Gardena SmallCut 300/23 Instrucciones De Empleo
Gardena SmallCut 300/23 Instrucciones De Empleo

Gardena SmallCut 300/23 Instrucciones De Empleo

Ocultar thumbs Ver también para SmallCut 300/23:

Publicidad

Enlaces rápidos

GB
Operation Instructions
Turbotrimmer
D
Betriebsanleitung
Turbotrimmer
F
Mode d'emploi
Coupe-bordures
NL
Gebruiksaanwijzing
Turbotrimmer
S
Bruksanvisning
Turbotrimmer
DK
Brugsanvisning
Turbotrimmer
FI
Käyttöohje
Turbotrimmeri
N
Bruksanvisning
Turbotrimmer
I
Istruzioni per l'uso
Turbotrimmer
E
Instrucciones de empleo
Recortabordes
P
Manual de instruções
Aparador de relva Turbotrimmer
PL
Instrukcja obsługi
Podkaszarka
H
Használati utasítás
Damilos fűszegélynyíró
CZ
Návod k obsluze
Turbotrimmer
SmallCut 300/23
SmallCut Plus 350/23
SK
Návod na obsluhu
Turbotrimmer
GR
Οδηγίες χρήσης
Κουρευτικό πετονιάς
RUS
Инструкция по эксплуатации
Турботриммер
SLO
Navodilo za uporabo
Turbo obrezovalnik
HR
Upute za uporabu
Turbo trimer za travu
SRB
Uputstvo za rad
BIH
Turbo trimer-kosilica
UA
Інструкція з експлуатації
Турботример
RO
Instrucţiuni de utilizare
Turbotrimmer
TR
Kullanma Kılavuzu
Turbo Tırpan
BG
Инструкция за експлоатация
Турботример
AL
Manual përdorimi
Kositëse bari turbo
EST
Kasutusjuhend
Turbotrimmer
LT
Eksploatavimo instrukcija
Turbo žoliapjovė
LV
Lietošanas instrukcija
Turbotrimmeris
Art. 9805
Art. 9806

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gardena SmallCut 300/23

  • Página 1 SmallCut 300/23 Art. 9805 SmallCut Plus 350/23 Art. 9806 Operation Instructions Návod na obsluhu Turbotrimmer Turbotrimmer Betriebsanleitung Οδηγίες χρήσης Turbotrimmer Κουρευτικό πετονιάς Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Coupe-bordures Турботриммер Gebruiksaanwijzing Navodilo za uporabo Turbotrimmer Turbo obrezovalnik Bruksanvisning Upute za uporabu...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Uso adecuado: El recortabordes GARDENA resulta idóneo para retestar y cortar el césped y superficies de hierba en el jardín privado y del aficionado. El producto no se debe utilizar en instalaciones públicas, parques, centros deportivos, en calles y carreteras, ni para trabajos agrícolas...
  • Página 3: Importante

    No exponga la herramienta a la lluvia particularmente en caso de haber riesgo de ni a cualquier otro tipo de humedad. rayos. No deje la herramienta fuera d) Utilizar la máquina únicamente a la luz del día o mientras llueve. con una buena iluminación artificial.
  • Página 4: Montaje

    Cable de inmediato y hacerla comprobar por el servicio Utilice sólo cables alargadores admisibles técnico de GARDENA . según HD 516. ¡Peligro! Esta herramienta genera un campo elec- v Consulte al electricista. tromagnético durante el funcionamiento. Bajo...
  • Página 5: Manejo

    3. Colocar la cubierta protectora sobre el cabezal del recorta- bordes conduciendo, al mismo tiempo, el hilo de corte el orificio de la cubierta protectora 4. Encajar la cubierta protectora sobre el cabezal del recorta- bordes y cerrar hasta que queden encajados todos los ganchos de encaje emitiendo un sonido perceptible (clic).
  • Página 6: Posición De Trabajo

    Posición de trabajo: v Sujetar el producto de la parte superior de la empuñadura y de la empuñadura adicional de tal modo que el cabezal del recortabordes se encuentre inclinado ligeramente hacia adelante. Evitar el contacto del hilo con objetos duros (muros, piedras, vallas, etc.) para que el hilo no se pueda soldar ni romper.
  • Página 7: Mantenimiento

    GARDENA. Sólo se pueden utilizar carretes de hilo de corte originales de GARDENA. Los carretes de hilo de corte se pueden solicitar a un distribuidor de productos GARDENA o directamente al servicio posventa de GARDENA.
  • Página 8: Almacenamiento

    1. Presionar la tapa del carrete en los dos encajes y levantarla al mismo tiempo. 2. Retirar el carrete de hilo de corte 3. Eliminar la posible suciedad. 4. Sacar el hilo de corte del carrete de hilo de corte nuevo por el ojal del anillo de plástico unos 15 cm.
  • Página 9: Solución De Averías

    En otros casos de avería, póngase en contacto con el servicio posventa de GARDENA. Las reparaciones se deben confiar exclusivamente a puntos de servicio técnico de GARDENA o comercios especializados autorizados por GARDENA.
  • Página 10: Datos Técnicos

    7. DATOS TÉCNICOS Recortabordes SmallCut 300/23 SmallCut Plus 350/23 (Ref. 9805) (Ref. 9806) Consumo de energía del motor 300 W 350 W Tensión a la red / 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz Frecuencia de la red...
  • Página 11: Servicio / Garantía

    Póngase en contacto por favor con la dirección postal indicada en el dorso. Garantía: GARDENA concede una garantía de 2 años (a partir de la fecha de compra). Esta garantía se refiere a todos los defectos esenciales del producto que tengan de origen defectos de materiales o de fabrica- ción.
  • Página 12 We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is because of improper repair or if parts replaced are not original GARDENA parts or approved parts, and, if the repairs were not done by a GARDENA Service Centre or an approved specialist.
  • Página 13 škodo ki bi nastala zaradi nepravilnega popravila izdelka ali pri napačni zamenjavi delov, ki niso originalni deli GARDENA ali pri uporabi z naše strani potrjenih delov, ki pa niso bili vgrajeni v servisu GARDENA ali v naši pooblaščeni servisni službi.
  • Página 14: Ce-Konformitätserklärung

    Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de Pri zmene zariadenia, ktorá nebola odsúhlasená výrobcom stráca toto vyhlásenie GARDENA supprime la validité de ce certificat. platnosť. EU-overeenstemmingsverklaring Δήλωση Συμμόρφωσης προς τις Οδηγίες της ΕΕ Ondergetekende Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bevestigt, dat de Η...
  • Página 15 Preces numurs: Märkningsår: CE­märgistuse paigaldamise Oznaczenie typu: CE­Mærkningsår: aasta: CE­merkin kiinnitysvuosi: Metai, kada pažymėta CE­ženklu: SmallCut 300/23 9805 Anno di applicazione della CE­marķējuma uzlikšanas gads: SmallCut Plus 350/23 9806 certificazione CE: Colocación del distintivo CE: Ano de marcação pela CE: CE­Directives:...
  • Página 16 9805-20.960.02/0915 Temuco, Chile France Consumer Outdoor Products Autoput za Novi Sad bb © GARDENA © GARDENA http : // www.gardena.com / fr Avda. Valparaíso # 01466 Ateities pl. 77C 11273 Belgrade Manufacturing GmbH Manufacturing GmbH Phone: (+56) 45 222 126 N°...

Este manual también es adecuado para:

Smallcut plus 350/2398059806

Tabla de contenido