Troubleshooting Guide; Guía De Resolución De Problemas - American Standard Tofino Manual Del Propietário

Inodoro de descarga doble
Tabla de contenido

Publicidad

Troubleshooting Guide

Guía De Resolución De Problemas
Problem
Possible Cause
Does not
a. Water supply valve closed.
flush
b. Supply line blocked.
Poor or
a. Bowl water level too low.
sluggish
flush
b. Supply valve partly closed.
c. Partially clogged trapway and/or drain pipe
and/or vent.
d. Supply pressure too low.
Toilet leaks
a. Poor supply line connection.
b. Poor bowl to tank/floor connection.
Toilet does
a. Flush valve seal leaking or deformed.
not shut off
Toilet bowl
a. Wax ring not fully compressed.
rocks after
b. Floor not level.
installation
Problema
Causa Posible
No
a. Válvula de suministro de agua cerrada.
vacía
b. Conducto cerrado.
Vacía mal
a. Nivel de agua en la taza demasiado bajo.
o lentamente
b. Válvula parcialmente cerrada.
c. Trampa y/o tubería de drenaje y/o ventilación
parcialmente atascada.
d. Presión demasiado baja.
Pérdidas en
a. Mala conexión del conducto.
el inodoro
b. Mala conexión entre la taza y el depósito/suelo.
El inodoro
a. Pérdida o deformación del sello de la válvula
no se cierra
de vaciado.
La taza del
a. El anillo de cera no está bien comprimido.
inodoro se
b. El suelo no está nivelado.
mueve tras
la instalación
SEE STEP 6 FOR DIAGRAM
Corrective Action
a. Open valve and allow water to fill tank.
b. Shut off water supply, disconnect supply line and inspect all gaskets and
washers. Reassemble.
a. Check that refill tube is connected to water control and inserted into
overflow tube without being kinked or damaged.
b. Open supply valve fully. Be sure that proper supply tube size is used.
c. Remove obstruction. Consult a plumber if necessary.
d. Normal supply pressure must be at least 20 psi.
a. Review Step 5 of installation procedure.
b. Review Step 1 through 4 of installation procedure.
a. Clean debris from seal surface. Replace seal as needed.
a. Retighten bowl-to-floor knobs.
b. Use toilet shims and /or place a bead of caulk around the base of the toilet.
VER EN EL PASO 6 EL DIAGRAMA
Acción Correctiva
a. Abrir la válvula y dejar que se llene el depósito de agua.
b. Cierre el suministro de agua, desconecte el suministro y revise todas las
juntas y arandelas. Vuelva a montarlo.
a. Compruebe que el tubo de relleno esté conectado al control de agua e
insértelo en el tubo de desbordamiento sin ser retorcido ni dañado.
b. Abra al máximo la válvula de suministro. Asegúrese de utilizar el tubo de
suministro del tamaño adecuado.
c. Retire la obstrucción. Consulte a un fontanero si fuera necesario.
d. La presión normal debe ser de al menos 20 psi.
a. Revise en el Paso 5 el procedimiento de instalación.
b. Revise en los Pasos 1 a 4 los procedimientos de instalación.
a. Limpie los restos de la superficie de sellado. Cambie el sello si es necesario.
a. Vuelva a apretar los botones de la taza al suelo.
b. Utilice cuñas y/o coloque una línea de calafateo alrededor de la base
del inodoro.
7
pg

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido