatlakoztatásának módja 2.
  • Página 78: A Beltéri Egység Rögzítése

    MEGJEGYZÉS Vízelvezetés Ha a cs rosszul van meghajlítva, akkor a beltéri egység fali rögzítése instabil lehet. 1. A kondenzvíztöml nek lejteni kell. Ha kivezette az összeköt csövet a cs nyíláson, akkor csatlakoztassa a segédcsövekhez, és tekerje körbe ket burkolószalaggal. MEGJEGYZÉS •...
  • Página 79: H T Közegcs -Csatlakozások

    LÉGTELENÍTÉS H t közegcs -csatlakozások Vákuumszivattyúval szívja ki a leveg t a csatlakozó csövekb l és a beltéri egységb l. Ne használja erre a kültéri egységbe töltött Peremezés h t közeget! További információt a vákuumszivattyú kézikönyvében talál. 1. Vágja le a csövet cs vágóval. A vákuumszivattyú...
  • Página 80: Egyebek

    Az összeköt kábel hántolási hossza FIGYELEM! 0(7)SAV(R) Series • Helytelen elektromos bekötés miatt egyes elektromos alkatrészek 1 2 3 kiéghetnek. Csatlakozóblokk • A helyi el írásokat be kell tartani a kábelnek a beltéri egység és a kültéri egység közötti vezetésekor (vezeték átmér je, szerelés módja stb.). •...
  • Página 81 Ayr×ca ekipman×n doùru bir üekilde topraklanm×ü olmas×na dikkat edin. • Ayg×t, ulusal kablo baùlant×lar×na iliükin mevzuata göre monte edilmelidir. Eùer herhangi bir hasar tespit ederseniz, cihaz× monte etmeyin. Yetkili bir TOSHIBA sat×c×s×na baüvurun. DúKKAT • Cihaz monte edilmeden önce suya veya herhangi bir nemli ortama maruz kal×rsa, elektrik çarpmas× meydana gelebilir.
  • Página 82 úÇ VE DIû ÜNITENIN MONTAJ ûEMASI úÇ VE DIû ÜNITENIN MONTAJ ûEMASI FILTRE SKVR Sol ve sol arka borular için Ask× Montaj plakas× Duvar 0SKVR 0(7)SKV 3(7)~6(7)SKV(R) úç ünite ve duvar aras×na tamponu yerleütirin ve iç üniteye daha iyi çal×ümas× için eùim verin. Boüaltma hortumunu gevüek b×rakmay×n.
  • Página 83 úÇ ÜNúTE úÇ ÜNúTE Montaj plakas× doùrudan duvara monte edildiùi Montaj Yeri zaman • ûemada gösterildiùi gibi iç ünitenin etraf×nda alan b×rak×labilecek bir yer 1. úç üniteye asmak için montaj plakas×n× üst ve alt parçalar×ndan tutturmak • Hava giriü ve ç×k×ülar×n× engellemeyecek bir yer suretiyle duvara saùlam bir üekilde yerleütirin.
  • Página 84 . Ön panel k×lavuz deliùi Kablo Baùlant×s× Sol tarafa baùlant× yapmak için ön panelin sol k×sm×ndaki k×lavuz delikleri- ni kesin. (B×çak yar×klara yol açacaù×ndan keski kullan×n.) Baùlant× kablolar×n× baùlama yöntemi 2. Boüaltma hortumunun deùiütirilmesi Sol baùlant×, sol alt baùlant× ve sol arka baùlant×n×n borular× için, ak×tma Baùlant×...
  • Página 85 Su Boüaltma Eùer boru yanl×ü ir biçimde bükülürse, iç ünite duvarda sabit duramaz. Baùlant× borusunu boru deliùinden geçirdikten sonra baùlant× borusunu 1. Boüaltma hortumunu aüaù× doùru eùin. yard×mc× borulara baùlay×n ve etraf×na macun kaplay×n. DúKKAT • Boru deliùi, d×ü ünitede haÀ f eùik bir pozisyonda olmal×d×r. •...
  • Página 86 HAVA TEMúZLEME Soùutma Maddesi Boru Baùlant×s× Vakumlu pompa kullanarak borular×n ve iç ünitenin içindeki havay× boüalt×n. Soùutma maddesini d×ü ünitede kullanmay×n. Ayr×nt×lar için K×v×rma vakumlu pompa k×lavuzuna bak×n. Vakumlu pompan×n kullan×lmas× 1. Bir boru kesici yard×m×yla boruyu kesin. Tersine akma koruma fonksiyonu olan bir vakumlu pompa kullanmaya dikkat Obliquity Roughness Warp...
  • Página 87: Uzaktan Kumanda Ile A-B Seçimi

    Baùlant× kablosunda soyulacak k×s×m uzunluùu DúKKAT 0(7)SAV(R) Series • Hatal× yap×lan baùlant× baz× elektrikli parçalar×n yanmas×na neden 1 2 3 olabilir. Terminal • úç ve d×ü üniteden kablolar× naklederken ülkenizdeki yasalara uymaya tablosu dikkat edin (kablo uzunluùu ve kablo baùlama üekli gibi). •...
  • Página 88: Veiligheidsvoorzorgen

    Zorg er ook voor dat het toestel correct is geaard. • Het toestel dient te worden geïnstalleerd conform de nationale voorschriften. Installeer geen beschadigd toestel. Neem contact op met TOSHIBA. OPGELET • Indien het toestel voor het installeren bloot wordt gesteld aan water of ander vocht, ontstaat er elektrocutiegevaar.
  • Página 89: Installatieschema Voor Binnen- En Buitenmodules

