Mackie 802-VLZ3 Manual De Instrucciones
Mackie 802-VLZ3 Manual De Instrucciones

Mackie 802-VLZ3 Manual De Instrucciones

Mezclador de micro/línea de 8 canales

Publicidad

Enlaces rápidos

802-VLZ3
Mezclador de micro/línea de 8 canales
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
POWER
ON
POWER
1
2
3
MIC
MIC
MIC
MONO
BAL
BAL
L
OR
OR
UNBAL
UNBAL
BAL
LINE IN 1
LINE IN 2
LINE IN 3
OR
UNBAL
R
INSERT
INSERT
LINE IN 4
LOW CUT
100 Hz
18dB/OCT
U
U
0
60
0
60
0
60
+15dB - 45dB
+15dB - 45dB
GAIN
GAIN
GAIN
AUX
AUX
AUX
U
U
U
+15
+15
+15
O O
O O
O O
EQ
EQ
EQ
U
U
U
HI
HI
HI
12kHz
12kHz
12kHz
-15
+15
-15
+15
-15
+15
U
U
U
MID
MID
MID
2.5kHz
2.5kHz
2.5kHz
-15
+15
-15
+15
-15
+15
U
U
U
LOW
LOW
LOW
80Hz
80Hz
80Hz
-15
+15
-15
+15
-15
+15
PAN
PAN
PAN
L R
L R
L R
1
1
2
3-4
MUTE
MUTE
MUTE
ALT 3-4
ALT 3-4
ALT 3-4
PRE FADER
PRE FADER
PRE FADER
SOLO
SOLO
SOLO
U
U
U
+12dB
+12dB
+12dB
O O
O O
O O
LEVEL
LEVEL
LEVEL
802
MAIN OUT BALANCED
BAL/UNBAL
L
L
R
802
R
L
+4
L
MAIN OUT
MIC
MAIN
R
R
OUTPUT
LEVEL
AUX SEND
TAPE IN
TAPE OUT
BAL/UNBAL
BAL/UNBAL
L
MONO
MONO
L
L
BAL
BAL
OR
OR
R
UNBAL
UNBAL
R
R
LINE IN 5-6
LINE IN 7-8
ST RETURN
ALT OUTPUT
AUX
AUX
AUX
U
U
U
MASTER
PRE
SEND
POST
+15
+15
+10
O O
O O
O O
EQ
EQ
U
U
POWER
HI
HI
12kHz
12kHz
CONTROL
ROOM
-15
+15
-15
+15
SOURCE
U
U
MID
MID
2.5kHz
2.5kHz
MAIN MIX
-15
+15
-15
+15
U
U
LOW
LOW
80Hz
80Hz
ALT 3-4
-15
+15
-15
+15
PAN
PAN
TAPE
L R
L R
5-6
7-8
MUTE
MUTE
ASSIGN
ALT 3-4
ALT 3-4
TO MAIN MIX
PRE FADER
PRE FADER
SOLO
SOLO
U
U
U
+12dB
+12dB
+10dB
O O
O O
O O
LEVEL
LEVEL
CTL ROOM/SUBMIX
BAL/UNBAL
L
L
3
PHANTOM
POWER
R
R
4
CR OUTPUT
PHONES
STEREO
U
RETURN
+20
O O
LEFT RIGHT
0dB=0dBu
20
15
10
6
3
0
2
4
LEVEL
7
SET
10
20
30
RUDE
SOLO
MAX
O O
U
PHONES
+12dB
O O
MAIN MIX

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mackie 802-VLZ3

  • Página 1 802-VLZ3 Mezclador de micro/línea de 8 canales M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S POWER POWER MAIN OUT BALANCED BAL/UNBAL MONO MAIN OUT UNBAL UNBAL LINE IN 1...
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes 1. Lea estas instrucciones. 20. La exposición a niveles de ruidos muy elevados puede producir una sordera permanente. La sensibilidad a esto puede variar considerablemente en 2. Conserve estas instrucciones. cada individuo, pero siempre se producirá algún tipo de pérdida en todas las personas si quedan expuestas a un ruido muy intenso durante el 3. Preste atención a los avisos. tiempo suficiente. El departamento de salud y seguridad en el trabajo del gobierno de los EE.UU. (OSHA) ha especificado unos valores de exposición 4. Siga lo indicado en las instrucciones. a niveles de ruidos permisibles, que puede ver en la tabla siguiente. 5. No utilice este aparato cerca del agua. De acuerdo al OSHA, cualquier exposición que sobrepase estos 6. Limpie este aparato solo con un trapo suave y seco. límites puede producir un cierto grado de sordera. Para garantizar la protección contra estas exposiciones potencialmente peligrosas, se 7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale este recomienda que toda persona expuesta a aparatos capaces de producir aparato de acuerdo a las instrucciones del fabricante. estos niveles de precisión sonora use tapones para los oídos o cascos mientras el aparato esté un funcionamiento. Por ello le recomendamos 8. Coloque este aparato lejos de fuentes de calor como radiadores u otros que use esas medidas de protección mientras esté usando este aparato aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. a altos niveles para evitar posibles daños auditivos en caso de que lo llegue a usar a niveles y periodos que superen los indicados aquí. 9. No sobrecargue las regletas de enchufes ya que eso puede dar lugar a incendios o descargas eléctricas. Horas de dBA nivel Ejemplo típico exposición sonoro, resp.
  • Página 3: Lea Esta Página

    Clip se ilumine y entonces bajar un poco”. Cuando (XLR, 6,3 mm o RCA) a su amplificador. un piloto Clip se ilumine en una mesa Mackie, estará saturada de verdad. Hemos trabajado para poner en sus 5. Conecte unos altavoces al amplificador y manos el mejor sistema posible, con un bajo nivel de enciéndalo.
  • Página 4: Introducción

    402, 802, 1202, 1402, 1642 y 1604- Tras esta sección encontrará un completo recorrido VLZ3. La mesa 802-VLZ3 le ofrece más canales que un guiado por toda la mesa, donde encontrará ilustraciones mezclador de cuatro canales, pero menos que uno de 12.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Apéndice A: Información sobre reparaciones .... 22 8. ST RETURN ..........13 Apéndice B: Conexiones ......... 23 9. SALIDAS ALT OUTPUT 3–4 ...... 13 Apéndice C: Información técnica ......25 10. CR OUTPUT ..........14 Garantía limitada del 802-VLZ3 ......27 11. PHONES ..........14 12. INTERRUPTOR y LED PHANTOM....14 13. ENTRADAS TAPE IN ........ 14 14. SALIDA TAPE OUT........15 15. AUX SEND ..........15 16. SALIDAS MAIN OUT de 6,3 mm .
  • Página 6: Diagramas De Conexión

    Diagramas de conexión Guitarra acústica Micrófono Guitarra eléctrica Bajo Modelador de amplificador Caja DI MAIN OUT BALANCED BAL/UNBAL Procesador de efectos MONO (conectado a envío aux.) MAIN OUT Retorno UNBAL UNBAL LINE IN 1 LINE IN 2 LINE IN 3 MAIN UNBAL OUTPUT LEVEL AUX SEND...
  • Página 7: Estudio De Grabación Casero

    Micro condensador Guitarra Guitarra eléctrica acústica Modelador Monitores de estudio amplificador HR624mkII MAIN OUT BALANCED BAL/UNBAL MONO MAIN OUT UNBAL UNBAL LINE IN 1 LINE IN 2 LINE IN 3 MAIN UNBAL Auriculares OUTPUT LEVEL AUX SEND TAPE IN TAPE OUT BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL...
  • Página 8: Submezclador Para Teclados

    3. Deje el nivel de dicho canal abajo, para que no sea enviado a la mezcla principal de la 802-VLZ3. Ajuste el control auxiliar del canal 3 para añadir la mezcla de monitorización de la mesa FOH. Ajuste los controles auxiliares del resto de canales hasta que esté contento con la mezcla de monitorización global de sus teclados y las guitarras/voces/batería del grupo.
  • Página 9: Edición De Video/Post-Producción

    Micros Broadcast Portátil ejecutando Final Cut MAIN OUT BALANCED BAL/UNBAL MONO MAIN OUT UNBAL UNBAL LINE IN 1 LINE IN 2 LINE IN 3 UNBAL MAIN OUTPUT LEVEL AUX SEND TAPE IN TAPE OUT BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL MONO MONO INSERT INSERT LINE IN 4 LOW CUT...
  • Página 10: Combinación De Estudio Casero Y Home Cinema

    Hay un procesador de efectos externo conectado al envío auxiliar (en modo post) y sus salidas están conectadas a los retornos stereo del 802-VLZ3. Tiene un par de monitores autoamplificados de estudio HR624mkII conectados a las salidas de la sala de control y unos auriculares conectados en la salida correspondiente.
  • Página 11: Patchbay

    SOLO SOLO condensadores producirán un sonido excelente a través fantasma está activada. de estas entradas. Las entradas de micro del 802-VLZ3 PHONES son capaces de manejar cualquier nivel de micro que les No conecte nunca la salida de instrumentos pueda aplicar, sin sobrecargarse. Asegúrese de realizar a las tomas de entrada de micro con la el proceso de ajuste de niveles descrito en la página 3.
  • Página 12: Entradas Line In (Canales 1-2)

    "señal izquierda". Por ejemplo, puede pasar puede usar también estas tomas como salidas directas a las entradas de línea 5-6 del 802-VLZ3 una señal de canal; son post-GAIN, post-LOW CUT y pre EQ. De stereo insertando el conector de salida izquierda del hecho, los previos de micro Mackie se han hecho tan dispositivo a la toma del canal 5 y la salida derecha al 6.
  • Página 13: Low Cut (Canales 1-3)

    DISCONNECT SUPPLY CORD BEFORE CHANGING FUSE CONTROL ROOM L MAIN 5. LOW CUT (canales 1–3) EFECTOS: ¿EN SERIE O EN PARALELO? BALANCED BAL/UNBAL El interruptor LOW CUT, conocido también como En las dos secciones siguientes encontrará los filtro pasa-altos (depende de cómo lo mire), corta términos "serie" y "paralelo" una y otra vez. Esto es lo que significa cada uno de ellos: las frecuencias graves por debajo de 100 Hz con una pendiente de 18 dB por octava.
  • Página 14: Cr Output

    MAIN OUT BALANCED BAL/UNBAL MONO MAIN OUT UNBAL UNBAL LINE IN 1 LINE IN 2 LINE IN 3 MAIN UNBAL OUTPUT LEVEL AUX SEND TAPE IN TAPE OUT BAL/UNBAL BAL/UNBAL BAL/UNBAL MONO MONO INSERT INSERT LINE IN 4 LOW CUT PHANTOM 100 Hz POWER...
  • Página 15: Salida Tape Out

    Salida mono: Si quiere pasar una señal mono a su pletina u otro dispositivo, simplemente use un cable RCA en Y para combinar estas salidas. No haga esto con ninguna de las otras salidas del 802-VLZ3. 15. AUX SEND Esto es una salida balanceada/no balanceada en 18. INTERRUPTOR MAIN OUTPUT LEVEL...
  • Página 16: Descripción De Banda De Canal

    MUTE/ALT 3–4 sirve realmente para dos funciones — la GANANCIA UNITARIA “U” anulación (como la usada durante una remezcla o en Las mesas Mackie tienen un símbolo "U" en casi todos una actuación en directo), y para direccionar la señal sus controles de nivel. Esta "U" viene de “ganancia (para grabación multipistas y otras) a otro lugar, en...
  • Página 17: Pan

    Durante las remezclas o en directo, a veces resulta útil controlar el nivel de varios canales con un único El 802-VLZ3 le ofrece ecualización de 3 bandas en mando. Para crear esto, conocido como subgrupo, asigne puntos cuidadosamente escogidos — estantería de los canales que quiera a la mezcla ALT 3–4, active ALT...
  • Página 18: Aux

    +15dB - 45dB +15dB - 45dB GAIN GAIN GAIN LINE IN 5-6 LINE IN 7-8 ST RETURN ALT OUTPUT CR OUTPUT PHONES 28. AUX STEREO MASTER RETURN Estos mandos le permiten "extraer" una porción de SEND POST la señal de cada canal hacia otra fuente para procesado de efectos en paralelo o monitorización de escenario.
  • Página 19: Sección De Salida

    (grabaciones). Pero ¿y si el técnico tiene que escuchar main mix en "U") y una señal silenciosa a la sala de algo distinto a la mezcla principal? Con el 802-VLZ3, control o los auriculares (mando CTL ROOM / SUBMIX y el técnico dispone de varias opciones de lo que quiere...
  • Página 20: Unas Palabras Sobre El Solo Pre-Fader (Pfl)

    35. MEDIDORES de entonces con el mando CTL ROOM / SUBMIX [32] El sistema de medición de picos del 802-VLZ3 está y con el mando PHONES [31]. Los niveles SOLO que formado por dos columnas de doce pilotos LED. Quizá...
  • Página 21: Pre O Post (Aux)

    Con el interruptor pulsado, AUX SEND se comporta ¡Enhorabuena!. Ya hemos terminado con las funciones como un envío de efectos ordinario — post-fader de su 802-VLZ3. Puede hacer una pausa para tomarse (LEVEL) y post-MUTE/ALT 3-4. Esto es lo que deberá un café.
  • Página 22: Apéndice A: Información Sobre Reparaciones

    Apéndice A: Información sobre reparaciones Encendido Si cree que su 802-VLZ3 tiene un problema, compruebe primero los siguientes consejos para confirmarlo. Visite la sección Support de nuestra • Compruebe que la fuente de alimentación página web (www.mackie.com) en la que encontrará esté conectada a una salida en la que haya gran cantidad de información útil tal como FAQs,...
  • Página 23: Apéndice B: Conexiones

    Cuando lo conecte en stereo, el cableado del TRS de 6,3 mm PUNTA PUNTA será punta a izquierda, anillo a derecha y Figura D: Conector RCA lateral a tierra. Las mesas Mackie no aceptan Manual de instrucciones...
  • Página 24: Soporte De Micrófono

    TRS de envío/retorno de inserción Entradas y retornos stereo Mackie: Mono, Stereo, "lo que sea" Las inserciones de conector único de Mackie son TRS de 6,3 mm de 3 conductores, no balanceadas, pero le ofrecen Las entradas de línea y retornos stereo son un tanto la señal de salida del mezclador (envío) como la de...
  • Página 25: Apéndice C: Información Técnica

    1.8 in/ 47 mm “Mackie” y el logo del “corredor” son marcas registradas del LOUD Technologies Inc. El resto de nombres de marcas mencionadas aquí son marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios, a los que agradecemos desde aquí...
  • Página 26: Diagrama De Bloques

    Diagrama de bloques 80-VLZ3...
  • Página 27: Garantía Limitada Del 802-Vlz3

    Tenga a nadie, incluyendo a sus distribuidores o representantes a a mano para ello el número de serie de su producto Mackie. asumir ninguna responsabilidad ni garantía en nombre de Para poder acceder a una reparación en fábrica, deberá...
  • Página 28 16220 Wood-Red Road NE • Woodinville, WA 98072 • USA Estados Unidos y Canadá: 800.898.3211 Europa, Asia, Centro y Suramérica: 425.487.4333 Oriente Medio y Africa: 31.20.654.4000 Fax: 425.487.4337 • www.mackie.com E-mail: sales@mackie.com...

Tabla de contenido