Toto TBV02405U Manual De Instalación Y Del Propietario
Toto TBV02405U Manual De Instalación Y Del Propietario

Toto TBV02405U Manual De Instalación Y Del Propietario

Válvula termostática de mezcla

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Owner's Manual
Manual de instalación y del propietario
Manuel d'installation et d'utilisation
Manual de Instalação e do Proprietário
Thermostatic mixing valve
Válvula termostática de mezcla
Vanne de mélangeur thermostatique
Válvula de mistura termostática
TBV02405U
TBV02406U
Warranty Registration and Inquiry
For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit
our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact
TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260
(888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toto TBV02405U

  • Página 1 TBV02406U Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Included parts........3 THANK YOU FOR CHOOSING TOTO! The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles. We design every product with the balance of form and function as a guiding principle. Congratulations on your choice.
  • Página 3: Tools You Will Need

    TOOLS YOU WILL NEED Hack saw Screwdriver Silicone caulk Thermometer INCLUDED PARTS TBV02405U Handle Valve body Small screw Handle cap Lining plate Trim TBV02406U Fixing cover Screw Valve body Lining plate Adjustment screw TBV02405: x2 TBV02406: x4 Trim Button TBV02405U...
  • Página 4: Installation Procedure

    INSTALLATION PROCEDURE I. Preparing the installation area: 1. Use hacksaw to remove excess portion of outer plaster guard that extends from the wall surface. The Hack saw Within space between the convex edge of 1/16" the outer plaster guard and the (2mm) wall surface needs to be within 1/16"(2mm).
  • Página 5 Tighten until it makes contact with cartridge surface, no further. Fixing cover Adjustment screw Adjustment screw Screw TBV02405U TBV02406U WARNING: DO NOT use an electric wrench to fasten screws, these should be tightened Cartridge...
  • Página 6 INSTALLATION PROCEDURE c.Using the hacksaw, cut off the Hack saw adjustment screw flush to the fixing cover. d.Remove the adjustment screw, fixing cover and cartridge cover. ※An additional adjustment screw is included. If cutting is not succesful, use Adjustment screw Cut out the spare adjustment screw and cut Fixing cover...
  • Página 7 ●DO NOT use electric screw- Water discharge port driver to tighten the screws. Fasten all screws manually. 2.Button Installation Properly cut adjustment screw Button TBV02405U TBV02406U...
  • Página 8 ●To properly install buttons, wide tab must face down. Wide tab faces down In case of TBV02405U,please select the button showing corresponding function icon according to the other ancillary products to be installed. Tub spout Handshower...
  • Página 9 INSTALLATION PROCEDURE 4. Handle Installation Thermostat cartridge WARNING: ●Factory setting for water temperature handle is set at The opening faces downward 104ºF(40ºC). Snap ring stablizes the ●Snap ring press fits within the functionality of the temperature nut groove. control handle, minimizing ●Snap ring opening faces unnecessary vibrations.
  • Página 10: Testing And Calibration

    TESTING AND CALIBRATION Adjusting the Temperature To decrease the temperature, turn the temperature control handle clockwise. Hot water side To increase the temperature, turn the temperature control handle counter- Cold water side clockwise. Safety button A safety button is provided to Temperature control handle prevent hot water from spraying out due to misuse.
  • Página 11: Maintenance

    MAINTENANCE Cleaning the Valves • Accesing the valve body 1. Remove the temperature control handle and the push button. 2. Remove the trim and lining plate. • To clean filters on service stops 1. Shut off the main Hot and Cold water supply. 2.
  • Página 12: Warranty

    INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 8134 or (678) 466-1300, if outside the U.S.A. If, because of the size of the Product or nature of the defect, the Product cannot be returned to TOTO, receipt by TOTO of written notice of the defect together with proof of purchase (original sales receipt) shallconstitute delivery.
  • Página 13: Gracias Por Elegir Toto

    Asegúrese de que el suministro de agua esté cerrado en la válvula de cierre. Lea estas instrucciones cuidadosamente para asegurar una instalación correcta. TOTO se reserva el derecho de actualizar el diseño del producto sin previo aviso.
  • Página 14: Herramientas Que Va A Necesitar

    HERRAMIENTAS QUE VA A NECESITAR Sierra para Destornillador Sellador de silicona Termómetro metales PIEZAS INCLUIDAS TBV02405U Manija Cuerpo de Tornillo pequeño la válvula Tapa de manija Placa revestida Borde TBV02406U Fijación de la tapa Tornillo Cuerpo de la válvula Placa revestida...
  • Página 15: Procedimiento De Instalación

    PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN I. Preparación del área de montaje 1. Use la sierra para quitar la parte excesiva de protección de yeso exterior que se extiende desde la Sierra para Dentro de superficie de la pared. El espacio metales 1/16" entre el borde convexo de la (2 mm) protección de yeso exterior y la...
  • Página 16 Saque el tornillo de ajuste y sujételo firmemente en la posición correspondiente. Apriete hasta que haga contacto con la superficie del cartucho, no más. Fijación de la tapa Tornillo de ajuste Tornillo de ajuste Tornillo TBV02405U TBV02406U ADVERTENCIA: NO utilice una llave eléctrica para sujetar tornillos, estos deben apretarse manualmente.
  • Página 17 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN c.Con una sierra para metal, corte el tornillo Sierra para de ajuste a nivel de la tapa de fijación. metales d.Quite el tornillo de ajuste, la tapa de fijación y la tapa del cartucho. ※Se incluye un tornillo de ajuste adicional. Si no puede cortar, use el tornillo de ajuste de repuesto y corte nuevamente.
  • Página 18 Puerto de descarga contra la superficie de la pared. de agua ●NO use un destornillador eléctrico para ajustar los tornillos. Ajuste todos los tornillos en forma manual. 2. Montaje de botones Tornillo de ajuste cortado correctamente Pulsador TBV02405U TBV02406U...
  • Página 19 ●Para montar los botones correctamente, la pestaña ancha debe apuntar hacia abajo. Amplia pestaña hacia abajo En el caso de TBV02405U, seleccione el botón que muestre el ícono de función correspondiente conforme a los otros productos auxiliares que debe montar. Caño de bañera Teleducha Ducha fija...
  • Página 20 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 4. Instalación de Manija Cartucho del termostato ADVERTENCIA: ●El ajuste de fábrica para la La abertura apunta hacia abajo manija de temperatura de El anillo de retención estabiliza agua está establecido en 104 la funcionalidad de la manija °F (40 °C).
  • Página 21: Prueba Y Calibracion

    PRUEBA Y CALIBRACIÓN Ajuste de temperatura Lado Para bajar la temperatura, gire la de agua manija de control de temperatura caliente hacia la derecha. Para aumentar la Lado de temperatura, gire la manija de control agua fria de temperatura hacia la izquierda. Botón de seguridad Manija de control de...
  • Página 22: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Limpieza de las válvulas • Acceso al cuerpo de la válvula 1. Retire la manija de control de temperatura y presione el botón. 2. Retire la moldura y la placa revestida. • Limpieza de los filtros en las detenciones de servicio técnico 1.
  • Página 23: Garantía

    TOTO se reserva el derecho de realizar tantas inspecciones como sean necesarias para determinar la causa del defecto. TOTO no cobrará por la mano de obra o piezas con respecto a las reparaciones o reemplazos de la garantía.
  • Página 24: Avertissements......................................24 Entretien

    Assurez-vous que l’alimentation en eau est coupée à la vanne d’arrêt. Lisez attentivement ces instructions pour assurer une installati on correcte. TOTO se réserve le droit de mettre à jour la conception du produit sans préavis.
  • Página 25: Outillage Nécessaires.........................25 Dimensions Brutes