    INSTALLATIESCHEMA VOOR BINNEN- EN BUITENMODULES INSTALLATIESCHEMA VOOR BINNEN- EN BUITENMODULES FILTER SKVR Voor de leidingen achteraan links en links Haakje Installatieplaat Muur 10SKVR 10(7)SKV 13(7)~16(7)SKV(R) Plaats het kussen tussen binnenmodule en muur, en kantel de binnenmodule om de bediening te vergemakkelijken. Laat de afvoerslang niet slap worden.
  • Página 90: Binnenmodule

    BINNENMODULE BINNENMODULE Wanneer de montageplaat rechtstreeks op de Installatieplaats muur wordt bevestigd • Een plaats met voldoende ruimte rond de binnenmodule, zoals aangege- 1. Maak de montageplaat stevig vast aan de muur door ze bovenaan en ven in de afbeelding. onderaan vast te schroeven en er vervolgens de binnenmodule aan vast •...
  • Página 91: Bedrading

    1. Ponswerk gleuf in voorpaneel Bedrading Snij de gleuf links of rechts van het voorpaneel uit voor de linker of rechter aansluiting en de gleuf onderaan links of rechts van het voorpaneel uit voor de linker of rechter aansluiting met behulp van een tang. Verbindingskabel aansluiten 2.
  • Página 92: Binnenmodule Bevestigen

    OPMERKING Afvoer Indien de leiding niet goed is gebogen kan de binnenmodule niet stevig op de muur zitten. 1. Zorg ervoor dat de afvoerslang aÁ oopt. Steek de verbindingsleiding door de het leidinggat, sluit de leiding aan op de hulpleidingen en omwikkel ze met tape. OPMERKING •...
  • Página 93: Koelleidingsaansluiting

    ONTLUCHTEN Koelleidingsaansluiting Ontlucht de verbindingsleidingen en de binnenmodule met behulp van een vacuümpomp. Gebruik het koelmiddel in de buitenmodule niet. Raadpleeg de handleiding van de vacuümpomp voor meer details. Opruimen Gebruik van een vacuümpomp 1. Snij de leiding af met een buissnijder. Gebruik een vacuümpomp met retourbeveiliging zodat de olie in de pomp niet terug in de leidingen van de airconditioning kan lopen wanneer de pomp Schuin...
  • Página 94: Overige

    Striplengte verbindingskabel OPGELET 10(7)SAV(R) Series • Bij een foutieve elektrische aansluiting kunnen sommige onderdelen 1 2 3 worden beschadigd. Klemmenblok • Zorg ervoor dat u voldoet aan de plaatselijke voorschriften met betrekking tot de bekabeling tussen binnen- en buitenmodule (kabelmaat en bedradingsmethode, enz.). •...
  • Página 95: Πρoφυλαξεισ Ασφαλειασ

    Βεβαιωθείτε επίσης τι η συσκευή γειώνεται σωστά. • Η συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς ηλεκτρικών εγκαταστάσεων. Εάν ανιχνεύσετε οποιαδήποτε βλάβη, μην εγκαταστήσετε τη μονάδα. Επικοινωνήστε αμέσως με την αντιπροσωπία της TOSHIBA. ΠΡOΦΥΛΑΞΗ • Η έκθεση της μονάδας στο νερ ή στην υγρασία πριν απ την εγκατάσταση μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία.
  • Página 96: Προαιρετικά Eξαρτήματα Eγκατάστασης

    ΔΙΆΓΡΑΜΜΑ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΉΣ ΚΑΙ ΕΞΩΤΕΡΙΚΉΣ ΜOΝΆΔΑΣ ΔΙΆΓΡΑΜΜΑ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΉΣ ΚΑΙ ΕΞΩΤΕΡΙΚΉΣ ΜOΝΆΔΑΣ Φίλτρο Για εγκατάσταση με πίσω αριστερή ή SKVR σωλήνωση αριστερή Αγκιστρο Πλάτη εγκατάστασης Τοιχος 10SKVR 10(7)SKV 13(7)~16(7)SKV(R) Εισαγάγετε το προστατευτικ ανάμεσα στην εσωτερική μονάδα και τον τοίχο και γείρετε...
  • Página 97: Εσωτερική Μoνάδα

    ΕΣΩΤΕΡΙΚΉ ΜOΝΆΔΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΉ ΜOΝΆΔΑ ταν η πλάτη εγκατάστασης τοποθετείται Σημείο Eγκατάστασης απευθείας στον τοίχο • Ένα σημείο που δημιουργεί τα κενά γύρω απ την εσωτερική μονάδα, 1. Τοποθετείστε σταθερά την πλάτη εγκατάστασης βιδώνοντας τη στα πάνω πως φαίνεται στο διάγραμμα. και...
  • Página 98: Σύνδεση Καλωδίωσης

    1. Σχισμή πρ σοψης, κομμένη σε καλούπι Σύνδεση Καλωδίωσης Με μια πένσα, αποκ ψτε τη σχισμή που βρίσκεται στα αριστερά ή στα δεξιά της πρ σοψης, για την αριστερή ή τη δεξιά σύνδεση, και τη σχισμή που βρίσκεται στην κάτω αριστερή ή δεξιά πλευρά της πρ σοψης, για Πως...
  • Página 99: Εξωτερική Μoνάδα

    ΣΗΜΕIΩΣΗ Απoστράγγιση Εάν o σωλήνας δε λυγιστεί σωστά, η εσωτερική μoνάδα ενδέχεται να μην τoπoθετηθεί σταθερά στoν τoίχo. 1. Τoπoθετήστε τo σωλήνα απoστράγγισης με καθoδική κλίση. Αφού περάσετε τo σωλήνα σύνδεσης απ την τρύπα τoυ σωλήνα, συνδέστε τo σωλήνα σύνδεσης στoυς πρ σθετoυς σωλήνες και τυλίξτε την ταινία ΣΗΜΕIΩΣΗ...
  • Página 100: Σύνδεση Ψυκτικών Σωληνώσεων

