Página 1
COMMANDER 300/310 Guía de funcionamiento y Controlador universal de manejo procesos A1 A2 CO MM AN DE R 30 4 7 . 5 5 0 . 0 ABB Instrumentation...
Página 2
St Neots, U.K. – Cert. No. Q5907 Stonehouse, U.K. – Cert. No. FM 21106 ABB Instrumentation forma parte de ABB, un líder mundial en el campo de la tecnología de automatización, y ofrece a sus clientes su experiencia en EN 29001 (ISO 9001) aplicaciones, así...
INDICE GENERAL Sección Página Sección Página 1 INTRODUCCION ........2 6 NIVEL DE SINTONIA ......15 Introducción a la autosintonía ..15 2 PREPARACION Y PUESTA A PUNTO ... 3 Página de autosintonía ....16 Encendido del instrumento ....3 Mensajes de diagnóstico de la autosintonía ........
1 INTRODUCCION Los manuales correspondientes a la serie COMMANDER 300 de instrumentos se exponen en la Fig. 1.1. El , incluyendo la ficha técnica, se suministra con todos los Conjunto de manuales estándar instrumentos. El se suministra con los instrumentos configurados para la Suplemento Modbus comunicación serie Modbus.
2 PREPARACION Y PUESTA A PUNTO 2.1 Encendido del instrumento – Fig. 2.1 Precaución. Cerciórese que están bien todas las conexiones, en especial las que van al vástago de puesta a tierra. a) Compruebe que los sensores de entrada están bien instalados. b) Encienda el suministro eléctrico al instrumento, a todo circuito de control eléctricamente accionado y las señales de entrada.
3 MANDOS DE CONTROL, VISUALIZADORES Y TESTIGOS LED Los visualizadores y los testigos LED, así como los mandos de control operativo y de programación, se encuentran en el frontal del instrumento. 3.1 Visualizadores y testigos LED – Fig. 3.1 Los visualizadores presentan 2 filas de 6 caracteres. 3.2 Testigos LED –...
3 MANDOS DE CONTROL, VISUALIZADORES Y TESTIGOS LED… 5.1 Introducción a la página operativa Página 1 Valor de parámetro Ajuste Visualizador 1 Página 2 Visualizador 2 Visualizador 1 Visualizador 3 Nota. El mantener pulsadas las Visualizador 2 Visualizador 4 teclas incrementa la Visualizador 3 velocidad de cambio del valor...
5 NIVEL OPERATIVO 5.1.1 Seguimiento del punto de consigna Caso de activado (en la ). El valor del seguimiento del punto de consigna Página de puntos de referencia punto de consigna local efectúa el seguimiento de la variable del proceso cuando el controlador se encuentra en el modo de control manual.
…5 NIVEL OPERATIVO 5.2 Visualización de páginas operativas 5.2.1 Proporcional en tiempo y control analógico Variable del 100. 3 Punto de consigna de control proceso 110. 5 Aparece el punto de consigna vigente (local, remoto o doble). Si el que aparece es el local o el doble, puede ajustarse con las teclas , en tanto en cuanto la Activación de ajuste del punto de consigna esté...
5 NIVEL OPERATIVO… 5.2.2 Control de válvula motorizada Variable del proceso 100. 3 Punto de consigna de control 110. 5 Aparece el punto de consigna vigente (local, remoto o doble). Si el que aparece es el local o el doble, puede ajustarse con las teclas , en tanto en cuanto la Activación de ajuste del punto de consigna esté...
…5 NIVEL OPERATIVO 5.2.3 Control de calentar y enfriar 100. 3 Punto de consigna de control 110. 5 Aparece el punto de consigna vigente (local, remoto o doble). Si el que aparece es el local o el doble, puede ajustarse con las teclas , en tanto en cuanto la Activación de ajuste del punto de esté...