    OUTILLAGE NÉCESSAIRES Scie à métaux Tournevis Mastic en silicone Thermomètre PIÈCES INCLUSES TBV02405U Poignée Corps de la Petite vis vanne Couvercle de poignée Plaque de revêtement Robinetterie TBV02406U couvercle de fixation Corps de la vanne Plaque de Vis de réglage revêtement...
  • Página 26: Procédure D'installation

    PROCÉDURE D’INSTALLATION I. Préparer la zone d'installation 1. Utilisez une scie à métaux pour retirer la portion excessive de protecteur de plâtrage externe Scie à métaux Dans les qui s'étend de la surface du mur. 1/16" L'espace entre le bord convexe (2mm) du protecteur de plâtrage externe et la surface du mur doit être de...
  • Página 27 Serrer jusqu'à ce qu'elle entre en contact avec la surface de la cartouche, pas plus. Couvercle de fixation Vis de réglage Vis de réglage TBV02405U TBV02406U AVERTISSEMENT : N'UTILISEZ PAS une clé électrique pour serrer les vis; celles-ci doivent être serrées Cartouche manuellement.
  • Página 28 PROCÉDURE D’INSTALLATION c.À l'aide de la scie à métaux, couper la vis de Scie à réglage au ras du couvercle de fixation. métaux d.Retirer la vis de réglage, le couvercle de fixation et le couvercle de la cartouche. ※Une vis de réglage supplémentaire est incluse.
  • Página 29 Orifice d'évacuation d'eau surface du mur. ●NE PAS utiliser un tournevis électrique pour serrer les vis. Serrez toutes les vis à la main. 2.Installation du bouton Couper correctement la vis de réglage Bouton TBV02405U TBV02406U...
  • Página 30 ●Pour installer correctement les boutons, la languette large doit être tournée vers le bas. Large onglet vers le bas Dans le cas du TBV02405U, veuillez sélectionner le bouton montrant l'icône de fonction correspondante selon les autres produits auxiliaires à installer. Douchette...
  • Página 31 PROCÉDURE D’INSTALLATION 4. Installation de poignée Cartouche de thermostat AVERTISSEMENT : ●Le paramètre d'usine pour la L'ouverture est orientée vers le bas poignée de température L'anneau élastique stabilise la d'eau est réglé à 104º F (40º fonctionnalité de la poignée de contrôle de température, ●L'anneau élastique s'ajuste à...
  • Página 32: Test Et Calibration

    TEST ET CALIBRATION Réglage de la température Côté eau Pour diminuer la température, tourner chaude la poignée de contrôle de température dans le sens des aiguilles d’une montre. Côté de l’eau froide Pour augmenter la température, tourner la poignée de contrôle de la Bouton de température dans le sens contraire des sécurité...
  • Página 33 ENTRETIEN Nettoyage des valves • Accéder au corps de la valve 1. Retirer la poignée de contrôle de la température ainsi que le bouton- poussoir. 2. Retirer la robinetterie et la plaque de revêtement. • Pour nettoyer les filtres lors des arrêts de service 1.
  • Página 34: Garantíe

    8134 ou (678) 466-1300, si vous vous trouvez hors des États-Unis. S’il est impossible de retourner le produit à TOTO en raison de sa taille ou de la nature du défaut, la réception par TOTO d’un avis écrit du défaut accompagné de la preuve d’achat (reçu d’achat original) constitue la livraison. En pareil cas, TOTO pourrait choisir de réparer le produit sur le lieu où...
  • Página 35: Obrigado Por Escolher Toto

    Antes de instalar a chuveiro, certifique-se de esvaziar completamente os tubos de sujidade e detritos. Verifique se o fornecimento de água está desligado. Leia atentamente estas instruções para garantir uma instalação adequada. A TOTO reserva-se o direito de atualizar o design do produto sem aviso prévio.
  • Página 36: Ferramentas Que Voce Precisara