    Σύνδεση Ψυκτικών Σωληνώσεων ΕΞΑΕΡΩΣΗ Εκκενώστε τoν αέρα απ τους σωλήνες σύνδεσης και απ την εσωτερική μονάδα με τη χρήση αντλίας κενού. Μη χρησιμοποιήσετε το ψυκτικ στην εξωτερική μονάδα. Για λεπτομέρειες, δείτε το εγχειρίδιο Διεύρυνση της αντλίας κενού. 1. Κ ψτε τo σωλήνα με έναν κ φτη σωλήνων. Xρησιμoπoιήστε...
  • Página 101: Έλεγχoς Διαρρoής Αερίoυ

    Μήκoς απoγύμνωσης καλωδίoυ σύνδεσης ΠΡOΦΥΛΑΞΗ 10(7)SAV(R) Series • Η λανθασμένη σύνδεση καλωδίων μπoρεί να πρoκαλέσει τo κάψιμo 1 2 3 oρισμένων ηλεκτρικών μερών. Βάση • Βεβαιωθείτε τι ακoλoυθείτε τoυς τoπικoύς κώδικες σχετικά με ακρoδεκτών τη δρομολ γηση του καλωδίου απ την εσωτερική στην εξωτερική μονάδα...
  • Página 102 Se till att utrustningen är jordad enligt gällande rekommendationer. • Utrustningen ska installeras enligt nationella föreskrifter om elinstallationer. Vid upptäckt av skador på aggregatet måste installationen avbrytas och TOSHIBA återförsäljare kontaktas omedelbart VAR FÖRSIKTIG • Om aggregatet utsätts för vatten eller fukt innan installationen À nns risk för elektriska stötar.
  • Página 103: Valfria Installationskomponenter

    INSTALLATIONSSCHEMA FÖR INOMHUS- OCH UTOMHUSENHETEN INSTALLATIONSSCHEMA FÖR INOMHUS- OCH UTOMHUSENHETEN FILTER SKVR För rörledningarna längst bak till vänster och till vänster Krok Monteringsplåt Vägg 10SKVR 10(7)SKV 13(7)~16(7)SKV(R) Placera kudden mellan inomhusenheten och väggen, och vinkla inomhusenheten för effektivare drift. Låt inte dräneringsslangen slakna. Skyddsrör Skär ut rörledningshålet så...
  • Página 104 INOMHUSENHETEN INOMHUSENHETEN Direkt montering av monteringsplåten på väggen Plats för montering 1. Skruva fast monteringsplåten ordentligt på väggen både upptill och nertill så att det går att haka fast inomhusenheten. • En plats som medger de ytor kring inomhusenheten som visas i diagrammet. 2.
  • Página 105: Installera Rör Och Dräneringsslang

    1. Klippa ut hål i frontpanelen Ledningsdragningar Använd avbitartång. Klipp ut ett hål på vänster eller höger sida av frontpanelen för anslutning från vänster respektive höger. Om anslutningen ska ske längst ner till vänster eller längst ner till höger klipper du ut hålet där. Ansluta anslutningskabeln 2.
  • Página 106 OBS! Dränering Om röret bockas felaktigt kan det göra att inomhusenhetens fästning på väggen blir instabil. 1. Se till att dräneringsslangen har nedåtlutning. Efter att anslutningsröret har förts igenom rörhålet ska anslutningsröret anslutas till hjälprören och tejpas samman. OBS! • Hålet på utomhussidan ska ha en viss nedåtlutning. VAR FÖRSIKTIG Do not form the Dräneringsslangen...
  • Página 107: Anslutning Av Köldmedierör

    AVLUFTNING Anslutning av köldmedierör Evakuera luften i anslutningsrören och inomhusenheten med hjälp av en vakuumpump. Använd inte köldmediet i utomhusenheten. Se Flarekoppling vakuumpumpens användarhandbok för ytterligare information. Hantering av vakuumpump 1. Skär röret med en röravbitare. Se till att använda en vakuumpump med backventil, så att oljan inuti pumpen inte byter riktning och Á...
  • Página 108 Längd på kabelns avskalade del VAR FÖRSIKTIG 10(7)SAV(R) Series • Felaktig ledningsdragning kan ge upphov till skadade och utbrända 1 2 3 eldelar. Plintblock • Följ alltid lokala föreskrifter avseende kabeldragning, och i synnerhet avseende kabeln från inomhusenheten till utomhusenheten (kabelns storlek, dragningsmetod etc.).
  • Página 109: Varotoimenpiteet

    • Kiinnitä virtajohtoon hyväksytty pistoke ennen sähkötöiden suorittamista. Varmista myös, että laite on maadoitettu kunnolla. • Laite on asennettava paikallisten sähkömääräysten mukaisesti. Mikäli havaitset laitteessa vaurion, älä asenna sitä. Ota välittömästi yhteyttä TOSHIBA-jälleenmyyjään. HUOMIO • Laitteen altistuminen vedelle tai muulle kosteudelle ennen asennusta voi aiheuttaa sähköiskun.
  • Página 110: Sisä- Ja Ulkoyksikköjen Asennuskaavio

    SISÄ- JA ULKOYKSIKKÖJEN ASENNUSKAAVIO SISÄ- JA ULKOYKSIKKÖJEN ASENNUSKAAVIO SUODATIN SKVR Vasemmanpuoleinen takaputkisto ja vasemmanpuoleinen putkisto Koukku Asennuslevy Seinä 10SKVR 10(7)SKV 13(7)~16(7)SKV(R) Aseta pehmuste sisäyksikön ja seinän väliin ja kallista sisäyksikkö käytön tehostamiseksi. Älä päästä tyhjennysletkua löystymään. Leikkaa letkun aukko hieman Suojaputki alaviistoon Suodatin...
  • Página 111: Sisäyksikkö

    SISÄYKSIKKÖ SISÄYKSIKKÖ Kun asennuslevy kiinnitetään suoraan seinään Asennuspaikka 1. Ruuvaa asennuslevy ylä- ja alaosastaan tiukasti seinään kiinni sisäyksikön asentamista varten. • Sisäyksikön ympärille on asennuspaikassa jäätävä tarpeeksi vapaata tilaa 2. Jos asennuslevy kiinnitetään ankkuripulteilla betoniseinään, laita asennuskaaviossa esitetyllä tavalla • Asennuspaikassa ei saa olla esteitä ilmanottoaukon ja ilman ankkuripultit alla olevassa kuvassa näkyviin reikiin.
  • Página 112: Johtoliitännät

    1. Loven meistäminen etupaneeliin Johtoliitännät Meistä kärkipihdeillä lovi etupaneelin vasemmalle tai oikealle puolelle vasemmanpuoleista tai oikeanpuoleista liitäntää varten ja etupaneelin alaosaan vasemmalle tai oikealle puolelle vasemmanpuoleista tai Liitäntäkaapelin kytkeminen oikeanpuoleista alaliitäntää varten. Liitäntäkaapeli voidaan kytkeä ilman, että etupaneeli joudutaan 2. Tyhjennysletkun vaihtaminen irrottamaan.
  • Página 113: Sisäyksikön Kiinnittäminen

    HUOM. Vedenpoisto Jos putki taivutetaan väärin, sisäyksikön asennus seinälle saattaa olla epävakaa. 1. Tyhjennysletku on vedettävä alaviistoon. Vedä yhdysputki putken aukon läpi, liitä se apuputkiin ja kiedo eristysteippiä putkien ympärille. HUOM. • Putken aukko on tehtävä hieman alaviistoon ulospäin. HUOMIO Do not form the Älä...
  • Página 114: Kylmänesteputkien Liittäminen

    ILMANPOISTO Kylmänesteputkien liittäminen Poista yhdysputkissa ja sisäyksikössä oleva ilma tyhjöpumpun avulla. Älä käytä kylmänestettä ulkoyksikössä. Saat lisätietoja tyhjöpumpun käyttöohjeesta. Liittäminen kaulusliitoksella Tyhjöpumpun käyttäminen 1. Katkaise putki putkenkatkaisimella. Käytä ehdottomasti tyhjöpumppua, jossa on paluuvirtauksen estotoiminto, jottei pumpun sisällä oleva öljy virtaa takaisin ilmastointilaitteen putkiin, kun Obliquity Roughness Warp...
  • Página 115: Muut

    Liitäntäkaapelin kuorintapituus HUOMIO 10(7)SAV(R) Series • Väärät johtoliitännät saattavat aiheuttaa eräiden sähköosien 1 2 3 palamisen. Riviliitin • Noudata paikallisia sähkömääräyksiä (johdon koko, johdotusmenetelmä jne.) vetäessäsi johdon sisäyksiköstä ulkoyksikköön. • Kaikki johdot on liitettävä tiukasti. Maajohto Maajohto • Ilmastointilaitteen syöttöjohdossa on käytettävä asennussulaketta Liitäntäkaapeli Virtajohto (25A).
  • Página 116 I tillegg må du forsikre deg om at utstyret er korrekt jordet. • Apparatet skal monteres i henhold til nasjonale elforskrifter. Ikke installer enheten hvis du oppdager noen skader. Kontakt TOSHIBA-forhandleren umiddelbart. FORSIKTIG • Det å utsette enheten for vann eller andre vesker før installasjonen kan føre til elektrisk støt.
  • Página 117 KOBLINGSSKJEMA FOR INNE- OG UTENDØRSENHETEN KOBLINGSSKJEMA FOR INNE- OG UTENDØRSENHETEN FILTER SKVR For røropplegg bak til venstre Festekrok Montasjeplate Vegg 10SKVR 10(7)SKV 13(7)~16(7)SKV(R) Sett demperen mellom inneenheten og veggen. Gi apparatet et liten vinkel oppover for å få bedre funksjon. Sørg for at tømmeslangen ikke er slakk.
  • Página 118 INNENHETEN INNENHETEN Når montasjeplaten er montert rett på veggen Plassering 1. Fest montasjeplaten til veggen ved å skru den fast i øvre og nedre del, slik at du kan henge opp innendørsenheten. • Plasser enheten på en plass med tilstrekkelig plass rundt den, slik 2.
  • Página 119: Tilkobling Av Ledninger

    1. Stanset spor i frontpanel Tilkobling av Ledninger Fjern den utfresede slissen på venstre eller høyre side av frontpanelet eller nederste høyre eller venstre side, etter hvilken side rørene skal installeres på. Hvordan montere tilkoblingskabelen 2. Endre avløpsslangen Montering av tilkoblingskabelen kan foretas uten å fjerne frontpanelet. For tilkobling mot venstre, både foran og bak, er det nødvendig å...
  • Página 120 MERKNAD Avløp Hvis røret bøyes feil, risikerer du at innendørsenheten ikke sitter skikkelig på veggen. 1. Før avløpsslangen nedover. Etter at du har ført tilkoblingsrøret igjennom hullet, monter tilkoblingsrøret til de eksterne rørene og surrer tape rundt dem. MERKNAD • Hullet bør lages i en liten vinkel nedover på yttersiden. FORSIKTIG Do not form the Ikke form...
  • Página 121: Tilkobling Av Kjølerørene

    TØMMING AV LUFT Tilkobling av Kjølerørene Fjern luften i de tilkoblede rørene og i innendørsenheten ved hjelp av en vakuumpumpe. Ikke bruke kjøleveske i utendørsenheten. Se Bluss vakuumpumpens brukerveiledning for mer informasjon. 1. Kapp røret med en rørkutter. Bruke en vakuumpumpe Benytt en vakuumpumpe med tilbakeslagsventil, slik at olje i Obliquity Obliquity...
  • Página 122 Avisoleringslengde på tilkoblingskabler FORSIKTIG 10(7)SAV(R) Series • Feil tilkobling av det elektriske systemet kan føre til at deler 1 2 3 ødelegges. Tilkoblingsblokk • Forsikre deg om at du følger de lokale reglene for montering av elektrisk utstyr når du trekker kabelen fra innendørsenheten til utendørsenheten (f.eks.
  • Página 123 Sørg også for at enheden har korrekt jordforbindelse. • Apparatet skal installeres i overensstemmelse med de nationale ledningsføringsbestemmelser. Hvis du opdager en skade, så undlad at installere enheden. Kontakt din TOSHIBA-forhandler med det samme. PAS PÅ! • Hvis enheden udsættes for vand eller anden fugt før installationen, kan det forårsage elektrisk stød.
  • Página 124: Valgfrie Installationsdele

    INSTALLATIONSDIAGRAM FOR INDDØRS OG UDENDØRS ENHED INSTALLATIONSDIAGRAM FOR INDDØRS OG UDENDØRS ENHED FILTER SKVR Venstre og bagerste venstre rørføring Krog Installationsplade Væg 10SKVR 10(7)SKV 13(7)~16(7)SKV(R) Sæt puden ind mellem den indendørs enhed og væggen. Vip den indendørs enhed for bedre adgang. Drænslangen må...
  • Página 125 INDENDØRS ENHED INDENDØRS ENHED Når installationspladen monteres direkte på Installationssted væggen • Et sted, som giver plads rundt om enheden, som anvist i diagrammet 1. Sæt installationspladen godt fast på væggen ved at skrue den øvre og • Et sted hvor der ikke er nogen forhindringer nær luftindsugningen og nedre del fast, så...
  • Página 126: Tilslutning Af Kabel

    1. Udskæring af frontpanelets slidse Tilslutning af kabel Skær slidsen i højre eller venstre side af frontpanelet ud til forbindelse enten til højre eller venstre samt slidsen nederst til højre eller venstre i frontpanelet til forbindelsen i bunden ud med en bidetang. Sådan tilsluttes kablet 2.
  • Página 127 BEMÆRK Dræning Hvis slangen ikke bøjes korrekt, kan den indendørs enhed komme til at sidde ustabilt på væggen. 1. Drænslangen skal vende nedad. Når forbindelsesslangen er stukket gennem hullet, så slut forbindelsesslangerne til hjælpeslangerne og sæt tape rundt om dem. BEMÆRK •...
  • Página 128 LUFTUDRENSNING Kølerørsforbindelsen Evakuer luften i forbindelsesslangerne og i den indendørs enhed ved hjælp af en vakuumpumpe. Undlad at anvende kølemidlet i den udendørs enhed. For Á ere detaljer, se vakuumpumpens manual. Tilskæring Anvendelse af en vakuumpumpe 1. Skær røret med en rørskærer. Sørg for at anvende en vakuumpumpe med modtryksbeskyttelse så...
  • Página 129 Afskrælningslængde på forbindelseskablet PAS PÅ! 10(7)SAV(R) Series • Forkert ledningsføring kan forårsage, at nogle elektriske dele brænder 1 2 3 sammen. Terminalblok • Sørg for, at passe på bygningens ledninger når du fører ledningen fra den indendørs til den udendørs enhed (kabelstørrelse, ledningsføringsmetode etc.).
  • Página 130: M Suri De Siguran

    • Aparatul va À instalat în conformitate cu reglement rile na ionale referitoare la legarea la re ea. În cazul detect rii unor defec iuni, unitatea nu va À instalat . Se va contacta de urgen dealerul TOSHIBA. ATEN IE •...
  • Página 131: Schema De Instalare A Unit

    SCHEMA DE INSTALARE A UNIT SCHEMA DE INSTALARE A UNIT ILOR INTERIOAR ûI EXTERIOAR ILOR INTERIOAR ûI EXTERIOAR FILTRU SKVR Pentru eava stânga spate üi stânga Clem Plac de Perete instalare 0SKVR 0(7)SKV 3(7)~6(7)SKV(R) Se introduce tamponul între unitatea interioar üi perete, apoi se înclin uüor unitatea, pentru a o putea manevra mai uüor.
  • Página 132: Unitate Interioar

    UNITATE INTERIOAR UNITATE INTERIOAR Atunci când placa de instalare este montat Locul de instalare direct pe perete • Un loc care s asigure suÀ cient spa iu în jurul unit ii interioare, conform 1. Se À xeaz bine placa de instalare pe perete cu ajutorul üuruburilor cu schemei.
  • Página 133: Racordarea Cablurilor

    . Fanta panoului frontal, predecupat din fabric Racordarea cablurilor Cu un cleüte de t iat sârm , se decupeaz fanta din partea stâng sau dreapt a panoului frontal pentru conexiunea din partea stâng sau dreapt üi fanta din partea stâng sau dreapt jos a panoului frontal Racordarea cablului de leg tur pentru conexiunea din partea stâng sau dreapt jos.
  • Página 134: Fixarea Unit Ii Interioare

    OBSERVA IE Evacuarea În cazul în care eava este incorect îndoit , este posibil ca unitatea interioar s À e instabil pe perete. 1. Se direc ioneaz furtunul de evacuare în jos. Dup trecerea prin gaura special destinat , evile de leg tur se racordeaz la evile auxiliare üi se înf üoar cu band adeziv .
  • Página 135: Racordarea Evilor De Lichid Refrigerent