5 NIVEL OPERATIVO… 5.3 Mensajes de las páginas operativas Mensaje Causa Fallo de línea – Indica fallo de tensión LINE FAILEd Fallo de autosintonía – Fallo de la autosintonía S-tUNE FAIL Precaución de la autosintonía – Proceso terminado pero puede que S-tUNE los valores sean incorrectos.
Página 14
…5 NIVEL OPERATIVO ... 5.3 Mensajes de las páginas operativas Mensaje Causa Alarma de salida a valor alto – Destellea cuando está presente una HOUt condición de alarma de salida a valor alto sin acuse de recibo. Alarma de salida a valor bajo – Destellea cuando está presente una LOUt condición de alarma de salida a valor bajo sin acuse de recibo.
5 NIVEL OPERATIVO… 5.4 Página de acuse de recibo de alarmas ACKNLG Cabecera de página – Acuse de recibo de alarmas ALArMS Visualizador superior: Muestra la identidad y el tipo de alarma cuando está presente una condición de alarma. A-HPrC Por ejemplo, las presentaciones para la alarma A son: 100.5 A-H.
…5 NIVEL OPERATIVO 5.5 Acceso a los niveles de configuración Se utiliza un sistema de seguridad mediante una contraseña de sintonía y otra de configuración para impedir la manipulación no autorizada de los parámetros del programa. La contraseña de permite entrar a las páginas de control y de autosintonía. Sintonía La contraseña de permite entrar a todas las páginas de definición del controlador y de...
6 NIVEL DE SINTONIA 6.1 Introducción a la autosintonía Informacíon. • Sintonía por parte del usuario según se necesite. • Dos tipos de autosintonía – ' ' y cerca del Inicio 'Punto de consigna' • Puede seleccionarse la sintonía para el control P, PI, PID. •...
…6 NIVEL DE SINTONIA 6.1 Introducción a la autosintonía Límite superior de la autosintonía Valor de histéresis Banda de histéresis Ruido de señal Valores al principio de la ejecución Límite inferior de la autosintonía Salida de controlador Paso de salida Tiempo Información.
Página 19
6 NIVEL DE SINTONIA… 6.2 Página de autosintonía Tipo de autosintonía St-tYP Seleccione el tipo de autosintonía que requiera: At SPt Se utiliza (en el punto de consigna) cuando el proceso se AtSPt StrtuP encuentra cerca del punto de consigna requerido. StrtUP Se utiliza (al arrancar) para efectuar la autosintonía partiendo del arranque inicial, o bien para realizar la autosintonía cuando exista un cambio de gran magnitud...
Página 20
…6 NIVEL DE SINTONIA ... 6.2 Página de autosintonía AtSPt St–HI Límite superior de la autosintonía La variable del proceso debe atenerse a los límites superior e inferior durante el proceso de autosintonía. Si el valor del proceso excede cualquiera de ellos, el proceso de autosintonía se interrumpirá...
Página 21
6 NIVEL DE SINTONIA… ... 6.2 Página de autosintonía AdU.P Banda proporcional recomendada – – Visualización del valor recomendado (no puede alterarse). • Tiempo de acción integral recomendado AdU.I – – Visualización del valor recomendado (no puede alterarse). • Tiempo de acción derivada recomendado AdU.d –...
…6 NIVEL DE SINTONIA 6.3 Mensajes de diagnóstico de la autosintonía Mensaje Explicación Medidas a tomar Destellean El proceso de autosintonía ha Dadas las características del do con Pb–INt S–tUNE seleccionado una banda proporcional proceso, es improbable que el o un tiempo de acción integral mayor reintentar el proceso de autosintonía HI–LMt CAUtN...
7 NIVEL DE CONTROL 7.1 Introducción a los controles estándar Información. • Control de Todo/Nada – se utiliza en aquellas aplicaciones en las que no se requiere un control preciso, o en las que la frecuente conmutación de un contactor con control Proporcional en tiempo ocasiona un desgaste prematuro.
Página 24
…7 NIVEL DE CONTROL ... 7.1 Introducción a los controles estándar Efectos de las definiciones Respuesta Efectos Demasiado alta Demasiado baja Histéresis demasiado alta La salida cambia Histéresis Ayuda a impedir la El proceso oscila Todo/Nada conmutación rápida de la demasiado por rapidamente.
7 NIVEL DE CONTROL… 7.2 Página de control Cabecera de página – Página de control ContrL Remítase a la Sección 7.3 si se ha seleccionado el Control de PAGE calentar/enfriar Proporcional de tiempo Tiempo de ciclo CYCt Esta visualización sólo aparece si se ha seleccionado la función de Otros en la Proporcional en tiempo...
Página 26
…7 NIVEL DE CONTROL ... 7.2 Página de control t–untS Unidades de tiempo SECS Las unidades de tiempo para los tiempos de acción integral y derivada (véase lo que sigue) pueden definirse a minutos MINS a segundos SECS . INtGrL Tiempo de acción integral Defina el tiempo de tiempo que requiera, entre 1 y 7.200 a intervalos de 1 segundo (0,1 y 120 minutos a intervalos de 0,1 minuto).
…7 NIVEL DE CONTROL 7.3.1 Página de control (control de calentar/enfriar) Los parámetros que siguen sólo aparecen si se selecciona Caliente/Enfriar en la visualización del , en el marco de la Modo de control Página de control de programación Cabecera de página – Página de control (control de calentar/enfriar) ContrL PAGE...
Página 29
7 NIVEL DE CONTROL… ... 7.3.1 Página de control (control de calentar/enfriar) INtGrL c Tiempo de acción integral (enfriar) Defina el tiempo que requiera entre 1 y 7.200 a intervalos de 1 segundo (0,1 y 120 minutos a intervalos de 0,1 minuto). Se Tiempo de acción presentará...
…7 NIVEL DE CONTROL 7.3.2 Cálculo del valor de cruce El valor de cruce se calcula partiendo de la expresión: Valor de cruce = Gh/Gc + 1 Donde Gh/Gc es la relación de las dos ganancias de salida. El método más común para determinar el término Gh/Gc es utilizar los valores de 'régimen' (de la chapa del fabricante) del dispositivo o dispositivos de calentar/enfriar.
8 FUNCIONAMIENTO Y GESTION DE RAMPA 8.1 Página operativa de rampa Esta página sólo aparece si la visualización Activación de rampa está activada ('on') en la Página de – véase la Sección 4.1 de la Guía de programación. Los parámetros que aparecen programa de rampa en esta página no pueden modificarse.
…8 FUNCIONAMIENTO Y GESTION DE RAMPA 8.2 Página de estado de rampa Esta página sólo aparece si la visualización se ha activado en el marco de la Activación de rampa – véase la Sección 4.1 de la Guía de programación. Página de programa de rampa PrOFLE Cabecera de página –...
Página 33
8 FUNCIONAMIENTO Y GESTION DE RAMPA… ... 8.2 Página de estado de rampa Desde la cabecera de la página 30 El programa puede quedar en retén (interrupción) como HOLd consecuencia de cualquiera de las tres condiciones siguientes. La H-bACK visualización inferior muestra el tipo de condición de retención o MN-Hld bien OPErAt...
Página 34
...8 FUNCIONAMIENTO Y GESTION DE RAMPA ... 8.2 Página de estado de rampa SKIP Salto de segmento Esta visualización se omite si a la función Salto del segmento actual se le ha asignado una entrada lógica; v. gr. se ha seleccionado P-SKIP, (véase la Sección 4.10 de la Guía de programación ).
PRODUCTOS Y SERVICIOS DE APOYO AL CLIENTE Una gama completa de instrumentos Apoyo al cliente ABB Instrumentation proporciona un servicio completo Instrumentos analíticos posventa mediante una organización mundial de servicio. • Transmisores Póngase en comunicación con una de las siguientes Transmisores en línea para pH, conductividad y...