    FERRAMENTAS QUE VOCE PRECISARA Serra para Chave de Calafetagem de Termômetro metais fenda silicone PEÇAS INCLUÍDAS TBV02405U Alça Corpo da válvula Parafuso pequeno Capa da alça Placa de revestimento Acabamento TBV02406U Cofragem de fixação Parafuso Corpo da válvula Placa de...
  • Página 37: Procedimento De Instalação

    PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO I.Preparando a área de instalação Serra para metais 1. Use a serra para remover o excesso de gesso da proteção externa que se estende desde a superfície da Dentro de parede. 1/16" O espaço entre a borda convexa da (2mm) proteção de gesso exterior e a superfície da parede precisa estar...
  • Página 38 Aperte até entrar em contato com a superfície do cartucho, não além disso. Cofragem de fixação Parafuso de ajuste Parafuso de ajuste Parafuso TBV02405U TBV02406U ADVERTÊNCIA: NÃO use uma chave elétrica para apertar os parafusos, eles devem ser apertados Cartucho manualmente.
  • Página 39 PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO c.Usando a serra, corte o parafuso de ajuste Serra para até a cobertura de fixação. metais d.Remova o parafuso de ajuste, a tampa de fixação e a tampa do cartucho. ※Um parafuso de ajuste adicional está incluído. Se o corte não for bem sucedi- Parafuso de ajuste Cofragem de do, use o parafuso de ajuste sobres-...
  • Página 40 Porta de descarga de água mento contra a superfície da parede. ●NÃO use chave de fenda elétrica para apertar os parafusos. Aperte todos os parafusos manualmente. 2. Instalação do botão Corte corretamente o parafuso de ajuste Botão TBV02405U TBV02406U...
  • Página 41 ●Para instalar os botões corretamente, a aba larga deve estar voltada para baixo. Aba larga para baixo No caso do TBV02405U, selecione o botão que mostra o ícone da função correspondente de acordo com os outros produtos auxiliares a serem instalados. Torneira para...
  • Página 42 PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO 4. Manipular a instalação Cartucho de termóstato ADVERTÊNCIA: A abertura está voltada para baixo ●O ajuste de fábrica para a O anel retentor estabiliza a alavanca de temperatura da funcionalidade da alça de água é ajustado a 104ºF controle de temperatura, (40ºC).
  • Página 43: Teste E Calibração

    TESTE E CALIBRAÇÃO Ajuste da temperatura Para diminuir a temperatura, gire Lado a alça de controle da temperatura da água no sentido horário. Para aumentar a quente Lado da temperatura, gire a alça de controle da água fria temperatura no sentido anti-horário. Botão de Alça de controle segurança...
  • Página 44: Manutenção

    MANUTENÇÃO Limpeza das válvulas •Acesso ao corpo da válvula 1. Remova a alça de controle da temperatura e o botão de pressão. 2. Remova o acabamento e a placa do revestimento. •Para limpar os filtros em paradas de serviço 1. Desligue o fornecimento principal de água quente e fria. 2.
  • Página 45: Garantía

    Produto ou natureza do defeito, o Produto não puder ser devolvido a um centro de assistência autoriza- do da TOTO, a TOTO pode optar por reparar o Produto no local do comprador ou pagar pelo transporte do Produto para uma prestadora de serviços.
  • Página 46: Rough-In Dimensions

    ROUGH-IN DIMENSIONS / DIMENSIONES PRELIMINARES / DIMENSIONS BRUTES / DIMENSÕES APROXIMADAS TBV02405U Finished wall surface / Superficie de la pared acabada / Surface de muf finie / 5-5/16"[135mm] Superfície de parede acabada Min: 2-7/16"[61.5mm] Max: 3-7/16"[87.5mm] TBV02406U 5-5/16"[135mm]...
  • Página 47 MEMO...
  • Página 48 Rev A Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...

Este manual también es adecuado para:

Tbv02406u

Tabla de contenido