    Racordarea evilor de lichid refrigerent PURJAREA AERULUI Se evacueaz aerul din evile de leg tur üi din unitatea interioar cu ajutorul unei pompe de vid. Nu se va folosi lichidul refrigerent din unitatea exterioar . Pentru informa ii suplimentare, se va consulta manualul Evazarea pompei de vid.
  • Página 136: Altele

    Lungimea de dezizolare a cablului de leg tur ATEN IE 0(7)SAV(R) Series • Cablarea incorect poate provoca arderea pieselor electrice. 1 2 3 • La pozarea cablurilor de la unitatea interioar la cea exterioar , se vor Cutie de respecta normele locale (dimensiunea À relor, metoda de conectare conexiuni etc.).
  • Página 137: Предпазни Мерки За Безопасност

    Също така се уверете, че устройството е правилно заземено. • Устройството трябва да бъде инсталирано в съответствие с националните предписания. Ако откриете каквито и да е неизправности, не монтирайте устройството. Незабавно се обадете на Вашия TOSHIBA дилър. ВНИМАНИЕ • Излагането на устройството на вода или друга влага преди инсталиране, може да доведе до токов удар.
  • Página 138 ДИАГРАМА ЗА ИНСТАЛИРАНЕ НА ВЪТРЕШНИЯТ И ВЪНШНИЯТ МОДУЛ ДИАГРАМА ЗА ИНСТАЛИРАНЕ НА ВЪТРЕШНИЯТ И ВЪНШНИЯТ МОДУЛ ФИЛТЪР SKVR За задно дясно и полагане на тръбите отляво Кука Монтажна планка Стена 10SKVR 10(7)SKV 13(7)~16(7)SKV(R) Поставете подложка между вътрешния модул и стената и наведете вътрешния модул...
  • Página 139: Вътрешен Модул

    ВЪТРЕШЕН МОДУЛ ВЪТРЕШЕН МОДУЛ Когато монтажната планка е монтирана Място за монтаж директно на стената • Място, осигуряващо достатъчно пространство около вътрешният 1. Закрепете стабилно монтажната планка на стената като я завиете модул, както е показано на диаграмата отгоре и отдолу, за да окачите вътрешния модул. •...
  • Página 140: Свързване На Кабелите

    1. Изрязване на отвор в предния панел Свързване на кабелите Изрежете отвор отляво или отдясно на предния панел за лява или дясна връзка и също отвор отляво или отдясно, отдолу на предния панел за ляво или дясно свързване с помощта на пинсети. Как...
  • Página 141: Външен Модул

    ЗАБЕЛЕЖКА Дренаж Ако тръбата е огъната неправилно, вътрешният модул може да е нестабилно закрепен за стената. 1. Насочете гъвкавата дренажна тръба надолу. След като прекарате свързващата тръба през отвора за тръбата, свържете тръбите към допълнителните тръби и завийте изолираща ЗАБЕЛЕЖКА лента...
  • Página 142: Свързване На Тръбите За Хладилния Агент

    Свързване на тръбите за ОТСТРАНЯВАНЕ НА ВЪЗДУХА Отстранете въздуха от свързващите тръби и от вътрешния модул, хладилния агент като използвате вакуумна помпа. Не използвайте хладилен агент във външния модул. За подробности, виж Ръководството на вакуумната помпа. Придаване на конусна форма Използване...
  • Página 143: Тестов Режим

    Дължина на оголване на съединителния кабел ВНИМАНИЕ 10(7)SAV(R) Series • Грешното свързване на кабелите може да причини изгаряне на 1 2 3 някои електрически части. Блок на • При свързване на външния и вътрешен модул се придържайте клемите към съществуващото окабеляване (размер на кабела, начин на прокарването...
  • Página 144 Tehke kindlaks, et masin on korralikult maandatud. • Seadme paigaldamine peab olema vastavuses riiklike elektripaigaldiste paigaldamise eeskirjadega. Kui märkate kahjustusi, ärge jätkake seadme paigaldamist, vaid kontakteeruge viivitamatult oma TOSHIBA edasimüüjaga. ETTEVAATUST • Seadme kokkupuude vee või muu niiske allikaga võib lõppeda elektrilöögiga.
  • Página 145: Valikulised Paigaldusdetailid

    SISE- JA VÄLISSEADMETE PAIGALDUSSKEEM SISE- JA VÄLISSEADMETE PAIGALDUSSKEEM FILTER SKVR Tagumine vasakpoolne ja vasakpoolne torustik Haak Paigaldusplaat Sein 10SKVR 10(7)SKV 13(7)~16(7)SKV(R) Asetage polster siseseadme ja seina vahele ning kalluta seadet selle paremaks funktsioneerimiseks. Ärge laske äravooluvoolikul lõtvuda. Lõigake torustiku Kaitsetoru avaus pisut kaldu.
  • Página 146 SISESEADE SISESEADE Kui paigaldusplaat monteeritakse otse seinale Paigalduskoht 1. Kinnitage paigaldusplaat kindlalt alumiste ja ülemiste kruvide abil seinale – kui see on tehtud, saab siseseadme paigaldamisega jätkata. • Koht, mis tagab siseseadme ümber piisava vaba ruumi – nagu skeemil 2. Et paigaldusplaati ankurpoltidega betoonseinale kinnitada, kasutage näidatud.
  • Página 147: Kaablite Ühendamine

    1. Keermelõikega pilu esipaneelil Kaablite ühendamine Lõika näpitsatega parem- või vasakpoolse ühenduse jaoks pilu esipaneeli vasak- või parempoolsele küljele ning alumise vasak- või parempoolse ühenduse jaoks esipaneeli alumisele vasak- või parempoolsele küljele. Kuidas ühendada ühenduskaablit 2. Äravooluvooliku vahetamine Ühenduskaabli kaabelduseks ei pea esipaneeli eemaldama. Vasakpoolse, alumise vasakpoolse ja tagumise vasakpoolse ühenduse 1.
  • Página 148 MÄRKUS Äravool Kui toru on painutatud valesti, võib siseseade ebastabiilselt seinale kinnituda. Ühendage ühendustorud välistorudega pärast ühendustoru läbi augu 1. Äravoolutoru peab olema allapoole kaldu ajamist ning katke ühenduskohad teibiga. MÄRKUS ETTEVAATUST • Avaus peab olema seadme välisseina suhtes allapoole kaldu. Do not form the •...
  • Página 149: Jahutussegu Torustiku Ühendamine

    ÕHUPUHASTUS Jahutussegu torustiku ühendamine Eemaldage õhk ühendustorudest ja siseseadmest vaakumpumba abil. Ärge kasutage jahutussegu välisseadmes. Täpsemate detailide jaoks Laienev lugege vaakumpumba kasutusjuhendit. Vaakumpumba kasutamine 1. Kasutage torude lõikamiseks spetsiaalseid torulõikureid. Tehke kindlaks, et pumbal on tagasivoolu vältimise funktsioon sisse lülitatud –...
  • Página 150 Ühenduskaabli pikkus ETTEVAATUST 10(7)SAV(R) Series • Vale kaabeldus võib põhjustada elektriliste osade läbipõlemise. 1 2 3 • Tehke kindlaks, et olete vaadanud kohalikke kaableid enne sise- ja Klemmiplokk välisseadme ühendamist (kaabli suurus, kaabeldusmeetod jne). • Kõik kaablid peavad tugevalt kinnitatud olema. •...
  • Página 151: Profilaktiskie Droš Bas Pas Kumi

    • Iek rta j uzst da saska ar konkr taj valst sp k esošiem elektroinstal ciju izb ves noteikumiem. Ja konstat jat jebk dus boj jumus, neuzst diet iek rtu. Nekav joties sazinieties ar TOSHIBA tirgot ju. UZMAN BU! • Ier ces saskare ar deni vai citu mitruma avotu pirms uzst d šanas darbu s kuma var izrais t str vas triecienu.
  • Página 152: Papildapr Kojuma Mont Žas Da As

    IEKŠTELPAS UN IEKŠTELPAS UN RA AGREG TA MONT ŽAS SH MA RA AGREG TA MONT ŽAS SH MA FILTRS SKVR Aizmugures kreis s puses un kreis s puses caurul m Mont žas pl ksne Siena 0SKVR 0(7)SKV 3(7)~6(7)SKV(R) Starp iekštelpas agreg tu un sienu ievietojiet starpliku un sasveriet iekštelpas agreg tu, lai nodrošin tu t lab ku darb bu.
  • Página 153: Iekštelpas Agreg Ts

    IEKŠTELPAS AGREG TS IEKŠTELPAS AGREG TS Mont žas pl ksnes uzst d šana tieši pie sienas Mont žas vieta 1. Piestipriniet mont žas pl ksni cieši pie sienas, pieskr v jot t s augšda u un apakšda u, lai pie pl ksnes var tu piek rt iekštelpas agreg tu. •...
  • Página 154: Kabe U Savienojumi

    . Izgriezumu izveide priekš j panel Kabe u savienojumi Izmantojot knaibles, izveidojiet izgriezumu priekš j panel , kas v rsts pa kreisi vai labaj pus , lai izveidotu savienojumu kreisaj vai labaj pus , un izgriezumu priekš j pane a apakšda as kreisaj vai labaj pus , lai Savienojuma kabe a pievienošana izveidotu savienojumu apakšda as kreisaj vai lab pus .
  • Página 155: Iekštelpas Agreg Ta Piestiprin Šana

    PIEZ ME Dren ža Ja caurule ir izliekta nepareizi, iekštelpas agreg ta mont ža pie sienas var b t nestabila. 1. Izvadiet dren žas š teni ar sl pumu uz leju. P c savienojuma caurules izvad šanas pa caurulei paredz to caurumu pievienojiet savienojuma caurules papildcaurul m un aptiniet t s ar apdares PIEZ ME lenti.
  • Página 156: Aukstuma Enta Cauru U Savienojumi

    GAISA IZS KN ŠANA Aukstuma enta cauru u savienojumi Izs kn jiet gaisu no pievienotaj m caurul m un iekštelpas agreg ta, izmantojot vakuums kni. Neizmantojiet ra agreg ta aukstuma entu. Valc šana Papildinform ciju sk. vakuums k a lietošanas pam c b . Vakuums k a izmantošana 1.
  • Página 157: Papildinform Cija

    Savienojuma kabe a vadu atkailin šanas garums UZMAN BU! 0(7)SAV(R) Series • Nepareizi vadu savienojumi var izrais t elektroiek rtas da u boj jumus. 1 2 3 • P rliecinieties, vai iekštelpas agreg ta savienojums ar ra agreg tu Spai u atbilst viet jiem noteikumiem (vadu š...
  • Página 158: Bezpeÿnostné Zásady

    Uistite sa tiež, že zariadenie je správne uzemnené. • Toto zariadenie inštalujte v súlade s národnými elektroinštala nými predpismi. Ak zistíte akéko vek poškodenie, jednotku neinštalujte. Okamžite kontaktujte dílera spolo nosti TOSHIBA. UPOZORNENIE • Keby bola jednotky pred inštaláciou vystavená vode alebo vlhkosti, mohlo by to vies k zásahu elektrickým prúdom.
  • Página 159: Inštalaÿná Schéma Vnútornej A Vonkajšej Jednotky

    INŠTALAÿNÁ SCHÉMA VNÚTORNEJ A VONKAJŠEJ JEDNOTKY INŠTALAÿNÁ SCHÉMA VNÚTORNEJ A VONKAJŠEJ JEDNOTKY FILTER SKVR Pre rúrky vzadu v avo a v avo Há ik Inštala ná lišta Stena 0SKVR 0(7)SKV 3(7)~6(7)SKV(R) Medzi vnútornú jednotku a stenu vložte podložku a vnútornú jednotku naklo te na dosiahnutie lepšieho výkonu.
  • Página 160: Vnútorná Jednotka

    VNÚTORNÁ JEDNOTKA VNÚTORNÁ JEDNOTKA Ke je inštala ná lišta namontovaná priamo na Miesto inštalácie stenu • Miesto, ktoré poskytuje priestor okolo vnútornej jednotky, ako je to 1. Bezpe ne pripevnite inštala nú lištu na stenu tak, že je priskrutkujete vo zobrazené...
  • Página 161: Pripojenie Vodi Ov

    . Zhotovenie štrbiny v prednom paneli Pripojenie vodi ov Štiepacími klieš ami zhotovte štrbinu na avej alebo pravej strane predného panela pre avé alebo pravé pripojenie a štrbinu na spodnej avej alebo pravej strane predného panela pre avé alebo pravé pripojenie. Ako pripoji spojovací...
  • Página 162: Upevnenie Vnútornej Jednotky

    POZNÁMKA Odvod ovanie V prípade nesprávne ohnutej rúrky môže by vnútorná jednotka nestabilne opretá o stenu. 1. Odvod ovacia hadica nech má vždy sklon nadol. Po prestr ení spojovacej rúrky cez dieru na rúrku pripojte spojovaciu rúru na pomocné rúrky a omotajte ich lepiacou páskou. POZNÁMKA •...
  • Página 163: Spájanie Chladiacich Rúrok

    VYÿERPANIE VZDUCHU Spájanie chladiacich rúrok Vy erpajte vzduch zo spojovacích rúrok a z vnútornej jednotky pomocou vákuovej pumpy. Nepoužívajte chladivo vo vonkajšej jednotke. Detaily Rozšírenie nájdete v návode k vákuovej pumpe. Použitie vákuovej pumpy 1. Rúrku režte pomôckou na rezanie rúrok. Použite vákuovú...
  • Página 164: Iné

    D žka odizolovania spojovacieho kábla UPOZORNENIE 0(7)SAV(R) Series • Nesprávne spojenie vodi ov môže vies k zhoreniu niektorých 1 2 3 elektrických astí. Teleso • Dodržiavajte podmienky pre káble spájajúce vnútornú a vonkajšiu svorkovnice jednotky platné v mieste inštalácie (rozmery a spôsob prepojenia at .). •...
  • Página 165 Poleg tega se prepri ajte, da je naprava pravilno ozemljena. • Naprava naj bo nameš ena v skladu z nacionalnimi predpisi v zvezi z napeljavo. ÿe opazite poškodbo, enote ne nameš ajte. Takoj stopite v stik z vašim prodajalcem TOSHIBA. POZOR •...
  • Página 166: Izbirni Namestitveni Deli

    NAMESTITVENA SHEMA NOTRANJE IN ZUNANJE ENOTE NAMESTITVENA SHEMA NOTRANJE IN ZUNANJE ENOTE FILTER SKVR Za cevi levo in levo zadaj Kljuka Namestitvena ploš a 10SKVR 10(7)SKV 13(7)~16(7)SKV(R) Med notranjo enoto in zidom vstavite blazino ter napravo zaradi boljšega delovanja nagnite. Ne dovolite, da odvodna cev postane ohlapna.
  • Página 167 NOTRANJA ENOTA NOTRANJA ENOTA ÿe namestitveno ploš o montirate neposredno Mesto za namestitev na zid • Mesto, ki zagotavlja dovolj prostora okrog notranje naprave, kakor je prika- 1. Dobro privijte namestitveno ploš o v zgornjem in spodnjem delu na zid, da zano na shemi lahko nato obesite notranjo enoto.
  • Página 168: Namestitev Odvodne In Ostalih Cevi

    1. Zareza v sprednji ploš i. Priklju itev napeljave S parom kleš izrežite odprtino proti levi ali desni strani sprednje ploš e za levo ali desno napeljavo, nato še odprtino spodaj na levi ali na desni strani sprednje ploš e za spodnjo levo ali desno napeljavo. Kako povezati priklju ni kabel 2.
  • Página 169 OPOMBA Odvajanje ÿe je cev nepravilno zvita, je lahko, spri o tega, notranja enota na zidu nestabilna. 1. Odvodna cev naj visi navzdol Ko priklju no cev potisnete skozi luknjo, priklju ne cevi povežite s pomožnimi in jih ovijte z izolirnim trakom. OPOMBA •...
  • Página 170 Priklju itev hladilnih cevi ODVAJANJE ZRAKA Z uporabo vakumske rpalke iz rpajte zrak iz priklju nih cevi in notranje enote. Pritrjevanje matice na cev Uporaba vakumske rpalke 1. Cev prerežite z nožem za cevi Uporabite vakumske rpalko s funkcijo, ki prepre uje, da bi olje iz rpalke steklo nazaj v cevi klimatske naprave, ko je rpanje kon ano.
  • Página 171 Obrezana dolžina priklju nega kabla POZOR 10(7)SAV(R) Series • Napa na priklju itev na napeljavo lahko povzro i pregoritev nekaterih 1 2 3 elektri nih delov. Priklju na • Ko žico napeljujete od notranje do zunanje enote, upoštevajte hišno sponka napeljavo (velikost žice, na in vezave itd.) •...
  • Página 172 1110251155 Cover back.indd 1 Cover back.indd 1 12/18/07 2:38:29 PM 12/18/07 2:38:29 PM...

Tabla de contenido